Translated using Weblate (German)
Currently translated at 85.9% (316 of 368 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/
This commit is contained in:
parent
114d95cd5d
commit
1de1b90486
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-15 12:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 15:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-18 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JC Brand <jc@opkode.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||
"translations/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -170,23 +170,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:32663
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s has gone offline"
|
||||
msgstr "%1$s1 hat sich abgemeldet"
|
||||
msgstr "%1$s hat sich abgemeldet"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:32665
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:34554
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s has gone away"
|
||||
msgstr "%1$s1 ist jetzt abwesend"
|
||||
msgstr "%1$s ist jetzt abwesend"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:32667
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s is busy"
|
||||
msgstr "%1$s1 ist beschäftigt"
|
||||
msgstr "%1$s ist beschäftigt"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:32669
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s is online"
|
||||
msgstr "%1$s1 ist jetzt online"
|
||||
msgstr "%1$s ist jetzt online"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:33364
|
||||
msgid "Username"
|
||||
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Schreibt nicht mehr auf dem anderen Gerät"
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:34551
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%1$s has stopped typing"
|
||||
msgstr "%1$s1 tippt nicht mehr"
|
||||
msgstr "%1$s tippt nicht mehr"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:34591
|
||||
msgid "Unencryptable OMEMO message"
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s"
|
||||
"\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Der Server antwortete: \"%1$s1\""
|
||||
"Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Der Server antwortete: \"%1$s\""
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:43636
|
||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||
@ -1314,8 +1314,8 @@ msgid ""
|
||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||
"which is %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Größe deiner Datei, %1$s1, überschreitet das erlaubte Maximum vom "
|
||||
"Server, welches bei %2$s2 liegt."
|
||||
"Die Größe deiner Datei, %1$s, überschreitet das erlaubte Maximum vom Server, "
|
||||
"welches bei %2$s liegt."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:44190
|
||||
msgid "Sorry, an error occurred:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user