Release 4.0.4

This commit is contained in:
JC Brand 2018-10-29 22:28:28 +01:00
parent 9a4bceba60
commit 8cf26a8c70
62 changed files with 3552 additions and 3549 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Changelog # Changelog
## 4.0.4 (Unreleased) ## 4.0.4 (2018-10-29)
- Use [Lerna](https://lernajs.io/) to create the @converse/headless package - Use [Lerna](https://lernajs.io/) to create the @converse/headless package
- Use ES2015 modules instead of UMD. - Use ES2015 modules instead of UMD.

View File

@ -2,7 +2,7 @@
* *
* An XMPP chat client that runs in the browser. * An XMPP chat client that runs in the browser.
* *
* Version: 4.0.3 * Version: 4.0.4
* *
* Copyright: JC Brand 2013-2018 * Copyright: JC Brand 2013-2018
* Except for 3rd party dependencies. * Except for 3rd party dependencies.

View File

@ -65,7 +65,7 @@ serve_bg: dev
######################################################################## ########################################################################
## Translation machinery ## Translation machinery
GETTEXT = xgettext --language="JavaScript" --keyword=__ --keyword=___ --from-code=UTF-8 --output=locale/converse.pot dist/converse-no-dependencies.js --package-name=Converse.js --copyright-holder="Jan-Carel Brand" --package-version=4.0.3 -c GETTEXT = xgettext --language="JavaScript" --keyword=__ --keyword=___ --from-code=UTF-8 --output=locale/converse.pot dist/converse-no-dependencies.js --package-name=Converse.js --copyright-holder="Jan-Carel Brand" --package-version=4.0.4 -c
.PHONY: pot .PHONY: pot
pot: dist/converse-no-dependencies-es2015.js pot: dist/converse-no-dependencies-es2015.js
@ -100,6 +100,9 @@ release:
make po2json make po2json
make build make build
.PHONY: publish
$(LERNA) publish from-git
######################################################################## ########################################################################
## Install dependencies ## Install dependencies
@ -207,7 +210,7 @@ build:: dev css $(BUILDS) locale.zip css/webfonts.zip
css/webfonts.zip: css/webfonts/* css/webfonts.zip: css/webfonts/*
zip -r css/webfonts.zip css/webfonts zip -r css/webfonts.zip css/webfonts
locales.zip: locale.zip:
zip -r locale.zip locale --exclude *.pot --exclude *.po zip -r locale.zip locale --exclude *.pot --exclude *.po
######################################################################## ########################################################################

View File

@ -48,9 +48,9 @@ copyright = u'2018, JC Brand'
# built documents. # built documents.
# #
# The short X.Y version. # The short X.Y version.
version = '4.0.3' version = '4.0.4'
# The full version, including alpha/beta/rc tags. # The full version, including alpha/beta/rc tags.
release = '4.0.3' release = '4.0.4'
# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
# for a list of supported languages. # for a list of supported languages.

View File

@ -25,8 +25,8 @@ breakage when a new version is released and the above URLs load new resources.
To load a specific version of Converse you can put the version in the URL, like so: To load a specific version of Converse you can put the version in the URL, like so:
* https://cdn.conversejs.org/4.0.3/dist/converse.min.js * https://cdn.conversejs.org/4.0.4/dist/converse.min.js
* https://cdn.conversejs.org/4.0.3/css/converse.min.css * https://cdn.conversejs.org/4.0.4/css/converse.min.css
You can include these two URLs inside the *<head>* element of your website You can include these two URLs inside the *<head>* element of your website
via the *script* and *link* tags: via the *script* and *link* tags:

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 10:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-23 10:22+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "هل تريد الإلتحاق آليًا بفريق المحادثة ه
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء" msgstr "إلغاء"
@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "يتطلّب المصادقة" msgstr "يتطلّب المصادقة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "خفية" msgstr "خفية"
@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "تستلزم دعوة" msgstr "تستلزم دعوة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "تحت الإشراف" msgstr "تحت الإشراف"
@ -396,8 +396,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "غير مجهولة" msgstr "غير مجهولة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "مفتوحة" msgstr "مفتوحة"
@ -406,20 +406,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "دائم" msgstr "دائم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "عمومية" msgstr "عمومية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "مجهولة نسبيًا" msgstr "مجهولة نسبيًا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "مُؤقّتة" msgstr "مُؤقّتة"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "يرجى اختيار إسمك المُستعار"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "الإسم المُستعار" msgstr "الإسم المُستعار"
@ -909,20 +909,20 @@ msgstr "ملفك الشخصي"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "إغلاق" msgstr "إغلاق"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني" msgstr "البريد الإلكتروني"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "الإسم الكامل" msgstr "الإسم الكامل"
@ -932,7 +932,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "عنوان XMPP" msgstr "عنوان XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "الدور" msgstr "الدور"
@ -943,7 +943,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "عنوان الرابط" msgstr "عنوان الرابط"
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "إضافة مراسل" msgstr "إضافة مراسل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "عنوان XMPP" msgstr "عنوان XMPP"
@ -1261,233 +1261,233 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "عذراً، حدث خطأ:" msgstr "عذراً، حدث خطأ:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "عذرا، لم نتمكن مِن الإتصال بخادوم XMPP عبر النطاق : %1$s" msgstr "عذرا، لم نتمكن مِن الإتصال بخادوم XMPP عبر النطاق : %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا." msgstr "لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "لا يُسمح لك بإنشاء غُرف محادثة جديدة." msgstr "لا يُسمح لك بإنشاء غُرف محادثة جديدة."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s" msgstr "قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s" msgstr "قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد." msgstr "فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "المعذرة، لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا" msgstr "المعذرة، لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "المعذرة، لقد حدث هناك خطأ أثناء محاولة إضافة %1$s كمُراسِل." msgstr "المعذرة، لقد حدث هناك خطأ أثناء محاولة إضافة %1$s كمُراسِل."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "أْنقُر لإخفاء هؤلاء المراسلين" msgstr "أْنقُر لإخفاء هؤلاء المراسلين"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد." msgstr "فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "الإسم" msgstr "الإسم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "عنوان فريق المحادثة (JID)" msgstr "عنوان فريق المحادثة (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "الموضوع" msgstr "الموضوع"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "كاتب الموضوع" msgstr "كاتب الموضوع"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "المستخدِدون المتصلون" msgstr "المستخدِدون المتصلون"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "الميزات" msgstr "الميزات"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "مؤمَّنة بكلمة سرية" msgstr "مؤمَّنة بكلمة سرية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "كلمة السر لازمة للدخول إلى فريق المحادثة هذا" msgstr "كلمة السر لازمة للدخول إلى فريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "بدون كلمة سرية" msgstr "بدون كلمة سرية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "فريق المحادثة هذا لا يتطلّب كلمة سرية قبل الدخول إليها" msgstr "فريق المحادثة هذا لا يتطلّب كلمة سرية قبل الدخول إليها"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "ليس بالإمكان البحث عن فريق المحادثة هذا عبر البحث العمومي" msgstr "ليس بالإمكان البحث عن فريق المحادثة هذا عبر البحث العمومي"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "يمكن البحث العمومي عن فريق المحادثة هذا" msgstr "يمكن البحث العمومي عن فريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "الأعضاء فقط" msgstr "الأعضاء فقط"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "فريق المحادثة هذا مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط" msgstr "فريق المحادثة هذا مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "يمكن للجميع الإلتحاق بفريق المحادثة هذا" msgstr "يمكن للجميع الإلتحاق بفريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "دائمة" msgstr "دائمة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "فريق المحادثة هذا غير زائل حتى و إن كان لا يحتوي على مقيمين" msgstr "فريق المحادثة هذا غير زائل حتى و إن كان لا يحتوي على مقيمين"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "سوف يختفي فريق المحادثة هذا عندما يخرج منه آخِر مُستخدِم" msgstr "سوف يختفي فريق المحادثة هذا عندما يخرج منه آخِر مُستخدِم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "غير مجهول" msgstr "غير مجهول"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "يُمكن لكل أعضاء فريق المحادثة الإطلاع على إسم المستخدِم XMPP الخاص بك" msgstr "يُمكن لكل أعضاء فريق المحادثة الإطلاع على إسم المستخدِم XMPP الخاص بك"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "بإمكان المشرفين فقط رؤية إسم XMPP الخاص بك" msgstr "بإمكان المشرفين فقط رؤية إسم XMPP الخاص بك"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "ليس تحت الإشراف" msgstr "ليس تحت الإشراف"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "أرشفة الرسائل" msgstr "أرشفة الرسائل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "الرسائل محفوظة على الخادوم" msgstr "الرسائل محفوظة على الخادوم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "بدون كلمة سرية" msgstr "بدون كلمة سرية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "فريق المحادثة الحالي مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط" msgstr "فريق المحادثة الحالي مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "إسم المستخدِم :" msgstr "إسم المستخدِم :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر :" msgstr "كلمة السر :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "كلمة السر" msgstr "كلمة السر"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "أنا على جهاز أثق فيه" msgstr "أنا على جهاز أثق فيه"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1496,149 +1496,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول" msgstr "تسجيل الدخول"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "أُنقُر هنا لتسجيل الدخول كشخص مجهول" msgstr "أُنقُر هنا لتسجيل الدخول كشخص مجهول"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "تم إعادة تحرير هذه الرسالة" msgstr "تم إعادة تحرير هذه الرسالة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "تعديل هذه الرسالة" msgstr "تعديل هذه الرسالة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "أرشفة الرسائل" msgstr "أرشفة الرسائل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "حفظ وإغلاق" msgstr "حفظ وإغلاق"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "بصمة أوميمو الخاصة بهذا الجهاز" msgstr "بصمة أوميمو الخاصة بهذا الجهاز"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "اختيار الكل" msgstr "اختيار الكل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "الأجهزة الأخرى التي تدعم أوميمو" msgstr "الأجهزة الأخرى التي تدعم أوميمو"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "الجهاز مِن دون بصمة" msgstr "الجهاز مِن دون بصمة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "أزالة الأجهزة التي تم اختيارها ثم إغلاق" msgstr "أزالة الأجهزة التي تم اختيارها ثم إغلاق"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "لا تمتلك حسابًا للمحادثة بعدُ ؟" msgstr "لا تمتلك حسابًا للمحادثة بعدُ ؟"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "أنشئ حسابًا" msgstr "أنشئ حسابًا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "إنشئ حسابك" msgstr "إنشئ حسابك"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "يرجى إدخال مزود خدمة XMPP الذي تود إنشاء حسابك فيه :" msgstr "يرجى إدخال مزود خدمة XMPP الذي تود إنشاء حسابك فيه :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "عندك حساب مُحادثة ؟" msgstr "عندك حساب مُحادثة ؟"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "قم بتسجيل الدخول هنا" msgstr "قم بتسجيل الدخول هنا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "إنشاء حساب :" msgstr "إنشاء حساب :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "تسجيل حساب" msgstr "تسجيل حساب"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "إختر مزود خدمة آخَر" msgstr "إختر مزود خدمة آخَر"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "تحلى بالصبر، جارٍ جلب استمارة التسجيل …" msgstr "تحلى بالصبر، جارٍ جلب استمارة التسجيل …"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "يتم إرسال الرسائل كنص عادي صاف" msgstr "يتم إرسال الرسائل كنص عادي صاف"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "الصورة الشخصية للمستخدم" msgstr "الصورة الشخصية للمستخدم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "بصمات أوميمو" msgstr "بصمات أوميمو"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "موثوق فيه" msgstr "موثوق فيه"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "غير موثوق فيه" msgstr "غير موثوق فيه"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "إزالة مِن المراسِلين" msgstr "إزالة مِن المراسِلين"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "تحديث" msgstr "تحديث"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "تنزيل الملف الصوتي: \"%1$s\"" msgstr "تنزيل الملف الصوتي: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "تنزيل الملف: \"%1$s\"" msgstr "تنزيل الملف: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "تنزيل الصورة: \"%1$s\"" msgstr "تنزيل الصورة: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "تنزيل" msgstr "تنزيل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "تنزيل ملف الفيديو: \"%1$s\"" msgstr "تنزيل ملف الفيديو: \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.3\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-09 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Тони <toni@neshtoto.club>\n" "Last-Translator: Тони <toni@neshtoto.club>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Бихте ли желали тази стая да бъде автом
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отменяне" msgstr "Отменяне"
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Изисква удостоверяване" msgstr "Изисква удостоверяване"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Скрита" msgstr "Скрита"
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Изисква покана" msgstr "Изисква покана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Модерирана" msgstr "Модерирана"
@ -428,8 +428,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Неанонимна" msgstr "Неанонимна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Отворена" msgstr "Отворена"
@ -439,20 +439,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Постоянна стая" msgstr "Постоянна стая"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Обществена" msgstr "Обществена"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Полуанонимна" msgstr "Полуанонимна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Временна" msgstr "Временна"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Моля изберете си кратко име"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Кратко име" msgstr "Кратко име"
@ -983,20 +983,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Адрес на стаята (JID):" msgstr "Адрес на стаята (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Добавяне на познат" msgstr "Добавяне на познат"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1350,43 +1350,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP сървърът не предложи поддържан удостоверителен механизъм" msgstr "XMPP сървърът не предложи поддържан удостоверителен механизъм"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Извинете, не можахме да се свържем към XMPP хоста с областта: %1$s" msgstr "Извинете, не можахме да се свържем към XMPP хоста с областта: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи." msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи." msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s ви покани да се присъедините към стая за разговори: %2$s" msgstr "%1$s ви покани да се присъедините към стая за разговори: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1395,210 +1395,210 @@ msgstr ""
"%1$s ви покани да се присъедините към стая за разговори: %2$s, и посочи " "%1$s ви покани да се присъедините към стая за разговори: %2$s, и посочи "
"следната причина: „%3$s“" "следната причина: „%3$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Тази стая не съществува (още)." msgstr "Тази стая не съществува (още)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи." msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Извинете, възникна грешка при опит за добавяне на %1$s като познат." msgstr "Извинете, възникна грешка при опит за добавяне на %1$s като познат."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Този клиент не допуска абонаменти за присъствие" msgstr "Този клиент не допуска абонаменти за присъствие"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Натиснете за скриване на тези познати" msgstr "Натиснете за скриване на тези познати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Тази стая не бива модерирана" msgstr "Тази стая не бива модерирана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Адрес на стаята (JID):" msgstr "Адрес на стаята (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание:" msgstr "Описание:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Включен(а)" msgstr "Включен(а)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Свойства" msgstr "Свойства"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Защитена с парола" msgstr "Защитена с парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Тази стая изисква парола за влизане" msgstr "Тази стая изисква парола за влизане"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Без парола" msgstr "Без парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Тази стая не изисква парола при влизане" msgstr "Тази стая не изисква парола при влизане"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Тази стая не е обществено претърсваема" msgstr "Тази стая не е обществено претърсваема"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Тази стая е обществено претърсваема" msgstr "Тази стая е обществено претърсваема"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Само за членове" msgstr "Само за членове"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Тази стая е ограничена само до членове" msgstr "Тази стая е ограничена само до членове"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Всеки може да се присъедини към тази стая" msgstr "Всеки може да се присъедини към тази стая"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Постоянна" msgstr "Постоянна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Тази стая се запазва дори ако е незаета" msgstr "Тази стая се запазва дори ако е незаета"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Тази стая ще изчезне, след като последният участник я напусне" msgstr "Тази стая ще изчезне, след като последният участник я напусне"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Неанонимна" msgstr "Неанонимна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Всички други участници в стаята могат да виждат потребителското ви име за " "Всички други участници в стаята могат да виждат потребителското ви име за "
"XMPP" "XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Само модераторите могат да виждат потребителското ви име за XMPP" msgstr "Само модераторите могат да виждат потребителското ви име за XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Немодерирана" msgstr "Немодерирана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Архивиране на съобщения" msgstr "Архивиране на съобщения"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Съобщенията се архивират на сървъра" msgstr "Съобщенията се архивират на сървъра"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Без парола" msgstr "Без парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Тази стая е ограничена само до членове" msgstr "Тази стая е ограничена само до членове"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Потребителско име" msgstr "Потребителско име"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Парола:" msgstr "Парола:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "парола" msgstr "парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1607,155 +1607,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Влизане тук" msgstr "Влизане тук"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Натиснете тук, за да влезете анонимно" msgstr "Натиснете тук, за да влезете анонимно"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Тази стая е модерирана" msgstr "Тази стая е модерирана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Скриване на скрито съобщение" msgstr "Скриване на скрито съобщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Архивиране на съобщения" msgstr "Архивиране на съобщения"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Проверяване с отпечатъци" msgstr "Проверяване с отпечатъци"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Нямате допуск за разговори?" msgstr "Нямате допуск за разговори?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Създаване на допуск" msgstr "Създаване на допуск"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Създаване на допуска ви" msgstr "Създаване на допуска ви"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Моля въведете XMPP доставчик, при който да се запишете:" msgstr "Моля въведете XMPP доставчик, при който да се запишете:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Вече имате допуск за разговори?" msgstr "Вече имате допуск за разговори?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Влизане тук" msgstr "Влизане тук"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Записване за допуск:" msgstr "Записване за допуск:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Записване" msgstr "Записване"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Избиране на друг доставчик" msgstr "Избиране на друг доставчик"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Дръжте се здраво, изтегляме формуляра за записване…" msgstr "Дръжте се здраво, изтегляме формуляра за записване…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Добавяне на познат" msgstr "Добавяне на познат"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-26 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-26 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Seve <seve@delape.net>\n" "Last-Translator: Seve <seve@delape.net>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Cal autenticar-se" msgstr "Cal autenticar-se"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Amagat" msgstr "Amagat"
@ -428,8 +428,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Cal tenir una invitació" msgstr "Cal tenir una invitació"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderada" msgstr "Moderada"
@ -438,8 +438,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "No és anònima" msgstr "No és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Obre la sala" msgstr "Obre la sala"
@ -450,20 +450,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Sala permanent" msgstr "Sala permanent"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Pública" msgstr "Pública"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semianònima" msgstr "Semianònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Sala temporal" msgstr "Sala temporal"
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Canvieu el vostre àlies"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Àlies" msgstr "Àlies"
@ -991,20 +991,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Afegeix un contacte" msgstr "Afegeix un contacte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1358,44 +1358,44 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
"El servidor XMPP no ha proporcionat cap mecanisme d'autenticació compatible" "El servidor XMPP no ha proporcionat cap mecanisme d'autenticació compatible"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "No teniu permís per crear sales noves" msgstr "No teniu permís per crear sales noves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "No teniu permís per crear sales noves" msgstr "No teniu permís per crear sales noves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s" msgstr "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1404,208 +1404,208 @@ msgstr ""
"%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el " "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el "
"següent motiu: \"%3$s\"" "següent motiu: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Aquesta sala (encara) no existeix" msgstr "Aquesta sala (encara) no existeix"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "No teniu permís per crear sales noves" msgstr "No teniu permís per crear sales noves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "S'ha produït un error en intentar afegir " msgstr "S'ha produït un error en intentar afegir "
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Aquest client no admet les subscripcions de presència" msgstr "Aquest client no admet les subscripcions de presència"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Feu clic per amagar aquests contactes" msgstr "Feu clic per amagar aquests contactes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Aquesta sala no és anònima" msgstr "Aquesta sala no és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Nom de la sala" msgstr "Nom de la sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció:" msgstr "Descripció:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "En línia" msgstr "En línia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Característiques:" msgstr "Característiques:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Contrasenya:" msgstr "Contrasenya:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya" msgstr "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "contrasenya" msgstr "contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya" msgstr "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Aquesta sala no és anònima" msgstr "Aquesta sala no és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Aquesta sala no és anònima" msgstr "Aquesta sala no és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Aquesta sala ha assolit el nombre màxim d'ocupants" msgstr "Aquesta sala ha assolit el nombre màxim d'ocupants"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Feu clic per obrir aquesta sala" msgstr "Feu clic per obrir aquesta sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "No és anònima" msgstr "No és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "No moderada" msgstr "No moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "contrasenya" msgstr "contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Aquesta sala ha assolit el nombre màxim d'ocupants" msgstr "Aquesta sala ha assolit el nombre màxim d'ocupants"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nom d'usuari XMPP:" msgstr "Nom d'usuari XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:" msgstr "Contrasenya:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "contrasenya" msgstr "contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1614,155 +1614,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Inicia la sessió" msgstr "Inicia la sessió"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima" msgstr "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Aquest usuari és un moderador" msgstr "Aquest usuari és un moderador"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Mostra aquest menú" msgstr "Mostra aquest menú"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Missatge" msgstr "Missatge"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifica amb empremtes" msgstr "Verifica amb empremtes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registre" msgstr "Registre"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Afegeix un contacte" msgstr "Afegeix un contacte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 4.0.3\n" "Project-Id-Version: Converse.js 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -372,8 +372,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "" msgstr ""
@ -382,8 +382,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,8 +392,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,20 +402,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "" msgstr ""
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@ -903,20 +903,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -925,7 +925,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1254,230 +1254,230 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1486,149 +1486,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-25 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Chcete se k tomuto skupinovému chatu automaticky připojit po startu?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
@ -381,8 +381,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Vyžaduje ověření" msgstr "Vyžaduje ověření"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Skryté" msgstr "Skryté"
@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Vyžaduje pozvání" msgstr "Vyžaduje pozvání"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderováno" msgstr "Moderováno"
@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Neanonymní" msgstr "Neanonymní"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otevřené" msgstr "Otevřené"
@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Trvalé" msgstr "Trvalé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Veřejné" msgstr "Veřejné"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Zčásti anonymní" msgstr "Zčásti anonymní"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Dočasné" msgstr "Dočasné"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Prosím vyberte si přezdívku"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka" msgstr "Přezdívka"
@ -922,20 +922,20 @@ msgstr "Váš profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavřít" msgstr "Zavřít"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Celé jméno" msgstr "Celé jméno"
@ -944,7 +944,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP adresa (JID)" msgstr "XMPP adresa (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Role" msgstr "Role"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"vašich chatových zprávách." "vašich chatových zprávách."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Přidat kontakt" msgstr "Přidat kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP adresa" msgstr "XMPP adresa"
@ -1287,27 +1287,27 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Omlouváme se, vyskytla se chyba:" msgstr "Omlouváme se, vyskytla se chyba:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP server nenabídl podporovaný autentikační mechanismus" msgstr "XMPP server nenabídl podporovaný autentikační mechanismus"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Omlouváme se, nemohli jsme se spojit s XMPP hostem s doménou: %1$s" msgstr "Omlouváme se, nemohli jsme se spojit s XMPP hostem s doménou: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu." msgstr "Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
"Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu, neboť je pouze pro " "Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu, neboť je pouze pro "
"členy." "členy."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1315,19 +1315,19 @@ msgstr ""
"Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože " "Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože "
"nepodporuje registraci." "nepodporuje registraci."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože je " "Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože je "
"poskytnuta neplatná forma dat." "poskytnuta neplatná forma dat."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s" msgstr "%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1336,195 +1336,195 @@ msgstr ""
"%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s, a zanechal/a následující " "%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s, a zanechal/a následující "
"důvod: „%3$s“" "důvod: „%3$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Tento skupinový chat (ještě) neexistuje." msgstr "Tento skupinový chat (ještě) neexistuje."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Omlouváme se, nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu" msgstr "Omlouváme se, nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
