From 44cd3168c83deed4a8f07bbf0f63317ff6212236 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JC Brand Date: Mon, 2 Sep 2013 12:31:35 +0200 Subject: [PATCH] Add French translations, courtesy of @tdesvenain --- locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json | 465 ++++++++++++++++++++++++++ locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po | 493 ++++++++++++++++++++++++++++ locale/fr/LC_MESSAGES/fr.js | 482 +++++++++++++++++++++++++++ locale/locales.js | 15 +- 4 files changed, 1449 insertions(+), 6 deletions(-) create mode 100644 locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json create mode 100644 locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po create mode 100644 locale/fr/LC_MESSAGES/fr.js diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json new file mode 100644 index 000000000..876bd2321 --- /dev/null +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json @@ -0,0 +1,465 @@ +{ + "converse": { + "": { + "Project-Id-Version": "Converse.js 0.4", + "Report-Msgid-Bugs-To": "", + "POT-Creation-Date": "2013-06-01 23:03+0200", + "PO-Revision-Date": "2013-07-22 18:13-0400", + "Last-Translator": "Leonardo J. Caballero G. ", + "Language-Team": "ES ", + "MIME-Version": "1.0", + "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8", + "Content-Transfer-Encoding": "8bit", + "Plural-Forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);", + "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);", + "Language": "es", + "lang": "es", + "Language-Code": "es", + "Language-Name": "Español", + "Preferred-Encodings": "utf-8 latin1", + "Domain": "converse", + "domain": "converse", + "X-Is-Fallback-For": "es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve" + }, + "Show this menu": [ + null, + "Afficher ce menu" + ], + "Write in the third person": [ + null, + "Écrire à la troisième personne" + ], + "Remove messages": [ + null, + "Effacer les messages" + ], + "Personal message": [ + null, + "Message personnel" + ], + "Contacts": [ + null, + "Contacts" + ], + "Online": [ + null, + "En ligne" + ], + "Busy": [ + null, + "Occupé" + ], + "Away": [ + null, + "Absent" + ], + "Offline": [ + null, + "Déconnecté" + ], + "Click to add new chat contacts": [ + null, + "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts" + ], + "Add a contact": [ + null, + "Ajouter un contact" + ], + "Contact username": [ + null, + "Nom du contact" + ], + "Add": [ + null, + "Ajouter" + ], + "Contact name": [ + null, + "Nom du contact" + ], + "Search": [ + null, + "Rechercher" + ], + "No users found": [ + null, + "Aucun utilisateur trouvé" + ], + "Click to add as a chat contact": [ + null, + "Cliquer pour ajouter aux contacts de chat" + ], + "Click to open this room": [ + null, + "Cliquer pour ouvrir ce salon" + ], + "Show more information on this room": [ + null, + "Afficher davantage d'informations sur ce salon" + ], + "Description:": [ + null, + "Description :" + ], + "Occupants:": [ + null, + "Participants :" + ], + "Features:": [ + null, + "Caractéristiques :" + ], + "Requires authentication": [ + null, + "Nécessite une authentification" + ], + "Hidden": [ + null, + "Masqué" + ], + "Requires an invitation": [ + null, + "Nécessite une invitation" + ], + "Moderated": [ + null, + "Modéré" + ], + "Non-anonymous": [ + null, + "Non-anonyme" + ], + "Open room": [ + null, + "Ouvrir un salon" + ], + "Permanent room": [ + null, + "Salon permanent" + ], + "Public": [ + null, + "Public" + ], + "Semi-anonymous": [ + null, + "Semi-anonyme" + ], + "Temporary room": [ + null, + "Salon temporaire" + ], + "Unmoderated": [ + null, + "Non modéré" + ], + "Rooms": [ + null, + "Salons" + ], + "Room name": [ + null, + "Numéro de salon" + ], + "Nickname": [ + null, + "Alias" + ], + "Server": [ + null, + "Serveur" + ], + "Join": [ + null, + "Rejoindre" + ], + "Show rooms": [ + null, + "Afficher les salons" + ], + "No rooms on %1$s": [ + null, + "Aucun salon dans %1$s" + ], + "Rooms