Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 70.3% (199 of 283 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2017-10-16 22:16:12 +00:00 committed by Weblate
parent 7368900112
commit 6392b11cce

View File

@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n" "Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-17 23:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-17 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål "
"conversejs/translations/nb/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb/>\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.17\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"domain: converse\n" "domain: converse\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:6723 #: dist/converse-no-dependencies.js:6723
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect." msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
msgstr "" msgstr "Tilkoblingen har gått ned, prøver å koble til igjen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:6801 #: dist/converse-no-dependencies.js:6801
#, fuzzy #, fuzzy
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "En feil skjedde under lagring av skjemaet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:6808 #: dist/converse-no-dependencies.js:6808
msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again." msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again."
msgstr "" msgstr "Din Jabber-ID og/eller passord er feilaktig. Prøv igjen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:6816 #: dist/converse-no-dependencies.js:6816
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: " msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: "
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "XMPP Brukernavn:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:16459 #: dist/converse-no-dependencies.js:16459
msgid "user@domain" msgid "user@domain"
msgstr "" msgstr "bruker@domene"
#. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
#. Example, I am online #. Example, I am online
@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr "ferdig"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22548 #: dist/converse-no-dependencies.js:22548
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr "Har du ikke en sludrekonto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550 #: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr "Opprett en konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564 #: dist/converse-no-dependencies.js:22564
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1281,19 +1281,19 @@ msgstr "ønsker å bli kontaktfestet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566 #: dist/converse-no-dependencies.js:22566
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr "Skriv inn XMPP-tilbyderen å registrere med:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22588 #: dist/converse-no-dependencies.js:22588
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr "Har du allerede en sludrekonto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22590 #: dist/converse-no-dependencies.js:22590
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr "Logg inn her"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22604 #: dist/converse-no-dependencies.js:22604
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr "Kontoregistrering:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22612 #: dist/converse-no-dependencies.js:22612
msgid "Register" msgid "Register"
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Registrér deg"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22616 #: dist/converse-no-dependencies.js:22616
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr "Velg en annen tilbyder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22632 #: dist/converse-no-dependencies.js:22632
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "her"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22864 #: dist/converse-no-dependencies.js:22864
msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider." msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
msgstr "" msgstr "Kunne ikke koble til din valgte tilbyder."
#: dist/converse-no-dependencies.js:22875 #: dist/converse-no-dependencies.js:22875
msgid "" msgid ""