Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 41.3% (120 of 290 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/eu/
This commit is contained in:
parent
fae4b26b0f
commit
18750e613e
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 14:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 17:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aitzol berasategi <aitzol76@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||
"translations/eu/>\n"
|
||||
|
@ -546,29 +546,29 @@ msgstr "%1$s iada ez da moderatzailea."
|
|||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18966
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s has been given a voice again."
|
||||
msgstr "%1$s -k ahots berri bat jaso du"
|
||||
msgstr "%1$s -k ahots berri bat jaso du berriro."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18970
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s has been muted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s isilarazia izan da."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18974
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s is now a moderator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1$s orain moderatzailea da."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18982
|
||||
msgid "Close and leave this room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Itxi eta gela utzi"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18983
|
||||
msgid "Configure this room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gela hau konfiguratu"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19040
|
||||
msgid "Hide the list of occupants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kideen zerrenda ezkutatu"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19479
|
||||
#, javascript-format
|
||||
|
@ -576,14 +576,16 @@ msgid ""
|
|||
"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and "
|
||||
"optionally a reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Akatsa: %1$s komandoak bi argumentu hartzen ditu, erabiltzailearen ezizena "
|
||||
"eta aukerako arrazoi bat."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19492
|
||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this room?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ziur al zaude gela honetako mezuak garbitu nahi dituzula?"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19501
|
||||
msgid "Error: could not execute the command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akatsa: ezin izan da agindua exekutatu"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19554
|
||||
msgid "Change user's affiliation to admin"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user