"Omlouváme se při pokusu přidat uživatele %1$s do kontaktů se stala chyba." "Omlouváme se při pokusu přidat uživatele %1$s do kontaktů se stala chyba."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Tento klient nedovoluje presenční odběry" msgstr "Tento klient nedovoluje presenční odběry"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Kliknutím skryjete tyto kontakty" msgstr "Kliknutím skryjete tyto kontakty"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Tato místnost již neexistuje" msgstr "Tato místnost již neexistuje"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "Konverzace se přesunula. Kliknutím níže do ní vstoupíte." msgstr "Konverzace se přesunula. Kliknutím níže do ní vstoupíte."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Jméno" msgstr "Jméno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Název skupinového chatu (JID)" msgstr "Název skupinového chatu (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Téma" msgstr "Téma"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Autor tématu" msgstr "Autor tématu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Připojení uživatelé" msgstr "Připojení uživatelé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti" msgstr "Vlastnosti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Ochráněno heslem" msgstr "Ochráněno heslem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Tento skupinový chat vyžaduje před vstupem heslo" msgstr "Tento skupinový chat vyžaduje před vstupem heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Heslo nevyžadováno" msgstr "Heslo nevyžadováno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Tento skupinový chat nevyžaduje při vstupu heslo" msgstr "Tento skupinový chat nevyžaduje při vstupu heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Tento skupinový chat není veřejně vyhledávatelný" msgstr "Tento skupinový chat není veřejně vyhledávatelný"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Tento skupinový chat je veřejně vyhledávatelný" msgstr "Tento skupinový chat je veřejně vyhledávatelný"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Pouze pro členy" msgstr "Pouze pro členy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Tento skupinový chat je omezen pouze na členy" msgstr "Tento skupinový chat je omezen pouze na členy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Kdokoliv se k tomuto skupinovému chatu může připojit" msgstr "Kdokoliv se k tomuto skupinovému chatu může připojit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Trvalý" msgstr "Trvalý"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Tento skupinový chat přetrvává, i když na něm nikdo není" msgstr "Tento skupinový chat přetrvává, i když na něm nikdo není"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Tento skupinový chat zmizí, jakmile poslední osoba odejde" msgstr "Tento skupinový chat zmizí, jakmile poslední osoba odejde"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Není anonymní" msgstr "Není anonymní"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Všichni ostatní účastníci skupinového chatu mohou vidět vaše XMPP " "Všichni ostatní účastníci skupinového chatu mohou vidět vaše XMPP "
"uživatelské jméno" "uživatelské jméno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Pouze moderátoři mohou vidět vaše XMPP uživatelské jméno" msgstr "Pouze moderátoři mohou vidět vaše XMPP uživatelské jméno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
"Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu si musí vyžádat povolení " "Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu si musí vyžádat povolení "
"psát" "psát"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Není moderován" msgstr "Není moderován"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu mohou psát ihned" msgstr "Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu mohou psát ihned"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Archivace zpráv" msgstr "Archivace zpráv"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Na tomto serveru jsou archivovány zprávy" msgstr "Na tomto serveru jsou archivovány zprávy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Žádné heslo" msgstr "Žádné heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "tento skupinový chat je omezen pouze na členy" msgstr "tento skupinový chat je omezen pouze na členy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Uživatelské jméno XMPP:" msgstr "Uživatelské jméno XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Heslo:" msgstr "Heslo:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "heslo" msgstr "heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Tohle je důvěryhodné zařízení" msgstr "Tohle je důvěryhodné zařízení"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1539,149 +1539,149 @@ msgstr ""
"jinak nemusí být smazána všechna data v mezipaměti. Mějte prosím na vědomí, " "jinak nemusí být smazána všechna data v mezipaměti. Mějte prosím na vědomí, "
"že pokud používáte nedůvěryhodné zařízení, není podporováno šifrování OMEMO." "že pokud používáte nedůvěryhodné zařízení, není podporováno šifrování OMEMO."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Přihlásit" msgstr "Přihlásit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Kliknutím sem se přihlásíte anonymně" msgstr "Kliknutím sem se přihlásíte anonymně"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Tahle zpráva byla upravena" msgstr "Tahle zpráva byla upravena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Upravit tuto zprávu" msgstr "Upravit tuto zprávu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Verze zprávy" msgstr "Verze zprávy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Uložit a zavřít" msgstr "Uložit a zavřít"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Otisk OMEMO tohoto zařízení" msgstr "Otisk OMEMO tohoto zařízení"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "Vybrat vše" msgstr "Vybrat vše"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "Zaškrtnutím políček vyberete otisky všech ostatních zařízení OMEMO" msgstr "Zaškrtnutím políček vyberete otisky všech ostatních zařízení OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Další zařízení s podporou OMEMO" msgstr "Další zařízení s podporou OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Zaškrtnutím políčka vyberete následující otisk" msgstr "Zaškrtnutím políčka vyberete následující otisk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Zařízení bez otisku" msgstr "Zařízení bez otisku"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Odstranit zaškrtnutá zařízení a zavřít" msgstr "Odstranit zaškrtnutá zařízení a zavřít"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Nemáte chatovací účet?" msgstr "Nemáte chatovací účet?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Vytvořte si účet" msgstr "Vytvořte si účet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Vytvořit svůj účet" msgstr "Vytvořit svůj účet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Prosím zadejte poskytovatele XMPP, se kterým se chcete registrovat:" msgstr "Prosím zadejte poskytovatele XMPP, se kterým se chcete registrovat:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Již máte chatovací účet?" msgstr "Již máte chatovací účet?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Přihlaste se zde" msgstr "Přihlaste se zde"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Registrace účtu:" msgstr "Registrace účtu:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrovat" msgstr "Registrovat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Vybrat jiného poskytovatele" msgstr "Vybrat jiného poskytovatele"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Vydržte, sháníte registrační formulář…" msgstr "Vydržte, sháníte registrační formulář…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Zprávy jsou odesílány v prostém textu" msgstr "Zprávy jsou odesílány v prostém textu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Profilový obrázek uživatele" msgstr "Profilový obrázek uživatele"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Otisky OMEMO" msgstr "Otisky OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "Důvěryhodné" msgstr "Důvěryhodné"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "Nedůvěryhodné" msgstr "Nedůvěryhodné"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Odstranit z kontaktů" msgstr "Odstranit z kontaktů"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit" msgstr "Obnovit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout audiosoubor „%1$s“" msgstr "Stáhnout audiosoubor „%1$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout soubor „%1$s“" msgstr "Stáhnout soubor „%1$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout obrázek „%1$s“" msgstr "Stáhnout obrázek „%1$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Stáhnout" msgstr "Stáhnout"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout videosoubor „%1$s“" msgstr "Stáhnout videosoubor „%1$s“"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-18 15:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 15:29+0000\n"
"Last-Translator: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>\n" "Last-Translator: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Beim Anmelden diesen Raum automatisch betreten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -385,8 +385,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Authentifizierung erforderlich" msgstr "Authentifizierung erforderlich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Ausblenden" msgstr "Ausblenden"
@ -395,8 +395,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Einladung erforderlich" msgstr "Einladung erforderlich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderiert" msgstr "Moderiert"
@ -405,8 +405,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Nicht anonym" msgstr "Nicht anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Offen" msgstr "Offen"
@ -415,20 +415,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Dauerhafter Raum" msgstr "Dauerhafter Raum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Öffentlich" msgstr "Öffentlich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Teilweise anonym" msgstr "Teilweise anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Vorübergehend" msgstr "Vorübergehend"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Wählen Sie Ihren Spitznamen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname" msgstr "Spitzname"
@ -929,20 +929,20 @@ msgstr "Dein Profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP/Jabber-ID (JID)" msgstr "XMPP/Jabber-ID (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rolle" msgstr "Rolle"
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"deinem Namen." "deinem Namen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Kontakt hinzufügen" msgstr "Kontakt hinzufügen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP Adresse" msgstr "XMPP Adresse"
@ -1297,239 +1297,239 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Es ist leider ein Fehler aufgetreten:" msgstr "Es ist leider ein Fehler aufgetreten:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
"Der XMPP-Server hat keinen unterstützten Authentifizierungsmechanismus " "Der XMPP-Server hat keinen unterstützten Authentifizierungsmechanismus "
"angeboten" "angeboten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
"Leider konnten wir keine Verbindung zum XMPP-Host mit der Domain „%1$s” " "Leider konnten wir keine Verbindung zum XMPP-Host mit der Domain „%1$s” "
"herstellen" "herstellen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen." msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen." msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen" msgstr "%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen. Begründung: „%3$s”" msgstr "%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen. Begründung: „%3$s”"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Dieser Raum existiert (noch) nicht." msgstr "Dieser Raum existiert (noch) nicht."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen." msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
"Leider gab es einen Fehler beim Versuch, %1$s als Kontakt hinzuzufügen." "Leider gab es einen Fehler beim Versuch, %1$s als Kontakt hinzuzufügen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Dieser Client erlaubt keine Anwesenheitsabonnements" msgstr "Dieser Client erlaubt keine Anwesenheitsabonnements"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Hier klicken, um diese Kontakte auszublenden" msgstr "Hier klicken, um diese Kontakte auszublenden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dieser Raum wird nicht moderiert" msgstr "Dieser Raum wird nicht moderiert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Raumadresse (JID)" msgstr "Raumadresse (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Thema" msgstr "Thema"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Author des Themas" msgstr "Author des Themas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Online" msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Funktionen" msgstr "Funktionen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Passwortgeschützt" msgstr "Passwortgeschützt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dieser Raum erfordert ein Passwort" msgstr "Dieser Raum erfordert ein Passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Kein Passwort benötigt" msgstr "Kein Passwort benötigt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dieser Raum erfordert kein Passwort" msgstr "Dieser Raum erfordert kein Passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dieser Raum ist nicht öffentlich auffindbar" msgstr "Dieser Raum ist nicht öffentlich auffindbar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dieser Raum ist öffentlich auffindbar" msgstr "Dieser Raum ist öffentlich auffindbar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Nur Mitglieder" msgstr "Nur Mitglieder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dieser Raum ist nur für Mitglieder zugänglich" msgstr "Dieser Raum ist nur für Mitglieder zugänglich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Jeder kann diesen Raum betreten" msgstr "Jeder kann diesen Raum betreten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Dauerhaft" msgstr "Dauerhaft"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dieser Raum bleibt bestehen, auch wenn er nicht besetzt ist" msgstr "Dieser Raum bleibt bestehen, auch wenn er nicht besetzt ist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Dieser Raum verschwindet, sobald die letzte Person den Raum verlässt" msgstr "Dieser Raum verschwindet, sobald die letzte Person den Raum verlässt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Nicht anonym" msgstr "Nicht anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Jeder in dem Raum kann deine XMPP/Jabber-ID sehen" msgstr "Jeder in dem Raum kann deine XMPP/Jabber-ID sehen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Nur Moderatoren können deine XMPP/Jabber-ID sehen" msgstr "Nur Moderatoren können deine XMPP/Jabber-ID sehen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Nicht moderiert" msgstr "Nicht moderiert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Nachrichtenarchivierung" msgstr "Nachrichtenarchivierung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Nachrichten werden auf dem Server archiviert" msgstr "Nachrichten werden auf dem Server archiviert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort" msgstr "Kein Passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dieser Raum ist nur für Mitglieder zugänglich" msgstr "Dieser Raum ist nur für Mitglieder zugänglich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Benutzername:" msgstr "XMPP Benutzername:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passwort:" msgstr "Passwort:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "passwort" msgstr "passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Diesem Gerät wird vertraut" msgstr "Diesem Gerät wird vertraut"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1544,151 +1544,151 @@ msgstr ""
"wichtig, dass du dich expilzit ausloggst, ansonsten werden die gespeicherten " "wichtig, dass du dich expilzit ausloggst, ansonsten werden die gespeicherten "
"Daten möglicherweise nicht gelöscht." "Daten möglicherweise nicht gelöscht."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Hier klicken, um sich anonym anzumelden" msgstr "Hier klicken, um sich anonym anzumelden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Diese Nachricht wurde geändert" msgstr "Diese Nachricht wurde geändert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Nachricht bearbeiten" msgstr "Nachricht bearbeiten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Nachrichtenarchivierung" msgstr "Nachrichtenarchivierung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Speichern und schließen" msgstr "Speichern und schließen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Mit Fingerabdruck überprüfen" msgstr "Mit Fingerabdruck überprüfen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Sie haben noch kein Chat-Konto?" msgstr "Sie haben noch kein Chat-Konto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Konto erstellen" msgstr "Konto erstellen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Erstellen Sie Ihr Konto" msgstr "Erstellen Sie Ihr Konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte geben Sie den XMPP-Provider ein, bei dem Sie sich anmelden möchten:" "Bitte geben Sie den XMPP-Provider ein, bei dem Sie sich anmelden möchten:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Sie haben bereits ein Chat-Konto?" msgstr "Sie haben bereits ein Chat-Konto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Hier anmelden" msgstr "Hier anmelden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Konto-Registrierung:" msgstr "Konto-Registrierung:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrierung" msgstr "Registrierung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Wählen Sie einen anderen Anbieter" msgstr "Wählen Sie einen anderen Anbieter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Bitte warten, das Anmeldeformular wird geladen …" msgstr "Bitte warten, das Anmeldeformular wird geladen …"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Benutzerprofilbild" msgstr "Benutzerprofilbild"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Kontakt entfernen" msgstr "Kontakt entfernen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Lade Audiodatei herunter" msgstr "Lade Audiodatei herunter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Lade \"%1$s\"" msgstr "Lade \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Lade \"%1$s\"" msgstr "Lade \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Herunterladen" msgstr "Herunterladen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Video Datei Herunterladen" msgstr "Video Datei Herunterladen"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 10:39+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "¿Te gustaría entrar automáticamente a esta sala al inicio?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Autenticación requerida" msgstr "Autenticación requerida"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Oculto" msgstr "Oculto"
@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Requiere una invitación" msgstr "Requiere una invitación"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderado" msgstr "Moderado"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "No anónimo" msgstr "No anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
@ -419,20 +419,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Sala permanente" msgstr "Sala permanente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Pública" msgstr "Pública"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi anónimo" msgstr "Semi anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Temporal" msgstr "Temporal"
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Por favor, elige un apodo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Apodo" msgstr "Apodo"
@ -957,20 +957,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "cerrar" msgstr "cerrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo" msgstr "Nombre completo"
@ -980,7 +980,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Dirección de la sala (JID):" msgstr "Dirección de la sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "función" msgstr "función"
@ -991,7 +991,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Agregar un contacto" msgstr "Agregar un contacto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1328,44 +1328,44 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Lo sentimos, se ha producido un error:" msgstr "Lo sentimos, se ha producido un error:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "El servidor XMPP no ofreció un mecanismo de autenticación soportado" msgstr "El servidor XMPP no ofreció un mecanismo de autenticación soportado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
"Disculpe, no pudimos conectarnos al servidor XMPP con el dominio: %1$s" "Disculpe, no pudimos conectarnos al servidor XMPP con el dominio: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas." msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas." msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s ha te invitado a ingresar a la sala de chat: %2$s" msgstr "%1$s ha te invitado a ingresar a la sala de chat: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1374,209 +1374,209 @@ msgstr ""
"%1$s te ha invitado a ingresar a la sala de chat: %2$s, y dejo la siguiente " "%1$s te ha invitado a ingresar a la sala de chat: %2$s, y dejo la siguiente "
"razón: \"%3$s\"" "razón: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Esta sala (aún) no existe" msgstr "Esta sala (aún) no existe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas." msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Disculpe, hubo un error intentando añadir a %1$s como contacto." msgstr "Disculpe, hubo un error intentando añadir a %1$s como contacto."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Este cliente no permite las suscripciones presenciales" msgstr "Este cliente no permite las suscripciones presenciales"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Haga click para ocultar estos contactos" msgstr "Haga click para ocultar estos contactos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Esta sala no está siendo moderada" msgstr "Esta sala no está siendo moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Dirección de la sala (JID):" msgstr "Dirección de la sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción:" msgstr "Descripción:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "En línea" msgstr "En línea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Características" msgstr "Características"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Protegido con contraseña" msgstr "Protegido con contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Esta sala de chat requiere una contraseña." msgstr "Esta sala de chat requiere una contraseña."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Sin contraseña" msgstr "Sin contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Esta sala no requiere contraseña para entrar" msgstr "Esta sala no requiere contraseña para entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Esta sala no puede ser buscada publicamente" msgstr "Esta sala no puede ser buscada publicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Esta sala puede ser buscada publicamente" msgstr "Esta sala puede ser buscada publicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Solo miembros" msgstr "Solo miembros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Esta sala esta restringida solo a miembros" msgstr "Esta sala esta restringida solo a miembros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Cualquiera puede ingresar a esta sala" msgstr "Cualquiera puede ingresar a esta sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Persistente" msgstr "Persistente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Esta sala persiste incluso si está desocupada" msgstr "Esta sala persiste incluso si está desocupada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Esta sala desaparecerá una vez que la última persona la abandone" msgstr "Esta sala desaparecerá una vez que la última persona la abandone"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "No anónimo" msgstr "No anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Todos los demás ocupantes de la sala pueden ver tu nombre de usuario XMPP" "Todos los demás ocupantes de la sala pueden ver tu nombre de usuario XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Solo moderadores pueden ver tu nombre de usuario de XMPP" msgstr "Solo moderadores pueden ver tu nombre de usuario de XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Sin moderar" msgstr "Sin moderar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Archivado de mensajes" msgstr "Archivado de mensajes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Los mensajes son archivados en el servidor" msgstr "Los mensajes son archivados en el servidor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Sin contraseña" msgstr "Sin contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Esta sala esta restringida solo a miembros" msgstr "Esta sala esta restringida solo a miembros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nombre de usuario XMPP/Jabber" msgstr "Nombre de usuario XMPP/Jabber"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:" msgstr "Contraseña:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "contraseña" msgstr "contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1585,154 +1585,154 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión" msgstr "Iniciar sesión"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Haga click aquí para iniciar sesión de forma anónima" msgstr "Haga click aquí para iniciar sesión de forma anónima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Esta sala está siendo moderada" msgstr "Esta sala está siendo moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Ocultar mensaje oculto" msgstr "Ocultar mensaje oculto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Archivado de mensajes" msgstr "Archivado de mensajes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verificar con identificadores" msgstr "Verificar con identificadores"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "¿No tiene usted una cuenta de chat?" msgstr "¿No tiene usted una cuenta de chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta" msgstr "Crear una cuenta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Crea tu cuenta" msgstr "Crea tu cuenta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Por favor, ingrese el proveedor de XMPP para registrarse con:" msgstr "Por favor, ingrese el proveedor de XMPP para registrarse con:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "¿Ya tiene usted una cuenta de chat?" msgstr "¿Ya tiene usted una cuenta de chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Ingrese aquí" msgstr "Ingrese aquí"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Registro de cuenta:" msgstr "Registro de cuenta:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrar" msgstr "Registrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Elige un proveedor diferente" msgstr "Elige un proveedor diferente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Espera, estamos recabando la forma de registro…" msgstr "Espera, estamos recabando la forma de registro…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Imagen de perfil del usuario" msgstr "Imagen de perfil del usuario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Quitar como contacto" msgstr "Quitar como contacto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 10:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Gela honetan automatikoki sartu nahiko zenuke abioan?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Utzi" msgstr "Utzi"
@ -378,8 +378,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Autentifikazioa behar da" msgstr "Autentifikazioa behar da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua" msgstr "Ezkutua"
@ -388,8 +388,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Gonbidapena behar da" msgstr "Gonbidapena behar da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderatua" msgstr "Moderatua"
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Ez-anonimoa" msgstr "Ez-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ireki" msgstr "Ireki"
@ -408,20 +408,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Iraunkorra" msgstr "Iraunkorra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Publikoa" msgstr "Publikoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Erdi-anonimoa" msgstr "Erdi-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Aldi baterako" msgstr "Aldi baterako"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Mesedez, aukeratu zure ezizena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ezizena" msgstr "Ezizena"
@ -919,20 +919,20 @@ msgstr "Zure profila"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Itxi" msgstr "Itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Emaila" msgstr "Emaila"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Izen osoa" msgstr "Izen osoa"
@ -941,7 +941,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP helbidea (JID)" msgstr "XMPP helbidea (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rola" msgstr "Rola"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
"mezuetan." "mezuetan."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URLa" msgstr "URLa"
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Kontaktu bat gehitu" msgstr "Kontaktu bat gehitu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP Helbidea" msgstr "XMPP Helbidea"
@ -1283,28 +1283,28 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Errore bat gertatu da:" msgstr "Errore bat gertatu da:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
"XMPP zerbitzariak ez du lagunduriko autentikazio mekanismorik eskaintzen" "XMPP zerbitzariak ez du lagunduriko autentikazio mekanismorik eskaintzen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Barkatu, ezin izan dugu XMPP ostalarira konektatu %1$s domeinuarekin" msgstr "Barkatu, ezin izan dugu XMPP ostalarira konektatu %1$s domeinuarekin"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko." msgstr "Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
"Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko kideentzako " "Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko kideentzako "
"bakarrik delako." "bakarrik delako."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1312,19 +1312,19 @@ msgstr ""
"Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, ez du erregistratzea " "Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, ez du erregistratzea "
"onartzen." "onartzen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, datu formulario baliogabea " "Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, datu formulario baliogabea "
"eman da." "eman da."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s erabiltzaileak %2$s gelara gonbidatu zaitu" msgstr "%1$s erabiltzaileak %2$s gelara gonbidatu zaitu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1333,192 +1333,192 @@ msgstr ""
"%1$s erabiltzaileak %2$s gelara elkartzera gonbidatu zaitu, eta ondorengo " "%1$s erabiltzaileak %2$s gelara elkartzera gonbidatu zaitu, eta ondorengo "
