Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp
This commit is contained in:
commit
bcb7330540
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 09:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-15 11:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/ar/>\n"
|
"translations/ar/>\n"
|
||||||
@ -22,20 +22,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تنزيل"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تنزيل : %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تنزيل ملف الفيديو"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تنزيل ملف صوتي"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "رد الخادم : \"%1$s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "عرض غُرف المحادثة"
|
msgstr "عرض المزيد"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
||||||
msgid "Close this chat box"
|
msgid "Close this chat box"
|
||||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "دليل إختياري"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إختر الملف الذي تود إرساله"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
||||||
@ -193,9 +193,8 @@ msgid "Show this menu"
|
|||||||
msgstr "إظهار هذه القائمة"
|
msgstr "إظهار هذه القائمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
||||||
msgstr "هل أنت متأكد أنك تود حذف الرسائل مِن نافذة المحادثة هذه ؟"
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تود مسح الرسائل مِن نافذة المحادثة هذه ؟"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
||||||
@ -208,7 +207,6 @@ msgid "is busy"
|
|||||||
msgstr "مشغول"
|
msgstr "مشغول"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "is online"
|
msgid "is online"
|
||||||
msgstr "متصل"
|
msgstr "متصل"
|
||||||
|
|
||||||
@ -290,7 +288,7 @@ msgstr "أنقر لفتح غرفة المحادثة هذه"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:23357
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:23357
|
||||||
msgid "Click to toggle the bookmarks list"
|
msgid "Click to toggle the bookmarks list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أنقر للإنتقال إلى قائمة الإشارات المرجعية"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:23358
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:23358
|
||||||
msgid "Bookmarks"
|
msgid "Bookmarks"
|
||||||
@ -382,7 +380,7 @@ msgstr "إضافة مراسل"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:24036
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:24036
|
||||||
msgid "XMPP Address"
|
msgid "XMPP Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "عنوان XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:24038
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:24038
|
||||||
msgid "name@example.org"
|
msgid "name@example.org"
|
||||||
@ -403,15 +401,15 @@ msgstr "عامل التصفية"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:24148
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:24148
|
||||||
msgid "Filter by contact name"
|
msgid "Filter by contact name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فرز حسب اسم جهة الاتصال"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:24149
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:24149
|
||||||
msgid "Filter by group name"
|
msgid "Filter by group name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فرز حسب اسم المجموعة"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:24150
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:24150
|
||||||
msgid "Filter by status"
|
msgid "Filter by status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تصنيف حسب الحالة"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:24151
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:24151
|
||||||
msgid "Any"
|
msgid "Any"
|
||||||
@ -489,12 +487,12 @@ msgstr "إضافة مراسل"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25345
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25345
|
||||||
msgid "Your Profile"
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ملفك الشخصي"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25346
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25346
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25358
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25358
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إغلاق"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25361
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25361
|
||||||
msgid "Custom status"
|
msgid "Custom status"
|
||||||
@ -519,7 +517,7 @@ msgstr "أنا %1$s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25413
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25413
|
||||||
msgid "Change settings"
|
msgid "Change settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تغيير الإعدادات"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25414
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25414
|
||||||
msgid "Click to change your chat status"
|
msgid "Click to change your chat status"
|
||||||
@ -531,7 +529,7 @@ msgstr "الخروج"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25416
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25416
|
||||||
msgid "Your profile"
|
msgid "Your profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ملفك الشخصي"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:25439
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:25439
|
||||||
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
||||||
@ -596,8 +594,9 @@ msgid "This room now shows unavailable members"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:28646
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:28646
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This room does not show unavailable members"
|
msgid "This room does not show unavailable members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هذه القاعة لا تقوم بعرض الأعضاء المشغولين"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:28647
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:28647
|
||||||
msgid "The room configuration has changed"
|
msgid "The room configuration has changed"
|
||||||
@ -796,7 +795,7 @@ msgstr "عنوان غرفة المحادثة"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:28900
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:28900
|
||||||
msgid "name@conference.example.org"
|
msgid "name@conference.example.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "name@conference.example.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:28901
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:28901
|
||||||
msgid "Join"
|
msgid "Join"
|
||||||
@ -817,14 +816,14 @@ msgid "%1$s has been given a voice again"
|
|||||||
msgstr "لقد تم طرد %1$s مِن غرفة المحادثة مؤقتًا"
|
msgstr "لقد تم طرد %1$s مِن غرفة المحادثة مؤقتًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been muted"
|
msgid "%1$s has been muted"
|
||||||
msgstr "تم كتم %1$s."
