From d7c026e12829b3202fb5fc3109ec04c33eea50f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JC Brand Date: Tue, 26 Jul 2016 06:00:30 +0000 Subject: [PATCH] New release 1.0.4 --- bower.json | 2 +- dist/converse-mobile.js | 431 ++++++++++++++++---------- dist/converse-no-dependencies.js | 425 +++++++++++++++---------- dist/converse.js | 447 ++++++++++++++++----------- dist/locales.js | 24 +- docs/CHANGES.md | 6 +- docs/source/conf.py | 4 +- locale/af/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/af/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/ca/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/ca/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/converse.pot | 174 +++++------ locale/de/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/de/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/en/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/en/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/es/LC_MESSAGES/converse.po | 176 +++++------ locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/he/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/he/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/hu/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/hu/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/id/LC_MESSAGES/converse.po | 176 +++++------ locale/it/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/it/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/ja/LC_MESSAGES/converse.po | 176 +++++------ locale/nb/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/nb/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po | 176 +++++------ locale/pl/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/pl/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/pt_BR/LC_MESSAGES/converse.po | 176 +++++------ locale/ru/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/ru/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/uk/LC_MESSAGES/converse.json | 8 +- locale/uk/LC_MESSAGES/converse.po | 174 +++++------ locale/zh/LC_MESSAGES/converse.po | 176 +++++------ package.json | 2 +- 39 files changed, 2514 insertions(+), 2241 deletions(-) diff --git a/bower.json b/bower.json index 3ad07ad67..0ba9011bb 100644 --- a/bower.json +++ b/bower.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "name": "converse.js", "description": "Web-based XMPP/Jabber chat client written in javascript", - "version": "1.0.3", + "version": "1.0.4", "license": "MPL-2.0", "devDependencies": { "jasmine": "https://github.com/jcbrand/jasmine.git#1_3_x", diff --git a/dist/converse-mobile.js b/dist/converse-mobile.js index de0821753..54d8e98e3 100644 --- a/dist/converse-mobile.js +++ b/dist/converse-mobile.js @@ -25868,6 +25868,50 @@ define("converse-templates", [ return str; }, + isLocaleAvailable: function (locale, available) { + /* Check whether the locale or sub locale (e.g. en-US, en) is supported. + * + * Parameters: + * (Function) available - returns a boolean indicating whether the locale is supported + */ + if (available(locale)) { + return locale; + } else { + var sublocale = locale.split("-")[0]; + if (sublocale !== locale && available(sublocale)) { + return sublocale; + } + } + }, + + detectLocale: function (library_check) { + /* Determine which locale is supported by the user's system as well + * as by the relevant library (e.g. converse.js or moment.js). + * + * Parameters: + * (Function) library_check - returns a boolean indicating whether the locale is supported + */ + var locale, i; + if (window.navigator.userLanguage) { + locale = utils.isLocaleAvailable(window.navigator.userLanguage, library_check); + } + if (window.navigator.languages && !locale) { + for (i=0; i 0 ? $body.text() : undefined); @@ -26096,6 +26140,13 @@ define("polyfill", function(){}); * original method. */ if (typeof super_method === "function") { + if (typeof this._super === "undefined") { + // We're not on the context of the plugged object. + // This can happen when the overridden method is called via + // an event handler. In this case, we simply tack on the + // _super obj. + this._super = {}; + } this._super[key] = super_method.bind(this); } return value.apply(this, _.rest(arguments, 3)); @@ -28653,7 +28704,7 @@ return Backbone.BrowserStorage; * returned via the API. */ if (!chatbox) { return; } - var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('jid')); + var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('id')); return { 'close': view.close.bind(view), 'focus': view.focus.bind(view), @@ -28663,59 +28714,16 @@ return Backbone.BrowserStorage; }; }; - this.isLocaleAvailable = function (locale, available) { - /* Check whether the locale or sub locale (e.g. en-US, en) is supported. - * - * Parameters: - * (Function) available - returns a boolean indicating whether the locale is supported - */ - if (available(locale)) { - return locale; - } else { - var sublocale = locale.split("-")[0]; - if (sublocale !== locale && available(sublocale)) { - return sublocale; - } - } - }; - - this.detectLocale = function (library_check) { - /* Determine which locale is supported by the user's system as well - * as by the relevant library (e.g. converse.js or moment.js). - * - * Parameters: - * (Function) library_check - returns a boolean indicating whether the locale is supported - */ - var locale, i; - if (window.navigator.userLanguage) { - locale = this.isLocaleAvailable(window.navigator.userLanguage, library_check); - } - if (window.navigator.languages && !locale) { - for (i=0; i 0, + var type = $message.attr('type'), + body, stamp, time, sender, from; + + if (type === 'error') { + body = $message.find('error').children('text').text(); + } else { + body = $message.children('body').text(); + } + var delayed = $delay.length > 0, fullname = this.get('fullname'), - is_groupchat = $message.attr('type') === 'groupchat', + is_groupchat = type === 'groupchat', chat_state = $message.find(converse.COMPOSING).length && converse.COMPOSING || $message.find(converse.PAUSED).length && converse.PAUSED || $message.find(converse.INACTIVE).length && converse.INACTIVE || $message.find(converse.ACTIVE).length && converse.ACTIVE || - $message.find(converse.GONE).length && converse.GONE, - stamp, time, sender, from; + $message.find(converse.GONE).length && converse.GONE; if (is_groupchat) { from = Strophe.unescapeNode(Strophe.getResourceFromJid($message.attr('from'))); @@ -29710,13 +29766,14 @@ return Backbone.BrowserStorage; sender = 'them'; } return { - chat_state: chat_state, - delayed: delayed, - fullname: fullname, - message: body || undefined, - msgid: $message.attr('id'), - sender: sender, - time: time + 'type': type, + 'chat_state': chat_state, + 'delayed': delayed, + 'fullname': fullname, + 'message': body || undefined, + 'msgid': $message.attr('id'), + 'sender': sender, + 'time': time }; }, @@ -29730,11 +29787,8 @@ return Backbone.BrowserStorage; comparator: 'time_opened', registerMessageHandler: function () { - converse.connection.addHandler( - function (message) { - this.onMessage(message); - return true; - }.bind(this), null, 'message', 'chat'); + converse.connection.addHandler(this.onMessage.bind(this), null, 'message', 'chat'); + converse.connection.addHandler(this.onErrorMessage.bind(this), null, 'message', 'error'); }, chatBoxMayBeShown: function (chatbox) { @@ -29765,6 +29819,24 @@ return Backbone.BrowserStorage; }); }, + onErrorMessage: function (message) { + /* Handler method for all incoming error message stanzas + */ + // TODO: we can likely just reuse "onMessage" below + var $message = $(message), + from_jid = Strophe.getBareJidFromJid($message.attr('from')); + if (from_jid === converse.bare_jid) { + return true; + } + // Get chat box, but only create a new one when the message has a body. + var chatbox = this.getChatBox(from_jid); + if (!chatbox) { + return true; + } + chatbox.createMessage($message, null, message); + return true; + }, + onMessage: function (message) { /* Handler method for all incoming single-user chat "message" * stanzas. @@ -29804,7 +29876,6 @@ return Backbone.BrowserStorage; from_resource = Strophe.getResourceFromJid(from_jid); is_me = from_bare_jid === converse.bare_jid; msgid = $message.attr('id'); - if (is_me) { // I am the sender, so this must be a forwarded message... contact_jid = Strophe.getBareJidFromJid(to_jid); @@ -30171,6 +30242,12 @@ return Backbone.BrowserStorage; this.password = credentials.password; } if (this.authentication === converse.ANONYMOUS) { + if (!this.jid) { + throw new Error("Config Error: when using anonymous login " + + "you need to provide the server's domain via the 'jid' option. " + + "Either when calling converse.initialize, or when calling " + + "converse.user.login."); + } this.connection.connect(this.jid.toLowerCase(), null, this.onConnectStatusChanged); } else if (this.authentication === converse.LOGIN) { if (!this.password) { @@ -30219,7 +30296,7 @@ return Backbone.BrowserStorage; }; this.logIn = function (credentials) { - if (credentials) { + if (credentials || this.authentication === converse.ANONYMOUS) { // When credentials are passed in, they override prebinding // or credentials fetching via HTTP this.autoLogin(credentials); @@ -30254,6 +30331,7 @@ return Backbone.BrowserStorage; /* Remove those views which are only allowed with a valid * connection. */ + this.unregisterPresenceHandler(); if (this.roster) { this.roster.off().reset(); // Removes roster contacts } @@ -30432,8 +30510,15 @@ return Backbone.BrowserStorage; }, 'get': function (jids) { if (typeof jids === "undefined") { - converse.log("chats.get: You need to provide at least one JID", "error"); - return null; + var result = []; + converse.chatboxes.each(function (chatbox) { + // FIXME: Leaky abstraction from MUC. We need to add a + // base type for chat boxes, and check for that. + if (chatbox.get('type') !== 'chatroom') { + result.push(converse.wrappedChatBox(chatbox)); + } + }); + return result; } else if (typeof jids === "string") { return converse.wrappedChatBox(converse.chatboxes.getChatBox(jids, true)); } @@ -31547,55 +31632,55 @@ return parser; })(this); -define('text!af',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "af"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Sluit hierdie kletskas"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Persoonlike boodskap"\n ],\n "me": [\n null,\n "ek"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tik tans"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "het opgehou tik"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "het weggegaan"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Vertoon hierdie keuselys"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Verwyder boodskappe"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "is nou aflyn"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "is besig"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Vee alle boodskappe uit"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Verskuil die lys van deelnemers"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Voeg \'n emotikon by"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Begin \'n oproep"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbind tans"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Gebruikersnaam:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Wagwoord"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Klik hier om anoniem aan te meld"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Meld aan"\n ],\n "Username": [\n null,\n "Gebruikersnaam"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "gebruiker@bediener"\n ],\n "password": [\n null,\n "wagwoord"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Teken in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ek is %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik om jou klets-status te verander"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Doelgemaakte status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Stoor"\n ],\n "online": [\n null,\n "aangemeld"\n ],\n "busy": [\n null,\n "besig"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "vir lank afwesig"\n ],\n "away": [\n null,\n "afwesig"\n ],\n "offline": [\n null,\n "afgemeld"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Aangemeld"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Besig"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Afwesig"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Afgemeld"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Meld af"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaknaam"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Soek"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Voeg by"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik om nuwe kletskontakte by te voeg"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Voeg \'n kontak by"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Geen gebruikers gevind"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik om as kletskontak by te voeg"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Klets"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fout"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Besig om te bekragtig"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Bekragtiging het gefaal"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie"\n ],\n "Close this box": [\n null,\n "Maak hierdie kletskas toe"\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klik om hierdie klets te herstel"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Geminimaliseer"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Boodskap"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fout: kon nie die opdrag uitvoer nie"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Is u seker dat u die boodskappe in hierdie kamer wil verwyder?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Verander die gebruiker se affiliasie na admin"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verban gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Verander gebruiker se rol na lid"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Skop gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Verleen lidmaatskap aan \'n gebruiker"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Verander u bynaam"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Verleen moderator rol aan gebruiker"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Verleen eienaarskap van hierdie kamer"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Herroep gebruiker se lidmaatskap"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Stel onderwerp vir kletskamer"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Kanseleer"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "A fout het voorgekom terwyl probeer is om die vorm te stoor."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Hiedie kletskamer benodig \'n wagwoord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Wagwoord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Dien in"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Hierdie vertrek is nie anoniem nie"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nou onbeskikbare lede"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nie onbeskikbare lede nie"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Nie-privaatheidverwante kamer instellings het verander"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Kamer log is nou aangeskakel"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Kamer log is nou afgeskakel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Hiedie kamer is nou nie anoniem nie"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou gedeeltelik anoniem"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou ten volle anoniem"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "\'n Nuwe kamer is geskep"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer verban"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer geskop"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder omdat die kamer nou slegs tot lede beperk word en jy nie \'n lid is nie."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Jy is van hierdie kamer verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s is verban"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s se bynaam het verander"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s is uitgeskop"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s is verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s is nie \'n lid nie, en dus verwyder"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is outomaties verander na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is verander na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die gegewe rede is: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Jy is nie op die ledelys van hierdie kamer nie"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Geen bynaam verskaf nie"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Jy word nie toegelaat om nog kletskamers te skep nie"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Jou bynaam voldoen nie aan die kamer se beleid nie"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Jou bynaam is reeds geneem"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Hierdie kamer bestaan tans (nog) nie"\n ],\n "This room has reached its maximum number of occupants": [\n null,\n "Hierdie kletskamer het sy maksimum aantal deelnemers bereik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Onderwerp deur %1$s bygewerk na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Hierdie gebruiker is \'n moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan boodskappe na die kamer stuur"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die kamer stuur nie"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Nooi uit"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Deelnemers"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "U is op die punt om %1$s na die kletskamer \\"%2$s\\" uit te nooi."\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "U mag na keuse \'n boodskap insluit, om bv. die rede vir die uitnodiging te staaf."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Kamer naam"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Bynaam"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Bediener"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Betree kletskamer"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Wys kletskamers"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Kletskamers"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Geen kletskamers op %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Kletskamers op %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik om hierdie kletskamer te open"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrywing:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Deelnemers:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Eienskappe:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Benodig magtiging"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Verskuil"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Benodig \'n uitnodiging"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Gemodereer"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nie-anoniem"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Oop kletskamer"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanente kamer"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiek"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Deels anoniem"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Tydelike kamer"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Ongemodereer"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek, en het die volgende rede verskaf: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n "Kennisgewing van %1$s"\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n "%1$s sê"\n ],\n "has come online": [\n null,\n "het aanlyn gekom"\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n "wil jou kontak wees"\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n "\'n Fout het voorgekom"\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Herstel versleutelde sessie"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genereer private sleutel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "U webblaaier mag tydelik onreageerbaar word."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Identiteitbevestigingsversoek van %1$s\\n\\nU gespreksmaat probeer om u identiteit te bevestig, deur die volgende vraag te vra \\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kon nie hierdie gebruiker se identitied bevestig nie."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Sleutels word met gespreksmaat uitgeruil."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "U boodskappe is nie meer versleutel nie"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is now versleutel maar u gespreksmaat se identiteit is nog onseker."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "U gespreksmaat se identiteit is bevestig."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "U gespreksmaat het versleuteling gestaak, u behoort nou dieselfde te doen."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "U boodskap kon nie gestuur word nie"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onversleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onleesbare versleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Hier is die vingerafdrukke, bevestig hulle met %1$s, buite hierdie kletskanaal \\n\\nU vingerafdruk, %2$s: %3$s\\n\\nVingerafdruk vir %1$s: %4$s\\n\\nIndien u die vingerafdrukke bevestig het, klik OK, andersinds klik Kanselleer"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Daar sal van u verwag word om \'n sekuriteitsvraag te stel, en dan ook die antwoord tot daardie vraag te verskaf.\\n\\nU gespreksmaat sal dan daardie vraag gestel word, en indien hulle presies dieselfde antwoord (lw. hoofletters tel) verskaf, sal hul identiteit bevestig wees."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Wat is u sekuriteitsvraag?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Wat is die antwoord tot die sekuriteitsvraag?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Ongeldige verifikasiemetode verskaf"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "U boodskappe is nie versleutel nie. Klik hier om OTR versleuteling te aktiveer."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel, maar u gespreksmaat se identiteit is not onseker."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel en u gespreksmaat se identiteit bevestig."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "U gespreksmaat het die private sessie gestaak. U behoort dieselfde te doen"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Beëindig versleutelde gesprek"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Verfris versleutelde gesprek"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Begin versleutelde gesprek"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Bevestig met vingerafdrukke"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Bevestig met SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Wat is hierdie?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nie-privaat"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "onbevestig"\n ],\n "verified": [\n null,\n "privaat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "afgesluit"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "bv. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "U XMPP-verskaffer se domein naam:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Haal die registrasie form"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wenk: A lys van publieke XMPP-verskaffers is beskikbaar"\n ],\n "here": [\n null,\n "hier"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registreer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Jammer, die gekose verskaffer ondersteun nie in-band registrasie nie.Probeer weer met \'n ander verskaffer."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Vra tans die XMPP-bediener vir \'n registrasie vorm"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Iets het fout geloop tydens koppeling met \\"%1$s\\". Is u seker dat dit bestaan?