"arrazoia eman du: \"%3$s\"" "arrazoia eman du: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Gela hau ez da existitzen (oraindik)." msgstr "Gela hau ez da existitzen (oraindik)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Ez duzu baimenik gela honetan erregistratzeko" msgstr "Ez duzu baimenik gela honetan erregistratzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Barkatu, akats bat izan da %1$s kontaktu moduan gehitzean." msgstr "Barkatu, akats bat izan da %1$s kontaktu moduan gehitzean."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Bezero honek ez du onartzen aurrez aurreko harpidetzarik" msgstr "Bezero honek ez du onartzen aurrez aurreko harpidetzarik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikatu kontaktu hauek ezkutatzeko" msgstr "Klikatu kontaktu hauek ezkutatzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Gela hau ez da moderatua izaten ari" msgstr "Gela hau ez da moderatua izaten ari"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Izena" msgstr "Izena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Gelaren helbidea (JID)" msgstr "Gelaren helbidea (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskribapena" msgstr "Deskribapena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Mintzagaia" msgstr "Mintzagaia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Mintzagaiaren egilea" msgstr "Mintzagaiaren egilea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Erabiltzaileak linean" msgstr "Erabiltzaileak linean"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Ezaugarriak" msgstr "Ezaugarriak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Pasahitzez babestua" msgstr "Pasahitzez babestua"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Gela honek pasahitza eskatzen du sartu ahal izateko" msgstr "Gela honek pasahitza eskatzen du sartu ahal izateko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Ez da pasahitzik eskatzen" msgstr "Ez da pasahitzik eskatzen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Gela honek ez du pasahitzik eskatzen sartzeko" msgstr "Gela honek ez du pasahitzik eskatzen sartzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Gela hau ezin da publikoki bilatua izan" msgstr "Gela hau ezin da publikoki bilatua izan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Gela hau publikoki bilatua izan daiteke" msgstr "Gela hau publikoki bilatua izan daiteke"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Kideak soilik" msgstr "Kideak soilik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Gela hau kideei soilik dagokie" msgstr "Gela hau kideei soilik dagokie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Gela honetan edozein sartu daiteke" msgstr "Gela honetan edozein sartu daiteke"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Iraunkorra" msgstr "Iraunkorra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Gela honek bere horretan jarraituko du hustu arren" msgstr "Gela honek bere horretan jarraituko du hustu arren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Gela hau desagertu egingo da azken pertsonak uzten duen unean" msgstr "Gela hau desagertu egingo da azken pertsonak uzten duen unean"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Ez-anonimoa" msgstr "Ez-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Gelako gainontzeko parte-hartzaileek zure XMPP erabiltzailea ikus dezakete" "Gelako gainontzeko parte-hartzaileek zure XMPP erabiltzailea ikus dezakete"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP erabiltzailea" msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP erabiltzailea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Moderatu gabea" msgstr "Moderatu gabea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Mezu artxibaketa" msgstr "Mezu artxibaketa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Mezuak zerbitzarian gordetzen dira" msgstr "Mezuak zerbitzarian gordetzen dira"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik gabe" msgstr "Pasahitzik gabe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Gela hau kideei soilik dagokie" msgstr "Gela hau kideei soilik dagokie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Erabiltzaile izena:" msgstr "XMPP Erabiltzaile izena:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza:" msgstr "Pasahitza:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "pasahitza" msgstr "pasahitza"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Hau gailu fidagarri bat da" msgstr "Hau gailu fidagarri bat da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1532,149 +1532,149 @@ msgstr ""
"ezabatzea nahiago baduzu. Saioa esplizituki amaitzea ezinbestekoa da, " "ezabatzea nahiago baduzu. Saioa esplizituki amaitzea ezinbestekoa da, "
"bestela agian ez dira datu guztiak ezabatuko." "bestela agian ez dira datu guztiak ezabatuko."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Hasi saioa" msgstr "Hasi saioa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klikatu hemen saioa anonimoki hasteko" msgstr "Klikatu hemen saioa anonimoki hasteko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Mezu hau editatu da" msgstr "Mezu hau editatu da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Editatu mezu hau" msgstr "Editatu mezu hau"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Mezuaren bertsioak" msgstr "Mezuaren bertsioak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Gorde eta itxi" msgstr "Gorde eta itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Gailu honen OMEMO hatz-marka" msgstr "Gailu honen OMEMO hatz-marka"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "Hautatu guztiak" msgstr "Hautatu guztiak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "Beste OMEMO gailuen hatz-markak hautatzeko koadroa" msgstr "Beste OMEMO gailuen hatz-markak hautatzeko koadroa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Beste OMEMO-gai diren gailuak" msgstr "Beste OMEMO-gai diren gailuak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Hurrengo hatz-marka hautatzeko koadroa" msgstr "Hurrengo hatz-marka hautatzeko koadroa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Hatz-markarik gabeko gailua" msgstr "Hatz-markarik gabeko gailua"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Kendu markatutako gailuak eta itxi" msgstr "Kendu markatutako gailuak eta itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Ez duzu txat konturik?" msgstr "Ez duzu txat konturik?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Sortu kontu bat" msgstr "Sortu kontu bat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Zure kontua sortu" msgstr "Zure kontua sortu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Mesedez sartu XMPP hornitzailea:" msgstr "Mesedez sartu XMPP hornitzailea:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Baduzu txat konturik?" msgstr "Baduzu txat konturik?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Hasi saioa hemen" msgstr "Hasi saioa hemen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Kontu erregistroa:" msgstr "Kontu erregistroa:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Erregistratu" msgstr "Erregistratu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Hornitzaile ezberdin bat aukeratu" msgstr "Hornitzaile ezberdin bat aukeratu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Itxaron, erregistro formularioa eskuratzen ari gara…" msgstr "Itxaron, erregistro formularioa eskuratzen ari gara…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Mezuak testu lauan bidaltzen dira" msgstr "Mezuak testu lauan bidaltzen dira"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Erabiltzailearen profileko argazkia" msgstr "Erabiltzailearen profileko argazkia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO hatz-markak" msgstr "OMEMO hatz-markak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "Fidagarria" msgstr "Fidagarria"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "Ez fidagarria" msgstr "Ez fidagarria"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Kendu kontaktuetatik" msgstr "Kendu kontaktuetatik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu" msgstr "Freskatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu audio fitxategia \"%1$s1\"" msgstr "Deskargatu audio fitxategia \"%1$s1\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu fitxategia: \"%1$s" msgstr "Deskargatu fitxategia: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu irudia: \"%1$s" msgstr "Deskargatu irudia: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Deskargatu" msgstr "Deskargatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu bideo fitxategia \"%1$s1\"" msgstr "Deskargatu bideo fitxategia \"%1$s1\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 22:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-28 22:14+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Voulez-vous que ce salon soit automatiquement rejoint au démarrage?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -390,8 +390,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Nécessite une authentification" msgstr "Nécessite une authentification"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Caché" msgstr "Caché"
@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Nécessite une invitation" msgstr "Nécessite une invitation"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Modéré" msgstr "Modéré"
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Non-anonyme" msgstr "Non-anonyme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ouvert" msgstr "Ouvert"
@ -420,20 +420,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Permanent" msgstr "Permanent"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Public" msgstr "Public"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonyme" msgstr "Semi-anonyme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Temporaire" msgstr "Temporaire"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Veuillez choisir votre alias"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Alias" msgstr "Alias"
@ -936,20 +936,20 @@ msgstr "Votre profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet" msgstr "Nom complet"
@ -958,7 +958,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Adresse XMPP (JID)" msgstr "Adresse XMPP (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rôle" msgstr "Rôle"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"côté de votre nom dans vos messages." "côté de votre nom dans vos messages."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Ajouter un contact" msgstr "Ajouter un contact"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "Adresse XMPP" msgstr "Adresse XMPP"
@ -1301,31 +1301,31 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Désolé, une erreur sest produite:" msgstr "Désolé, une erreur sest produite:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
"Le serveur XMPP na pas proposé un mécanisme dauthentification pris en " "Le serveur XMPP na pas proposé un mécanisme dauthentification pris en "
"charge" "charge"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
"Désolé, nous navons pas pu nous connecter à lhôte XMPP avec le domaine: " "Désolé, nous navons pas pu nous connecter à lhôte XMPP avec le domaine: "
"%1$s" "%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Vous nêtes pas autorisé à vous enregistrer vous-mêmes dans ce salon." msgstr "Vous nêtes pas autorisé à vous enregistrer vous-mêmes dans ce salon."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
"Vous nêtes pas autorisé à vous inscrire dans ce salon parce quil est " "Vous nêtes pas autorisé à vous inscrire dans ce salon parce quil est "
"réservé aux membres." "réservé aux membres."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1333,19 +1333,19 @@ msgstr ""
"Impossible denregistrer votre pseudo dans ce salon, il ne gère pas " "Impossible denregistrer votre pseudo dans ce salon, il ne gère pas "
"lenregistrement." "lenregistrement."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible denregistrer votre pseudo dans ce salon, un formulaire invalide " "Impossible denregistrer votre pseudo dans ce salon, un formulaire invalide "
"a été envoyé." "a été envoyé."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s" msgstr "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1354,195 +1354,195 @@ msgstr ""
"%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant: " "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant: "
"« %3$s»" "« %3$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Erreur: le salon %1$s nexiste pas." msgstr "Erreur: le salon %1$s nexiste pas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à vous enregistrer dans ce salon" msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à vous enregistrer dans ce salon"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
"Désolé, il y a eu une erreur lors de la tentative dajout de %1$s comme " "Désolé, il y a eu une erreur lors de la tentative dajout de %1$s comme "
"contact." "contact."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Ce client ne permet pas les mises à jour de disponibilité" msgstr "Ce client ne permet pas les mises à jour de disponibilité"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts" msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ce salon nexiste plus" msgstr "Ce salon nexiste plus"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "la conversation a déménagé.Cliquez ci-dessous pour entrer." msgstr "la conversation a déménagé.Cliquez ci-dessous pour entrer."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Adresse du salon (JID):" msgstr "Adresse du salon (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Sujet" msgstr "Sujet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Auteur du sujet" msgstr "Auteur du sujet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Utilisateurs en ligne" msgstr "Utilisateurs en ligne"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Caractéristiques" msgstr "Caractéristiques"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Protégé par mot de passe" msgstr "Protégé par mot de passe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe pour y accéder" msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe pour y accéder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Pas de mot de passe nécessaire" msgstr "Pas de mot de passe nécessaire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ce salon ne nécessite pas de mot de passe pour y accéder" msgstr "Ce salon ne nécessite pas de mot de passe pour y accéder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ce salon ne peut pas être recherché publiquement" msgstr "Ce salon ne peut pas être recherché publiquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ce salon peut être recherché publiquement" msgstr "Ce salon peut être recherché publiquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Membres uniquement" msgstr "Membres uniquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ce salon est restreint aux membres uniquement" msgstr "Ce salon est restreint aux membres uniquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Nimporte qui peut rejoindre ce salon" msgstr "Nimporte qui peut rejoindre ce salon"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Persistant" msgstr "Persistant"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Ce salon persiste même sil est inoccupé" msgstr "Ce salon persiste même sil est inoccupé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Ce salon disparaîtra au départ de la dernière personne" msgstr "Ce salon disparaîtra au départ de la dernière personne"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Non-anonyme" msgstr "Non-anonyme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre nom dutilisateur " "Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre nom dutilisateur "
"XMPP" "XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Seuls les modérateurs peuvent voir votre identifiant XMPP" msgstr "Seuls les modérateurs peuvent voir votre identifiant XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
"Les participants qui entrent dans ce salon doivent demander la permission " "Les participants qui entrent dans ce salon doivent demander la permission "
"pour écrire" "pour écrire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Non modéré" msgstr "Non modéré"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "Les participants qui entrent dans ce salon peuvent écrire directement" msgstr "Les participants qui entrent dans ce salon peuvent écrire directement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Archivage des messages" msgstr "Archivage des messages"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Les messages sont archivés sur le serveur" msgstr "Les messages sont archivés sur le serveur"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Pas de mot de passe" msgstr "Pas de mot de passe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "ce salon est restreint aux membres uniquement" msgstr "ce salon est restreint aux membres uniquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nom dutilisateur XMPP:" msgstr "Nom dutilisateur XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:" msgstr "Mot de passe:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Ceci est un appareil de confiance" msgstr "Ceci est un appareil de confiance"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1558,151 +1558,151 @@ msgstr ""
"que lorsque lordinateur utilisé nest pas considéré de confiance, le " "que lorsque lordinateur utilisé nest pas considéré de confiance, le "
"chiffrement OMEMO nest PAS disponible." "chiffrement OMEMO nest PAS disponible."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Se connecter" msgstr "Se connecter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Cliquez ici pour se connecter anonymement" msgstr "Cliquez ici pour se connecter anonymement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Ce message a été édité" msgstr "Ce message a été édité"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Éditer ce message" msgstr "Éditer ce message"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Versions du message" msgstr "Versions du message"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Enregistrer et fermer" msgstr "Enregistrer et fermer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Empreinte de clé OMEMO de ce client" msgstr "Empreinte de clé OMEMO de ce client"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "Tout sélectionner" msgstr "Tout sélectionner"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
"Case à cocher pour sélectionner les empreintes de tous les autres clients " "Case à cocher pour sélectionner les empreintes de tous les autres clients "
"OMEMO" "OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Autres clients ayant activé le chiffrement OMEMO" msgstr "Autres clients ayant activé le chiffrement OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Case à cocher pour sélectionner lempreinte OMEMO suivante" msgstr "Case à cocher pour sélectionner lempreinte OMEMO suivante"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Client sans empreinte de clé OMEMO" msgstr "Client sans empreinte de clé OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Supprimer les clients OMEMO sélectionnés, et fermer" msgstr "Supprimer les clients OMEMO sélectionnés, et fermer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Vous navez pas de compte?" msgstr "Vous navez pas de compte?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte" msgstr "Créer un compte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Créer votre compte" msgstr "Créer votre compte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Veuillez saisir le fournisseur XMPP auprès duquel sinscrire:" msgstr "Veuillez saisir le fournisseur XMPP auprès duquel sinscrire:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Vous avez déjà un compte?" msgstr "Vous avez déjà un compte?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Connectez-vous ici" msgstr "Connectez-vous ici"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Création de compte:" msgstr "Création de compte:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Sinscrire" msgstr "Sinscrire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Choisir un autre fournisseur" msgstr "Choisir un autre fournisseur"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Ne bougez pas, on va chercher le formulaire dinscription…" msgstr "Ne bougez pas, on va chercher le formulaire dinscription…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Les messages sont envoyés en clair" msgstr "Les messages sont envoyés en clair"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Image de profil de lutilisateur" msgstr "Image de profil de lutilisateur"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Empreintes de clé OMEMO" msgstr "Empreintes de clé OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "De confiance" msgstr "De confiance"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "Pas de confiance" msgstr "Pas de confiance"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Supprimer ce contact" msgstr "Supprimer ce contact"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir" msgstr "Rafraîchir"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Télécharger le fichier audio « %1$s»" msgstr "Télécharger le fichier audio « %1$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Télécharger le fichier « %1$s»" msgstr "Télécharger le fichier « %1$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Télécharger limage « %1$s»" msgstr "Télécharger limage « %1$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Télécharger" msgstr "Télécharger"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Télécharger la vidéo « %1$s»" msgstr "Télécharger la vidéo « %1$s»"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n"
"Last-Translator: GreenLunar <https://github.com/GreenLunar>\n" "Last-Translator: GreenLunar <https://github.com/GreenLunar>\n"
"Language-Team: Rahut <http://sourceforge.net/projects/rahut/>\n" "Language-Team: Rahut <http://sourceforge.net/projects/rahut/>\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ביטול" msgstr "ביטול"
@ -411,8 +411,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "מצריך אישור" msgstr "מצריך אישור"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "נסתר" msgstr "נסתר"
@ -421,8 +421,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "מצריך הזמנה" msgstr "מצריך הזמנה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "מבוקר" msgstr "מבוקר"
@ -432,8 +432,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "לא-אנונימי" msgstr "לא-אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "חדר פתוח" msgstr "חדר פתוח"
@ -444,21 +444,21 @@ msgid "Permanent"
msgstr "חדר צמיתה" msgstr "חדר צמיתה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "פומבי" msgstr "פומבי"
# עלום-למחצה # עלום-למחצה
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "אנונימי-למחצה" msgstr "אנונימי-למחצה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "חדר זמני" msgstr "חדר זמני"
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "שנה את השם כינוי שלך"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "שם כינוי" msgstr "שם כינוי"
@ -987,20 +987,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "הוסף איש קשר" msgstr "הוסף איש קשר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1352,258 +1352,258 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
# אינך מורשה # אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים" msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"
# אינך מורשה # אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים" msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s" msgstr "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \"%3$s\"" msgstr "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "חדר זה (עדיין) לא קיים" msgstr "חדר זה (עדיין) לא קיים"
# אינך מורשה # אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים" msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת " msgstr "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות" msgstr "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה" msgstr "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"
# חדר זה אינו עלום # חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי" msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "שם חדר" msgstr "שם חדר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור:" msgstr "תיאור:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "מקוון" msgstr "מקוון"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "תכונות:" msgstr "תכונות:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "סיסמה: " msgstr "סיסמה: "
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "חדר שיחה זה מצריך סיסמה" msgstr "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "סיסמה" msgstr "סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "חדר שיחה זה מצריך סיסמה" msgstr "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"
# חדר זה אינו עלום # חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי" msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
# חדר זה אינו עלום # חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי" msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו" msgstr "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "לחץ כדי לפתוח את חדר זה" msgstr "לחץ כדי לפתוח את חדר זה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
# לא-עלום # לא-עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "לא-אנונימי" msgstr "לא-אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "לא מבוקר" msgstr "לא מבוקר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "סיסמה" msgstr "סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו" msgstr "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "שם משתמש XMPP:" msgstr "שם משתמש XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:" msgstr "סיסמה:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "סיסמה" msgstr "סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1612,155 +1612,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "כניסה" msgstr "כניסה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי" msgstr "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "משתמש זה הינו אחראי" msgstr "משתמש זה הינו אחראי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "הצג את תפריט זה" msgstr "הצג את תפריט זה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "הודעה" msgstr "הודעה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "אמת בעזרת טביעות אצבע" msgstr "אמת בעזרת טביעות אצבע"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "הירשם" msgstr "הירשם"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "הוסף איש קשר" msgstr "הוסף איש קשר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 17:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-21 17:28+0000\n"
"Last-Translator: John Doe <music.kashish@gmail.com>\n" "Last-Translator: John Doe <music.kashish@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "छोड़ें" msgstr "छोड़ें"
@ -375,8 +375,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "छिपा हुआ" msgstr "छिपा हुआ"
@ -385,8 +385,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "" msgstr ""
@ -395,8 +395,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -405,20 +405,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "" msgstr ""
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@ -906,20 +906,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -928,7 +928,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1257,231 +1257,231 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "इस कमरे को छोड़ें" msgstr "इस कमरे को छोड़ें"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं" msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1490,149 +1490,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem" msgstr "Mégsem"
@ -381,8 +381,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Azonosítás szükséges" msgstr "Azonosítás szükséges"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett" msgstr "Rejtett"
@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Meghívás szükséges" msgstr "Meghívás szükséges"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderált" msgstr "Moderált"
@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "NEM névtelen" msgstr "NEM névtelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Nyitott" msgstr "Nyitott"
@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Állandó" msgstr "Állandó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Nyilvános" msgstr "Nyilvános"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Félig névtelen" msgstr "Félig névtelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Ideiglenes" msgstr "Ideiglenes"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Kérjük, válasszon becenevet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Becenév" msgstr "Becenév"
@ -922,20 +922,20 @@ msgstr "Profilod"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezár" msgstr "Bezár"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név" msgstr "Teljes név"
@ -944,7 +944,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP Cím (JID)" msgstr "XMPP Cím (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Szerepkör" msgstr "Szerepkör"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"mellett jelennek meg a csevegési üzenetekben." "mellett jelennek meg a csevegési üzenetekben."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Új névjegy felvétele" msgstr "Új névjegy felvétele"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP Cím" msgstr "XMPP Cím"
@ -1284,27 +1284,27 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Sajnáljuk, hiba történt:" msgstr "Sajnáljuk, hiba történt:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
"Az XMPP kiszolgáló nem ajánlott fel támogatott hitelesítési mechanizmust" "Az XMPP kiszolgáló nem ajánlott fel támogatott hitelesítési mechanizmust"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
"Sajnáljuk, nem tudtunk csatlakozni a domainhez tartozó XMPP gazdagéphez: %1$s" "Sajnáljuk, nem tudtunk csatlakozni a domainhez tartozó XMPP gazdagéphez: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában." msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában, mert meghívás alapú." msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában, mert meghívás alapú."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1312,209 +1312,209 @@ msgstr ""
"Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, a regisztrációt " "Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, a regisztrációt "
"nem támogatja." "nem támogatja."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, érvénytelen az " "Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, érvénytelen az "
