Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 70.3% (199 of 283 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb/
This commit is contained in:
parent
7368900112
commit
6392b11cce
@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
|
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-17 23:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-17 22:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||||
"conversejs/translations/nb/>\n"
|
"<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb/>\n"
|
||||||
"Language: nb\n"
|
"Language: nb\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 2.17\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"domain: converse\n"
|
"domain: converse\n"
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:6723
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:6723
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tilkoblingen har gått ned, prøver å koble til igjen."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:6801
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:6801
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "En feil skjedde under lagring av skjemaet."
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:6808
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:6808
|
||||||
msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again."
|
msgid "Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Din Jabber-ID og/eller passord er feilaktig. Prøv igjen."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:6816
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:6816
|
||||||
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: "
|
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: "
|
||||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "XMPP Brukernavn:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:16459
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:16459
|
||||||
msgid "user@domain"
|
msgid "user@domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bruker@domene"
|
||||||
|
|
||||||
#. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
|
#. For translators: the %1$s part gets replaced with the status
|
||||||
#. Example, I am online
|
#. Example, I am online
|
||||||
@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr "ferdig"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22548
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22548
|
||||||
msgid "Don't have a chat account?"
|
msgid "Don't have a chat account?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Har du ikke en sludrekonto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
|
||||||
msgid "Create an account"
|
msgid "Create an account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Opprett en konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1281,19 +1281,19 @@ msgstr "ønsker å bli kontaktfestet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
|
||||||
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
|
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skriv inn XMPP-tilbyderen å registrere med:"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22588
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22588
|
||||||
msgid "Already have a chat account?"
|
msgid "Already have a chat account?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Har du allerede en sludrekonto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22590
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22590
|
||||||
msgid "Log in here"
|
msgid "Log in here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Logg inn her"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22604
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22604
|
||||||
msgid "Account Registration:"
|
msgid "Account Registration:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kontoregistrering:"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22612
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22612
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Registrér deg"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22616
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22616
|
||||||
msgid "Choose a different provider"
|
msgid "Choose a different provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Velg en annen tilbyder"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22632
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22632
|
||||||
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
|
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
|
||||||
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "her"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22864
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22864
|
||||||
msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
|
msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kunne ikke koble til din valgte tilbyder."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22875
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22875
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user