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "U word nou aangemeld"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Suksesvol geregistreer"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Terug"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe waardes vir korrektheid."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Hierdie persoon is besig"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Hierdie persoon is aanlyn"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Hierdie persoon is aflyn"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Hierdie persoon is onbeskikbaar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hierdie persoon is vir lank afwesig"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Hierdie persoon is afwesig"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakte te verskuil"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groepe"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "My kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Hangende kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontak versoeke"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ongegroepeer"\n ],\n "Filter": [\n null,\n "Filtreer"\n ],\n "State": [\n null,\n "Kletsstand"\n ],\n "Any": [\n null,\n "Enige"\n ],\n "Chatty": [\n null,\n "Geselserig"\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n "Weg vir langer"\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik om hierdie kontak te verwyder"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te weier"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik om met hierdie kontak te klets"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Naam"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Jammer, \'n fout het voorgekom tydens die verwydering van "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!af',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "af"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Sluit hierdie kletskas"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Persoonlike boodskap"\n ],\n "me": [\n null,\n "ek"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tik tans"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "het opgehou tik"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "het weggegaan"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Vertoon hierdie keuselys"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Verwyder boodskappe"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "is nou aflyn"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "is besig"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Vee alle boodskappe uit"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Verskuil die lys van deelnemers"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Voeg \'n emotikon by"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Begin \'n oproep"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbind tans"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Gebruikersnaam:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Wagwoord"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Klik hier om anoniem aan te meld"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Meld aan"\n ],\n "Username": [\n null,\n "Gebruikersnaam"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "gebruiker@bediener"\n ],\n "password": [\n null,\n "wagwoord"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Teken in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ek is %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik om jou klets-status te verander"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Doelgemaakte status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Stoor"\n ],\n "online": [\n null,\n "aangemeld"\n ],\n "busy": [\n null,\n "besig"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "vir lank afwesig"\n ],\n "away": [\n null,\n "afwesig"\n ],\n "offline": [\n null,\n "afgemeld"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Aangemeld"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Besig"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Afwesig"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Afgemeld"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Meld af"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaknaam"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Soek"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Voeg by"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik om nuwe kletskontakte by te voeg"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Voeg \'n kontak by"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Geen gebruikers gevind"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik om as kletskontak by te voeg"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Klets"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakte te verskuil"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fout"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Besig om te bekragtig"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Bekragtiging het gefaal"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie"\n ],\n "Close this box": [\n null,\n "Maak hierdie kletskas toe"\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klik om hierdie klets te herstel"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Geminimaliseer"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Boodskap"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fout: kon nie die opdrag uitvoer nie"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Is u seker dat u die boodskappe in hierdie kamer wil verwyder?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Verander die gebruiker se affiliasie na admin"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verban gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Verander gebruiker se rol na lid"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Skop gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Verleen lidmaatskap aan \'n gebruiker"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Verander u bynaam"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Verleen moderator rol aan gebruiker"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Verleen eienaarskap van hierdie kamer"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Herroep gebruiker se lidmaatskap"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Stel onderwerp vir kletskamer"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Kanseleer"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "A fout het voorgekom terwyl probeer is om die vorm te stoor."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Hiedie kletskamer benodig \'n wagwoord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Wagwoord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Dien in"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Hierdie vertrek is nie anoniem nie"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nou onbeskikbare lede"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nie onbeskikbare lede nie"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Nie-privaatheidverwante kamer instellings het verander"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Kamer log is nou aangeskakel"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Kamer log is nou afgeskakel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Hiedie kamer is nou nie anoniem nie"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou gedeeltelik anoniem"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou ten volle anoniem"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "\'n Nuwe kamer is geskep"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer verban"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer geskop"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder omdat die kamer nou slegs tot lede beperk word en jy nie \'n lid is nie."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Jy is van hierdie kamer verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s is verban"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s se bynaam het verander"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s is uitgeskop"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s is verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s is nie \'n lid nie, en dus verwyder"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is outomaties verander na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is verander na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die gegewe rede is: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Jy is nie op die ledelys van hierdie kamer nie"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Geen bynaam verskaf nie"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Jy word nie toegelaat om nog kletskamers te skep nie"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Jou bynaam voldoen nie aan die kamer se beleid nie"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Jou bynaam is reeds geneem"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Hierdie kamer bestaan tans (nog) nie"\n ],\n "This room has reached its maximum number of occupants": [\n null,\n "Hierdie kletskamer het sy maksimum aantal deelnemers bereik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Onderwerp deur %1$s bygewerk na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Hierdie gebruiker is \'n moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan boodskappe na die kamer stuur"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die kamer stuur nie"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Nooi uit"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Deelnemers"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "U is op die punt om %1$s na die kletskamer \\"%2$s\\" uit te nooi."\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "U mag na keuse \'n boodskap insluit, om bv. die rede vir die uitnodiging te staaf."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Kamer naam"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Bynaam"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Bediener"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Betree kletskamer"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Wys kletskamers"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Kletskamers"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Geen kletskamers op %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Kletskamers op %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik om hierdie kletskamer te open"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrywing:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Deelnemers:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Eienskappe:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Benodig magtiging"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Verskuil"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Benodig \'n uitnodiging"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Gemodereer"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nie-anoniem"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Oop kletskamer"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanente kamer"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiek"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Deels anoniem"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Tydelike kamer"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Ongemodereer"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek, en het die volgende rede verskaf: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n "Kennisgewing van %1$s"\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n "%1$s sê"\n ],\n "has come online": [\n null,\n "het aanlyn gekom"\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n "wil jou kontak wees"\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n "\'n Fout het voorgekom"\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Herstel versleutelde sessie"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genereer private sleutel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "U webblaaier mag tydelik onreageerbaar word."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Identiteitbevestigingsversoek van %1$s\\n\\nU gespreksmaat probeer om u identiteit te bevestig, deur die volgende vraag te vra \\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kon nie hierdie gebruiker se identitied bevestig nie."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Sleutels word met gespreksmaat uitgeruil."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "U boodskappe is nie meer versleutel nie"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is now versleutel maar u gespreksmaat se identiteit is nog onseker."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "U gespreksmaat se identiteit is bevestig."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "U gespreksmaat het versleuteling gestaak, u behoort nou dieselfde te doen."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "U boodskap kon nie gestuur word nie"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onversleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onleesbare versleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Hier is die vingerafdrukke, bevestig hulle met %1$s, buite hierdie kletskanaal \\n\\nU vingerafdruk, %2$s: %3$s\\n\\nVingerafdruk vir %1$s: %4$s\\n\\nIndien u die vingerafdrukke bevestig het, klik OK, andersinds klik Kanselleer"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Daar sal van u verwag word om \'n sekuriteitsvraag te stel, en dan ook die antwoord tot daardie vraag te verskaf.\\n\\nU gespreksmaat sal dan daardie vraag gestel word, en indien hulle presies dieselfde antwoord (lw. hoofletters tel) verskaf, sal hul identiteit bevestig wees."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Wat is u sekuriteitsvraag?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Wat is die antwoord tot die sekuriteitsvraag?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Ongeldige verifikasiemetode verskaf"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "U boodskappe is nie versleutel nie. Klik hier om OTR versleuteling te aktiveer."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel, maar u gespreksmaat se identiteit is not onseker."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel en u gespreksmaat se identiteit bevestig."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "U gespreksmaat het die private sessie gestaak. U behoort dieselfde te doen"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Beëindig versleutelde gesprek"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Verfris versleutelde gesprek"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Begin versleutelde gesprek"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Bevestig met vingerafdrukke"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Bevestig met SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Wat is hierdie?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nie-privaat"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "onbevestig"\n ],\n "verified": [\n null,\n "privaat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "afgesluit"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "bv. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "U XMPP-verskaffer se domein naam:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Haal die registrasie form"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wenk: A lys van publieke XMPP-verskaffers is beskikbaar"\n ],\n "here": [\n null,\n "hier"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registreer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Jammer, die gekose verskaffer ondersteun nie in-band registrasie nie.Probeer weer met \'n ander verskaffer."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Vra tans die XMPP-bediener vir \'n registrasie vorm"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Iets het fout geloop tydens koppeling met \\"%1$s\\". Is u seker dat dit bestaan?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "U word nou aangemeld"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Suksesvol geregistreer"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Terug"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe waardes vir korrektheid."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Hierdie persoon is besig"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Hierdie persoon is aanlyn"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Hierdie persoon is aflyn"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Hierdie persoon is onbeskikbaar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hierdie persoon is vir lank afwesig"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Hierdie persoon is afwesig"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groepe"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "My kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Hangende kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontak versoeke"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ongegroepeer"\n ],\n "Filter": [\n null,\n "Filtreer"\n ],\n "State": [\n null,\n "Kletsstand"\n ],\n "Any": [\n null,\n "Enige"\n ],\n "Chatty": [\n null,\n "Geselserig"\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n "Weg vir langer"\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik om hierdie kontak te verwyder"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te weier"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik om met hierdie kontak te klets"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Naam"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Jammer, \'n fout het voorgekom tydens die verwydering van "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "ca"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Tanca aquest quadre del xat"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Missatge personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "jo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "està escrivint"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha deixat d\'escriure"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ha marxat"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra aquest menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Elimina els missatges"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquest quadre del xat?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'ha desconnectat"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "està ocupat"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Esborra tots els missatges"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Amaga la llista d\'ocupants"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Insereix una cara somrient"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Inicia una trucada"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactes"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "S\'està establint la connexió"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'usuari XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "usuari@servidor"\n ],\n "password": [\n null,\n "contrasenya"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estic %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Feu clic aquí per escriure un missatge d\'estat personalitzat"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Feu clic per canviar l\'estat del xat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Estat personalitzat"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Desa"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línia"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupat"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent durant una estona"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "offline": [\n null,\n "desconnectat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línia"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupat"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconnectat"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Tanca la sessió"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom del contacte"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Afegeix"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Feu clic per afegir contactes nous al xat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Afegeix un contacte"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "No s\'ha trobat cap usuari"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Feu clic per afegir com a contacte del xat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Canvia de xat"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "S\'està efectuant l\'autenticació"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Error d\'autenticació"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar afegir "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Aquest client no admet les subscripcions de presència"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Feu clic per restaurar aquest xat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimitzat"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimitza aquest quadre del xat"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Missatge"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Error: no s\'ha pogut executar l\'ordre"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Error: el \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquesta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Canvia l\'afiliació de l\'usuari a administrador"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Canvia el rol de l\'usuari a ocupant"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Atorga una afiliació a un usuari"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Elimina la capacitat de l\'usuari de publicar missatges"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Canvieu el vostre àlies"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Atorga el rol de moderador a l\'usuari"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Atorga la propietat d\'aquesta sala"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Revoca l\'afiliació de l\'usuari"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Defineix un tema per a la sala"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel·la"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar desar el formulari."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Envia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala no és anònima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala no mostra membres no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "S\'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registre de la sala està habilitat"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registre de la sala està deshabilitat"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara no és anònima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és parcialment anònima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és totalment anònima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "S\'ha creat una sala nova"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè s\'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "L\'àlies de %1$s ha canviat"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s perquè no és membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat a: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "El motiu indicat és: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "No sou a la llista de membres d\'aquesta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No s\'ha especificat cap àlies"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "No teniu permís per crear sales noves"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "El vostre àlies no s\'ajusta a les polítiques d\'aquesta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "El vostre àlies ja està en ús"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Aquesta sala (encara) no existeix"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema definit per %1$s en: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Aquest usuari és un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupants"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Teniu l\'opció d\'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom de la sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Àlies"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Uneix-me a la sala"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra les sales"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Sales"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "No hi ha cap sala a %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Sales a %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Feu clic per obrir aquesta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra més informació d\'aquesta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripció:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Característiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Cal autenticar-se"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Amagat"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Cal tenir una invitació"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderada"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No és anònima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Obre la sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semianònima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "No moderada"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "S\'està tornant a establir la sessió xifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "S\'està generant la clau privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "És possible que el navegador no respongui."