"űrlap." "űrlap."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába" msgstr "%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába. Indoka: \"%3$s\"" msgstr "%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába. Indoka: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Ez a konferencia (még) nem létezik." msgstr "Ez a konferencia (még) nem létezik."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Sajnálom, nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában" msgstr "Sajnálom, nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Sajnáljuk, hiba történt a(z) %1$s nevű névjegy hozzáadása során." msgstr "Sajnáljuk, hiba történt a(z) %1$s nevű névjegy hozzáadása során."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését" msgstr "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Kattintson ide a névjegyek elrejtéséhez" msgstr "Kattintson ide a névjegyek elrejtéséhez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ez a szoba nem létezik többé" msgstr "Ez a szoba nem létezik többé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "A beszélgetés elköltözött. Kattintson az alábbi gombra, hogy belépjen." msgstr "A beszélgetés elköltözött. Kattintson az alábbi gombra, hogy belépjen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Konferencia címe (JID)" msgstr "Konferencia címe (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Témakör" msgstr "Témakör"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Téma szerző" msgstr "Téma szerző"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Jelenlevők" msgstr "Jelenlevők"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Jellemzők" msgstr "Jellemzők"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Jelszóval védve" msgstr "Jelszóval védve"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "A konferenciába belépéshez jelszó szükséges" msgstr "A konferenciába belépéshez jelszó szükséges"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Nem szükséges jelszó" msgstr "Nem szükséges jelszó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ez a konferencia nem igényel jelszót belépéskor" msgstr "Ez a konferencia nem igényel jelszót belépéskor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ez a konferencia nyilvánosan nem kereshető" msgstr "Ez a konferencia nyilvánosan nem kereshető"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ez a konferencia nyilvánosan kereshető" msgstr "Ez a konferencia nyilvánosan kereshető"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Csak tagoknak" msgstr "Csak tagoknak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ez a konferencia kizárólag tagoknak szól" msgstr "Ez a konferencia kizárólag tagoknak szól"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Bárki csatlakozhat a konferenciához" msgstr "Bárki csatlakozhat a konferenciához"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Állandó" msgstr "Állandó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Ez a konferencia akkor is fennmarad, ha üres" msgstr "Ez a konferencia akkor is fennmarad, ha üres"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Ez a konferencia eltűnik, amint az utolsó ember elhagyja" msgstr "Ez a konferencia eltűnik, amint az utolsó ember elhagyja"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Nem névtelen" msgstr "Nem névtelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Minden konferencia-résztvevő láthatja az XMPP felhasználónevét" msgstr "Minden konferencia-résztvevő láthatja az XMPP felhasználónevét"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Csak a moderátorok láthatják az Ön XMPP felhasználónevét" msgstr "Csak a moderátorok láthatják az Ön XMPP felhasználónevét"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "A belépő résztvevőknek engedélyt kell kérni, hogy írhassanak" msgstr "A belépő résztvevőknek engedélyt kell kérni, hogy írhassanak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Moderálatlan" msgstr "Moderálatlan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "A belépő résztvevők egyből írhatnak is ide" msgstr "A belépő résztvevők egyből írhatnak is ide"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Üzenetarchiválás" msgstr "Üzenetarchiválás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Üzenetek archiválva vannak a kiszolgálón" msgstr "Üzenetek archiválva vannak a kiszolgálón"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Nincs jelszó" msgstr "Nincs jelszó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ez a konferencia csak a tagokra korlátozódik" msgstr "Ez a konferencia csak a tagokra korlátozódik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Felhasználónév:" msgstr "XMPP Felhasználónév:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:" msgstr "Jelszó:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "jelszó" msgstr "jelszó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Ez egy megbízható eszköz" msgstr "Ez egy megbízható eszköz"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1530,150 +1530,150 @@ msgstr ""
"Kérjük, vegye figyelembe, ha nem megbízható eszközt használ, hogy az OMEMO " "Kérjük, vegye figyelembe, ha nem megbízható eszközt használ, hogy az OMEMO "
"titkosítás támogatott." "titkosítás támogatott."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Bejelentkezés" msgstr "Bejelentkezés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez" msgstr "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Ez az üzenet szerkesztve van" msgstr "Ez az üzenet szerkesztve van"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Üzenet szerkesztése" msgstr "Üzenet szerkesztése"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Üzenetverziók" msgstr "Üzenetverziók"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Mentés és bezárás" msgstr "Mentés és bezárás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Készülékének OMEMO ujjlenyomata" msgstr "Készülékének OMEMO ujjlenyomata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "Mindent kijelöl" msgstr "Mindent kijelöl"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
"Jelölőnégyzet az összes egyéb OMEMO eszköz ujjlenyomatának kijelöléséhez" "Jelölőnégyzet az összes egyéb OMEMO eszköz ujjlenyomatának kijelöléséhez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Más OMEMO-engedélyezett eszközök" msgstr "Más OMEMO-engedélyezett eszközök"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Jelölőnégyzet az alábbi ujjlenyomat kiválasztására" msgstr "Jelölőnégyzet az alábbi ujjlenyomat kiválasztására"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Eszköz ujjlenyomat nélkül" msgstr "Eszköz ujjlenyomat nélkül"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Ellenőrzött eszközök eltávolítása és bezárás" msgstr "Ellenőrzött eszközök eltávolítása és bezárás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Nincs csevegő fiókja?" msgstr "Nincs csevegő fiókja?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Fiók létrehozása" msgstr "Fiók létrehozása"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Hozza létre fiókját" msgstr "Hozza létre fiókját"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Kérjük, adja meg az XMPP szolgáltatót a regisztráláshoz:" msgstr "Kérjük, adja meg az XMPP szolgáltatót a regisztráláshoz:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Már van csevegő fiókja?" msgstr "Már van csevegő fiókja?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Bejelentkezés itt" msgstr "Bejelentkezés itt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Fiók Regisztráció:" msgstr "Fiók Regisztráció:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Regisztráció" msgstr "Regisztráció"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Válasszon egy másik szolgáltatót" msgstr "Válasszon egy másik szolgáltatót"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Tartson ki, most kérjük le a regisztrációs űrlapot…" msgstr "Tartson ki, most kérjük le a regisztrációs űrlapot…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Üzenetek küldése egyszerű szövegként" msgstr "Üzenetek küldése egyszerű szövegként"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "A felhasználó profilképe" msgstr "A felhasználó profilképe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO Ujjlenyomatok" msgstr "OMEMO Ujjlenyomatok"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "Megbízható" msgstr "Megbízható"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "Megbízhatatlan" msgstr "Megbízhatatlan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Távolítsa el, mint kapcsolatot" msgstr "Távolítsa el, mint kapcsolatot"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Hangfájl letöltése \"%1$s\"" msgstr "Hangfájl letöltése \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Fájl letöltése \"%1$s\"" msgstr "Fájl letöltése \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Kép letöltése \"%1$s\"" msgstr "Kép letöltése \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Letöltés" msgstr "Letöltés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Videó fájl letöltése \"%1$s\"" msgstr "Videó fájl letöltése \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Bitelaserkhalif 555 <khalif.ops@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bitelaserkhalif 555 <khalif.ops@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
@ -424,8 +424,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Membutuhkan otentikasi" msgstr "Membutuhkan otentikasi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Tersembunyi" msgstr "Tersembunyi"
@ -434,8 +434,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Membutuhkan undangan" msgstr "Membutuhkan undangan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Dimoderasi" msgstr "Dimoderasi"
@ -444,8 +444,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Tidak anonim" msgstr "Tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ruangan terbuka" msgstr "Ruangan terbuka"
@ -456,20 +456,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Ruang permanen" msgstr "Ruang permanen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Umum" msgstr "Umum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonim" msgstr "Semi-anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Ruangan sementara" msgstr "Ruangan sementara"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Nama panggilan" msgstr "Nama panggilan"
@ -999,20 +999,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Tambah kontak" msgstr "Tambah kontak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1369,254 +1369,254 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Maaf, Domain: %1$s tidak dapat tersambung ke XMPP host kami" msgstr "Maaf, Domain: %1$s tidak dapat tersambung ke XMPP host kami"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru" msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru" msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "Klik untuk membuka ruangan ini" msgstr "Klik untuk membuka ruangan ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Ruangan ini belum dibuat" msgstr "Ruangan ini belum dibuat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru" msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
"Maaf, ada sesuatu kesalahan saat mencoba menambahkan %1$s1 sebagai kontak" "Maaf, ada sesuatu kesalahan saat mencoba menambahkan %1$s1 sebagai kontak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Klien ini tidak mengizinkan langganan kehadiran" msgstr "Klien ini tidak mengizinkan langganan kehadiran"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klik untuk menyembunyikan kontak ini" msgstr "Klik untuk menyembunyikan kontak ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ruangan ini tidak anonim" msgstr "Ruangan ini tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Nama ruang" msgstr "Nama ruang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskripsi:" msgstr "Deskripsi:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Terhubung" msgstr "Terhubung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Fitur:" msgstr "Fitur:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Kata sandi: " msgstr "Kata sandi: "
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Ruangan ini membutuhkan kata sandi" msgstr "Ruangan ini membutuhkan kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "kata sandi" msgstr "kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ruangan ini membutuhkan kata sandi" msgstr "Ruangan ini membutuhkan kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ruangan ini tidak anonim" msgstr "Ruangan ini tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ruangan ini tidak anonim" msgstr "Ruangan ini tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ruangan ini telah mencapai jumlah penghuni maksimum" msgstr "Ruangan ini telah mencapai jumlah penghuni maksimum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Klik untuk membuka ruangan ini" msgstr "Klik untuk membuka ruangan ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Tidak anonim" msgstr "Tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Tidak dimoderasi" msgstr "Tidak dimoderasi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "kata sandi" msgstr "kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ruangan ini telah mencapai jumlah penghuni maksimum" msgstr "Ruangan ini telah mencapai jumlah penghuni maksimum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nama pengguna XMPP:" msgstr "Nama pengguna XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Kata sandi:" msgstr "Kata sandi:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "kata sandi" msgstr "kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1625,156 +1625,156 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Masuk" msgstr "Masuk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klik disini untuk memasuki penyamaran" msgstr "Klik disini untuk memasuki penyamaran"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Pengguna ini adalah moderator" msgstr "Pengguna ini adalah moderator"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Tampilkan menu ini" msgstr "Tampilkan menu ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Pesan" msgstr "Pesan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifikasi menggunakan sidik jari" msgstr "Verifikasi menggunakan sidik jari"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Tambah kontak" msgstr "Tambah kontak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Unduh file audio" msgstr "Unduh file audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Unduh: \"%1$s" msgstr "Unduh: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Unduh: \"%1$s" msgstr "Unduh: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Unduh" msgstr "Unduh"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Unduh file video" msgstr "Unduh file video"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 16:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-10 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Camaran <camaran@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thomas Camaran <camaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Vuoi collegarti automaticamente a questa stanza quando fai il login?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Richiede autenticazione" msgstr "Richiede autenticazione"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Nascosta" msgstr "Nascosta"
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Richiede un invito" msgstr "Richiede un invito"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderata" msgstr "Moderata"
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Non-anonima" msgstr "Non-anonima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Aperta" msgstr "Aperta"
@ -429,20 +429,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Stanza permanente" msgstr "Stanza permanente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Pubblica" msgstr "Pubblica"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonima" msgstr "Semi-anonima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Temporanea" msgstr "Temporanea"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Scegli il tuo nickname"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Soprannome" msgstr "Soprannome"
@ -973,20 +973,20 @@ msgstr "Il tuo profilo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo" msgstr "Nome Completo"
@ -996,7 +996,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Indirizzo XMPP" msgstr "Indirizzo XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Regola" msgstr "Regola"
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"accanto al tuo nome nei tuoi messaggi chat." "accanto al tuo nome nei tuoi messaggi chat."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Aggiungi un Contatto" msgstr "Aggiungi un Contatto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "Indirizzo XMPP" msgstr "Indirizzo XMPP"
@ -1346,43 +1346,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Ci scusiamo, si é verificato un errore:" msgstr "Ci scusiamo, si é verificato un errore:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Il server XMPP non offre un meccanismo di autenticazione supportato" msgstr "Il server XMPP non offre un meccanismo di autenticazione supportato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Spiacente, impossibile connetersi all'host XMPP con il dominio: %1$s" msgstr "Spiacente, impossibile connetersi all'host XMPP con il dominio: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze." msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze." msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s" msgstr "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1391,212 +1391,212 @@ msgstr ""
"%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il " "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il "
"seguente motivo: “%3$s”" "seguente motivo: “%3$s”"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Questa stanza non esiste (per ora)." msgstr "Questa stanza non esiste (per ora)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze." msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiungere %1$s come " "Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiungere %1$s come "
"contatto." "contatto."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza" msgstr "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Clicca per nascondere questi contatti" msgstr "Clicca per nascondere questi contatti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Questa stanza non è moderata" msgstr "Questa stanza non è moderata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Indirizzo stanza (JID):" msgstr "Indirizzo stanza (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione:" msgstr "Descrizione:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Argomento" msgstr "Argomento"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Autore topic" msgstr "Autore topic"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "In linea" msgstr "In linea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Con Password" msgstr "Con Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Questa stanza richiede una password" msgstr "Questa stanza richiede una password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Password" msgstr "Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Questa stanza non richiede una password" msgstr "Questa stanza non richiede una password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Questa stanza non è ricercabile pubblicamente" msgstr "Questa stanza non è ricercabile pubblicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Questa stanza è pubblicamente ricercabile" msgstr "Questa stanza è pubblicamente ricercabile"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Solo membri" msgstr "Solo membri"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Questa stanza è ristretta ai soli membri" msgstr "Questa stanza è ristretta ai soli membri"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Chiunque può collegarsi a questa stanza" msgstr "Chiunque può collegarsi a questa stanza"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Persistente" msgstr "Persistente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Questa stanza rimane anche se è inoccupata" msgstr "Questa stanza rimane anche se è inoccupata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Questa stanza sparirà una volta che non ci saranno più utenti" msgstr "Questa stanza sparirà una volta che non ci saranno più utenti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Non-anonima" msgstr "Non-anonima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Tutti gli occupanti della stanza possono vedere il tuo nome utente XMPP" "Tutti gli occupanti della stanza possono vedere il tuo nome utente XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Solo i moderatori possono vedere il tuo nome utente XMPP" msgstr "Solo i moderatori possono vedere il tuo nome utente XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Non moderata" msgstr "Non moderata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Archivio Messaggi" msgstr "Archivio Messaggi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Messaggi sono archiviati sul server" msgstr "Messaggi sono archiviati sul server"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Password" msgstr "Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Questa stanza è ristretta ai soli membri" msgstr "Questa stanza è ristretta ai soli membri"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Username XMPP:" msgstr "Username XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Password:" msgstr "Password:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "Password" msgstr "Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Questo è un dispositivo fidato" msgstr "Questo è un dispositivo fidato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1611,154 +1611,154 @@ msgstr ""
"disconnettersi esplicitamente, altrimenti non tutti i dati memorizzati nella " "disconnettersi esplicitamente, altrimenti non tutti i dati memorizzati nella "
"cache potrebbero essere eliminati." "cache potrebbero essere eliminati."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Entra" msgstr "Entra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Clicca per entrare anonimo" msgstr "Clicca per entrare anonimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Questa stanza è moderata" msgstr "Questa stanza è moderata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Mostra questo menu" msgstr "Mostra questo menu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Archivio Messaggi" msgstr "Archivio Messaggi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifica con fingerprints" msgstr "Verifica con fingerprints"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Hai un account chat?" msgstr "Hai un account chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Crea un account" msgstr "Crea un account"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Crea il tuo account" msgstr "Crea il tuo account"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Inserisci il fornitore XMPP con cui registrarti:" msgstr "Inserisci il fornitore XMPP con cui registrarti:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Hai già un account chat?" msgstr "Hai già un account chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Entra qui" msgstr "Entra qui"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Registrazione account:" msgstr "Registrazione account:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registra" msgstr "Registra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Scegli un fornitore differente" msgstr "Scegli un fornitore differente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Tieniti forte, stiamo recuperando il modulo di registrazione…" msgstr "Tieniti forte, stiamo recuperando il modulo di registrazione…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "L'immagine del profilo dell'utente" msgstr "L'immagine del profilo dell'utente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Rimuovi dai contatti" msgstr "Rimuovi dai contatti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Aggiorna"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Download file audio" msgstr "Download file audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Download \"%1$s\"" msgstr "Download \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Download \"%1$s\"" msgstr "Download \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Download file video" msgstr "Download file video"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 09:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n" "Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "起動時にこの談話室に自動的に入りますか ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
@ -377,8 +377,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "認証の要求" msgstr "認証の要求"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "非公開談話室" msgstr "非公開談話室"
@ -387,8 +387,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "招待の要求" msgstr "招待の要求"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "発言制限談話室" msgstr "発言制限談話室"
@ -397,8 +397,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "非匿名談話室" msgstr "非匿名談話室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "開放" msgstr "開放"
@ -407,20 +407,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "常設" msgstr "常設"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "公開談話室" msgstr "公開談話室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "半匿名談話室" msgstr "半匿名談話室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "臨時" msgstr "臨時"
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "ニックネームを選んでください"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム" msgstr "ニックネーム"
@ -918,20 +918,20 @@ msgstr "プロフィール"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "閉じる" msgstr "閉じる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Eメール" msgstr "Eメール"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "名前(フルネーム)" msgstr "名前(フルネーム)"
@ -940,7 +940,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP アドレス (JID)" msgstr "XMPP アドレス (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "役" msgstr "役"
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"す。" "す。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "相手先を追加" msgstr "相手先を追加"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP アドレス" msgstr "XMPP アドレス"
@ -1275,25 +1275,25 @@ msgstr "ファイルのサイズ %1$s は、サーバーの制限値 %2$s を超
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "エラーが起こりました:" msgstr "エラーが起こりました:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP サーバーは対応している認証形式を提示しませんでした" msgstr "XMPP サーバーは対応している認証形式を提示しませんでした"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "次のドメインの XMPP ホストに接続できませんでした: %1$s" msgstr "次のドメインの XMPP ホストに接続できませんでした: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "この談話室に自分自身を登録することはできません。" msgstr "この談話室に自分自身を登録することはできません。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "この談話室はメンバー制のため、登録する権限がありません。" msgstr "この談話室はメンバー制のため、登録する権限がありません。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1301,210 +1301,210 @@ msgstr ""
"登録に対応していないため、この談話室にニックネームを登録することはできませ" "登録に対応していないため、この談話室にニックネームを登録することはできませ"
"ん。" "ん。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"データの形が正しくないため、この談話室にニックネームを登録することができませ" "データの形が正しくないため、この談話室にニックネームを登録することができませ"
"ん。" "ん。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s があなたを談話室 %2$s へ招待しています" msgstr "%1$s があなたを談話室 %2$s へ招待しています"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s があなたを談話室%2$s へ招待しています。案内: \"%3$s\"" msgstr "%1$s があなたを談話室%2$s へ招待しています。案内: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "この談話室は(まだ)存在しません。" msgstr "この談話室は(まだ)存在しません。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "新しい談話室に登録する権限がありません" msgstr "新しい談話室に登録する権限がありません"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "%1$s を相手先として追加しようとする際にエラーが起こりました。" msgstr "%1$s を相手先として追加しようとする際にエラーが起こりました。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "このクライアントは在籍状況の申込を許可していません" msgstr "このクライアントは在籍状況の申込を許可していません"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "クリックしてこの相手先を隠す" msgstr "クリックしてこの相手先を隠す"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "この談話室は誰でも発言できます" msgstr "この談話室は誰でも発言できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "談話室のアドレス (JID)" msgstr "談話室のアドレス (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "題" msgstr "題"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "題の設定者" msgstr "題の設定者"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "オンラインユーザー" msgstr "オンラインユーザー"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "主要点" msgstr "主要点"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "パスワード制" msgstr "パスワード制"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "この談話室に入るにはパスワードが必要です" msgstr "この談話室に入るにはパスワードが必要です"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "パスワード不要" msgstr "パスワード不要"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "この談話室に入るにはパスワードは不要です" msgstr "この談話室に入るにはパスワードは不要です"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "この談話室は公に検索されません" msgstr "この談話室は公に検索されません"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "この談話室は公に検索されます" msgstr "この談話室は公に検索されます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "メンバー制" msgstr "メンバー制"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "この談話室はメンバーのみ入室できます" msgstr "この談話室はメンバーのみ入室できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "誰でもこの談話室に参加できます" msgstr "誰でもこの談話室に参加できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "常設" msgstr "常設"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "この談話室は誰もいなくなっても存続します" msgstr "この談話室は誰もいなくなっても存続します"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "この談話室は最後の在室者が退出すると消滅します" msgstr "この談話室は最後の在室者が退出すると消滅します"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "非匿名" msgstr "非匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "すべての入室者が相互の XMPP ユーザー名を見ることができます" msgstr "すべての入室者が相互の XMPP ユーザー名を見ることができます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "司会者のみが XMPP ユーザー名を見ることができます" msgstr "司会者のみが XMPP ユーザー名を見ることができます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "発言制限なし" msgstr "発言制限なし"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "記録保管" msgstr "記録保管"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "メッセージはサーバ上に保管されます" msgstr "メッセージはサーバ上に保管されます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "パスワードなし" msgstr "パスワードなし"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "この談話室はメンバーのみ入室できます" msgstr "この談話室はメンバーのみ入室できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP ユーザー名:" msgstr "XMPP ユーザー名:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "パスワード:" msgstr "パスワード:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "パスワード" msgstr "パスワード"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "これは信頼できるデバイスです" msgstr "これは信頼できるデバイスです"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1517,149 +1517,149 @@ msgstr ""
"の場合や、ログアウト時にデータを消去したい場合は、この欄のチェックをはずして" "の場合や、ログアウト時にデータを消去したい場合は、この欄のチェックをはずして"