|
msgstr "تم كتم %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is now a moderator"
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
||||||
msgstr "أصبح %1$s مُشرفًا."
|
msgstr "أصبح %1$s مُشرفًا"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
||||||
msgid "Close and leave this room"
|
msgid "Close and leave this room"
|
||||||
@ -903,7 +902,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29263
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29263
|
||||||
msgid "Allow muted user to post messages"
|
msgid "Allow muted user to post messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "السماح للمستخدم المكتوم نشر رسائل"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29560
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29560
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -936,7 +935,7 @@ msgstr "كلمة السر : "
|
|||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29710
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "This action was done by %1$s."
|
msgid "This action was done by %1$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "قام %1$s بهذا الإجراء."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29713
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29713
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29729
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29729
|
||||||
@ -1018,7 +1017,7 @@ msgstr "غُرف المحادثة"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29952
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29952
|
||||||
msgid "Add a new room"
|
msgid "Add a new room"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إضافة غرفة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29953
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29953
|
||||||
msgid "Query for rooms"
|
msgid "Query for rooms"
|
||||||
@ -1227,7 +1226,7 @@ msgstr "لقد تلقيت رسالة غير مُعمّاة"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31012
|
||||||
msgid "We received an unreadable encrypted message"
|
msgid "We received an unreadable encrypted message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لقد تلقينا رسالة مشفرة غير قابل للقراءة"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31038
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31038
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -1262,7 +1261,7 @@ msgstr "ما هو الجواب عن سؤال أمانك ؟"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31058
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31058
|
||||||
msgid "Invalid authentication scheme provided"
|
msgid "Invalid authentication scheme provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لقد تم تقديم نظام مصادقة غير صحيح"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31075
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31075
|
||||||
msgid "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption."
|
msgid "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption."
|
||||||
@ -1326,7 +1325,7 @@ msgstr "تم التحقق منه"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31146
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31146
|
||||||
msgid "finished"
|
msgid "finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "انتهى"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31284
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31284
|
||||||
msgid "Don't have a chat account?"
|
msgid "Don't have a chat account?"
|
||||||
@ -1366,7 +1365,7 @@ msgstr "إختر مزود خدمة آخَر"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31358
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31358
|
||||||
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
|
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تحلى بالصبر، جارٍ جلب استمارة التسجيل …"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:31493
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:31493
|
||||||
msgid " e.g. conversejs.org"
|
msgid " e.g. conversejs.org"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 14:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-07 18:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
|
"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/fr/>\n"
|
"translations/fr/>\n"
|
||||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Télécharger"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -35,11 +35,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Télécharger le fichier vidéo"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Télécharger le fichier audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -85,24 +85,24 @@ msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Désolé, impossible de déterminer l’URL pour envoyer le fichier."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Désolé, impossible de déterminer l’URL d’envoi de fichier."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
||||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Désolé, l’envoi de fichier a échoué."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La réponse de votre serveur : « %1$s »"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Désolé, votre serveur semble ne pas proposer l’envoi de fichier."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -110,11 +110,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||||
"which is %2$s."
|
"which is %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La taille de votre fichier, %1$s, dépasse le maximum autorisé par votre "
|
||||||
|
"serveur, qui est %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Afficher les salons"
|
msgstr "Afficher plus"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
||||||
msgid "Close this chat box"
|
msgid "Close this chat box"
|
||||||
@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Indice optionnel"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Choisir un fichier à envoyer"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
||||||
@ -160,9 +161,8 @@ msgid "Clear all messages"
|
|||||||
msgstr "Supprimer tous les messages"
|
msgstr "Supprimer tous les messages"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Insert emojis"
|
msgid "Insert emojis"
|
||||||
msgstr "Insérer une émoticône"
|
msgstr "Insérer un emoji"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
||||||
msgid "Start a call"
|
msgid "Start a call"
|
||||||
@ -205,9 +205,8 @@ msgid "Show this menu"
|
|||||||
msgstr "Afficher ce menu"
|
msgstr "Afficher ce menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
||||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les messages de cette conversation ?"
|
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer les messages de cette conversation ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
||||||
@ -220,9 +219,8 @@ msgid "is busy"
|
|||||||
msgstr "est occupé"
|
msgstr "est occupé"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "is online"
|
msgid "is online"
|
||||||
msgstr "en ligne"
|
msgstr "est en ligne"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22577
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22577
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -829,24 +827,24 @@ msgid "Message"
|
|||||||
msgstr "Message"
|
msgstr "Message"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s n’est plus un modérateur."