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Sol·licitud d\'autenticació de %1$s\\n\\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No s\'ha pogut verificar la identitat d\'aquest usuari."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "S\'està intercanviant la clau privada amb el contacte."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Els vostres missatges ja no estan xifrats"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "S\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "No s\'ha pogut enviar el missatge"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge sense xifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge xifrat il·legible"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d\'aquest xat.\\n\\nEmpremta de l\'usuari %2$s: %3$s\\n\\nEmpremta de %1$s: %4$s\\n\\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D\'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\\n\\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se\'n verificarà la identitat."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quina és la vostra pregunta de seguretat?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "S\'ha indicat un esquema d\'autenticació no vàlid"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats i s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalitza la conversa xifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualitza la conversa xifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Comença la conversa xifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifica amb empremtes"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifica amb SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Què és això?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "sense xifrar"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sense verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "acabat"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "p. ex. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Obtingues un formulari de registre"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"\n ],\n "here": [\n null,\n "aquí"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registre"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "S\'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Ha passat alguna cosa mentre s\'establia la connexió amb \\"%1$s\\". Segur que existeix?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "S\'està iniciant la vostra sessió"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registre correcte"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Torna"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "El proveïdor ha rebutjat l\'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Aquest contacte està ocupat"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Aquest contacte està en línia"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Aquest contacte està desconnectat"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Aquest contacte no està disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Aquest contacte està absent durant un període prolongat"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Aquest contacte està absent"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Feu clic per amagar aquests contactes"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grups"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Els meus contactes"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactes pendents"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Sol·licituds de contacte"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sense agrupar"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Feu clic per eliminar aquest contacte"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Feu clic per conversar amb aquest contacte"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nom"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Segur que voleu eliminar aquest contacte?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar eliminar "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "ca"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Tanca aquest quadre del xat"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Missatge personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "jo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "està escrivint"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha deixat d\'escriure"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ha marxat"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra aquest menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Elimina els missatges"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquest quadre del xat?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'ha desconnectat"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "està ocupat"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Esborra tots els missatges"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Amaga la llista d\'ocupants"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Insereix una cara somrient"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Inicia una trucada"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactes"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "S\'està establint la connexió"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'usuari XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "usuari@servidor"\n ],\n "password": [\n null,\n "contrasenya"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estic %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Feu clic aquí per escriure un missatge d\'estat personalitzat"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Feu clic per canviar l\'estat del xat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Estat personalitzat"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Desa"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línia"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupat"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent durant una estona"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "offline": [\n null,\n "desconnectat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línia"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupat"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconnectat"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Tanca la sessió"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom del contacte"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Afegeix"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Feu clic per afegir contactes nous al xat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Afegeix un contacte"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "No s\'ha trobat cap usuari"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Feu clic per afegir com a contacte del xat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Canvia de xat"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Feu clic per amagar aquests contactes"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "S\'està efectuant l\'autenticació"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Error d\'autenticació"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar afegir "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Aquest client no admet les subscripcions de presència"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Feu clic per restaurar aquest xat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimitzat"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimitza aquest quadre del xat"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Missatge"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Error: no s\'ha pogut executar l\'ordre"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Error: el \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquesta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Canvia l\'afiliació de l\'usuari a administrador"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Canvia el rol de l\'usuari a ocupant"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Atorga una afiliació a un usuari"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Elimina la capacitat de l\'usuari de publicar missatges"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Canvieu el vostre àlies"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Atorga el rol de moderador a l\'usuari"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Atorga la propietat d\'aquesta sala"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Revoca l\'afiliació de l\'usuari"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Defineix un tema per a la sala"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel·la"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar desar el formulari."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Envia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala no és anònima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala no mostra membres no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "S\'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registre de la sala està habilitat"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registre de la sala està deshabilitat"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara no és anònima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és parcialment anònima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és totalment anònima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "S\'ha creat una sala nova"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè s\'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "L\'àlies de %1$s ha canviat"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s perquè no és membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat a: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "El motiu indicat és: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "No sou a la llista de membres d\'aquesta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No s\'ha especificat cap àlies"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "No teniu permís per crear sales noves"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "El vostre àlies no s\'ajusta a les polítiques d\'aquesta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "El vostre àlies ja està en ús"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Aquesta sala (encara) no existeix"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema definit per %1$s en: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Aquest usuari és un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupants"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Teniu l\'opció d\'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom de la sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Àlies"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Uneix-me a la sala"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra les sales"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Sales"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "No hi ha cap sala a %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Sales a %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Feu clic per obrir aquesta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra més informació d\'aquesta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripció:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Característiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Cal autenticar-se"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Amagat"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Cal tenir una invitació"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderada"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No és anònima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Obre la sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semianònima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "No moderada"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "S\'està tornant a establir la sessió xifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "S\'està generant la clau privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "És possible que el navegador no respongui."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Sol·licitud d\'autenticació de %1$s\\n\\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No s\'ha pogut verificar la identitat d\'aquest usuari."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "S\'està intercanviant la clau privada amb el contacte."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Els vostres missatges ja no estan xifrats"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "S\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "No s\'ha pogut enviar el missatge"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge sense xifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge xifrat il·legible"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d\'aquest xat.\\n\\nEmpremta de l\'usuari %2$s: %3$s\\n\\nEmpremta de %1$s: %4$s\\n\\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D\'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\\n\\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se\'n verificarà la identitat."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quina és la vostra pregunta de seguretat?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "S\'ha indicat un esquema d\'autenticació no vàlid"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats i s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalitza la conversa xifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualitza la conversa xifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Comença la conversa xifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifica amb empremtes"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifica amb SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Què és això?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "sense xifrar"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sense verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "acabat"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "p. ex. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Obtingues un formulari de registre"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"\n ],\n "here": [\n null,\n "aquí"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registre"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "S\'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Ha passat alguna cosa mentre s\'establia la connexió amb \\"%1$s\\". Segur que existeix?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "S\'està iniciant la vostra sessió"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registre correcte"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Torna"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "El proveïdor ha rebutjat l\'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Aquest contacte està ocupat"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Aquest contacte està en línia"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Aquest contacte està desconnectat"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Aquest contacte no està disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Aquest contacte està absent durant un període prolongat"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Aquest contacte està absent"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grups"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Els meus contactes"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactes pendents"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Sol·licituds de contacte"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sense agrupar"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Feu clic per eliminar aquest contacte"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Feu clic per conversar amb aquest contacte"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nom"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Segur que voleu eliminar aquest contacte?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar eliminar "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!de',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "de"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Persönliche Nachricht"\n ],\n "me": [\n null,\n "Ich"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tippt"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "tippt nicht mehr"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ist jetzt abwesend"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Dieses Menü anzeigen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Nachrichten entfernen"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "ist beschäftigt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Alle Nachrichten löschen"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbindungsaufbau …"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Benutzername"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passwort:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Hier klicken um anonym anzumelden"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ich bin %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Hier klicken um Statusnachricht zu ändern"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Hier klicken um Status zu ändern"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statusnachricht"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Speichern"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "beschäftigt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "länger abwesend"\n ],\n "away": [\n null,\n "abwesend"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Beschäftigt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Abwesend"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Abgemeldet"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Abmelden"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Name des Kontakts"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Suche"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hinzufügen"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Kontakt hinzufügen"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Keine Benutzer gefunden"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Chat ein-/ausblenden"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fehler"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentifizierung"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Authentifizierung gescheitert"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimiert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Nachricht"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fehler: Konnte den Befehl nicht ausführen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten in diesem Raum löschen möchten?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verbanne einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Werfe einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Spitznamen ändern"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Besitzrechte an diesem Raum vergeben"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Chatraum Thema festlegen"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Abbrechen"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dieser Raum erfordert ein Passwort"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passwort: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Abschicken"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist nicht anonym"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder nicht an"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Die Raumkonfiguration hat sich geändert (nicht Privatsphäre relevant)"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert."\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert."\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt nicht anonym"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt teils anonym"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt anonym"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Ein neuer Raum wurde erstellt"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sie sind aus diesem Raum verbannt worden"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sie wurden wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da Sie kein Mitglied sind."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da der MUC (Multi-User Chat) Dienst gerade heruntergefahren wird."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s ist verbannt worden"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s hat den Spitznamen geändert"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s wurde hinausgeworfen"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s wurde wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s ist kein Mitglied und wurde daher entfernt"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde geändert zu: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die angegebene Begründung lautet: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Sie sind nicht auf der Mitgliederliste dieses Raums"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Kein Spitzname festgelegt"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ungültiger Spitzname"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Ihre Spitzname existiert bereits."\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dieser Raum existiert (noch) nicht"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat das Thema zu \\"%2$s\\" geändert"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Dieser Benutzer ist ein Moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann keine Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Einladen"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Raumname"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Spitzname"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Raum betreten"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Räume anzeigen"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Räume"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Keine Räume auf %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Räume auf %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Raum zu öffnen"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mehr Information über diesen Raum zeigen"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beschreibung"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funktionen:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Authentifizierung erforderlich"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Versteckt"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Einladung erforderlich"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderiert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nicht anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Offener Raum"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Dauerhafter Raum"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Öffentlich"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Teils anonym"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Vorübergehender Raum"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderiert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen. Begründung: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Verschlüsselte Sitzung wiederherstellen"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generiere privaten Schlüssel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ihr Browser könnte langsam reagieren."