Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (505 of 505 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hans/
This commit is contained in:
Lilian Wang 2021-01-18 16:15:41 +00:00 committed by JC Brand
parent c3f03e0e3e
commit 5dc3639831

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-19 10:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-06 15:29+0000\n"
"Last-Translator: zilliu <zilliu@disroot.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Lilian Wang <li330wang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"conversejs/translations/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: dist/converse-no-dependencies.js:21774
msgid "Create your account"
@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "连接到聊天服务器时遭遇错误。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:44857
msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
msgstr "您的 XMPP 地址或密码错误。请重试。"
msgstr "您的XMPP地址或密码错误。请重试。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:44869
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "抱歉,我们无法连接至域名为「%1$s」的 XMPP 主机"
msgstr "抱歉,链接不上该XMPP服务器地址: %1$s"
#. Strophe
#. Strophe
@ -464,7 +464,6 @@ msgid "Timeout while trying to fetch archived messages."
msgstr "访问已封存消息逾时。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:65389
#, fuzzy
msgid "An error occurred while querying for archived messages."
msgstr "连接至聊天服务器时出现问题。"
@ -1848,13 +1847,13 @@ msgstr "运行"
#: dist/converse-no-dependencies.js:94570
msgid "On which entity do you want to run commands?"
msgstr ""
msgstr "要在哪个实体上运行命令?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:94572
msgid ""
"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc "
"commands on them."
msgstr ""
msgstr "某些 XMPP 服务和实体允许特权用户对它们执行临时命令。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:94574
msgid "Commands found"
@ -1869,13 +1868,12 @@ msgid "No commands found"
msgstr "找不到指令"
#: dist/converse-no-dependencies.js:94762
#, fuzzy
msgid "Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity."
msgstr "连接至聊天服务器时出现问题。"
msgstr "抱歉,在查找该实体上的命令时发生错误。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:94773
msgid "The specified entity doesn't support ad-hoc commands"
msgstr ""
msgstr "指定的实体不支持临时命令"
#: dist/converse-no-dependencies.js:94886
msgid ""