Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 83.0% (365 of 440 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/hu/
This commit is contained in:
parent
a16851fa92
commit
8d91c33c0b
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-09 17:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-01-09 17:08+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 10:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 05:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/hu/>\n"
|
"translations/hu/>\n"
|
||||||
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:5695
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:5695
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:5697 dist/converse-no-dependencies.js:9249
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:5697 dist/converse-no-dependencies.js:9249
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:10175
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:10175
|
||||||
@ -170,17 +170,15 @@ msgstr "Csatlakozás"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:8866
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:8866
|
||||||
msgid "No message history available."
|
msgid "No message history available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem található előzmény."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:8899
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:8899
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "You're not allowed to send messages in this room"
|
msgid "You're not allowed to send messages in this room"
|
||||||
msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában."
|
msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a szobában."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:8919
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:8919
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This groupchat no longer exists"
|
msgid "This groupchat no longer exists"
|
||||||
msgstr "Ez a szoba nem létezik többé"
|
msgstr "Ez a szoba nem létezik többé."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:8925
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:8925
|
||||||
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
|
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
|
||||||
@ -287,7 +285,6 @@ msgid "Not anonymous"
|
|||||||
msgstr "Nem névtelen"
|
msgstr "Nem névtelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9045 dist/converse-no-dependencies.js:9183
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9045 dist/converse-no-dependencies.js:9183
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP address"
|
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP address"
|
||||||
msgstr "Minden konferencia-résztvevő láthatja az XMPP felhasználónevét"
|
msgstr "Minden konferencia-résztvevő láthatja az XMPP felhasználónevét"
|
||||||
|
|
||||||
@ -297,7 +294,6 @@ msgid "Semi-anonymous"
|
|||||||
msgstr "Félig névtelen"
|
msgstr "Félig névtelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9053 dist/converse-no-dependencies.js:9191
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9053 dist/converse-no-dependencies.js:9191
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Only moderators can see your XMPP address"
|
msgid "Only moderators can see your XMPP address"
|
||||||
msgstr "Csak a moderátorok láthatják az Ön XMPP felhasználónevét"
|
msgstr "Csak a moderátorok láthatják az Ön XMPP felhasználónevét"
|
||||||
|
|
||||||
@ -341,9 +337,8 @@ msgid "Save"
|
|||||||
msgstr "Mentés"
|
msgstr "Mentés"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9386
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9386
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Moderator Tools"
|
msgid "Moderator Tools"
|
||||||
msgstr "Moderátor"
|
msgstr "Moderátor Eszközök"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9388
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user