on %1$s": [ + null, + "Salons dans %1$s" + ], + "Set chatroom topic": [ + null, + "Indiquer le sujet du salon" + ], + "Kick user from chatroom": [ + null, + "Expulser l'utilisateur du salon." + ], + "Ban user from chatroom": [ + null, + "Bannir l'utilisateur du salon." + ], + "Message": [ + null, + "Message" + ], + "Save": [ + null, + "Enregistrer" + ], + "Cancel": [ + null, + "Annuler" + ], + "An error occurred while trying to save the form.": [ + null, + "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du formulaire." + ], + "This chatroom requires a password": [ + null, + "Ce salon nécessite un mot de passe." + ], + "Password: ": [ + null, + "Mot de passe : " + ], + "Submit": [ + null, + "Soumettre" + ], + "This room is not anonymous": [ + null, + "Ce salon n'est pas anonyme" + ], + "This room now shows unavailable members": [ + null, + "Ce salon affiche maintenant des membres indisponibles" + ], + "This room does not show unavailable members": [ + null, + "Ce salon n'affiche pas les membres indisponibles" + ], + "Non-privacy-related room configuration has changed": [ + null, + "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés" + ], + "Room logging is now enabled": [ + null, + "Le logging du salon est activé" + ], + "Room logging is now disabled": [ + null, + "Le logging du salon est désactivé" + ], + "This room is now non-anonymous": [ + null, + "Ce salon est maintenant non-anonyme" + ], + "This room is now semi-anonymous": [ + null, + "Ce salon est maintenant semi-anonyme" + ], + "This room is now fully-anonymous": [ + null, + "Ce salon est maintenant entièrement anonyme" + ], + "A new room has been created": [ + null, + "Un nouveau salon a été créé" + ], + "Your nickname has been changed": [ + null, + "Votre alias a été modifié" + ], + "%1$s has been banned": [ + null, + "%1$s a été banni" + ], + "%1$s has been kicked out": [ + null, + "%1$s a été expulsé" + ], + "%1$s has been removed because of an affiliation change": [ + null, + "%1$s a été supprimé à cause d'un changement d'affiliation" + ], + "%1$s has been removed for not being a member": [ + null, + "%1$s a été supprimé car il n'est pas membre" + ], + "You have been banned from this room": [ + null, + "Vous avez été banni de ce salon" + ], + "You have been kicked from this room": [ + null, + "Vous avez été expulsé de ce salon" + ], + "You have been removed from this room because of an affiliation change": [ + null, + "Vous avez été retiré de ce salon du fait d'un changement d'affiliation" + ], + "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member": [ + null, + "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n'êtes pas membre" + ], + "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [ + null, + "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé." + ], + "You are not on the member list of this room": [ + null, + "Vous n'êtes pas dans la liste des membres de ce salon" + ], + "No nickname was specified": [ + null, + "Aucun alias n'a été indiqué" + ], + "You are not allowed to create new rooms": [ + null, + "Vous n'êtes pas autorisé à créer des salons" + ], + "Your nickname doesn't conform to this room's policies": [ + null, + "Votre alias n'est pas conforme à la politique de ce salon" + ], + "Your nickname is already taken": [ + null, + "Votre alias est déjà utilisé" + ], + "This room does not (yet) exist": [ + null, + "Ce salon n'existe pas encore" + ], + "This room has reached it's maximum number of occupants": [ + null, + "Ce salon a atteint la limite maximale d'occupants" + ], + "Topic set by %1$s to: %2$s": [ + null, + "Le sujet '%1$s' a été défini par %2$s" + ], + "This user is a moderator": [ + null, + "Cet utilisateur est modérateur" + ], + "This user can send messages in this room": [ + null, + "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon" + ], + "This user can NOT send messages in this room": [ + null, + "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon" + ], + "Click