|
msgstr "%1$s n’est plus un modérateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
||||||
msgstr "%1$s peut de nouveau parler."
|
msgstr "%1$s peut de nouveau parler"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been muted"
|
msgid "%1$s has been muted"
|
||||||
msgstr "%1$s ne peut plus parler."
|
msgstr "%1$s ne peut plus parler"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is now a moderator"
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s est désormais un modérateur."
|
msgstr "%1$s est désormais un modérateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
||||||
msgid "Close and leave this room"
|
msgid "Close and leave this room"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 07:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 12:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/hu/>\n"
|
"translations/hu/>\n"
|
||||||
@ -24,20 +24,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Letöltés"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Letöltés: \"%1$s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Videó fájl letöltése"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hangfájl letöltése"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -77,24 +77,24 @@ msgstr "Kattintson ide a névjegyek elrejtéséhez"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a fájl feltöltési URL-jét."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a feltöltési URL-t."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
||||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sajnáljuk, a fájlt nem sikerült feltölteni."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A kiszolgáló válasza: \"%1$s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sajnálom, úgy tűnik, hogy a szerver nem támogatja a fájl feltöltést."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -102,11 +102,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||||
"which is %2$s."
|
"which is %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A fájlod mérete: %1$s meghaladja a szervered által megengedettet, ami: %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Szobák listája"
|
msgstr "Mutass többet"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
||||||
msgid "Close this chat box"
|
msgid "Close this chat box"
|
||||||
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Választható tipp"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Válasszon ki egy fájlt küldéshez"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
||||||
@ -152,9 +152,8 @@ msgid "Clear all messages"
|
|||||||
msgstr "Üzenetek törlése"
|
msgstr "Üzenetek törlése"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Insert emojis"
|
msgid "Insert emojis"
|
||||||
msgstr "Hangulatjel beszúrása"
|
msgstr "Emotikonok beszúrása"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
||||||
msgid "Start a call"
|
msgid "Start a call"
|
||||||
@ -197,9 +196,8 @@ msgid "Show this menu"
|
|||||||
msgstr "Mutasd a menüt"
|
msgstr "Mutasd a menüt"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
||||||
msgstr "Biztosan törölni szeretné az üzeneteit a csevegési mezőből?"
|
msgstr "Biztosan törölni szeretné ebből a beszélgetésből származó üzeneteket?"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
||||||
@ -212,7 +210,6 @@ msgid "is busy"
|
|||||||
msgstr "elfoglalt"
|
msgstr "elfoglalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "is online"
|
msgid "is online"
|
||||||
msgstr "elérhető"
|
msgstr "elérhető"
|
||||||
|
|
||||||
@ -815,24 +812,24 @@ msgid "Message"
|
|||||||
msgstr "Üzenet"
|
msgstr "Üzenet"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s többé már nem moderátor."
|
msgstr "%1$s többé már nem moderátor"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
||||||
msgstr "%1$s újra hangot kapott."
|
msgstr "%1$s újra hangot kapott"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been muted"
|
msgid "%1$s has been muted"
|
||||||
msgstr "%1$s el lett némítva."
|
msgstr "%1$s el lett némítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is now a moderator"
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s most már moderátor."
|
msgstr "%1$s most már moderátor"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
||||||
msgid "Close and leave this room"
|
msgid "Close and leave this room"
|
||||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-30 04:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 09:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: musthova <musthova18@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Bitelaserkhalif 555 <khalif.ops@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/id/>\n"
|
"translations/id/>\n"
|
||||||
"Language: id\n"
|
"Language: id\n"
|
||||||
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unduh"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unduh: \"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unduh file video"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unduh file audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 08:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 04:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
|
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/ja/>\n"
|
"translations/ja/>\n"
|
||||||
@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ダウンロード"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ダウンロード: %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "動画ファイルをダウンロード"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "音声ファイルをダウンロード"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -74,36 +74,35 @@ msgstr "クリックしてこの相手先を隠す"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ファイルアップロードの URL を確定できませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "アップロードの URL を確定できませんでした。"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
||||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "サーバーの応答: %1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "サーバーはファイルアップロードに対応していないようです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||||
"which is %2$s."
