From 33595e9e01bdd65af065a30b3e7c048c3a900466 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JC Brand Date: Tue, 20 Feb 2018 16:37:36 +0100 Subject: [PATCH] Update af translations --- locale/af/LC_MESSAGES/converse.po | 56 +++++++++++-------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po index 0778f0c8f..4c3b79141 100644 --- a/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-14 16:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-12 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:37+0100\n" "Last-Translator: JC Brand \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -69,9 +69,8 @@ msgid "You have unread messages" msgstr "U het ongelese boodskappe" #: dist/converse-no-dependencies.js:12505 -#, fuzzy msgid "Hidden message" -msgstr "Persoonlike boodskap" +msgstr "Verskuilde boodskap" #: dist/converse-no-dependencies.js:12507 msgid "Personal message" @@ -87,14 +86,12 @@ msgid "Optional hint" msgstr "" #: dist/converse-no-dependencies.js:12571 -#, fuzzy msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message" -msgstr "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf" +msgstr "Klik om 'n gewone (nie-verskuilde) boodskap te skryf" #: dist/converse-no-dependencies.js:12573 -#, fuzzy msgid "Click to write your message as a spoiler" -msgstr "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf" +msgstr "Klik om 'n verskuilde boodskap te skryf" #: dist/converse-no-dependencies.js:12577 msgid "Clear all messages" @@ -111,9 +108,8 @@ msgstr "Begin 'n oproep" # The last three values are needed by Jed (a Javascript translations library) #: dist/converse-no-dependencies.js:12774 #: dist/converse-no-dependencies.js:13237 -#, fuzzy msgid "Show hidden message" -msgstr "Vertoon hierdie keuselys" +msgstr "Vertoon verskuilde boodskap" #: dist/converse-no-dependencies.js:12826 msgid "me" @@ -531,51 +527,44 @@ msgid "%1$s has been removed because of an affiliation change" msgstr "%1$s is verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie" #: dist/converse-no-dependencies.js:18483 -#, javascript-format msgid "%1$s has been removed for not being a member" msgstr "%1$s is nie 'n lid nie, en dus verwyder" #: dist/converse-no-dependencies.js:18486 -#, fuzzy, javascript-format msgid "Your nickname has been automatically set to %1$s" -msgstr "U bynaam is outomaties gestel na: %1$s" +msgstr "U bynaam is outomaties gestel na %1$s" #: dist/converse-no-dependencies.js:18487 -#, fuzzy, javascript-format msgid "Your nickname has been changed to %1$s" -msgstr "U bynaam is verander na: %1$s" +msgstr "U bynaam is verander na %1$s" #: dist/converse-no-dependencies.js:18688 msgid "Message" msgstr "Boodskap" #: dist/converse-no-dependencies.js:18717 -#, fuzzy, javascript-format msgid "%1$s is no longer a moderator." -msgstr "Hierdie gebruiker is 'n moderator." +msgstr "%1$s is nie meer 'n moderator nie." #: dist/converse-no-dependencies.js:18721 -#, fuzzy, javascript-format msgid "%1$s has been given a voice again." -msgstr "%1$s is uitgeskop" +msgstr "%1$s het nou weer 'n stem." #: dist/converse-no-dependencies.js:18725 -#, fuzzy, javascript-format msgid "%1$s has been muted." -msgstr "%1$s is verban" +msgstr "%1$s is nou stemloos." #: dist/converse-no-dependencies.js:18729 -#, fuzzy, javascript-format msgid "%1$s is now a moderator." -msgstr "Hierdie gebruiker is 'n moderator." +msgstr "%1$s is nou 'n moderator." #: dist/converse-no-dependencies.js:18737 msgid "Close and leave this room" -msgstr "Sluit en verlaat hierdie kletskamer" +msgstr "Verlaat en sluit hierdie kletskamer" #: dist/converse-no-dependencies.js:18738 msgid "Configure this room" -msgstr "Konfigureer hierdie kletskamer" +msgstr "Verstel hierdie kletskamer" #: dist/converse-no-dependencies.js:18795 msgid "Hide the list of occupants" @@ -607,7 +596,6 @@ msgid "Ban user from room" msgstr "Verban gebruiker uit hierdie kletskamer" #: dist/converse-no-dependencies.js:19307 -#, fuzzy msgid "Change user role to participant" msgstr "Verander gebruiker se rol na lid" @@ -691,20 +679,17 @@ msgid "Password: " msgstr "Wagwoord: " #: dist/converse-no-dependencies.js:20107 -#, fuzzy, javascript-format msgid "This action was done by %1$s." -msgstr "Hierdie aksie is uitgevoer deur: %1$s." +msgstr "Hierdie aksie is uitgevoer deur %1$s." #: dist/converse-no-dependencies.js:20111 #: dist/converse-no-dependencies.js:20127 -#, fuzzy, javascript-format msgid "The reason given is: \"%1$s\"." -msgstr "Die gegewe rede is: \"%1$s\"." +msgstr "Die gegewe rede is \"%1$s\"." #: dist/converse-no-dependencies.js:20143 -#, fuzzy, javascript-format msgid "%1$s has left and re-entered the room." -msgstr " het die kletskamer verlaat" +msgstr "%1$s het die kletskamer verlaat" #: dist/converse-no-dependencies.js:20149 #, fuzzy, javascript-format @@ -854,9 +839,8 @@ msgid "Unmoderated" msgstr "Ongemodereer" #: dist/converse-no-dependencies.js:20631 -#, fuzzy msgid "No password" -msgstr "wagwoord" +msgstr "Geen wagwoord" #: dist/converse-no-dependencies.js:20632 msgid "This room is not publicly searchable" @@ -944,9 +928,8 @@ msgid "Rooms" msgstr "Kletskamers" #: dist/converse-no-dependencies.js:20949 -#, fuzzy msgid "No rooms found" -msgstr "Geen gebruikers gevind" +msgstr "Geen kletskamers gevind" #: dist/converse-no-dependencies.js:20961 #: dist/converse-no-dependencies.js:21946 @@ -961,9 +944,8 @@ msgid "Show more information on this room" msgstr "Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer" #: dist/converse-no-dependencies.js:20977 -#, fuzzy msgid "Rooms found" -msgstr "Kletskamers op %1$s" +msgstr "Kletskamers gevind" #: dist/converse-no-dependencies.js:21054 msgid "Description:"