to chat with this contact": [ + null, + "Cliquez pour discuter avec ce contact" + ], + "Click to remove this contact": [ + null, + "Cliquez pour supprimer ce contact" + ], + "Contact requests": [ + null, + "Demandes de contacts" + ], + "My contacts": [ + null, + "Mes contacts" + ], + "Pending contacts": [ + null, + "Contacts en attente" + ], + "Custom status": [ + null, + "Statut personnel" + ], + "Click to change your chat status": [ + null, + "Cliquez pour changer votre statut" + ], + "Click here to write a custom status message": [ + null, + "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel" + ], + "online": [ + null, + "en ligne" + ], + "busy": [ + null, + "occupé" + ], + "away for long": [ + null, + "absent pour une longue durée" + ], + "away": [ + null, + "absent" + ], + "I am %1$s": [ + null, + "Je suis %1$s" + ], + "Sign in": [ + null, + "S'inscrire" + ], + "XMPP/Jabber Username:": [ + null, + "Nom d'utilisateur XMPP/Jabber" + ], + "Password:": [ + null, + "Mot de passe :" + ], + "Log In": [ + null, + "Se connecter" + ], + "BOSH Service URL:": [ + null, + "URL du service BOSH:" + ], + "Connected": [ + null, + "Connecté" + ], + "Disconnected": [ + null, + "Déconnecté" + ], + "Error": [ + null, + "Erreur" + ], + "Connecting": [ + null, + "Connection" + ], + "Connection Failed": [ + null, + "La connection a échoué" + ], + "Authenticating": [ + null, + "Authentification" + ], + "Authentication Failed": [ + null, + "L'authentification a échoué" + ], + "Disconnecting": [ + null, + "Déconnection" + ], + "Attached": [ + null, + "Attaché" + ], + "Online Contacts": [ + null, + "Contacts en ligne" + ] + } +} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po new file mode 100644 index 000000000..0f0742c8b --- /dev/null +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po @@ -0,0 +1,493 @@ +# Spanish translations for Converse.js package. +# Copyright (C) 2013 Jan-Carel Brand +# This file is distributed under the same license as the Converse.js package. +# Leonardo J. Caballero G. , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-01 23:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-22 18:13-0400\n" +"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. \n" +"Language-Team: ES \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" +"lang: es\n" +"Language-Code: es\n" +"Language-Name: Español\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: converse\n" +"domain: converse\n" +"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n" + +#: converse.js:397 +#: converse.js:1128 +msgid "Show this menu" +msgstr "Afficher ce menu" + +#: converse.js:398 +#: converse.js:1129 +msgid "Write in the third person" +msgstr "Écrire à la troisième personne" + +#: converse.js:399 +#: converse.js:1133 +msgid "Remove messages" +msgstr "Effacer les messages" + +#: converse.js:539 +msgid "Personal message" +msgstr "Message personnel" + +#: converse.js:613 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" + +#: converse.js:618 +msgid "Online" +msgstr "En ligne" + +#: converse.js:619 +msgid "Busy" +msgstr "Occupé" + +#: converse.js:620 +msgid "Away" +msgstr "Absent" + +#: converse.js:621 +msgid "Offline" +msgstr "Déconnecté" + +#: converse.js:628 +msgid "Click to add new chat contacts" +msgstr "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts" + +#: converse.js:628 +msgid "Add a contact" +msgstr "Ajouter un contact" + +#: converse.js:637 +msgid "Contact username" +msgstr "Nom du contact" + +#: converse.js:638 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: converse.js:646 +msgid "Contact name" +msgstr "Nom du contact" + +#: converse.js:647 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" + +#: converse.js:682 +msgid "No users found" +msgstr "Aucun utilisateur trouvé" + +#: converse.js:689 +msgid "Click to add as a chat contact" +msgstr "Cliquer pour ajouter aux contacts de chat" + +#: converse.js:753 +msgid "Click to open this room" +msgstr "Cliquer pour ouvrir ce salon" + +#: converse.js:755 +msgid "Show more information on this room" +msgstr "Afficher davantage d'informations sur ce salon" + +#: converse.js:760 +msgid "Description:" +msgstr "Description :" + +#: converse.js:761 +msgid "Occupants:" +msgstr "Participants :" + +#: converse.js:762 +msgid "Features:" +msgstr "Caractéristiques :" + +#: converse.js:764 +msgid "Requires authentication" +msgstr "Nécessite une authentification" + +#: converse.js:767 +msgid "Hidden" +msgstr "Masqué" + +#: converse.js:770 +msgid "Requires an invitation" +msgstr "Nécessite une invitation" + +#: converse.js:773 +msgid "Moderated" +msgstr "Modéré" + +#: converse.js:776 +msgid "Non-anonymous" +msgstr "Non-anonyme" + +#: converse.js:779 +msgid "Open room" +msgstr "Ouvrir un salon" + +#: converse.js:782 +msgid "Permanent room" +msgstr "Salon permanent" + +#: converse.js:785 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: converse.js:788 +msgid "Semi-anonymous" +msgstr "Semi-anonyme" + +#: converse.js:791 +msgid "Temporary room" +msgstr "Salon temporaire" + +#: converse.js:794 +msgid "Unmoderated" +msgstr "Non modéré" + +#: converse.js:800 +msgid "Rooms" +msgstr "Salons" + +#: converse.js:804 +msgid "Room name" +msgstr "Numéro de salon" + +#: converse.js:805 +msgid "Nickname" +msgstr "Alias" + +#: converse.js:806 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: converse.js:807 +msgid "Join" +msgstr "Rejoindre" + +#: converse.js:808 +msgid "Show rooms" +msgstr "Afficher les salons" + +#. For translators: %1$s is a variable and will be replaced with the XMPP server name +#: converse.js:841 +msgid "No rooms on %1$s" +msgstr "Aucun salon dans %1$s" + +#. For translators: %1$s is a variable and will be +#. replaced with the XMPP server name +#: converse.js:856 +msgid "Rooms on %1$s" +msgstr "Salons dans %1$s" + +#: converse.js:1130 +msgid "Set chatroom topic" +msgstr "Indiquer le sujet du salon" + +#: converse.js:1131 +msgid "Kick user from chatroom" +msgstr "Expulser l'utilisateur du salon." + +#: converse.js:1132 +msgid "Ban user from chatroom" +msgstr "Bannir l'utilisateur du salon." + +#: converse.js:1159 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#: converse.js:1273 +#: converse.js:2318 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: converse.js:1274 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: converse.js:1321 +msgid "An error occurred while trying to save the form." +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du formulaire." + +#: converse.js:1367 +msgid "This chatroom requires a password" +msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe." + +#: converse.js:1368 +msgid "Password: " +msgstr "Mot de passe : " + +#: converse.js:1369 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: converse.js:1383 +msgid "This room is not anonymous" +msgstr "Ce salon n'est pas anonyme" + +#: converse.js:1384 +msgid "This room now shows unavailable members" +msgstr "Ce salon affiche maintenant des membres indisponibles" + +#: converse.js:1385 +msgid "This room does not show unavailable members" +msgstr "Ce salon n'affiche pas les membres indisponibles" + +#: converse.js:1386 +msgid "Non-privacy-related room configuration has changed" +msgstr "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés" + +#: converse.js:1387 +msgid "Room logging is now enabled" +msgstr "Le logging du salon est activé" + +#: converse.js:1388 +msgid "Room logging is now disabled" +msgstr "Le logging du salon est désactivé" + +#: converse.js:1389 +msgid "This room is now non-anonymous" +msgstr "Ce salon est maintenant non-anonyme" + +#: converse.js:1390 +msgid "This room is now semi-anonymous" +msgstr "Ce salon est maintenant semi-anonyme" + +#: converse.js:1391 +msgid "This room is now fully-anonymous" +msgstr "Ce salon est maintenant entièrement anonyme" + +#: converse.js:1392 +msgid "A new room has been created" +msgstr "Un nouveau salon a été créé" + +#: converse.js:1393 +msgid "Your nickname has been changed" +msgstr "Votre alias a été modifié" + +#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname +#. Don't translate "strong" +#. Example: jcbrand has been banned +#: converse.js:1400 +msgid "%1$s has been banned" +msgstr "%1$s a été banni" + +#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname +#. Don't translate "strong" +#. Example: jcbrand has been kicked out +#: converse.js:1404 +msgid "%1$s has been kicked out" +msgstr "%1$s a été expulsé" + +#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname +#. Don't translate "strong" +#. Example: jcbrand has been removed because of an affiliasion change +#: converse.js:1408 +msgid "%1$s has been removed because of an affiliation change" +msgstr "%1$s a été supprimé à cause d'un changement d'affiliation" + +#. For translations: %1$s will be replaced with the user's nickname +#. Don't translate "strong" +#. Example: jcbrand has been removed for not being a member +#: converse.js:1412 +msgid "%1$s has been removed for not being a member" +msgstr "%1$s a été supprimé car il n'est pas membre" + +#: converse.js:1416 +#: converse.js:1478 +msgid "You have been banned from this room" +msgstr "Vous avez été banni de ce salon" + +#: converse.js:1417 +msgid "You have been kicked from this room" +msgstr "Vous avez été expulsé de ce salon" + +#: converse.js:1418 +msgid "You have been removed from this room because of an affiliation change" +msgstr "Vous avez été retiré de ce salon du fait d'un changement d'affiliation" + +#: converse.js:1419 +msgid "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member" +msgstr "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n'êtes pas membre" + +#: converse.js:1420 +msgid "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down." +msgstr "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé." + +#: converse.js:1476 +msgid "You are not on the member list of this room" +msgstr "Vous n'êtes pas dans la liste des membres de ce salon" + +#: converse.js:1482 +msgid "No nickname was specified" +msgstr "Aucun alias n'a été indiqué" + +#: converse.js:1486 +msgid "You are not allowed to create new rooms" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des salons" + +#: converse.js:1488 +msgid "Your nickname doesn't conform to this room's policies" +msgstr "Votre alias n'est pas conforme à la politique de ce salon" + +#: converse.js:1490 +msgid "Your nickname is already taken" +msgstr "Votre alias est déjà utilisé" + +#: converse.js:1492 +msgid "This room does not (yet) exist" +msgstr "Ce salon n'existe pas encore" + +#: converse.js:1494 +msgid "This room has reached it's maximum number of occupants" +msgstr "Ce salon a atteint la limite maximale d'occupants" + +#. For translators: the %1$s and %2$s parts will get replaced by the user and topic text respectively +#. Example: Topic set by JC Brand to: Hello World! +#: converse.js:1571 +msgid "Topic set by %1$s to: %2$s" +msgstr "Le sujet '%1$s' a été défini par %2$s" + +#: converse.js:1587 +msgid "This user is a moderator" +msgstr "Cet utilisateur est modérateur" + +#: converse.js:1590 +msgid "This user can send messages in this room" +msgstr "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon" + +#: converse.js:1593 +msgid "This user can NOT send messages in this room" +msgstr "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon" + +#: converse.js:1796 +msgid "Click to chat with this contact" +msgstr "Cliquez pour discuter avec ce contact" + +#: converse.js:1797 +#: converse.js:1801 +msgid "Click to remove this contact" +msgstr "Cliquez pour supprimer ce contact" + +#: converse.js:2163 +msgid "Contact requests" +msgstr "Demandes de contacts" + +#: converse.js:2164 +msgid "My contacts" +msgstr "Mes contacts" + +#: converse.js:2165 +msgid "Pending contacts" +msgstr "Contacts en attente" + +#: converse.js:2317 +msgid "Custom status" +msgstr "Statut personnel" + +#: converse.js:2323 +msgid "Click to change your chat status" +msgstr "Cliquez pour changer votre statut" + +#: converse.js:2326 +msgid "Click here to write a custom status message" +msgstr "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel" + +#: converse.js:2355 +#: converse.js:2363 +msgid "online" +msgstr "en ligne" + +#: converse.js:2357 +msgid "busy" +msgstr "occupé" + +#: converse.js:2359 +msgid "away for long" +msgstr "absent pour une longue durée" + +#: converse.js:2361 +msgid "away" +msgstr "absent" + +#. For translators: the %1$s part gets replaced with the status +#. Example, I am online +#: converse.js:2375 +#: converse.js:2409 +msgid "I am %1$s" +msgstr "Je suis %1$s" + +#: converse.js:2480 +msgid "Sign in" +msgstr "S'inscrire" + +#: converse.js:2483 +msgid "XMPP/Jabber Username:" +msgstr "Nom d'utilisateur XMPP/Jabber" + +#: converse.js:2485 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: converse.js:2487 +msgid "Log In" +msgstr "Se connecter" + +#: converse.js:2491 +msgid "BOSH Service URL:" +msgstr "URL du service BOSH:" + +#: converse.js:2503 +msgid "Connected" +msgstr "Connecté" + +#: converse.js:2507 +msgid "Disconnected" +msgstr "Déconnecté" + +#: converse.js:2511 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: converse.js:2513 +msgid "Connecting" +msgstr "Connection" + +#: converse.js:2516 +msgid "Connection Failed" +msgstr "La connection a échoué" + +#: converse.js:2518 +msgid "Authenticating" +msgstr "Authentification" + +#: converse.js:2521 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "L'authentification a échoué" + +#: converse.js:2523 +msgid "Disconnecting" +msgstr "Déconnection" + +#: converse.js:2525 +msgid "Attached" +msgstr "Attaché" + +#: converse.js:2656 +msgid "Online Contacts" +msgstr "Contacts en ligne" + diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fr.js b/locale/fr/LC_MESSAGES/fr.js new file mode 100644 index 000000000..e273a862e --- /dev/null +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fr.js @@ -0,0 +1,482 @@ +(function (root, factory) { + var translations = { + "domain": "converse", + "locale_data": { + "converse": { + "": { + "Project-Id-Version": "Converse.js 0.4", + "Report-Msgid-Bugs-To": "", + "POT-Creation-Date": "2013-06-01 23:03+0200", + "PO-Revision-Date": "2013-07-22 18:13-0400", + "Last-Translator": "Leonardo J. Caballero G. ", + "Language-Team": "ES ", + "MIME-Version": "1.0", + "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8", + "Content-Transfer-Encoding": "8bit", + "Plural-Forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);", + "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);", + "Language": "es", + "lang": "es", + "Language-Code": "es", + "Language-Name": "Español", + "Preferred-Encodings": "utf-8 latin1", + "Domain": "converse", + "domain": "converse", + "X-Is-Fallback-For": "es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve" + }, + "Show this menu": [ + null, + "Afficher ce menu" + ], + "Write in the third person": [ + null, + "Écrire à la troisième personne" + ], + "Remove messages": [ + null, + "Effacer les messages" + ], + "Personal message": [ + null, + "Message personnel" + ], + "Contacts": [ + null, + "Contacts" + ], + "Online": [ + null, + "En ligne" + ], + "Busy": [ + null, + "Occupé" + ], + "Away": [ + null, + "Absent" + ], + "Offline": [ + null, + "Déconnecté" + ], + "Click to add new chat contacts": [ + null, + "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts" + ], + "Add a contact": [ + null, + "Ajouter un contact" + ], + "Contact username": [ + null, + "Nom du contact" + ], + "Add": [ + null, + "Ajouter" + ], + "Contact name": [ + null, + "Nom du contact" + ], + "Search": [ + null, + "Rechercher" + ], + "No users found": [ + null, + "Aucun utilisateur trouvé" + ], + "Click to add as a chat contact": [ + null, + "Cliquer pour ajouter aux contacts de chat" + ], + "Click to open this room": [ + null, + "Cliquer pour ouvrir ce salon" + ], + "Show more