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Authentifizierungsanfrage von %1$s\\n\\nIhr Kontakt möchte durch die folgende Frage Ihre Identität verifizieren:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Die Identität des Benutzers konnte nicht verifiziert werden."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Tausche private Schlüssel mit Kontakt aus."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unverschlüsselte Nachricht empfangen"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unlesbare Nachricht empfangen"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Was ist das?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "unverschlüsselt"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nicht verifiziert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifiziert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "erledigt"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "z. B. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n "Zurück"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist beschäftigt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist abwesend"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppen"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Meine Kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Unbestätigte Kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktanfragen"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ungruppiert"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!de',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "de"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Persönliche Nachricht"\n ],\n "me": [\n null,\n "Ich"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tippt"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "tippt nicht mehr"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ist jetzt abwesend"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Dieses Menü anzeigen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Nachrichten entfernen"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "ist beschäftigt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Alle Nachrichten löschen"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbindungsaufbau …"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Benutzername"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passwort:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Hier klicken um anonym anzumelden"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ich bin %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Hier klicken um Statusnachricht zu ändern"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Hier klicken um Status zu ändern"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statusnachricht"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Speichern"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "beschäftigt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "länger abwesend"\n ],\n "away": [\n null,\n "abwesend"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Beschäftigt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Abwesend"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Abgemeldet"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Abmelden"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Name des Kontakts"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Suche"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hinzufügen"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Kontakt hinzufügen"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Keine Benutzer gefunden"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Chat ein-/ausblenden"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fehler"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentifizierung"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Authentifizierung gescheitert"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimiert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Nachricht"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fehler: Konnte den Befehl nicht ausführen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten in diesem Raum löschen möchten?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verbanne einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Werfe einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Spitznamen ändern"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Besitzrechte an diesem Raum vergeben"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Chatraum Thema festlegen"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Abbrechen"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dieser Raum erfordert ein Passwort"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passwort: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Abschicken"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist nicht anonym"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder nicht an"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Die Raumkonfiguration hat sich geändert (nicht Privatsphäre relevant)"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert."\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert."\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt nicht anonym"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt teils anonym"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt anonym"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Ein neuer Raum wurde erstellt"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sie sind aus diesem Raum verbannt worden"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sie wurden wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da Sie kein Mitglied sind."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da der MUC (Multi-User Chat) Dienst gerade heruntergefahren wird."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s ist verbannt worden"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s hat den Spitznamen geändert"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s wurde hinausgeworfen"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s wurde wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s ist kein Mitglied und wurde daher entfernt"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde geändert zu: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die angegebene Begründung lautet: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Sie sind nicht auf der Mitgliederliste dieses Raums"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Kein Spitzname festgelegt"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ungültiger Spitzname"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Ihre Spitzname existiert bereits."\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dieser Raum existiert (noch) nicht"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat das Thema zu \\"%2$s\\" geändert"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Dieser Benutzer ist ein Moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann keine Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Einladen"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Raumname"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Spitzname"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Raum betreten"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Räume anzeigen"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Räume"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Keine Räume auf %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Räume auf %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Raum zu öffnen"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mehr Information über diesen Raum zeigen"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beschreibung"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funktionen:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Authentifizierung erforderlich"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Versteckt"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Einladung erforderlich"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderiert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nicht anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Offener Raum"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Dauerhafter Raum"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Öffentlich"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Teils anonym"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Vorübergehender Raum"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderiert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen. Begründung: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Verschlüsselte Sitzung wiederherstellen"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generiere privaten Schlüssel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ihr Browser könnte langsam reagieren."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Authentifizierungsanfrage von %1$s\\n\\nIhr Kontakt möchte durch die folgende Frage Ihre Identität verifizieren:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Die Identität des Benutzers konnte nicht verifiziert werden."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Tausche private Schlüssel mit Kontakt aus."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unverschlüsselte Nachricht empfangen"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unlesbare Nachricht empfangen"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Was ist das?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "unverschlüsselt"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nicht verifiziert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifiziert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "erledigt"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "z. B. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n "Zurück"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist beschäftigt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist abwesend"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppen"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Meine Kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Unbestätigte Kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktanfragen"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ungruppiert"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!en',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "en"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Personal message": [\n null,\n ""\n ],\n "me": [\n null,\n ""\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Show this menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Write in the third person"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Remove messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Connecting": [\n null,\n ""\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n ""\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Click here to log in anonymously"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Log In"\n ],\n "Username": [\n null,\n ""\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Sign in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "I am %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Click here to write a custom status message"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Click to change your chat status"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Custom status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Save"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "busy"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "away for long"\n ],\n "away": [\n null,\n "away"\n ],\n "Online": [\n null,\n ""\n ],\n "Busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Offline": [\n null,\n ""\n ],\n "Log out": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact name": [\n null,\n ""\n ],\n "Search": [\n null,\n ""\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n ""\n ],\n "No users found": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n ""\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n ""\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Close this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "An error occurred while trying to save the form."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "This chatroom requires a password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Submit"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "This room is not anonymous"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "This room now shows unavailable members"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "This room does not show unavailable members"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Non-privacy-related room configuration has changed"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Room logging is now enabled"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Room logging is now disabled"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "This room is now non-anonymous"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "This room is now semi-anonymous"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "This room is now fully-anonymous"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "A new room has been created"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "You have been banned from this room"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "You have been kicked from this room"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "You have been removed from this room because of an affiliation change"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s has been banned"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s has been kicked out"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s has been removed because of an affiliation change"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s has been removed for not being a member"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "You are not on the member list of this room"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No nickname was specified"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "You are not allowed to create new rooms"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Your nickname is already taken"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "This room does not (yet) exist"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic set by %1$s to: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "This user is a moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "This user can send messages in this room"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "This user can NOT send messages in this room"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "Occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n ""\n ],\n "Nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n ""\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rooms on %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Click to open this room"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Show more information on this room"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Occupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Features:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Requires authentication"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Hidden"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requires an invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderated"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonymous"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Open room"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent room"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymous"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Temporary room"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderated"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "has come online": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n ""\n ],\n "unverified": [\n null,\n ""\n ],\n "verified": [\n null,\n ""\n ],\n "finished": [\n null,\n ""\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n ""\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Click to remove this contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Click to chat with this contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!en',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "en"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Personal message": [\n null,\n ""\n ],\n "me": [\n null,\n ""\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Show this menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Write in the third person"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Remove messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Connecting": [\n null,\n ""\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n ""\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Click here to log in anonymously"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Log In"\n ],\n "Username": [\n null,\n ""\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Sign in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "I am %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Click here to write a custom status message"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Click to change your chat status"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Custom status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Save"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "busy"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "away for long"\n ],\n "away": [\n null,\n "away"\n ],\n "Online": [\n null,\n ""\n ],\n "Busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Offline": [\n null,\n ""\n ],\n "Log out": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact name": [\n null,\n ""\n ],\n "Search": [\n null,\n ""\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n ""\n ],\n "No users found": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n ""\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n ""\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Close this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "An error occurred while trying to save the form."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "This chatroom requires a password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Submit"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "This room is not anonymous"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "This room now shows unavailable members"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "This room does not show unavailable members"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Non-privacy-related room configuration has changed"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Room logging is now enabled"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Room logging is now disabled"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "This room is now non-anonymous"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "This room is now semi-anonymous"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "This room is now fully-anonymous"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "A new room has been created"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "You have been banned from this room"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "You have been kicked from this room"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "You have been removed from this room because of an affiliation change"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s has been banned"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s has been kicked out"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s has been removed because of an affiliation change"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s has been removed for not being a member"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "You are not on the member list of this room"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No nickname was specified"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "You are not allowed to create new rooms"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Your nickname is already taken"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "This room does not (yet) exist"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic set by %1$s to: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "This user is a moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "This user can send messages in this room"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "This user can NOT send messages in this room"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "Occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n ""\n ],\n "Nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n ""\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rooms on %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Click to open this room"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Show more information on this room"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Occupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Features:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Requires authentication"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Hidden"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requires an invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderated"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonymous"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Open room"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent room"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymous"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Temporary room"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderated"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "has come online": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n ""\n ],\n "unverified": [\n null,\n ""\n ],\n "verified": [\n null,\n ""\n ],\n "finished": [\n null,\n ""\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n ""\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n ""\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Click to remove this contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Click to chat with this contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!es',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "es"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Mensaje personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "yo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostrar este menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escribir en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Eliminar mensajes"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactos"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Conectando"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contraseña:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Iniciar sesión"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Registrar"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estoy %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Haga click para escribir un mensaje de estatus personalizado"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Haga click para cambiar su estatus de chat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Personalizar estatus"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Guardar"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línea"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupado"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "ausente por mucho tiempo"\n ],\n "away": [\n null,\n "ausente"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línea"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupado"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Ausente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconectado"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nombre de contacto"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Búsqueda"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Agregar"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Haga click para agregar nuevos contactos al chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Agregar un contacto"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Sin usuarios encontrados"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Haga click para agregar como contacto de chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Chat"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticando"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "La autenticación falló"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Haga click para eliminar este contacto"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimizado"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Mensaje"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancelar"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Un error ocurrío mientras se guardaba el formulario."