|
"which is %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ファイルのサイズ %1$s は、サーバーの制限値 %2$s を超えています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "談話室一覧を見る"
|
msgstr "もっと見る"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
||||||
msgid "Close this chat box"
|
msgid "Close this chat box"
|
||||||
@ -134,7 +133,7 @@ msgstr "その他のヒント"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "送信するファイルを選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
||||||
@ -149,9 +148,8 @@ msgid "Clear all messages"
|
|||||||
msgstr "すべてのメッセージをクリア"
|
msgstr "すべてのメッセージをクリア"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Insert emojis"
|
msgid "Insert emojis"
|
||||||
msgstr "スマイリーを挿入"
|
msgstr "絵文字を挿入"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
||||||
msgid "Start a call"
|
msgid "Start a call"
|
||||||
@ -194,7 +192,6 @@ msgid "Show this menu"
|
|||||||
msgstr "このメニューを表示"
|
msgstr "このメニューを表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
||||||
msgstr "ほんとうにこのチャット欄のメッセージを消去しますか ?"
|
msgstr "ほんとうにこのチャット欄のメッセージを消去しますか ?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -209,7 +206,6 @@ msgid "is busy"
|
|||||||
msgstr "は取り込み中です"
|
msgstr "は取り込み中です"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "is online"
|
msgid "is online"
|
||||||
msgstr "在席"
|
msgstr "在席"
|
||||||
|
|
||||||
@ -811,24 +807,24 @@ msgid "Message"
|
|||||||
msgstr "メッセージ"
|
msgstr "メッセージ"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s は司会者ではなくなりました。"
|
msgstr "%1$s は司会者ではなくなりました"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
||||||
msgstr "%1$s は再び発言権を得ました。"
|
msgstr "%1$s は再び発言権を得ました"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been muted"
|
msgid "%1$s has been muted"
|
||||||
msgstr "%1$s は発言権を失いました。"
|
msgstr "%1$s は発言権を失いました"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is now a moderator"
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s は司会者になりました。"
|
msgstr "%1$s は司会者になりました"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
||||||
msgid "Close and leave this room"
|
msgid "Close and leave this room"
|
||||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
|
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 14:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 07:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"conversejs/translations/nb/>\n"
|
"conversejs/translations/nb/>\n"
|
||||||
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"domain: converse\n"
|
"domain: converse\n"
|
||||||
@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Last ned"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Last ned: \"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Last ned videofil"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Last ned lydfil"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -72,24 +72,25 @@ msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beklager, kunne ikke fastsette filopplastingsnettadresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beklager, kunne ikke fastsette opplastingsnettadresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beklager, kunne ikke laste opp filen din."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Svar fra tjeneren din: %1$s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beklager, det ser ikke ut til at filopplasting støttes av tjeneren din."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -97,6 +98,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||||
"which is %2$s."
|
"which is %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Størrelsen på filen din, %1$s, overstiger maks tillatt størrelse for "
|
||||||
|
"tjeneren din, som er %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -133,7 +136,7 @@ msgstr "Valgfritt hint"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Velg en fil å sende"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-08 23:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 19:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
|
"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/nl/>\n"
|
"translations/nl/>\n"
|
||||||
@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
|
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
||||||
"domain: converse\n"
|
"domain: converse\n"
|
||||||
"lang: nl\n"
|
"lang: nl\n"
|
||||||
"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"plural_forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Downloaden: \"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Videobestand downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Audiobestand downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -75,24 +75,24 @@ msgstr "Klik om deze contacten te verbergen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, kon de bestandsupload-URL niet bepalen."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, kon de upload-URL niet bepalen."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
||||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, kon het bestand niet uploaden."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Antwoord van server: ‘%1$s’"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, bestandsupload wordt niet ondersteund door je server."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -100,11 +100,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||||
"which is %2$s."
|
"which is %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"De grootte van het bestand, %1$s, overschrijdt het maximum toegestaan door "
|
||||||
|
"je server, %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Groepsgesprekken tonen"
|
msgstr "Meer tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
||||||
msgid "Close this chat box"
|
msgid "Close this chat box"
|
||||||
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Facultatieve tip"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kies een bestand om te verzenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
||||||
@ -150,9 +151,8 @@ msgid "Clear all messages"
|
|||||||
msgstr "Alle berichten wissen"
|
msgstr "Alle berichten wissen"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Insert emojis"
|
msgid "Insert emojis"
|
||||||
msgstr "Voeg een smiley in"
|
msgstr "Voeg smiley’s in"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
||||||
msgid "Start a call"
|
msgid "Start a call"
|
||||||
@ -195,9 +195,8 @@ msgid "Show this menu"
|
|||||||
msgstr "Toon dit menu"
|
msgstr "Toon dit menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
||||||
msgstr "Weet je zeker dat je de berichten in dit gespreksvenster wil wissen?"