"ください。確実にログアウトしないと、キャッシュデータが残る可能性があります。" "ください。確実にログアウトしないと、キャッシュデータが残る可能性があります。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "ログイン" msgstr "ログイン"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "クリックして、匿名としてログイン" msgstr "クリックして、匿名としてログイン"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "メッセージは編集されています" msgstr "メッセージは編集されています"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "メッセージを編集" msgstr "メッセージを編集"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "メッセージのバージョン" msgstr "メッセージのバージョン"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "保存して閉じる" msgstr "保存して閉じる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "このデバイスの OMEMO 指紋" msgstr "このデバイスの OMEMO 指紋"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "すべてを選択" msgstr "すべてを選択"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "他の OMEMO デバイスをすべて選択するためのチェックボックス" msgstr "他の OMEMO デバイスをすべて選択するためのチェックボックス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "OMEMO を利用可能な他のデバイス" msgstr "OMEMO を利用可能な他のデバイス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "次の指紋を選択するためのチェックボックス" msgstr "次の指紋を選択するためのチェックボックス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "指紋のないデバイス" msgstr "指紋のないデバイス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "選択したデバイスを削除して閉じる" msgstr "選択したデバイスを削除して閉じる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "アカウントを持っていませんか ?" msgstr "アカウントを持っていませんか ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "アカウントを作成" msgstr "アカウントを作成"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "アカウントを作成します" msgstr "アカウントを作成します"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "登録する XMPP プロバイダーを入力してください:" msgstr "登録する XMPP プロバイダーを入力してください:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "アカウントを既に持っていますか ?" msgstr "アカウントを既に持っていますか ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "ここでログインしてください" msgstr "ここでログインしてください"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "アカウントの登録:" msgstr "アカウントの登録:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "登録" msgstr "登録"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "別のプロバイダーを選択" msgstr "別のプロバイダーを選択"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "ただいま入力欄を取り寄せています…" msgstr "ただいま入力欄を取り寄せています…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "メッセージは平文のまま送られます" msgstr "メッセージは平文のまま送られます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "ユーザーのプロフィール画像" msgstr "ユーザーのプロフィール画像"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO 指紋" msgstr "OMEMO 指紋"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "信用できる" msgstr "信用できる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "信用できない" msgstr "信用できない"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "相手先を削除" msgstr "相手先を削除"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "再読込" msgstr "再読込"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "ダウンロード音声ファイル \"%1$s\"" msgstr "ダウンロード音声ファイル \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "ダウンロードファイル \"%1$s\"" msgstr "ダウンロードファイル \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "ダウンロード画像 \"%1$s\"" msgstr "ダウンロード画像 \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "ダウンロード" msgstr "ダウンロード"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "ダウンロード動画 \"%1$s\"" msgstr "ダウンロード動画 \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-19 12:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-19 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Stasys Petraitis <stasyspetraitis2008@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stasys Petraitis <stasyspetraitis2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti" msgstr "Atšaukti"
@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "" msgstr ""
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "" msgstr ""
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -430,20 +430,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "" msgstr ""
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@ -942,20 +942,20 @@ msgstr "Tavo profilis"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Uždaryti" msgstr "Uždaryti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -965,7 +965,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP adresas" msgstr "XMPP adresas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -976,7 +976,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Pridėti kontaktą" msgstr "Pridėti kontaktą"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP adresas" msgstr "XMPP adresas"
@ -1295,237 +1295,237 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP serveris nepateikė palaikomo autentifikavimo mechanizmo" msgstr "XMPP serveris nepateikė palaikomo autentifikavimo mechanizmo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Atsiprašome, nepavyko prisijungti prie XMPP serverio su domenu: %1$s" msgstr "Atsiprašome, nepavyko prisijungti prie XMPP serverio su domenu: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario" msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario" msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s buvo pašalintas" msgstr "%1$s buvo pašalintas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Uždarykite šį pokalbių laukelį" msgstr "Uždarykite šį pokalbių laukelį"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario" msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Atsiprašome, bandant pridėti %1$s kaip kontaktą įvyko klaida." msgstr "Atsiprašome, bandant pridėti %1$s kaip kontaktą įvyko klaida."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Šis klientas neleidžia aktyvumo prenumeratos" msgstr "Šis klientas neleidžia aktyvumo prenumeratos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Spustelėkite, kad paslėptumėte šiuos kontaktus" msgstr "Spustelėkite, kad paslėptumėte šiuos kontaktus"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "XMPP adresas" msgstr "XMPP adresas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Prisijungęs" msgstr "Prisijungęs"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Šis kambarys nebėra anonimiškas" msgstr "Šis kambarys nebėra anonimiškas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Šis pokalbių kambarys nėra anonimiškas" msgstr "Šis pokalbių kambarys nėra anonimiškas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP vartotojo vardas:" msgstr "XMPP vartotojo vardas:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:" msgstr "Slaptažodis:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "slaptažodis" msgstr "slaptažodis"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1534,152 +1534,152 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Atsijungti" msgstr "Atsijungti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Spauskite čia norėdami prisijungti anonimiškai" msgstr "Spauskite čia norėdami prisijungti anonimiškai"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Slėpti paslėptą pranešimą" msgstr "Slėpti paslėptą pranešimą"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Pridėti adresatą" msgstr "Pridėti adresatą"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n" "Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 22:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-28 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ønsker du å automatisk ta del i denne gruppesludringen ved oppstart?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
@ -384,8 +384,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Krever Godkjenning" msgstr "Krever Godkjenning"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Skjult" msgstr "Skjult"
@ -394,8 +394,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Krever en invitasjon" msgstr "Krever en invitasjon"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderert" msgstr "Moderert"
@ -404,8 +404,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Ikke-Anonym" msgstr "Ikke-Anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Åpen" msgstr "Åpen"
@ -416,20 +416,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Permanent rom" msgstr "Permanent rom"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonymt" msgstr "Semi-anonymt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Midlertidig" msgstr "Midlertidig"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Endre kallenavnet ditt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn" msgstr "Kallenavn"
@ -955,20 +955,20 @@ msgstr "Din profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-post" msgstr "E-post"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn" msgstr "Fullt navn"
@ -977,7 +977,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP-adresse (JID)" msgstr "XMPP-adresse (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rolle" msgstr "Rolle"
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
"navnet ditt i sludremeldingene dine." "navnet ditt i sludremeldingene dine."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "Nettadresse" msgstr "Nettadresse"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Legg til en kontakt" msgstr "Legg til en kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP-adresse" msgstr "XMPP-adresse"
@ -1322,28 +1322,28 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "En feil inntraff:" msgstr "En feil inntraff:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP-tjeneren tilbudte ikke en støttet identitetsbekreftelsesmekanisme" msgstr "XMPP-tjeneren tilbudte ikke en støttet identitetsbekreftelsesmekanisme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Kunne ikke koble til XMPP-verten med domenet: %1$s." msgstr "Kunne ikke koble til XMPP-verten med domenet: %1$s."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Du tillates ikke å registrere deg selv i dette rommet." msgstr "Du tillates ikke å registrere deg selv i dette rommet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
"Du tillates ikke å registrere deg i dette rommet fordi det er forbeholdt " "Du tillates ikke å registrere deg i dette rommet fordi det er forbeholdt "
"medlemmer." "medlemmer."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1351,19 +1351,19 @@ msgstr ""
"Kan ikke registrere kallenavnet ditt i denne gruppesludringen, siden den " "Kan ikke registrere kallenavnet ditt i denne gruppesludringen, siden den "
"ikke støtter det." "ikke støtter det."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"Kan ikke registrere kallenavnet ditt i denne gruppesludringen, ugydlig " "Kan ikke registrere kallenavnet ditt i denne gruppesludringen, ugydlig "
"dataskjema innsendt." "dataskjema innsendt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s har invitert deg til å ta del i rommet: %2$s" msgstr "%1$s har invitert deg til å ta del i rommet: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1372,203 +1372,203 @@ msgstr ""
"%1$s har invitert deg til å ta del i rommet: %2$s, etterlot følgende " "%1$s har invitert deg til å ta del i rommet: %2$s, etterlot følgende "
"forklaring: \"%3$s\"" "forklaring: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Feil: Rommet %1$s finnes ikke." msgstr "Feil: Rommet %1$s finnes ikke."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Du tillates ikke å registrere deg i dette rommet." msgstr "Du tillates ikke å registrere deg i dette rommet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "En feil inntraff under tillegg av %1$s som kontakt." msgstr "En feil inntraff under tillegg av %1$s som kontakt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Denne klienten tillater ikke tilstedeværelsesabonnementer" msgstr "Denne klienten tillater ikke tilstedeværelsesabonnementer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene" msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dette rommet finnes ikke lenger." msgstr "Dette rommet finnes ikke lenger."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "Samtalen har flyttet. Ta del i den ved å klikke nedenfor." msgstr "Samtalen har flyttet. Ta del i den ved å klikke nedenfor."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Romadresse (JID)" msgstr "Romadresse (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Emne" msgstr "Emne"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Emnestarter" msgstr "Emnestarter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Påloggede brukere" msgstr "Påloggede brukere"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Funksjoner" msgstr "Funksjoner"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Passordbeskyttet" msgstr "Passordbeskyttet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dette rommet krever et passord før man kan ta del i det" msgstr "Dette rommet krever et passord før man kan ta del i det"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Inget passord kreves" msgstr "Inget passord kreves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dette rommet krever ikke et passord ved innlogging" msgstr "Dette rommet krever ikke et passord ved innlogging"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dette rommet er ikke offentlig søkbart" msgstr "Dette rommet er ikke offentlig søkbart"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dette rommet er offentlig søkbart" msgstr "Dette rommet er offentlig søkbart"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Kun for medlemmer" msgstr "Kun for medlemmer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dette rommet er forbeholdt medlemmer" msgstr "Dette rommet er forbeholdt medlemmer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Alle kan ta del i dette rommet" msgstr "Alle kan ta del i dette rommet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Vedvarende" msgstr "Vedvarende"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dette rommet vedvarer selv når det ikke er bemannet." msgstr "Dette rommet vedvarer selv når det ikke er bemannet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Dette rommet vil forsvinne når siste person drar." msgstr "Dette rommet vil forsvinne når siste person drar."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Ikke-anonym" msgstr "Ikke-anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Alle andre romdeltagere kan se ditt XMPP-brukernavn" msgstr "Alle andre romdeltagere kan se ditt XMPP-brukernavn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Bare moderatorer kan se ditt XMPP-brukernavn" msgstr "Bare moderatorer kan se ditt XMPP-brukernavn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
"Deltagere som tar del i denne gruppesludringen må forespørre skrivetilgang" "Deltagere som tar del i denne gruppesludringen må forespørre skrivetilgang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Umoderert" msgstr "Umoderert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "Deltagere som tar del i denne gruppesludringen kan skrive umiddelbart" msgstr "Deltagere som tar del i denne gruppesludringen kan skrive umiddelbart"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Meldingsarkivering" msgstr "Meldingsarkivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Meldinger arkiveres på tjeneren" msgstr "Meldinger arkiveres på tjeneren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Inget passord" msgstr "Inget passord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dette rommet er forbeholdt medlemmer" msgstr "Dette rommet er forbeholdt medlemmer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP-brukernavn:" msgstr "XMPP-brukernavn:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passord:" msgstr "Passord:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "passord" msgstr "passord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "Dette er en betrodd enhet" msgstr "Dette er en betrodd enhet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1584,153 +1584,153 @@ msgstr ""
"slettet. Merk at når du bruker en ubetrodd enhet er IKKE OMEMO-kryptering " "slettet. Merk at når du bruker en ubetrodd enhet er IKKE OMEMO-kryptering "
"tilgjengelig." "tilgjengelig."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Logg inn" msgstr "Logg inn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klikk her for å logge inn anonymt" msgstr "Klikk her for å logge inn anonymt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Denne meldingen har blitt endret" msgstr "Denne meldingen har blitt endret"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Rediger denne meldingen" msgstr "Rediger denne meldingen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Meldingsversjoner" msgstr "Meldingsversjoner"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Lagre og lukk" msgstr "Lagre og lukk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Denne enhetens OMEMO-fingeravtrykk" msgstr "Denne enhetens OMEMO-fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "Velg alt" msgstr "Velg alt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
"Utkryssningsboks for å velge fingeravtrykkene for alle andre OMEMO-enheter" "Utkryssningsboks for å velge fingeravtrykkene for alle andre OMEMO-enheter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Andre OMEMO-snakkende enheter" msgstr "Andre OMEMO-snakkende enheter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Avkryssningsboks for valg av følgende fingeravtrykk" msgstr "Avkryssningsboks for valg av følgende fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Enhet uten fingeravtrykk" msgstr "Enhet uten fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Fjern avkryssede enheter og lukk" msgstr "Fjern avkryssede enheter og lukk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Har du ikke en sludrekonto?" msgstr "Har du ikke en sludrekonto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Opprett en konto" msgstr "Opprett en konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Opprett kontoen din" msgstr "Opprett kontoen din"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Skriv inn XMPP-tilbyderen å registrere med:" msgstr "Skriv inn XMPP-tilbyderen å registrere med:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Har du allerede en sludrekonto?" msgstr "Har du allerede en sludrekonto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Logg inn her" msgstr "Logg inn her"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Kontoregistrering:" msgstr "Kontoregistrering:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrér deg" msgstr "Registrér deg"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Velg en annen tilbyder" msgstr "Velg en annen tilbyder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Hold an, henter registreringsskjemaet…" msgstr "Hold an, henter registreringsskjemaet…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Meldinger blir sendt i klartekst" msgstr "Meldinger blir sendt i klartekst"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Brukerens profilbilde" msgstr "Brukerens profilbilde"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO-fingeravtrykk" msgstr "OMEMO-fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "Betrodd" msgstr "Betrodd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "Ubetrodd" msgstr "Ubetrodd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Fjern kontakt" msgstr "Fjern kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Gjenoppfrisk" msgstr "Gjenoppfrisk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Last ned lydfilen \"%1$s\"" msgstr "Last ned lydfilen \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Last ned filen \"%1$s\"" msgstr "Last ned filen \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Last ned bildet \"%1$s\"" msgstr "Last ned bildet \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Last ned" msgstr "Last ned"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Last ned videofilen \"%1$s\"" msgstr "Last ned videofilen \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n" "Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Wil je automatisch deelnemen aan dit groepsgesprek bij opstarten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
@ -393,8 +393,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Authenticatie vereist" msgstr "Authenticatie vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen" msgstr "Verborgen"
@ -403,8 +403,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Uitnodiging vereist" msgstr "Uitnodiging vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Gemodereerd" msgstr "Gemodereerd"
@ -413,8 +413,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Niet-anoniem" msgstr "Niet-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Open" msgstr "Open"
@ -423,20 +423,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Blijvend" msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Openbaar" msgstr "Openbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anoniem" msgstr "Semi-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Tijdelijk" msgstr "Tijdelijk"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Kies je bijnaam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam" msgstr "Bijnaam"
@ -939,20 +939,20 @@ msgstr "Je profiel"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam" msgstr "Volledige naam"
@ -961,7 +961,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP-adres (JID)" msgstr "XMPP-adres (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rol" msgstr "Rol"
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"naam op je chatberichten getoond." "naam op je chatberichten getoond."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Voeg een contact toe" msgstr "Voeg een contact toe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP-adres" msgstr "XMPP-adres"
@ -1301,43 +1301,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "De XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan" msgstr "De XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s" msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken." msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken." msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s" msgstr "%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1346,196 +1346,196 @@ msgstr ""
"%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: " "%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: "
"%3$s" "%3$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet." msgstr "Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken." msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Sorry, er trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact." msgstr "Sorry, er trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Deze cliënt biedt geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen" msgstr "Deze cliënt biedt geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klik om deze contacten te verbergen" msgstr "Klik om deze contacten te verbergen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet." msgstr "Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Volledige naam" msgstr "Volledige naam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Gespreksadres (JID):" msgstr "Gespreksadres (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving:" msgstr "Beschrijving:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Online" msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Functies" msgstr "Functies"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Beveiligd met wachtwoord" msgstr "Beveiligd met wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord voor toegang" msgstr "Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Geen wachtwoord" msgstr "Geen wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist geen wachtwoord voor toegang" msgstr "Dit groepsgesprek vereist geen wachtwoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is niet openbaar zoekbaar" msgstr "Dit groepsgesprek is niet openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar" msgstr "Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Alleen-leden" msgstr "Alleen-leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden" msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek" msgstr "Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Blijvend" msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dit groepsgesprek blijft bestaan, zelfs als er niemand aanwezig is" msgstr "Dit groepsgesprek blijft bestaan, zelfs als er niemand aanwezig is"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
"Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra de laatste gebruik het verlaat" "Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra de laatste gebruik het verlaat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Niet-anoniem" msgstr "Niet-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien" "Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Enkel moderatoren kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien" msgstr "Enkel moderatoren kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Niet gemodereerd" msgstr "Niet gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Berichtarchivering" msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Berichten worden gearchiveerd op de server" msgstr "Berichten worden gearchiveerd op de server"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord" msgstr "Geen wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden" msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP-gebruikersnaam:" msgstr "XMPP-gebruikersnaam:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:" msgstr "Wachtwoord:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "wachtwoord" msgstr "wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1544,151 +1544,151 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Meld je hier aan" msgstr "Meld je hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klik hier om anoniem aan te melden" msgstr "Klik hier om anoniem aan te melden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Dit groepsgesprek wordt gemodereerd" msgstr "Dit groepsgesprek wordt gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Berichtarchivering" msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifiëren met vingerafdrukken" msgstr "Verifiëren met vingerafdrukken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Heb je geen account?" msgstr "Heb je geen account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Account aanmaken" msgstr "Account aanmaken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Maak je account aan" msgstr "Maak je account aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Voer de XMPP-leverancier in waarbij je je wil registreren:" msgstr "Voer de XMPP-leverancier in waarbij je je wil registreren:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Heb je al een account?" msgstr "Heb je al een account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Meld je hier aan" msgstr "Meld je hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Accountregistratie:" msgstr "Accountregistratie:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreren" msgstr "Registreren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Kies een andere leverancier" msgstr "Kies een andere leverancier"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Even geduld, we halen het registratieformulier op…" msgstr "Even geduld, we halen het registratieformulier op…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Profielafbeelding van gebruiker" msgstr "Profielafbeelding van gebruiker"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Contact verwijderen" msgstr "Contact verwijderen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Verversen" msgstr "Verversen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Audiobestand downloaden" msgstr "Audiobestand downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s" msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s" msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Downloaden" msgstr "Downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Videobestand downloaden" msgstr "Videobestand downloaden"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n" "Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Wild gautomatisch deelnemen aan dit groepsgesprek bij opstarten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
@ -382,8 +382,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Authenticatie vereist" msgstr "Authenticatie vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen" msgstr "Verborgen"
@ -392,8 +392,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Uitnodiging vereist" msgstr "Uitnodiging vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Gemodereerd" msgstr "Gemodereerd"
@ -402,8 +402,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Nie-anoniem" msgstr "Nie-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Open" msgstr "Open"
@ -412,20 +412,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Blijvend" msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Openbaar" msgstr "Openbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anoniem" msgstr "Semi-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Tijdelijk" msgstr "Tijdelijk"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Kiesd uwen bijnaam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam" msgstr "Bijnaam"
@ -936,20 +936,20 @@ msgstr "Uw profiel"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam" msgstr "Volledige naam"
@ -958,7 +958,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP-adres (JID)" msgstr "XMPP-adres (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rol" msgstr "Rol"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"uwe naam op uw berichten weergegeven." "uwe naam op uw berichten weergegeven."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Voeg een contact toe" msgstr "Voeg een contact toe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP-adres" msgstr "XMPP-adres"
@ -1299,43 +1299,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Den XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan" msgstr "Den XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken me dezen XMPP-host: %1$s" msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken me dezen XMPP-host: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken." msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken." msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s" msgstr "%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1344,211 +1344,211 @@ msgstr ""
"%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: " "%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: "