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Esta sala de chat requiere una contraseña."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contraseña: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Enviar"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Esta sala no es para usuarios anónimos"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Esta sala ahora muestra los miembros no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Esta sala no muestra los miembros no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Una configuración de la sala no relacionada con la privacidad ha sido cambiada"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registro de la sala ahora está habilitado"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registro de la sala ahora está deshabilitado"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Esta sala ahora es pública"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Esta sala ahora es semi-anónima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Esta sala ahora es completamente anónima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Una nueva sala ha sido creada"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Usted ha sido bloqueado de esta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Usted ha sido expulsado de esta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Usted ha sido eliminado de esta sala debido a un cambio de afiliación"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que la sala cambio su configuración a solo-miembros y usted no es un miembro"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que el servicio MUC (Multi-user chat) está deshabilitado."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s ha sido bloqueado"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s ha sido expulsado"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s ha sido eliminado debido a un cambio de afiliación"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s ha sido eliminado debido a que no es miembro"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Usted no está en la lista de miembros de esta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Sin apodo especificado"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Usted no esta autorizado para crear nuevas salas"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Su apodo no se ajusta a la política de esta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Su apodo ya ha sido tomando por otro usuario"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Esta sala (aún) no existe"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema fijado por %1$s a: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Este usuario es un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Este usuario puede enviar mensajes en esta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Este usuario NO puede enviar mensajes en esta"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupantes"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nombre de sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Apodo"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostrar salas"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salas"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Sin salas en %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salas en %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Haga click para abrir esta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostrar más información en esta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripción"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupantes:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Características:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Autenticación requerida"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Oculto"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requiere una invitación"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderado"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No anónimo"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Abrir sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi anónimo"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Sin moderar"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Re-estableciendo sesión cifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generando llave privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Su navegador podría dejar de responder por un momento"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No se pudo verificar la identidad de este usuario"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Sus mensajes han dejado de cifrarse"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Su mensaje no se pudo enviar"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Se recibío un mensaje sin cifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Se recibío un mensaje cifrado corrupto"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Por favor confirme los identificadores de %1$s fuera de este chat.\\n\\nSu identificador es, %2$s: %3$s\\n\\nEl identificador de %1$s es: %4$s\\n\\nDespués de confirmar los identificadores haga click en OK, cancele si no concuerdan."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Introduzca su pregunta de seguridad"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Introduzca la respuesta a su pregunta de seguridad"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Esquema de autenticación inválido"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Sus mensajes no están cifrados. Haga click aquí para habilitar el cifrado OTR"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalizar sesión cifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualizar sesión cifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Iniciar sesión cifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verificar con identificadores"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verificar con SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "¿Qué es esto?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "texto plano"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sin verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificado"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finalizado"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Este contacto está ocupado"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Este contacto está en línea"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Este contacto está desconectado"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Este contacto no está disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Este contacto está ausente por un largo periodo de tiempo"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Este contacto está ausente"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mis contactos"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactos pendientes"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Solicitudes de contacto"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Haga click para eliminar este contacto"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Haga click para conversar con este contacto"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "¿Esta seguro de querer eliminar este contacto?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!fr',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "fr"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Message personnel"\n ],\n "me": [\n null,\n "moi"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "écrit"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "a arrêté d\'écrire"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "est parti"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Afficher ce menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Effacer les messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'est déconnecté"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "est occupé"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Supprimer tous les messages"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Démarrer un appel"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contacts"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connexion"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'utilisateur XMPP/Jabber"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Mot de passe:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Cliquez ici pour se connecter anonymement"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Se connecter"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "S\'inscrire"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Je suis %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Cliquez pour changer votre statut"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statut personnel"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Enregistrer"\n ],\n "online": [\n null,\n "en ligne"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupé"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent pour une longue durée"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En ligne"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupé"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Déconnecté"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Se déconnecter"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom du contact"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Rechercher"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Ajouter"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Ajouter un contact"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Aucun utilisateur trouvé"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Cliquer pour ajouter aux contacts"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Ouvrir IM"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Erreur"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentification"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "L\'authentification a échoué"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Cliquez pour afficher cette discussion"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Réduit(s)"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Erreur: la commande ne peut pas être exécutée"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de ce salon ?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en administrateur"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bannir l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulser l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Autoriser l\'utilisateur à être membre"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Retirer le droit d\'envoyer des messages"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Changer votre alias"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en modérateur"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Accorder la propriété à ce salon"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Révoquer l\'utilisateur des membres"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Indiquer le sujet du salon"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annuler"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Une erreur est survenue lors de l\'enregistrement du formulaire."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ce salon nécessite un mot de passe."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Mot de passe: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Soumettre"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ce salon n\'est pas anonyme"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ce salon n\'affiche pas les membres indisponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Le logging du salon est activé"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Le logging du salon est désactivé"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant non-anonyme"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant semi-anonyme"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant entièrement anonyme"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Un nouveau salon a été créé"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Vous avez été banni de ce salon"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Vous avez été expulsé de ce salon"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon du fait d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n\'êtes pas membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s a été banni"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s a changé son nom"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s a été expulsé"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s a été supprimé à cause d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s a été supprimé car il n\'est pas membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié automatiquement en: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié en: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "La raison indiquée est: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas dans la liste des membres de ce salon"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Aucun alias n\'a été indiqué"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas autorisé à créer des salons"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Votre alias n\'est pas conforme à la politique de ce salon"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Votre alias est déjà utilisé"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ce salon n\'existe pas encore"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Le sujet \'%2$s\' a été défini par %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Cet utilisateur est modérateur"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Inviter"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Vous vous apprêtez à inviter %1$s dans le salon \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Vous pouvez facultativement ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom du salon"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Alias"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serveur"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Rejoindre"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Afficher les salons"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salons"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Aucun salon dans %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salons dans %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Cliquer pour ouvrir ce salon"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Afficher davantage d\'informations sur ce salon"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Caractéristiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Nécessite une authentification"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Masqué"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Nécessite une invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Modéré"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonyme"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Ouvrir un salon"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Salon permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonyme"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Salon temporaire"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non modéré"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant:\\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Rétablissement de la session encryptée"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Génération de la clé privée"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Votre navigateur pourrait ne plus répondre"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Demande d\'authentification de %1$s\\n\\nVotre contact tente de vérifier votre identité, en vous posant la question ci-dessous.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "L\'identité de cet utilisateur ne peut pas être vérifiée"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Échange de clé privée avec le contact"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Vos messages ne sont plus cryptés"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Vos messages sont maintenant cryptés mais l\'identité de votre contact n\'a pas econre été véfifiée"\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "L\'identité de votre contact a été vérifiée"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Votre contact a arrêté le cryptage de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Votre message ne peut pas être envoyé"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Un message non crypté a été reçu"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Un message crypté illisible a été reçu"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Voici les empreintes de sécurité, veuillez les confirmer avec %1$s, en dehors de ce chat.\\n\\nEmpreinte pour vous, %2$s: %3$s\\n\\nEmpreinte pour %1$s: %4$s\\n\\nSi vous avez confirmé que les empreintes correspondent, cliquez OK, sinon cliquez Annuler."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Vous allez être invité à fournir une question de sécurité et une réponse à cette question.\\n\\nVotre contact devra répondre à la même question et s\'il fournit la même réponse (sensible à la casse), son identité sera vérifiée."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quelle est votre question de sécurité?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quelle est la réponse à la question de sécurité?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Schéma d\'authentification fourni non valide"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Vos messges ne sont pas cryptés. Cliquez ici pour activer le cryptage OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Vos messges sont cryptés, mais votre contact n\'a pas été vérifié"\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Vos messages sont cryptés et votre contact est vérifié"\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Votre contact a fermé la session privée de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Terminer la conversation cryptée"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualiser la conversation cryptée"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Démarrer une conversation cryptée"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Vérifier par empreintes de sécurité"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Vérifier par Question/Réponse"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Qu\'est-ce qu\'une conversation cryptée?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non crypté"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non vérifié"\n ],\n "verified": [\n null,\n "vérifié"\n ],\n "finished": [\n null,\n "terminé"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Votre domaine XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Récupération du formulaire d\'enregistrement"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Astuce: Une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"\n ],\n "here": [\n null,\n "ici"\n ],\n "Register": [\n null,\n "S\'enregistrer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l\'enregistrement de compte en ligne. Merci d\'essayer avec un autre fournisseur."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Demande du formulaire enregistrement au serveur XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Quelque chose a échoué lors de l\'établissement de la connexion avec \\"%1$s\\". Êtes-vous sure qu\'il existe ?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "En cours de connexion"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Enregistré avec succès"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Retourner"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Ce contact est occupé"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Ce contact est connecté"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Ce contact est déconnecté"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Ce contact est indisponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Cliquez pour cacher ces contacts"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groupes"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mes contacts"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contacts en attente"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Demandes de contacts"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sans groupe"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Cliquez pour supprimer ce contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour accepter la demande de ce contact"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour refuser la demande de ce contact"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Cliquez pour discuter avec ce contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!fr',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "fr"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Message personnel"\n ],\n "me": [\n null,\n "moi"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "écrit"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "a arrêté d\'écrire"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "est parti"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Afficher ce menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Effacer les messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'est déconnecté"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "est occupé"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Supprimer tous les messages"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Démarrer un appel"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contacts"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connexion"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'utilisateur XMPP/Jabber"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Mot de passe:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Cliquez ici pour se connecter anonymement"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Se connecter"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "S\'inscrire"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Je suis %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Cliquez pour changer votre statut"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statut personnel"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Enregistrer"\n ],\n "online": [\n null,\n "en ligne"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupé"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent pour une longue durée"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En ligne"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupé"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Déconnecté"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Se déconnecter"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom du contact"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Rechercher"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Ajouter"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Ajouter un contact"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Aucun utilisateur trouvé"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Cliquer pour ajouter aux contacts"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Ouvrir IM"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Cliquez pour cacher ces contacts"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Erreur"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentification"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "L\'authentification a échoué"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Cliquez pour afficher cette discussion"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Réduit(s)"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Erreur: la commande ne peut pas être exécutée"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de ce salon ?