Updates to DE translations. Updates #420
This commit is contained in:
parent
92f744772b
commit
712ddb0fca
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-01 12:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-01 12:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 10:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: JC Brand <jc@opkode.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Dieser Kontakt ist abwesend"
|
||||
|
||||
#: converse.js:344
|
||||
msgid "Click to hide these contacts"
|
||||
msgstr "Hier klicken um diesen Kontakt zu verstecken"
|
||||
msgstr "Hier klicken um diesen Kontakte zu verstecken"
|
||||
|
||||
#: converse.js:346
|
||||
msgid "My contacts"
|
||||
@ -240,9 +240,8 @@ msgid "has gone offline"
|
||||
msgstr "Dieser Kontakt ist offline"
|
||||
|
||||
#: converse.js:1449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "is busy"
|
||||
msgstr "beschäftigt"
|
||||
msgstr "ist beschäftigt"
|
||||
|
||||
#: converse.js:1537
|
||||
msgid "Your messages are not encrypted anymore"
|
||||
@ -281,7 +280,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: converse.js:1568
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear all messages"
|
||||
msgstr "Alle Nachrichten löschen"
|
||||
|
||||
@ -334,9 +332,8 @@ msgid "Offline"
|
||||
msgstr "Abgemeldet"
|
||||
|
||||
#: converse.js:1672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Anmelden"
|
||||
msgstr "Abmelden"
|
||||
|
||||
#: converse.js:1678
|
||||
msgid "Contact name"
|
||||
@ -383,7 +380,6 @@ msgid "Server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: converse.js:1787
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Join Room"
|
||||
msgstr "Raum betreten"
|
||||
|
||||
@ -675,7 +671,6 @@ msgid "Your nickname has been automatically changed to: <strong>%1$s</strong>"
|
||||
msgstr "Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: <strong>%1$s</strong>"
|
||||
|
||||
#: converse.js:2854
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your nickname has been changed to: <strong>%1$s</strong>"
|
||||
msgstr "Ihr Spitzname wurde geändert zu: <strong>%1$s</strong>"
|
||||
|
||||
@ -872,27 +867,3 @@ msgstr "Anmelden"
|
||||
#: converse.js:5291
|
||||
msgid "Toggle chat"
|
||||
msgstr "Chat ein-/ausblenden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Online Contacts"
|
||||
#~ msgstr "Online-Kontakte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disconnected"
|
||||
#~ msgstr "Verbindung unterbrochen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connection Failed"
|
||||
#~ msgstr "Entfernte Verbindung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disconnecting"
|
||||
#~ msgstr "Trenne Verbindung"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Decline"
|
||||
#~ msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BOSH Service URL:"
|
||||
#~ msgstr "BOSH "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connected"
|
||||
#~ msgstr "Verbunden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attached"
|
||||
#~ msgstr "Angehängt"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user