"%3$s" "%3$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Dit groepsgesprek besta (nog) niet." msgstr "Dit groepsgesprek besta (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken." msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Sorry, der trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact." msgstr "Sorry, der trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Deze cliënt bied geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen" msgstr "Deze cliënt bied geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikt voor deze contacten te verbergen" msgstr "Klikt voor deze contacten te verbergen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dit groepsgesprek besta (nog) niet." msgstr "Dit groepsgesprek besta (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Volledige naam" msgstr "Volledige naam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Gespreksadres (JID):" msgstr "Gespreksadres (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving:" msgstr "Beschrijving:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Online" msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Functies" msgstr "Functies"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Beveiligd met paswoord" msgstr "Beveiligd met paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist een paswoord voor toegang" msgstr "Dit groepsgesprek vereist een paswoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Geen paswoord" msgstr "Geen paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist geen paswoord voor toegang" msgstr "Dit groepsgesprek vereist geen paswoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is nie openbaar zoekbaar" msgstr "Dit groepsgesprek is nie openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar" msgstr "Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Alleen-leden" msgstr "Alleen-leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden" msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek" msgstr "Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Blijvend" msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dit groepsgesprek blijfd bestaan, zelfs als der niemand aanwezig is" msgstr "Dit groepsgesprek blijfd bestaan, zelfs als der niemand aanwezig is"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
"Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra dat de laatste gebruiker het " "Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra dat de laatste gebruiker het "
"verlaat" "verlaat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Nie-anoniem" msgstr "Nie-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
"Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen uwen XMPP-gebruikersnaam zien" "Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen uwen XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Enkel moderatoren kunnen uwen XMPP-gebruikersnaam zien" msgstr "Enkel moderatoren kunnen uwen XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Nie gemodereerd" msgstr "Nie gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Berichtarchivering" msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Berichten worden gearchiveerd op de server" msgstr "Berichten worden gearchiveerd op de server"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Geen paswoord" msgstr "Geen paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden" msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP-gebruikersnaam:" msgstr "XMPP-gebruikersnaam:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:" msgstr "Wachtwoord:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "paswoord" msgstr "paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1557,154 +1557,154 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Meld u hier aan" msgstr "Meld u hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klikt hier voor anoniem aan te melden" msgstr "Klikt hier voor anoniem aan te melden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Dit groepsgesprek word gemodereerd" msgstr "Dit groepsgesprek word gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Verborgen bericht verbergen" msgstr "Verborgen bericht verbergen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Berichtarchivering" msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifiëren me vingerafdrukken" msgstr "Verifiëren me vingerafdrukken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Hebde genen account?" msgstr "Hebde genen account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Account aanmaken" msgstr "Account aanmaken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Maakt uwen account aan" msgstr "Maakt uwen account aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Voerd den XMPP-leverancier in waarbij da gu wild registreren:" msgstr "Voerd den XMPP-leverancier in waarbij da gu wild registreren:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Hebd al nen account?" msgstr "Hebd al nen account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Meld u hier aan" msgstr "Meld u hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Accountregistratie:" msgstr "Accountregistratie:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreren" msgstr "Registreren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Kiesd nen andere leverancier" msgstr "Kiesd nen andere leverancier"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Efkens geduld, whalen het registratieformulier op…" msgstr "Efkens geduld, whalen het registratieformulier op…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Profielafbeelding van gebruiker" msgstr "Profielafbeelding van gebruiker"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Contact verwijderen" msgstr "Contact verwijderen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen" msgstr "Vernieuwen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Audiobestand downloaden" msgstr "Audiobestand downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s" msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s" msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Downloaden" msgstr "Downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Videobestand downloaden" msgstr "Videobestand downloaden"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.9.6\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 08:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Sneer Sneerowski <weblate@0xf.pl>\n" "Last-Translator: Sneer Sneerowski <weblate@0xf.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Czy chcesz automatycznie dołączać do tej grupy podczas startu ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
@ -379,8 +379,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Wymaga uwierzytelnienia" msgstr "Wymaga uwierzytelnienia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty" msgstr "Ukryty"
@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Wymaga zaproszenia" msgstr "Wymaga zaproszenia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderowany" msgstr "Moderowany"
@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Nieanonimowy" msgstr "Nieanonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otwarty pokój" msgstr "Otwarty pokój"
@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Stały pokój" msgstr "Stały pokój"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Publiczny" msgstr "Publiczny"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Częściowo anonimowy" msgstr "Częściowo anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Pokój tymczasowy" msgstr "Pokój tymczasowy"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Wybierz proszę ksywkę"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ksywka" msgstr "Ksywka"
@ -931,20 +931,20 @@ msgstr "Twój profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
@ -954,7 +954,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Adres XMPP (JID)" msgstr "Adres XMPP (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "Rola" msgstr "Rola"
@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Twojego imienia i nazwiska w wiadomościach czatu." "Twojego imienia i nazwiska w wiadomościach czatu."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "Adres URL" msgstr "Adres URL"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Dodaj kontakt" msgstr "Dodaj kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "Adres XMPP" msgstr "Adres XMPP"
@ -1302,27 +1302,27 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Wystąpił błąd:" msgstr "Wystąpił błąd:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Serwer XMPP nie oferuje wspieranego mechanizmu uwierzytelniania" msgstr "Serwer XMPP nie oferuje wspieranego mechanizmu uwierzytelniania"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Problem z połączeniem do serwera XMPP w domenie: %1$s" msgstr "Problem z połączeniem do serwera XMPP w domenie: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów" msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów" msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
@ -1330,227 +1330,227 @@ msgstr ""
"Nie można zarejestrować swojego pseudonimu w tym pokoju, nie wspiera on " "Nie można zarejestrować swojego pseudonimu w tym pokoju, nie wspiera on "
"rejestracji." "rejestracji."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
"Nie można zarejestrować swojego pseudonimu w tym pokoju, w formularzu " "Nie można zarejestrować swojego pseudonimu w tym pokoju, w formularzu "
"dostarczono niepoprawne dane." "dostarczono niepoprawne dane."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s" msgstr "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \"%3$s\"" msgstr "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje." msgstr "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów" msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dodania %1$s do listy kontaktów." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dodania %1$s do listy kontaktów."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności" msgstr "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Kliknij aby schować te kontakty" msgstr "Kliknij aby schować te kontakty"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Pokój nie jest anonimowy" msgstr "Pokój nie jest anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Nazwa pokoju" msgstr "Nazwa pokoju"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis:" msgstr "Opis:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "Temat" msgstr "Temat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "Autor tematu" msgstr "Autor tematu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Dostępny" msgstr "Dostępny"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Możliwości:" msgstr "Możliwości:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Hasło:" msgstr "Hasło:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Pokój rozmów wymaga podania hasła" msgstr "Pokój rozmów wymaga podania hasła"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "hasło" msgstr "hasło"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Pokój rozmów wymaga podania hasła" msgstr "Pokój rozmów wymaga podania hasła"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Pokój nie jest anonimowy" msgstr "Pokój nie jest anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Pokój nie jest anonimowy" msgstr "Pokój nie jest anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Tylko dla członków" msgstr "Tylko dla członków"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Pokój przekroczył dozwoloną ilość rozmówców" msgstr "Pokój przekroczył dozwoloną ilość rozmówców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Kliknij aby wejść do pokoju" msgstr "Kliknij aby wejść do pokoju"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Trwały" msgstr "Trwały"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Ten pokój przetrwa nawet bez użytkowników" msgstr "Ten pokój przetrwa nawet bez użytkowników"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Ten pokój zniknie po opuszczeniu go przez ostatniego użytkownika" msgstr "Ten pokój zniknie po opuszczeniu go przez ostatniego użytkownika"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Nieanonimowy" msgstr "Nieanonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Wszyscy uczestnicy grupowego czatu widzą Twoją nazwę użytkownika XMPP" msgstr "Wszyscy uczestnicy grupowego czatu widzą Twoją nazwę użytkownika XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Nazwa użytkownika XMPP jest widoczna tylko dla moderatorów" msgstr "Nazwa użytkownika XMPP jest widoczna tylko dla moderatorów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Niemoderowany" msgstr "Niemoderowany"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Archiwizowanie wiadomości" msgstr "Archiwizowanie wiadomości"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Wiadomości są przechowywane na serwerze" msgstr "Wiadomości są przechowywane na serwerze"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "hasło" msgstr "hasło"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Pokój przekroczył dozwoloną ilość rozmówców" msgstr "Pokój przekroczył dozwoloną ilość rozmówców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nazwa użytkownika XMPP:" msgstr "Nazwa użytkownika XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Hasło:" msgstr "Hasło:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "hasło" msgstr "hasło"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "To jest zaufane urządzenie" msgstr "To jest zaufane urządzenie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1565,157 +1565,157 @@ msgstr ""
"aby się wylogować, w przeciwnym razie nie wszystkie dane w pamięci " "aby się wylogować, w przeciwnym razie nie wszystkie dane w pamięci "
"podręcznej zostanąusunięte." "podręcznej zostanąusunięte."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj się" msgstr "Zaloguj się"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo" msgstr "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Ten człowiek jest moderatorem" msgstr "Ten człowiek jest moderatorem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Pokaż menu" msgstr "Pokaż menu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Wiadomość" msgstr "Wiadomość"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Zapisz i zamknij" msgstr "Zapisz i zamknij"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Odcisk palca OMEMO tego urządzenia" msgstr "Odcisk palca OMEMO tego urządzenia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "Wybierz wszystkie" msgstr "Wybierz wszystkie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
"Zaznacz pole wyboru, aby wybrać odciski palców wszystkich innych urządzeń " "Zaznacz pole wyboru, aby wybrać odciski palców wszystkich innych urządzeń "
"OMEMO" "OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Pozostałe urządzenia z funkcją OMEMO" msgstr "Pozostałe urządzenia z funkcją OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Pole wyboru wyboru odcisków palców" msgstr "Pole wyboru wyboru odcisków palców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców" msgstr "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Usuń zaznaczone urządzenia i zamknij" msgstr "Usuń zaznaczone urządzenia i zamknij"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Nie masz konta?" msgstr "Nie masz konta?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Utwórz konto" msgstr "Utwórz konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Utwórz własne konto" msgstr "Utwórz własne konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Wprowadź dostawcę XMPP, u którego chcesz się zarejestrować:" msgstr "Wprowadź dostawcę XMPP, u którego chcesz się zarejestrować:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Masz już konto?" msgstr "Masz już konto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Zaloguj się" msgstr "Zaloguj się"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Rejestracja Konta:" msgstr "Rejestracja Konta:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się" msgstr "Zarejestruj się"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Wybierz innego dostawcę" msgstr "Wybierz innego dostawcę"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Czekaj, pobieram formularz rejestracyjny…" msgstr "Czekaj, pobieram formularz rejestracyjny…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Wiadomości są wysyłane w postaci zwykłego tekstu" msgstr "Wiadomości są wysyłane w postaci zwykłego tekstu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Zdjęcie profilowe użytkownika" msgstr "Zdjęcie profilowe użytkownika"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Odciski palców OMEMO" msgstr "Odciski palców OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "Zaufany" msgstr "Zaufany"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "Niezaufany" msgstr "Niezaufany"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Dodaj kontakt" msgstr "Dodaj kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież" msgstr "Odśwież"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Pobierz plik audio" msgstr "Pobierz plik audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Pobierz \"%1$s\"" msgstr "Pobierz \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Pobierz \"%1$s\"" msgstr "Pobierz \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Pobierz" msgstr "Pobierz"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Pobierz plik wideo" msgstr "Pobierz plik wideo"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.6.3\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Jeferson Nepomuceno Teles <jeferson.nepomuceno@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jeferson Nepomuceno Teles <jeferson.nepomuceno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Gostaria de entrar nessa sala automaticamente quando iniciar?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Requer autenticação" msgstr "Requer autenticação"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Escondido" msgstr "Escondido"
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Requer um convite" msgstr "Requer um convite"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Moderado" msgstr "Moderado"
@ -430,8 +430,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Não anônimo" msgstr "Não anônimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Sala aberta" msgstr "Sala aberta"
@ -441,20 +441,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Sala permanente" msgstr "Sala permanente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi anônimo" msgstr "Semi anônimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Temporário" msgstr "Temporário"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Por favor escolha seu apelido"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Apelido" msgstr "Apelido"
@ -982,20 +982,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Endereço da sala (JID):" msgstr "Endereço da sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Adicionar contato" msgstr "Adicionar contato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1350,43 +1350,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "O servidor XMPP não ofereceu um mecanismo de autenticação suportado" msgstr "O servidor XMPP não ofereceu um mecanismo de autenticação suportado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Desculpe, não conseguimos nos conectar ao host XMPP com domínio: %1$s" msgstr "Desculpe, não conseguimos nos conectar ao host XMPP com domínio: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas." msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas." msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s convidou você para entrar na sala: %2$s" msgstr "%1$s convidou você para entrar na sala: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1395,209 +1395,209 @@ msgstr ""
"%1$s convidou você a participar de uma sala de bate-papo: %2$s, e deixou o " "%1$s convidou você a participar de uma sala de bate-papo: %2$s, e deixou o "
"seguinte motivo: \"%3$s\"" "seguinte motivo: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "A sala não existe (ainda)." msgstr "A sala não existe (ainda)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas." msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Desculpe, houve um erro ao tentar adicionar %1$s como um contato." msgstr "Desculpe, houve um erro ao tentar adicionar %1$s como um contato."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Este cliente não permite assinaturas de presença" msgstr "Este cliente não permite assinaturas de presença"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Clique para esconder esses contatos" msgstr "Clique para esconder esses contatos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Essa sala não é moderada" msgstr "Essa sala não é moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Endereço da sala (JID):" msgstr "Endereço da sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição:" msgstr "Descrição:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "Online" msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Recursos" msgstr "Recursos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por senha" msgstr "Protegido por senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Essa sala precisa de senha antes de entrar" msgstr "Essa sala precisa de senha antes de entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Sem senha" msgstr "Sem senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Essa sala não precisa de senha para entrar" msgstr "Essa sala não precisa de senha para entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Essa sala não aparece em pesquisas públicas" msgstr "Essa sala não aparece em pesquisas públicas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Essa sala pode ser pesquisada publicamente" msgstr "Essa sala pode ser pesquisada publicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Apenas membros" msgstr "Apenas membros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Essa sala é restrita apenas para membros" msgstr "Essa sala é restrita apenas para membros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Qualquer um pode se juntar a essa sala" msgstr "Qualquer um pode se juntar a essa sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Persistente" msgstr "Persistente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Essa sala existe mesmo vazia" msgstr "Essa sala existe mesmo vazia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Essa sala deixará de existir quando todas as pessoas saírem" msgstr "Essa sala deixará de existir quando todas as pessoas saírem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Não anônimo" msgstr "Não anônimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Todos os outros ocupantes da sala podem ver seu nome de usuário XMPP" msgstr "Todos os outros ocupantes da sala podem ver seu nome de usuário XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Apenas moderadores podem ver seu usuário XMPP" msgstr "Apenas moderadores podem ver seu usuário XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Sem moderação" msgstr "Sem moderação"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Arquivando mensagem" msgstr "Arquivando mensagem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "As mensagens são arquivadas no servidor" msgstr "As mensagens são arquivadas no servidor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Sem senha" msgstr "Sem senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Essa sala é restrita apenas para membros" msgstr "Essa sala é restrita apenas para membros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "Usuário XMPP/Jabber:" msgstr "Usuário XMPP/Jabber:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Senha:" msgstr "Senha:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "senha" msgstr "senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1606,155 +1606,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Entrar" msgstr "Entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Clique aqui para efetuar o login anonimamente" msgstr "Clique aqui para efetuar o login anonimamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Essa sala começou a ser moderada" msgstr "Essa sala começou a ser moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Mostrar o menu" msgstr "Mostrar o menu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Arquivando mensagem" msgstr "Arquivando mensagem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verificar com assinatura digital" msgstr "Verificar com assinatura digital"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Não possui uma conta de bate papo?" msgstr "Não possui uma conta de bate papo?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Criando uma conta" msgstr "Criando uma conta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Criar sua conta" msgstr "Criar sua conta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Por favor entre com o provedor XMPP para registro:" msgstr "Por favor entre com o provedor XMPP para registro:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Já possui uma conta de bate-papo?" msgstr "Já possui uma conta de bate-papo?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Login aqui" msgstr "Login aqui"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Registro de Conta:" msgstr "Registro de Conta:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registro" msgstr "Registro"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Escolha um provedor diferente" msgstr "Escolha um provedor diferente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Espere, estamos carregando o formulário de inscrição …" msgstr "Espere, estamos carregando o formulário de inscrição …"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Adicionar contato" msgstr "Adicionar contato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Baixar arquivo de audio" msgstr "Baixar arquivo de audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Baixar: \"%1$s" msgstr "Baixar: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Baixar: \"%1$s" msgstr "Baixar: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Baixar" msgstr "Baixar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Baixar arquivo de vídeo" msgstr "Baixar arquivo de vídeo"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 01:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Doriți să vă alăturați acestei discuții de grup automat la pornire
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anulează" msgstr "Anulează"
@ -388,8 +388,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "" msgstr ""
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "" msgstr ""
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -418,20 +418,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "" msgstr ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@ -919,20 +919,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -941,7 +941,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1278,233 +1278,233 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Ne pare rău, a apărut o eroare:" msgstr "Ne pare rău, a apărut o eroare:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Serverul XMPP nu oferă un mecanism de autentificare acceptat" msgstr "Serverul XMPP nu oferă un mecanism de autentificare acceptat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
"Ne pare rău, nu sa putut face conectarea la gazdă XMPP cu domeniu: %1$s" "Ne pare rău, nu sa putut face conectarea la gazdă XMPP cu domeniu: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Eroare: discuție de grup " msgstr "Eroare: discuție de grup "
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
"Ne pare rău, nu vă este permis să vă înscrieți în acestă discuție de grup" "Ne pare rău, nu vă este permis să vă înscrieți în acestă discuție de grup"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Faceți clic pentru a ascunde aceste contacte" msgstr "Faceți clic pentru a ascunde aceste contacte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1513,149 +1513,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Faceți click aici pentru a vă autentifica anonim" msgstr "Faceți click aici pentru a vă autentifica anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-29 18:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-29 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Anton Tikhomirov <anton.d.tikhomirov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Anton Tikhomirov <anton.d.tikhomirov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отменить" msgstr "Отменить"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Требуется авторизация" msgstr "Требуется авторизация"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Скрыто" msgstr "Скрыто"
@ -419,8 +419,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Требуется приглашение" msgstr "Требуется приглашение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Модерируемая" msgstr "Модерируемая"
@ -429,8 +429,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Не анонимная" msgstr "Не анонимная"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Открыть" msgstr "Открыть"
@ -440,20 +440,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Постоянный чат" msgstr "Постоянный чат"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Публичный" msgstr "Публичный"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Частично анонимный" msgstr "Частично анонимный"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Временный" msgstr "Временный"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите свой псевдоним"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним" msgstr "Псевдоним"
@ -980,20 +980,20 @@ msgstr "Ваш профиль"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP адрес" msgstr "XMPP адрес"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Добавить контакт" msgstr "Добавить контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP адрес" msgstr "XMPP адрес"