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en administrateur"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bannir l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulser l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Autoriser l\'utilisateur à être membre"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Retirer le droit d\'envoyer des messages"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Changer votre alias"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en modérateur"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Accorder la propriété à ce salon"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Révoquer l\'utilisateur des membres"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Indiquer le sujet du salon"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annuler"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Une erreur est survenue lors de l\'enregistrement du formulaire."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ce salon nécessite un mot de passe."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Mot de passe: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Soumettre"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ce salon n\'est pas anonyme"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ce salon n\'affiche pas les membres indisponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Le logging du salon est activé"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Le logging du salon est désactivé"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant non-anonyme"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant semi-anonyme"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant entièrement anonyme"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Un nouveau salon a été créé"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Vous avez été banni de ce salon"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Vous avez été expulsé de ce salon"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon du fait d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n\'êtes pas membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s a été banni"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s a changé son nom"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s a été expulsé"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s a été supprimé à cause d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s a été supprimé car il n\'est pas membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié automatiquement en: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié en: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "La raison indiquée est: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas dans la liste des membres de ce salon"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Aucun alias n\'a été indiqué"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas autorisé à créer des salons"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Votre alias n\'est pas conforme à la politique de ce salon"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Votre alias est déjà utilisé"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ce salon n\'existe pas encore"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Le sujet \'%2$s\' a été défini par %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Cet utilisateur est modérateur"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Inviter"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Vous vous apprêtez à inviter %1$s dans le salon \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Vous pouvez facultativement ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom du salon"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Alias"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serveur"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Rejoindre"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Afficher les salons"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salons"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Aucun salon dans %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salons dans %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Cliquer pour ouvrir ce salon"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Afficher davantage d\'informations sur ce salon"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Caractéristiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Nécessite une authentification"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Masqué"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Nécessite une invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Modéré"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonyme"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Ouvrir un salon"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Salon permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonyme"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Salon temporaire"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non modéré"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant:\\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Rétablissement de la session encryptée"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Génération de la clé privée"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Votre navigateur pourrait ne plus répondre"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Demande d\'authentification de %1$s\\n\\nVotre contact tente de vérifier votre identité, en vous posant la question ci-dessous.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "L\'identité de cet utilisateur ne peut pas être vérifiée"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Échange de clé privée avec le contact"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Vos messages ne sont plus cryptés"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Vos messages sont maintenant cryptés mais l\'identité de votre contact n\'a pas econre été véfifiée"\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "L\'identité de votre contact a été vérifiée"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Votre contact a arrêté le cryptage de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Votre message ne peut pas être envoyé"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Un message non crypté a été reçu"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Un message crypté illisible a été reçu"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Voici les empreintes de sécurité, veuillez les confirmer avec %1$s, en dehors de ce chat.\\n\\nEmpreinte pour vous, %2$s: %3$s\\n\\nEmpreinte pour %1$s: %4$s\\n\\nSi vous avez confirmé que les empreintes correspondent, cliquez OK, sinon cliquez Annuler."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Vous allez être invité à fournir une question de sécurité et une réponse à cette question.\\n\\nVotre contact devra répondre à la même question et s\'il fournit la même réponse (sensible à la casse), son identité sera vérifiée."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quelle est votre question de sécurité?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quelle est la réponse à la question de sécurité?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Schéma d\'authentification fourni non valide"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Vos messges ne sont pas cryptés. Cliquez ici pour activer le cryptage OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Vos messges sont cryptés, mais votre contact n\'a pas été vérifié"\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Vos messages sont cryptés et votre contact est vérifié"\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Votre contact a fermé la session privée de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Terminer la conversation cryptée"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualiser la conversation cryptée"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Démarrer une conversation cryptée"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Vérifier par empreintes de sécurité"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Vérifier par Question/Réponse"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Qu\'est-ce qu\'une conversation cryptée?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non crypté"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non vérifié"\n ],\n "verified": [\n null,\n "vérifié"\n ],\n "finished": [\n null,\n "terminé"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Votre domaine XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Récupération du formulaire d\'enregistrement"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Astuce: Une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"\n ],\n "here": [\n null,\n "ici"\n ],\n "Register": [\n null,\n "S\'enregistrer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l\'enregistrement de compte en ligne. Merci d\'essayer avec un autre fournisseur."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Demande du formulaire enregistrement au serveur XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Quelque chose a échoué lors de l\'établissement de la connexion avec \\"%1$s\\". Êtes-vous sure qu\'il existe ?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "En cours de connexion"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Enregistré avec succès"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Retourner"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Ce contact est occupé"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Ce contact est connecté"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Ce contact est déconnecté"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Ce contact est indisponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groupes"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mes contacts"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contacts en attente"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Demandes de contacts"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sans groupe"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Cliquez pour supprimer ce contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour accepter la demande de ce contact"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour refuser la demande de ce contact"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Cliquez pour discuter avec ce contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!he',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "he"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "הודעה אישית"\n ],\n "me": [\n null,\n "אני"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "מקליד(ה) כעת"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "חדל(ה) להקליד"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "נעדר(ת)"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "הצג את תפריט זה"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "כתוב בגוף השלישי"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "הסר הודעות"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "כבר לא מקוון"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "עסוק(ה) כעת"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "טהר את כל ההודעות"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "הכנס סמיילי"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "התחל שיחה"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "אנשי קשר"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "כעת מתחבר"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "שם משתמש XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "סיסמה:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "כניסה"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "password": [\n null,\n "סיסמה"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "התחברות"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "מצבי כעת הינו %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "מצב מותאם"\n ],\n "Save": [\n null,\n "שמור"\n ],\n "online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "נעדר לזמן מה"\n ],\n "away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "Away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "התנתקות"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "שם איש קשר"\n ],\n "Search": [\n null,\n "חיפוש"\n ],\n "Add": [\n null,\n "הוסף"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "הוסף איש קשר"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "לא נמצאו משתמשים"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "הפעל שיח"\n ],\n "Error": [\n null,\n "שגיאה"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "כעת מאמת"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "אימות נכשל"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "ממוזער"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "הודעה"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "שגיאה: לא היתה אפשרות לבצע פקודה"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "שנה סינוף משתמש למנהל"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "אסור משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "בעט משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "כתוב בגוף שלישי"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "הענק חברות למשתמש"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "הסר יכולת משתמש לפרסם הודעות"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "שנה את השם כינוי שלך"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "הענק תפקיד אחראי למשתמש"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "הענק בעלות על חדר זה"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "שלול חברות משתמש"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "קבע נושא חדר"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "התר למשתמש מושתק לפרסם הודעות"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "ביטול"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "סיסמה: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "שלח"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "חדר זה לא מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מופעל כעת"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מנוטרל כעת"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי כעת"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-למחצה כעת"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-לחלוטין כעת"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "חדר חדש נוצר"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "נאסרת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "נבעטת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s נאסר(ה)"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "השם כינוי של%1$s השתנה"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s נבעט(ה)"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה אוטומטית בשם: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה בשם: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "הסיבה שניתנה היא: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "אינך ברשימת החברים של חדר זה"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "לא צוין שום שם כינוי"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "השם כינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "השם כינוי שלך הינו תפוס"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "חדר זה (עדיין) לא קיים"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "משתמש זה הינו אחראי"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "הזמנה"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "נוכחים"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "אתה עומד להזמין את %1$s לחדר שיחה \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הסיבה להזמנה."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "שם חדר"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "שם כינוי"\n ],\n "Server": [\n null,\n "שרת"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "הצטרף לחדר"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "הצג חדרים"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "חדרים"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "אין חדרים על %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "חדרים על %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "לחץ כדי לפתוח את חדר זה"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "הצג עוד מידע אודות חדר זה"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "תיאור:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "נוכחים:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "תכונות:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "מצריך אישור"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "נסתר"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "מצריך הזמנה"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "מבוקר"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "לא-אנונימי"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "חדר פתוח"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "חדר צמיתה"\n ],\n "Public": [\n null,\n "פומבי"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "אנונימי-למחצה"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "חדר זמני"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "לא מבוקר"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "בסס מחדש ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "כעת מפיק מפתח פרטי."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "בקשת אימות מאת %1$s\\n\\nהאיש קשר שלך מנסה לאמת את הזהות שלך, בעזרת שאילת השאלה שלהלן.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "מחליף מפתח פרטי עם איש קשר."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת אך זהות האיש קשר שלך טרם אומתה."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "זהות האיש קשר שלך אומתה."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "האיש קשר סיים הצפנה בקצה שלהם, עליך לעשות זאת גם כן."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\\n\\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\\n\\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\\n\\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "אתה תתבקש לספק שאלת אבטחה ולאחריה תשובה לשאלה הזו.\\n\\nהאיש קשר יתבקש עובר זאת לאותה שאלת אבטחה ואם אלו יקלידו את אותה התשובה במדויק (case sensitive), זהותם תאומת."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "מהי שאלת האבטחה שלך?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "מהי התשובה לשאלת האבטחה?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "סופקה סכימת אימות שגויה"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת, אך האיש קשר שלך טרם אומת."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת והאיש קשר שלך אומת."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "האיש קשר סגר את קצה ישיבה פרטית שלהם, עליך לעשות זאת גם כן"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "סיים ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "רענן ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "התחל ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "אמת בעזרת טביעות אצבע"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "אמת בעזרת SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "מה זה?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "לא מוצפנת"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "לא מאומתת"\n ],\n "verified": [\n null,\n "מאומתת"\n ],\n "finished": [\n null,\n "מוגמרת"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " למשל conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "שם מתחם של ספק XMPP שלך:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "משוך טופס הרשמה"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "טיפ: רשימה פומבית של ספקי XMPP הינה זמינה"\n ],\n "here": [\n null,\n "כאן"\n ],\n "Register": [\n null,\n "הירשם"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "מצטערים, הספק שניתן לא תומך ברישום חשבונות in band. אנא נסה עם ספק אחר."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "כעת מבקש טופס הרשמה מתוך שרת XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \\"%1$s\\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "כעת מחבר אותך פנימה"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "נרשם בהצלחה"\n ],\n "Return": [\n null,\n "חזור"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "איש קשר זה עסוק"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "איש קשר זה מקוון"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "איש קשר זה אינו מקוון"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "איש קשר זה לא זמין"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "איש קשר זה הינו נעדר"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "קבוצות"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "האנשי קשר שלי"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "אנשי קשר ממתינים"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "בקשות איש קשר"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "ללא קבוצה"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "לחץ כדי להסיר את איש קשר זה"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה"\n ],\n "Name": [\n null,\n "שם"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!he',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "he"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "הודעה אישית"\n ],\n "me": [\n null,\n "אני"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "מקליד(ה) כעת"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "חדל(ה) להקליד"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "נעדר(ת)"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "הצג את תפריט זה"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "כתוב בגוף השלישי"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "הסר הודעות"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "כבר לא מקוון"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "עסוק(ה) כעת"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "טהר את כל ההודעות"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "הכנס סמיילי"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "התחל שיחה"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "אנשי קשר"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "כעת מתחבר"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "שם משתמש XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "סיסמה:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "כניסה"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "password": [\n null,\n "סיסמה"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "התחברות"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "מצבי כעת הינו %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "מצב מותאם"\n ],\n "Save": [\n null,\n "שמור"\n ],\n "online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "נעדר לזמן מה"\n ],\n "away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "Away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "התנתקות"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "שם איש קשר"\n ],\n "Search": [\n null,\n "חיפוש"\n ],\n "Add": [\n null,\n "הוסף"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "הוסף איש קשר"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "לא נמצאו משתמשים"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "הפעל שיח"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"\n ],\n "Error": [\n null,\n "שגיאה"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "כעת מאמת"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "אימות נכשל"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "ממוזער"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "הודעה"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "שגיאה: לא היתה אפשרות לבצע פקודה"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "שנה סינוף משתמש למנהל"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "אסור משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "בעט משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "כתוב בגוף שלישי"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "הענק חברות למשתמש"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "הסר יכולת משתמש לפרסם הודעות"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "שנה את השם כינוי שלך"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "הענק תפקיד אחראי למשתמש"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "הענק בעלות על חדר זה"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "שלול חברות משתמש"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "קבע נושא חדר"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "התר למשתמש מושתק לפרסם הודעות"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "ביטול"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "סיסמה: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "שלח"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "חדר זה לא מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מופעל כעת"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מנוטרל כעת"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי כעת"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-למחצה כעת"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-לחלוטין כעת"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "חדר חדש נוצר"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "נאסרת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "נבעטת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s נאסר(ה)"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "השם כינוי של%1$s השתנה"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s נבעט(ה)"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה אוטומטית בשם: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה בשם: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "הסיבה שניתנה היא: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "אינך ברשימת החברים של חדר זה"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "לא צוין שום שם כינוי"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "השם כינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "השם כינוי שלך הינו תפוס"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "חדר זה (עדיין) לא קיים"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "משתמש זה הינו אחראי"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "הזמנה"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "נוכחים"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "אתה עומד להזמין את %1$s לחדר שיחה \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הסיבה להזמנה."