information on this room": [ + null, + "Afficher davantage d'informations sur ce salon" + ], + "Description:": [ + null, + "Description :" + ], + "Occupants:": [ + null, + "Participants :" + ], + "Features:": [ + null, + "Caractéristiques :" + ], + "Requires authentication": [ + null, + "Nécessite une authentification" + ], + "Hidden": [ + null, + "Masqué" + ], + "Requires an invitation": [ + null, + "Nécessite une invitation" + ], + "Moderated": [ + null, + "Modéré" + ], + "Non-anonymous": [ + null, + "Non-anonyme" + ], + "Open room": [ + null, + "Ouvrir un salon" + ], + "Permanent room": [ + null, + "Salon permanent" + ], + "Public": [ + null, + "Public" + ], + "Semi-anonymous": [ + null, + "Semi-anonyme" + ], + "Temporary room": [ + null, + "Salon temporaire" + ], + "Unmoderated": [ + null, + "Non modéré" + ], + "Rooms": [ + null, + "Salons" + ], + "Room name": [ + null, + "Numéro de salon" + ], + "Nickname": [ + null, + "Alias" + ], + "Server": [ + null, + "Serveur" + ], + "Join": [ + null, + "Rejoindre" + ], + "Show rooms": [ + null, + "Afficher les salons" + ], + "No rooms on %1$s": [ + null, + "Aucun salon dans %1$s" + ], + "Rooms on %1$s": [ + null, + "Salons dans %1$s" + ], + "Set chatroom topic": [ + null, + "Indiquer le sujet du salon" + ], + "Kick user from chatroom": [ + null, + "Expulser l'utilisateur du salon." + ], + "Ban user from chatroom": [ + null, + "Bannir l'utilisateur du salon." + ], + "Message": [ + null, + "Message" + ], + "Save": [ + null, + "Enregistrer" + ], + "Cancel": [ + null, + "Annuler" + ], + "An error occurred while trying to save the form.": [ + null, + "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du formulaire." + ], + "This chatroom requires a password": [ + null, + "Ce salon nécessite un mot de passe." + ], + "Password: ": [ + null, + "Mot de passe : " + ], + "Submit": [ + null, + "Soumettre" + ], + "This room is not anonymous": [ + null, + "Ce salon n'est pas anonyme" + ], + "This room now shows unavailable members": [ + null, + "Ce salon affiche maintenant des membres indisponibles" + ], + "This room does not show unavailable members": [ + null, + "Ce salon n'affiche pas les membres indisponibles" + ], + "Non-privacy-related room configuration has changed": [ + null, + "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés" + ], + "Room logging is now enabled": [ + null, + "Le logging du salon est activé" + ], + "Room logging is now disabled": [ + null, + "Le logging du salon est désactivé" + ], + "This room is now non-anonymous": [ + null, + "Ce salon est maintenant non-anonyme" + ], + "This room is now semi-anonymous": [ + null, + "Ce salon est maintenant semi-anonyme" + ], + "This room is now fully-anonymous": [ + null, + "Ce salon est maintenant entièrement anonyme" + ], + "A new room has been created": [ + null, + "Un nouveau salon a été créé" + ], + "Your nickname has been changed": [ + null, + "Votre alias a été modifié" + ], + "%1$s has been banned": [ + null, + "%1$s a été banni" + ], + "%1$s has been kicked out": [ + null, + "%1$s a été expulsé" + ], + "%1$s has been removed because of an affiliation change": [ + null, + "%1$s a été supprimé à cause d'un changement d'affiliation" + ], + "%1$s has been removed for not being a member": [ + null, + "%1$s a été supprimé car il n'est pas membre" + ], + "You have been banned from this room": [ + null, + "Vous avez été banni de ce salon" + ], + "You have been kicked from this room": [ + null, + "Vous avez été expulsé de ce salon" + ], + "You have been removed from this room because of an affiliation change": [ + null, + "Vous avez été retiré de ce salon du fait d'un changement d'affiliation" + ], + "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member": [ + null, + "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n'êtes pas membre" + ], + "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [ + null, + "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé." + ], + "You