Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 74.3% (379 of 510 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ar/
This commit is contained in:
parent
5caa5aa9ae
commit
6a293de86b
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-29 09:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anas Yaseen <anasyaseen1@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-05 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||
"translations/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:36969
|
||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||
|
@ -29,9 +29,8 @@ msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
|
|||
msgstr "طرأ هناك خطأ أثناء الربط بخادم المحادثة."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:37226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
|
||||
msgstr "مُعرِّف جابر الخاص بك أو كلمتك السرية خاطئة. يرجى إعادة المحاولة ثانية."
|
||||
msgstr "عنوان XMPP و/أو كلمة المرور غير صحيحة. الرجاء المحاولة مرة أخرى."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:37238
|
||||
#, javascript-format
|
||||
|
@ -63,9 +62,8 @@ msgstr "%1$s غائب"
|
|||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:42823
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:49600
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You're not allowed to retract your message."
|
||||
msgstr "لا يُسمح لك بإنشاء فِرَق محادثة جُدد."
|
||||
msgstr "لا يسمح لك بسحب رسالتك."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:42825
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:49604
|
||||
|
@ -78,9 +76,8 @@ msgstr "لا يُسمح لك بإرسال رسالة."
|
|||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:42832
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:49613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
|
||||
msgstr "المعذرة، لقد طرأ هناك خطأ أثناء محاولة حذف الأجهزة."
|
||||
msgstr "عذرا ، حدث خطأ أثناء محاولة إرسال رسالتك."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:43158
|
||||
#, javascript-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user