@ -1343,251 +1343,251 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Сервер XMPP не предлагал поддерживаемый механизм аутентификации" msgstr "Сервер XMPP не предлагал поддерживаемый механизм аутентификации"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "К сожалению, мы не смогли подключиться к XMPP узлу с доменом: %1$s" msgstr "К сожалению, мы не смогли подключиться к XMPP узлу с доменом: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты." msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты." msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s пригласил вас в чат: %2$s" msgstr "%1$s пригласил вас в чат: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \"%3$s\"" msgstr "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Эта комната не существует (пока)." msgstr "Эта комната не существует (пока)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты." msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Прости, произошла ошибка при добавлении %1$s в качестве контакта." msgstr "Прости, произошла ошибка при добавлении %1$s в качестве контакта."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Данный чат-клиент не поддерживает уведомления о статусе" msgstr "Данный чат-клиент не поддерживает уведомления о статусе"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Кликните, чтобы спрятать эти контакты" msgstr "Кликните, чтобы спрятать эти контакты"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Эта комната не модерируется" msgstr "Эта комната не модерируется"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Адрес комнаты (идентификатор):" msgstr "Адрес комнаты (идентификатор):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание:" msgstr "Описание:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "В сети" msgstr "В сети"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Особенности" msgstr "Особенности"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Пароль защищён" msgstr "Пароль защищён"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Эта комната требует ввести пароль перед входом" msgstr "Эта комната требует ввести пароль перед входом"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Нет пароля" msgstr "Нет пароля"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Эта комната не требует пароля для входа" msgstr "Эта комната не требует пароля для входа"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Эта комната недоступна для публичного поиска" msgstr "Эта комната недоступна для публичного поиска"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Эта комната доступна для публичного поиска" msgstr "Эта комната доступна для публичного поиска"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "Только для членов" msgstr "Только для членов"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Эта комната предназначена только для участников" msgstr "Эта комната предназначена только для участников"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Каждый может присоединиться к этой комнате" msgstr "Каждый может присоединиться к этой комнате"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "Стойкий" msgstr "Стойкий"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Эта комната сохраняется, даже если в ней нет участников" msgstr "Эта комната сохраняется, даже если в ней нет участников"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Эта комната исчезнет после выхода последнего человека" msgstr "Эта комната исчезнет после выхода последнего человека"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Не анонимная" msgstr "Не анонимная"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Участники всех других комнат могут видеть ваш псевдоним XMPP" msgstr "Участники всех других комнат могут видеть ваш псевдоним XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Только модераторы могут видеть ваш псевдоним XMPP" msgstr "Только модераторы могут видеть ваш псевдоним XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Немодерируемый" msgstr "Немодерируемый"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "Архивация сообщений" msgstr "Архивация сообщений"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Сообщения архивируются на сервере" msgstr "Сообщения архивируются на сервере"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Нет пароля" msgstr "Нет пароля"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Эта комната предназначена только для участников" msgstr "Эта комната предназначена только для участников"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Username:" msgstr "XMPP Username:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "пароль" msgstr "пароль"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1596,155 +1596,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Войти" msgstr "Войти"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно" msgstr "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Эта комната модерируется" msgstr "Эта комната модерируется"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Скрыть скрытое сообщение" msgstr "Скрыть скрытое сообщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Архивация сообщений" msgstr "Архивация сообщений"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Проверить при помощи отпечатков" msgstr "Проверить при помощи отпечатков"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Не имеете учётную запись для чата?" msgstr "Не имеете учётную запись для чата?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Создать учётную запись" msgstr "Создать учётную запись"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Создать вашу учётную запись" msgstr "Создать вашу учётную запись"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Пожалуйста, введите XMPP провайдера для регистрации:" msgstr "Пожалуйста, введите XMPP провайдера для регистрации:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Уже имеете учётную запись чата?" msgstr "Уже имеете учётную запись чата?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "Вход в систему" msgstr "Вход в систему"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Регистрация учётной записи:" msgstr "Регистрация учётной записи:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Регистрация" msgstr "Регистрация"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Выберите другого провайдера" msgstr "Выберите другого провайдера"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Подождите немного, мы получаем регистрационную форму…" msgstr "Подождите немного, мы получаем регистрационную форму…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Добавть контакт" msgstr "Добавть контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.2\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-30 08:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-30 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Sarp Doruk ASLAN <sarpdorukaslan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sarp Doruk ASLAN <sarpdorukaslan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -374,8 +374,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "" msgstr ""
@ -384,8 +384,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "" msgstr ""
@ -394,8 +394,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -404,20 +404,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "" msgstr ""
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@ -906,20 +906,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -928,7 +928,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1257,230 +1257,230 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP sunucusu desteklenen bir kimlik doğrulama mekanizması sunmadı" msgstr "XMPP sunucusu desteklenen bir kimlik doğrulama mekanizması sunmadı"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "ÜZgünüz, bu XMPP hostuna bu domainle bağlanamadık :%1$s" msgstr "ÜZgünüz, bu XMPP hostuna bu domainle bağlanamadık :%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1489,149 +1489,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 19:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-13 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Максим Якимчук <xpinovo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Максим Якимчук <xpinovo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Відміна" msgstr "Відміна"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Вимагає автентикації" msgstr "Вимагає автентикації"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Прихована" msgstr "Прихована"
@ -419,8 +419,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Вимагає запрошення" msgstr "Вимагає запрошення"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "Модерована" msgstr "Модерована"
@ -429,8 +429,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Не-анонімні" msgstr "Не-анонімні"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Увійти в кімнату" msgstr "Увійти в кімнату"
@ -441,20 +441,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Постійна кімната" msgstr "Постійна кімната"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Публічна" msgstr "Публічна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Напів-анонімна" msgstr "Напів-анонімна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "Тимчасова кімната" msgstr "Тимчасова кімната"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Змінити Ваше прізвисько"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Прізвисько" msgstr "Прізвисько"
@ -979,20 +979,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Додати контакт" msgstr "Додати контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1345,43 +1345,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати" msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати" msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s" msgstr "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1389,208 +1389,208 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \"%3$s\"" "%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Такої кімнати (поки) не існує" msgstr "Такої кімнати (поки) не існує"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати" msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Клацніть, щоб приховати ці контакти" msgstr "Клацніть, щоб приховати ці контакти"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ця кімната не є анонімною" msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Назва кімнати" msgstr "Назва кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис:" msgstr "Опис:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "На зв'язку" msgstr "На зв'язку"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Особливості:" msgstr "Особливості:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Ця кімната вимагає ввести пароль перед входом" msgstr "Ця кімната вимагає ввести пароль перед входом"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ця кімната вимагає пароль" msgstr "Ця кімната вимагає пароль"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ця кімната не є анонімною" msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ця кімната не є анонімною" msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасників" msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасників"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату" msgstr "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "Не-анонімні" msgstr "Не-анонімні"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "Немодерована" msgstr "Немодерована"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасників" msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасників"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP адреса:" msgstr "XMPP адреса:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "password" msgid "password"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1599,156 +1599,156 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Ввійти" msgstr "Ввійти"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Ця кімната не є анонімною" msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "Цей користувач є модератором" msgstr "Цей користувач є модератором"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "Показати це меню" msgstr "Показати це меню"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "Повідомлення" msgstr "Повідомлення"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Перевірити за відбитками" msgstr "Перевірити за відбитками"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "Створити обліковий запис" msgstr "Створити обліковий запис"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "Створити свій обліковий запис" msgstr "Створити свій обліковий запис"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "Реєстрація облікового запису:" msgstr "Реєстрація облікового запису:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Реєстрація" msgstr "Реєстрація"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "Виберіть іншого провайдера" msgstr "Виберіть іншого провайдера"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "Додати контакт" msgstr "Додати контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 15:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-19 15:11+0000\n"
"Last-Translator: MrRyan <mr.iridescent.rsy@hotmail.com>\n" "Last-Translator: MrRyan <mr.iridescent.rsy@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
@ -388,8 +388,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "" msgstr ""
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "" msgstr ""
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
@ -418,20 +418,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "" msgstr ""
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
@ -929,20 +929,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
@ -952,7 +952,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -963,7 +963,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "添加联系人" msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,239 +1289,239 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP服务器没有提供我们支持的验证方法" msgstr "XMPP服务器没有提供我们支持的验证方法"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "抱歉我们未能连接至此XMPP服务器 " msgstr "抱歉我们未能连接至此XMPP服务器 "
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "你确定要删除此联系人吗?" msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "你确定要删除此联系人吗?" msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "关闭此聊天对话窗口" msgstr "关闭此聊天对话窗口"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "你确定要删除此联系人吗?" msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "抱歉,添加%1$s为联系人时出现了问题。" msgstr "抱歉,添加%1$s为联系人时出现了问题。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "按此隐藏联系人" msgstr "按此隐藏联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "群组" msgstr "群组"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "在线" msgstr "在线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "这个聊天室现在不再匿名" msgstr "这个聊天室现在不再匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "此聊天室不是匿名的" msgstr "此聊天室不是匿名的"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "用户名" msgstr "用户名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password" msgid "password"
msgstr "密码" msgstr "密码"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1530,152 +1530,152 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "登出" msgstr "登出"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "按此以匿名登录" msgstr "按此以匿名登录"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "显示此菜单" msgstr "显示此菜单"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "添加联系人" msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "下载音频文件" msgstr "下载音频文件"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "下载音频文件" msgstr "下载音频文件"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "下载音频文件" msgstr "下载音频文件"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 01:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 01:35+0000\n"
"Last-Translator: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com>\n" "Last-Translator: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021 #: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695 #: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941 #: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "需要验证" msgstr "需要验证"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009 #: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248 #: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404 #: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "隐藏的" msgstr "隐藏的"
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "需要被邀请" msgstr "需要被邀请"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011 #: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312 #: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468 #: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated" msgid "Moderated"
msgstr "发言受限" msgstr "发言受限"
@ -430,8 +430,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "非匿名" msgstr "非匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013 #: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272 #: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428 #: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "打开聊天室" msgstr "打开聊天室"
@ -442,20 +442,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "永久聊天室" msgstr "永久聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015 #: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256 #: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412 #: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "公开的" msgstr "公开的"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016 #: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304 #: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460 #: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous" msgid "Semi-anonymous"
msgstr "半匿名" msgstr "半匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017 #: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288 #: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444 #: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Temporary" msgid "Temporary"
msgstr "临时聊天室" msgstr "临时聊天室"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103 #: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610 #: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737 #: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "昵称" msgstr "昵称"
@ -980,20 +980,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606 #: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693 #: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334 #: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493 #: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711 #: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831 #: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607 #: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755 #: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608 #: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725 #: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611 #: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765 #: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr "" msgstr ""
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613 #: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745 #: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "添加联系人" msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282 #: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731 #: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address" msgid "XMPP Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -1342,253 +1342,253 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:" msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311 #: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism" msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309 #: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s" msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910 #: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat." msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "您可此创建新房间了" msgstr "您可此创建新房间了"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912 #: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only." "You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "您可此创建新房间了" msgstr "您可此创建新房间了"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943 #: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support " "Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration." "registration."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945 #: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid "" msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied." "Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399 #: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s" msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "打开聊天室" msgstr "打开聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401 #: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following " "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\"" "reason: \"%3$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "此房间不存在" msgstr "此房间不存在"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "您可此创建新房间了" msgstr "您可此创建新房间了"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388 #: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact." msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605 #: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718 #: dist/converse-no-dependencies.js:59719
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to hide these contacts" msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "点击移除联系人" msgstr "点击移除联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "此为非匿名聊天室" msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204 #: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)" msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "聊天室名称" msgstr "聊天室名称"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208 #: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述:" msgstr "描述:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214 #: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic" msgid "Topic"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218 #: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author" msgid "Topic author"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224 #: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Online users" msgid "Online users"
msgstr "在线" msgstr "在线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228 #: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380 #: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "特性:" msgstr "特性:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232 #: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388 #: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234 #: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386 #: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry" msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "此聊天室需要密码" msgstr "此聊天室需要密码"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240 #: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password required" msgid "No password required"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242 #: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394 #: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry" msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "此聊天室需要密码" msgstr "此聊天室需要密码"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250 #: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402 #: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable" msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "此为非匿名聊天室" msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258 #: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410 #: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable" msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "此为非匿名聊天室" msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264 #: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420 #: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only" msgid "Members only"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266 #: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only" msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "此房间人数已达上线" msgstr "此房间人数已达上线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274 #: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426 #: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat" msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "打开聊天室" msgstr "打开聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280 #: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436 #: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent" msgid "Persistent"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282 #: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434 #: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied" msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290 #: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442 #: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves" msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296 #: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452 #: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not anonymous" msgid "Not anonymous"
msgstr "非匿名" msgstr "非匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298 #: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450 #: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306 #: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458 #: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username" msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314 #: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Not moderated" msgid "Not moderated"
msgstr "无发言限制" msgstr "无发言限制"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving" msgid "Message archiving"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330 #: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482 #: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server" msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396 #: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No password" msgid "No password"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418 #: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only" msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "此房间人数已达上线" msgstr "此房间人数已达上线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315 #: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XMPP Username:" msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP/Jabber用户名:" msgstr "XMPP/Jabber用户名:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321 #: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "密碼:" msgstr "密碼:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323 #: dist/converse-no-dependencies.js:84324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "password" msgid "password"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331 #: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device" msgid "This is a trusted device"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1597,156 +1597,156 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available." "OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335 #: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "登录" msgstr "登录"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341 #: dist/converse-no-dependencies.js:84342
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click here to log in anonymously" msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "此为非匿名聊天室" msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430 #: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
msgstr "此用户是主持人" msgstr "此用户是主持人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456 #: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit this message" msgid "Edit this message"
msgstr "顯示此選單" msgstr "顯示此選單"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481 #: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Message versions" msgid "Message versions"
msgstr "信息" msgstr "信息"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706 #: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710 #: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722 #: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724 #: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726 #: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734 #: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742 #: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744 #: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "验证指纹" msgstr "验证指纹"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750 #: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832 #: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834 #: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855 #: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account" msgid "Create your account"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857 #: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:" msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877 #: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916 #: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?" msgid "Already have a chat account?"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879 #: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918 #: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here" msgid "Log in here"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900 #: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:" msgid "Account Registration:"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908 #: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912 #: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider" msgid "Choose a different provider"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937 #: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…" msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663 #: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715 #: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773 #: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797 #: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811 #: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825 #: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
msgstr "添加联系人" msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829 #: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040 #: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\"" msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058 #: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\"" msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073 #: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\"" msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103 #: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120 #: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\"" msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "" msgstr ""

2
package-lock.json generated
View File

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"name": "converse.js", "name": "converse.js",
"version": "4.0.3", "version": "4.0.4",
"lockfileVersion": 1, "lockfileVersion": 1,
"requires": true, "requires": true,
"dependencies": { "dependencies": {

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"name": "converse.js", "name": "converse.js",
"version": "4.0.3", "version": "4.0.4",
"description": "Browser based XMPP chat client", "description": "Browser based XMPP chat client",
"main": "dist/converse.js", "main": "dist/converse.js",
"directories": { "directories": {

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"name": "@converse/headless", "name": "@converse/headless",
"version": "4.0.3", "version": "4.0.4",
"lockfileVersion": 1, "lockfileVersion": 1,
"requires": true, "requires": true,
"dependencies": { "dependencies": {

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"name": "@converse/headless", "name": "@converse/headless",
"version": "4.0.3", "version": "4.0.4",
"description": "Converse.js Headless build", "description": "Converse.js Headless build",
"author": "cmrd Senya <senya@riseup.net>", "author": "cmrd Senya <senya@riseup.net>",
"homepage": "https://github.com/conversejs/converse.js", "homepage": "https://github.com/conversejs/converse.js",