Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.5% (19 of 420 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/vi/
This commit is contained in:
ltdangkhoa 2019-09-30 17:11:46 +00:00 committed by JC Brand
parent 218fd9bbff
commit 8d9862612f

View File

@ -8,52 +8,55 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 5.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-13 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 17:56+0000\n"
"Last-Translator: ltdangkhoa <luuthaidangkhoa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#: dist/converse-no-dependencies.js:7905
msgid "Uploading file:"
msgstr ""
msgstr "Tải file lên:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8014
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
msgstr "Tin nhắn đã được chỉnh sửa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8020
msgid "Edit this message"
msgstr ""
msgstr "Sửa tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8036
msgid "Message versions"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8050 dist/converse-no-dependencies.js:8327
#: dist/converse-no-dependencies.js:8441 dist/converse-no-dependencies.js:9007
#: dist/converse-no-dependencies.js:49286
#: dist/converse-no-dependencies.js:49375
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Đóng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8331
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
msgstr "Hình đại diện người dùng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8341
msgid "Full Name:"
msgstr ""
msgstr "Tên đầy đủ:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8347 dist/converse-no-dependencies.js:8523
msgid "XMPP Address:"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8355
msgid "Nickname:"
msgstr ""
msgstr "Nick:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8363
msgid "URL:"
@ -65,39 +68,39 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:8383
msgid "Role:"
msgstr ""
msgstr "Vai trò:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8391
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
msgstr "Dấu OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8415
msgid "Trusted"
msgstr ""
msgstr "Tin cậy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8429
msgid "Untrusted"
msgstr ""
msgstr "Không tin cậy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8443
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Làm mới"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8447
msgid "Remove as contact"
msgstr ""
msgstr "Xoá liên hệ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8529
msgid "Password:"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8531
msgid "password"
msgstr ""
msgstr "mật khẩu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8541
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
msgstr "Thiết bị tin cậy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8543
msgid ""
@ -106,7 +109,7 @@ msgid ""
"log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
"cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, "
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
msgstr "Để tăng hiệu năng, bản cache dữ liệu sẽ lưu trên trình duyệt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:8547
msgid "Log in"