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "שם חדר"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "שם כינוי"\n ],\n "Server": [\n null,\n "שרת"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "הצטרף לחדר"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "הצג חדרים"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "חדרים"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "אין חדרים על %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "חדרים על %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "לחץ כדי לפתוח את חדר זה"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "הצג עוד מידע אודות חדר זה"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "תיאור:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "נוכחים:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "תכונות:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "מצריך אישור"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "נסתר"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "מצריך הזמנה"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "מבוקר"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "לא-אנונימי"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "חדר פתוח"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "חדר צמיתה"\n ],\n "Public": [\n null,\n "פומבי"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "אנונימי-למחצה"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "חדר זמני"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "לא מבוקר"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "בסס מחדש ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "כעת מפיק מפתח פרטי."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "בקשת אימות מאת %1$s\\n\\nהאיש קשר שלך מנסה לאמת את הזהות שלך, בעזרת שאילת השאלה שלהלן.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "מחליף מפתח פרטי עם איש קשר."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת אך זהות האיש קשר שלך טרם אומתה."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "זהות האיש קשר שלך אומתה."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "האיש קשר סיים הצפנה בקצה שלהם, עליך לעשות זאת גם כן."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\\n\\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\\n\\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\\n\\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "אתה תתבקש לספק שאלת אבטחה ולאחריה תשובה לשאלה הזו.\\n\\nהאיש קשר יתבקש עובר זאת לאותה שאלת אבטחה ואם אלו יקלידו את אותה התשובה במדויק (case sensitive), זהותם תאומת."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "מהי שאלת האבטחה שלך?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "מהי התשובה לשאלת האבטחה?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "סופקה סכימת אימות שגויה"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת, אך האיש קשר שלך טרם אומת."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת והאיש קשר שלך אומת."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "האיש קשר סגר את קצה ישיבה פרטית שלהם, עליך לעשות זאת גם כן"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "סיים ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "רענן ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "התחל ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "אמת בעזרת טביעות אצבע"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "אמת בעזרת SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "מה זה?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "לא מוצפנת"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "לא מאומתת"\n ],\n "verified": [\n null,\n "מאומתת"\n ],\n "finished": [\n null,\n "מוגמרת"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " למשל conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "שם מתחם של ספק XMPP שלך:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "משוך טופס הרשמה"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "טיפ: רשימה פומבית של ספקי XMPP הינה זמינה"\n ],\n "here": [\n null,\n "כאן"\n ],\n "Register": [\n null,\n "הירשם"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "מצטערים, הספק שניתן לא תומך ברישום חשבונות in band. אנא נסה עם ספק אחר."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "כעת מבקש טופס הרשמה מתוך שרת XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \\"%1$s\\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "כעת מחבר אותך פנימה"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "נרשם בהצלחה"\n ],\n "Return": [\n null,\n "חזור"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "איש קשר זה עסוק"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "איש קשר זה מקוון"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "איש קשר זה אינו מקוון"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "איש קשר זה לא זמין"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "איש קשר זה הינו נעדר"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "קבוצות"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "האנשי קשר שלי"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "אנשי קשר ממתינים"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "בקשות איש קשר"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "ללא קבוצה"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "לחץ כדי להסיר את איש קשר זה"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה"\n ],\n "Name": [\n null,\n "שם"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!hu',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "hu"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "A csevegés bezárása"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Személyes üzenet"\n ],\n "me": [\n null,\n "Én"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "gépel..."\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "már nem gépel"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "távol van"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mutasd a menüt"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "kijelentkezett"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "A résztvevők listájának elrejtése"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Hangulatjel beszúrása"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Hívás indítása"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kapcsolatok"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kapcsolódás"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP/Jabber azonosító:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Jelszó:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "felhasznalo@szerver"\n ],\n "password": [\n null,\n "jelszó"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "%1$s vagyok"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Egyedi státusz üzenet írása"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Saját státusz beállítása"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Egyedi státusz"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Ment"\n ],\n "online": [\n null,\n "elérhető"\n ],\n "busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "hosszú ideje távol"\n ],\n "away": [\n null,\n "távol"\n ],\n "offline": [\n null,\n "nem elérhető"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Foglalt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Nem elérhető"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Kilépés"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Partner neve"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Keresés"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hozzáad"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Új csevegőpartner hozzáadása"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Új partner felvétele"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nincs felhasználó"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Felvétel a csevegőpartnerek közé"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Csevegőablak"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Hiba"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Azonosítás"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Azonosítási hiba"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "A csevegés visszaállítása"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimalizálva"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "A csevegés minimalizálása"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Üzenet"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Hiba: A parancs nem értelmezett"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Hiba: a \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Törölni szeretné az üzeneteket ebből a szobából?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "A felhasználó adminisztrátorrá tétele"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Felhasználó kitíltása a csevegőszobából"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "A felhasználó taggá tétele"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Felhasználó kiléptetése a csevegőszobából"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Tagság megadása a felhasználónak"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "A felhasználó nem küldhet üzeneteket"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Becenév módosítása"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Moderátori jog adása a felhasználónak"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "A szoba tulajdonjogának megadása"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Tagság megvonása a felhasználótól"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Csevegőszoba téma beállítása"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Mégsem"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Hiba történt az adatok mentése közben."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "A csevegőszobába belépéshez jelszó szükséges"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Jelszó: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Küldés"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba NEM névtelen"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba nem mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "A szoba általános konfigurációja módosult"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "A szobába a belépés lehetséges"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "A szobába a belépés szünetel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most NEM névtelen"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most félig névtelen"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most teljesen névtelen"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Létrejött egy új csevegőszoba"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Ki lettél tíltva ebből a szobából"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Ki lettél dobva ebből a szobából"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt kiléptettünk a csevegőszobából"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert a MUC (Multi-User Chat) szolgáltatás leállításra került."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "A szobából kitíltva: %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s beceneve módosult"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "A szobából kidobva: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "A taglistán nem szerepel, így a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved módosításra került a következőre: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved a következőre módosult: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Az indok: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nem szerepelsz a csevegőszoba taglistáján"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nem lett megadva becenév"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nem lehet új csevegőszobát létrehozni"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "A beceneved ütközik a csevegőszoba szabályzataival"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "A becenevedet már valaki használja"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ez a szoba (még) nem létezik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "A következő témát állította be %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ez a felhasználó egy moderátor"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó NEM küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Meghívás"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Jelenlevők"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) \\"%2$s\\" csevegőszobába. "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Megadhat egy üzenet a meghívás okaként."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Szoba neve"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Becenév"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Szerver"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Csatlakozás"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Létező szobák"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Szobák"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nincs csevegőszoba a(z) %1$s szerveren"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Csevegőszobák a(z) %1$s szerveren:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Belépés a csevegőszobába"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "További információk a csevegőszobáról"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Leírás:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Jelenlevők:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Tulajdonságok:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Azonosítás szükséges"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Rejtett"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Meghívás szükséges"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderált"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "NEM névtelen"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Nyitott szoba"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Állandó szoba"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Nyílvános"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Félig névtelen"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Ideiglenes szoba"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Moderálatlan"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába. Indok: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat újraépítése"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Privát kulcs generálása"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Előfordulhat, hogy a böngésző futása megáll."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Azonosítási kérés érkezett: %1$s\\n\\nA csevegő partnere hitelesítést kér a következő kérdés megválaszolásával:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "A felhasználó ellenőrzése sikertelen."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Privát kulcs cseréje..."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Az üzenetek mostantól már nem titkosítottak"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítva vannak, de a csevegőpartnerét még nem hitelesítette."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "A csevegőpartnere hitelesítve lett."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "A csevegőpartnere kikapcsolta a titkosítást, így Önnek is ezt kellene tennie."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Az üzenet elküldése nem sikerült"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Titkosítatlan üzenet érkezett"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Visszafejthetetlen titkosított üzenet érkezett"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ujjlenyomatok megerősítése.\\n\\nAz Ön ujjlenyomata, %2$s: %3$s\\n\\nA csevegőpartnere ujjlenyomata, %1$s: %4$s\\n\\nAmennyiben az ujjlenyomatok biztosan egyeznek, klikkeljen az OK, ellenkező esetben a Mégse gombra."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Elsőként egy biztonsági kérdést kell majd feltennie és megválaszolnia.\\n\\nMajd a csevegőpartnerének is megjelenik ez a kérdés. Végül ha a válaszok azonosak lesznek (kis- nagybetű érzékeny), a partner hitelesítetté válik."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Mi legyen a biztonsági kérdés?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Mi a válasz a biztonsági kérdésre?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Érvénytelen hitelesítési séma."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Az üzenetek titkosítatlanok. OTR titkosítás aktiválása."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak, de a csevegőpartnere még nem hitelesített."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak és a csevegőpartnere hitelesített."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "A csevegőpartnere lezárta a magán beszélgetést"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat vége"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "A titkosított kapcsolat frissítése"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított beszélgetés indítása"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Ellenőrzés újjlenyomattal"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Ellenőrzés SMP-vel"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Mi ez?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "titkosítatlan"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nem hitelesített"\n ],\n "verified": [\n null,\n "hitelesített"\n ],\n "finished": [\n null,\n "befejezett"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "pl. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Az XMPP szolgáltató domain neve:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"\n ],\n "here": [\n null,\n "itt"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Regisztráció"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap lekérése az XMPP szervertől"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Hiba történt a(z) \\"%1$s\\" kapcsolódásakor. Biztos benne, hogy ez létező kiszolgáló?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Belépés..."\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Sikeres regisztráció"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Visza"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Elfoglalt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Nincs bejelentkezve"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Elérhetetlen"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hosszabb ideje távol"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "A csevegő partnerek elrejtése"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Csoportok"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Kapcsolataim"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Függőben levő kapcsolatok"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kapcsolatnak jelölés"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Nincs csoportosítva"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Partner törlése"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének elfogadása"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének megtagadása"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Név"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a törlés során"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!hu',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "hu"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "A csevegés bezárása"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Személyes üzenet"\n ],\n "me": [\n null,\n "Én"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "gépel..."\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "már nem gépel"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "távol van"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mutasd a menüt"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "kijelentkezett"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "A résztvevők listájának elrejtése"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Hangulatjel beszúrása"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Hívás indítása"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kapcsolatok"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kapcsolódás"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP/Jabber azonosító:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Jelszó:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "felhasznalo@szerver"\n ],\n "password": [\n null,\n "jelszó"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "%1$s vagyok"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Egyedi státusz üzenet írása"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Saját státusz beállítása"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Egyedi státusz"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Ment"\n ],\n "online": [\n null,\n "elérhető"\n ],\n "busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "hosszú ideje távol"\n ],\n "away": [\n null,\n "távol"\n ],\n "offline": [\n null,\n "nem elérhető"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Foglalt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Nem elérhető"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Kilépés"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Partner neve"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Keresés"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hozzáad"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Új csevegőpartner hozzáadása"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Új partner felvétele"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nincs felhasználó"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Felvétel a csevegőpartnerek közé"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Csevegőablak"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "A csevegő partnerek elrejtése"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Hiba"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Azonosítás"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Azonosítási hiba"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "A csevegés visszaállítása"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimalizálva"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "A csevegés minimalizálása"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Üzenet"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Hiba: A parancs nem értelmezett"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Hiba: a \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Törölni szeretné az üzeneteket ebből a szobából?