|
msgstr "Weet je zeker dat je de berichten in dit gesprek wil wissen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
||||||
@ -210,9 +209,8 @@ msgid "is busy"
|
|||||||
msgstr "is bezet"
|
msgstr "is bezet"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "is online"
|
msgid "is online"
|
||||||
msgstr "online"
|
msgstr "is online"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22577
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22577
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -816,24 +814,24 @@ msgid "Message"
|
|||||||
msgstr "Bericht"
|
msgstr "Bericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s is geen moderator meer."
|
msgstr "%1$s is geen moderator meer"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
||||||
msgstr "%1$s heeft terug een stem."
|
msgstr "%1$s heeft terug een stem"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been muted"
|
msgid "%1$s has been muted"
|
||||||
msgstr "%1$s is gedempt."
|
msgstr "%1$s is gedempt"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is now a moderator"
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s is nu een moderator."
|
msgstr "%1$s is nu een moderator"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
||||||
msgid "Close and leave this room"
|
msgid "Close and leave this room"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 19:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 19:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
|
"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
|
||||||
"Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
"Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||||
"translations/nl_BE/>\n"
|
"translations/nl_BE/>\n"
|
||||||
@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Download: \"%1$s"
|
msgid "Download: \"%1$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Downloaden: \"%1$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896
|
||||||
msgid "Download video file"
|
msgid "Download video file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Videobestand downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909
|
||||||
msgid "Download audio file"
|
msgid "Download audio file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Audiobestand downloaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206
|
||||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||||
@ -72,24 +72,24 @@ msgstr "Klikt voor deze contacten te verbergen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, kon den bestandsupload-URL nie bepalen."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819
|
||||||
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, kon den upload-URL nie bepalen."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851
|
||||||
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, kon het bestand nie uploaden."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
msgid "Your server's response: \"%1$s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Antwoord van server: ‘%1$s’"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012
|
||||||
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sorry, bestandsupload word nie ondersteund door uwe server."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -97,11 +97,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
||||||
"which is %2$s."
|
"which is %2$s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"De grootte van het bestand, %1$s, overschrijd het maximum toegelaten door "
|
||||||
|
"uwe server, %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Groepsgesprekken tonen"
|
msgstr "Meer tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976
|
||||||
msgid "Close this chat box"
|
msgid "Close this chat box"
|
||||||
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Facultatieven tip"
|
|||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091
|
||||||
msgid "Choose a file to send"
|
msgid "Choose a file to send"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kiesd een bestand voor te verzenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142
|
||||||
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
||||||
@ -147,9 +148,8 @@ msgid "Clear all messages"
|
|||||||
msgstr "Alle berichten wissen"
|
msgstr "Alle berichten wissen"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Insert emojis"
|
msgid "Insert emojis"
|
||||||
msgstr "Voegd ne smiley in"
|
msgstr "Voegd smiley’s in"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150
|
||||||
msgid "Start a call"
|
msgid "Start a call"
|
||||||
@ -192,9 +192,8 @@ msgid "Show this menu"
|
|||||||
msgstr "Toond dit menu"
|
msgstr "Toond dit menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
||||||
msgstr "Zij’ ge zeker da’ ge de berichten in dit gespreksvenster wild wissen?"
|
msgstr "Zij’ ge zeker da’ ge de berichten in dit gesprek wild wissen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472
|
||||||
@ -207,9 +206,8 @@ msgid "is busy"
|
|||||||
msgstr "is bezet"
|
msgstr "is bezet"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "is online"
|
msgid "is online"
|
||||||
msgstr "online"
|
msgstr "is online"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:22577
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:22577
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@ -813,24 +811,24 @@ msgid "Message"
|
|||||||
msgstr "Bericht"
|
msgstr "Bericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s is gene moderator meer."
|
msgstr "%1$s is gene moderator meer"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
msgid "%1$s has been given a voice again"
|
||||||
msgstr "%1$s heefd terug een stem."
|
msgstr "%1$s heefd terug een stem"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s has been muted"
|
msgid "%1$s has been muted"
|
||||||
msgstr "%1$s is gedempt."
|
msgstr "%1$s is gedempt"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062
|
||||||
#, fuzzy, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "%1$s is now a moderator"
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
||||||
msgstr "%1$s is nu ne moderator."
|
msgstr "%1$s is nu ne moderator"
|
||||||
|
|
||||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072
|
||||||
msgid "Close and leave this room"
|
msgid "Close and leave this room"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user