are not on the member list of this room": [ + null, + "Vous n'êtes pas dans la liste des membres de ce salon" + ], + "No nickname was specified": [ + null, + "Aucun alias n'a été indiqué" + ], + "You are not allowed to create new rooms": [ + null, + "Vous n'êtes pas autorisé à créer des salons" + ], + "Your nickname doesn't conform to this room's policies": [ + null, + "Votre alias n'est pas conforme à la politique de ce salon" + ], + "Your nickname is already taken": [ + null, + "Votre alias est déjà utilisé" + ], + "This room does not (yet) exist": [ + null, + "Ce salon n'existe pas encore" + ], + "This room has reached it's maximum number of occupants": [ + null, + "Ce salon a atteint la limite maximale d'occupants" + ], + "Topic set by %1$s to: %2$s": [ + null, + "Le sujet '%1$s' a été défini par %2$s" + ], + "This user is a moderator": [ + null, + "Cet utilisateur est modérateur" + ], + "This user can send messages in this room": [ + null, + "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon" + ], + "This user can NOT send messages in this room": [ + null, + "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon" + ], + "Click to chat with this contact": [ + null, + "Cliquez pour discuter avec ce contact" + ], + "Click to remove this contact": [ + null, + "Cliquez pour supprimer ce contact" + ], + "Contact requests": [ + null, + "Demandes de contacts" + ], + "My contacts": [ + null, + "Mes contacts" + ], + "Pending contacts": [ + null, + "Contacts en attente" + ], + "Custom status": [ + null, + "Statut personnel" + ], + "Click to change your chat status": [ + null, + "Cliquez pour changer votre statut" + ], + "Click here to write a custom status message": [ + null, + "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel" + ], + "online": [ + null, + "en ligne" + ], + "busy": [ + null, + "occupé" + ], + "away for long": [ + null, + "absent pour une longue durée" + ], + "away": [ + null, + "absent" + ], + "I am %1$s": [ + null, + "Je suis %1$s" + ], + "Sign in": [ + null, + "S'inscrire" + ], + "XMPP/Jabber Username:": [ + null, + "Nom d'utilisateur XMPP/Jabber" + ], + "Password:": [ + null, + "Mot de passe :" + ], + "Log In": [ + null, + "Se connecter" + ], + "BOSH Service URL:": [ + null, + "URL du service BOSH:" + ], + "Connected": [ + null, + "Connecté" + ], + "Disconnected": [ + null, + "Déconnecté" + ], + "Error": [ + null, + "Erreur" + ], + "Connecting": [ + null, + "Connection" + ], + "Connection Failed": [ + null, + "La connection a échoué" + ], + "Authenticating": [ + null, + "Authentification" + ], + "Authentication Failed": [ + null, + "L'authentification a échoué" + ], + "Disconnecting": [ + null, + "Déconnection" + ], + "Attached": [ + null, + "Attaché" + ], + "Online Contacts": [ + null, + "Contacts en ligne" + ] + } + } + }; + if (typeof define === 'function' && define.amd) { + define("fr", ['jed'], function () { + return factory(new Jed(translations)); + }); + } else { + if (!window.locales) { + window.locales = {}; + } + window.locales.fr = factory(new Jed(translations)); + } +}(this, function (fr) { + return fr; +})); diff --git a/locale/locales.js b/locale/locales.js index eedf0e0de..07a33ca65 100644 --- a/locale/locales.js +++ b/locale/locales.js @@ -10,9 +10,10 @@ paths: { "jed": "components/jed/jed", "af": "locale/af/LC_MESSAGES/af", + "de": "locale/de/LC_MESSAGES/de", "en": "locale/en/LC_MESSAGES/en", "es": "locale/es/LC_MESSAGES/es", - "de": "locale/de/LC_MESSAGES/de", + "fr": "locale/fr/LC_MESSAGES/fr", "it": "locale/it/LC_MESSAGES/it", "pt_BR": "locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt_BR" } @@ -21,17 +22,19 @@ define("locales", [ 'jed', 'af', + 'de', 'en', 'es', - 'de', - "it", - "pt_BR" - ], function (jed, af, en, es, de, it, pt_BR) { + 'fr', + 'it', + 'pt_BR' + ], function (jed, af, de, en, es, fr, it, pt_BR) { root.locales = { 'af': af, + 'de': de, 'en': en, 'es': es, - 'de': de, + 'fr': fr, 'it': it, 'pt-br': pt_BR };