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "A felhasználó adminisztrátorrá tétele"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Felhasználó kitíltása a csevegőszobából"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "A felhasználó taggá tétele"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Felhasználó kiléptetése a csevegőszobából"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Tagság megadása a felhasználónak"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "A felhasználó nem küldhet üzeneteket"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Becenév módosítása"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Moderátori jog adása a felhasználónak"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "A szoba tulajdonjogának megadása"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Tagság megvonása a felhasználótól"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Csevegőszoba téma beállítása"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Mégsem"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Hiba történt az adatok mentése közben."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "A csevegőszobába belépéshez jelszó szükséges"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Jelszó: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Küldés"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba NEM névtelen"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba nem mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "A szoba általános konfigurációja módosult"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "A szobába a belépés lehetséges"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "A szobába a belépés szünetel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most NEM névtelen"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most félig névtelen"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most teljesen névtelen"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Létrejött egy új csevegőszoba"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Ki lettél tíltva ebből a szobából"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Ki lettél dobva ebből a szobából"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt kiléptettünk a csevegőszobából"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert a MUC (Multi-User Chat) szolgáltatás leállításra került."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "A szobából kitíltva: %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s beceneve módosult"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "A szobából kidobva: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "A taglistán nem szerepel, így a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved módosításra került a következőre: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved a következőre módosult: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Az indok: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nem szerepelsz a csevegőszoba taglistáján"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nem lett megadva becenév"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nem lehet új csevegőszobát létrehozni"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "A beceneved ütközik a csevegőszoba szabályzataival"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "A becenevedet már valaki használja"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ez a szoba (még) nem létezik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "A következő témát állította be %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ez a felhasználó egy moderátor"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó NEM küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Meghívás"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Jelenlevők"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) \\"%2$s\\" csevegőszobába. "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Megadhat egy üzenet a meghívás okaként."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Szoba neve"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Becenév"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Szerver"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Csatlakozás"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Létező szobák"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Szobák"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nincs csevegőszoba a(z) %1$s szerveren"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Csevegőszobák a(z) %1$s szerveren:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Belépés a csevegőszobába"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "További információk a csevegőszobáról"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Leírás:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Jelenlevők:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Tulajdonságok:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Azonosítás szükséges"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Rejtett"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Meghívás szükséges"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderált"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "NEM névtelen"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Nyitott szoba"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Állandó szoba"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Nyílvános"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Félig névtelen"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Ideiglenes szoba"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Moderálatlan"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába. Indok: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat újraépítése"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Privát kulcs generálása"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Előfordulhat, hogy a böngésző futása megáll."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Azonosítási kérés érkezett: %1$s\\n\\nA csevegő partnere hitelesítést kér a következő kérdés megválaszolásával:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "A felhasználó ellenőrzése sikertelen."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Privát kulcs cseréje..."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Az üzenetek mostantól már nem titkosítottak"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítva vannak, de a csevegőpartnerét még nem hitelesítette."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "A csevegőpartnere hitelesítve lett."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "A csevegőpartnere kikapcsolta a titkosítást, így Önnek is ezt kellene tennie."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Az üzenet elküldése nem sikerült"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Titkosítatlan üzenet érkezett"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Visszafejthetetlen titkosított üzenet érkezett"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ujjlenyomatok megerősítése.\\n\\nAz Ön ujjlenyomata, %2$s: %3$s\\n\\nA csevegőpartnere ujjlenyomata, %1$s: %4$s\\n\\nAmennyiben az ujjlenyomatok biztosan egyeznek, klikkeljen az OK, ellenkező esetben a Mégse gombra."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Elsőként egy biztonsági kérdést kell majd feltennie és megválaszolnia.\\n\\nMajd a csevegőpartnerének is megjelenik ez a kérdés. Végül ha a válaszok azonosak lesznek (kis- nagybetű érzékeny), a partner hitelesítetté válik."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Mi legyen a biztonsági kérdés?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Mi a válasz a biztonsági kérdésre?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Érvénytelen hitelesítési séma."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Az üzenetek titkosítatlanok. OTR titkosítás aktiválása."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak, de a csevegőpartnere még nem hitelesített."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak és a csevegőpartnere hitelesített."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "A csevegőpartnere lezárta a magán beszélgetést"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat vége"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "A titkosított kapcsolat frissítése"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított beszélgetés indítása"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Ellenőrzés újjlenyomattal"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Ellenőrzés SMP-vel"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Mi ez?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "titkosítatlan"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nem hitelesített"\n ],\n "verified": [\n null,\n "hitelesített"\n ],\n "finished": [\n null,\n "befejezett"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "pl. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Az XMPP szolgáltató domain neve:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"\n ],\n "here": [\n null,\n "itt"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Regisztráció"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap lekérése az XMPP szervertől"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Hiba történt a(z) \\"%1$s\\" kapcsolódásakor. Biztos benne, hogy ez létező kiszolgáló?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Belépés..."\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Sikeres regisztráció"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Visza"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Elfoglalt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Nincs bejelentkezve"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Elérhetetlen"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hosszabb ideje távol"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Csoportok"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Kapcsolataim"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Függőben levő kapcsolatok"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kapcsolatnak jelölés"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Nincs csoportosítva"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Partner törlése"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének elfogadása"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének megtagadása"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Név"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a törlés során"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!id',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "id"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Pesan pribadi"\n ],\n "me": [\n null,\n "saya"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Tampilkan menu ini"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Tulis ini menggunakan bahasa pihak ketiga"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Hapus pesan"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Teman"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Menyambung"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Kata sandi:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Masuk"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Masuk"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Saya %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik untuk menulis status kustom"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik untuk mengganti status"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Status kustom"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Simpan"\n ],\n "online": [\n null,\n "terhubung"\n ],\n "busy": [\n null,\n "sibuk"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "lama tak di tempat"\n ],\n "away": [\n null,\n "tak di tempat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Terhubung"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Sibuk"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Pergi"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Tak Terhubung"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nama teman"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cari"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Tambah"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik untuk menambahkan teman baru"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Tambah teman"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Pengguna tak ditemukan"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik untuk menambahkan sebagai teman"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Kesalahan"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Melakukan otentikasi"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Otentikasi gagal"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Pesan"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Batal"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Kesalahan terjadi saat menyimpan formulir ini."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ruangan ini membutuhkan kata sandi"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Kata sandi: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Kirim"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini tidak anonim"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ruangan ini menampilkan anggota yang tak tersedia"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ruangan ini tidak menampilkan anggota yang tak tersedia"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Konfigurasi ruangan yang tak berhubungan dengan privasi telah diubah"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Pencatatan di ruangan ini sekarang dinyalakan"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Pencatatan di ruangan ini sekarang dimatikan"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini sekarang tak-anonim"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini sekarang semi-anonim"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini sekarang anonim"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Ruangan baru telah dibuat"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Anda telah dicekal dari ruangan ini"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Anda telah ditendang dari ruangan ini"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Anda telah dihapus dari ruangan ini karena perubahan afiliasi"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Anda telah dihapus dari ruangan ini karena ruangan ini hanya terbuka untuk anggota dan anda bukan anggota"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Anda telah dihapus dari ruangan ini karena layanan MUC (Multi-user chat) telah dimatikan."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s telah dicekal"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s telah ditendang keluar"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s telah dihapus karena perubahan afiliasi"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s telah dihapus karena bukan anggota"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Anda bukan anggota dari ruangan ini"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nama panggilan belum ditentukan"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Nama panggilan anda tidak sesuai aturan ruangan ini"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Nama panggilan anda telah digunakan orang lain"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ruangan ini belum dibuat"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topik diganti oleh %1$s menjadi: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Pengguna ini adalah moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Pengguna ini dapat mengirim pesan di ruangan ini"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Pengguna ini tak dapat mengirim pesan di ruangan ini"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nama ruangan"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Nama panggilan"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Perlihatkan ruangan"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Ruangan"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Tak ada ruangan di %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Ruangan di %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik untuk membuka ruangan ini"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Tampilkan informasi ruangan ini"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Keterangan:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Penghuni:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Fitur:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Membutuhkan otentikasi"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Tersembunyi"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Membutuhkan undangan"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Dimoderasi"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Tidak anonim"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Ruangan terbuka"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Ruangan permanen"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Umum"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonim"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Ruangan sementara"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Tak dimoderasi"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Menyambung kembali sesi terenkripsi"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Tak dapat melakukan verifikasi identitas pengguna ini."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Pesan anda tidak lagi terenkripsi"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Pesan anda tak dapat dikirim"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Kami menerima pesan terenkripsi"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Kami menerima pesan terenkripsi yang gagal dibaca"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ini adalah sidik jari anda, konfirmasikan bersama mereka dengan %1$s, di luar percakapan ini.\\n\\nSidik jari untuk anda, %2$s: %3$s\\n\\nSidik jari untuk %1$s: %4$s\\n\\nJika anda bisa mengkonfirmasi sidik jadi cocok, klik Lanjutkan, jika tidak klik Batal."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Apakah pertanyaan keamanan anda?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Apa jawaban dari pertanyaan keamanan tersebut?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Skema otentikasi salah"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Pesan anda tak terenkripsi. Klik di sini untuk menyalakan enkripsi OTR."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Sudahi percakapan terenkripsi"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Setel ulang percakapan terenkripsi"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Mulai sesi terenkripsi"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifikasi menggunakan sidik jari"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifikasi menggunakan SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Apakah ini?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "tak dienkripsi"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "tak diverifikasi"\n ],\n "verified": [\n null,\n "diverifikasi"\n ],\n "finished": [\n null,\n "selesai"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Teman ini sedang sibuk"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Teman ini terhubung"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Teman ini tidak terhubung"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Teman ini tidak tersedia"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Teman ini tidak di tempat untuk waktu yang lama"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Teman ini tidak di tempat"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Teman saya"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Teman yang menunggu"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Permintaan pertemanan"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik untuk menghapus teman ini"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik untuk mulai perbinjangan dengan teman ini"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!it',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "it"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Messaggio personale"\n ],\n "me": [\n null,\n "me"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "sta scrivendo"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha smesso di scrivere"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra questo menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Rimuovi messaggi"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n "è occupato"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Pulisci tutti i messaggi"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contatti"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connessione in corso"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Clicca per entrare anonimo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Entra"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "Password"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Accesso"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Sono %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Clicca per cambiare il tuo stato"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Stato personalizzato"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Salva"\n ],\n "online": [\n null,\n "in linea"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupato"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "assente da molto"\n ],\n "away": [\n null,\n "assente"\n ],\n "offline": [\n null,\n "offline"\n ],\n "Online": [\n null,\n "In linea"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupato"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Assente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Non in linea"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logo out"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nome del contatto"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Aggiungi"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Aggiungi contatti"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nessun utente trovato"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Clicca per aggiungere il contatto alla chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Attiva/disattiva chat"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Errore"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticazione in corso"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autenticazione fallita"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Clicca per ripristinare questa chat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Ridotto"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Messaggio"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler pulire i messaggi da questa stanza?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bandisci utente dalla stanza"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Espelli utente dalla stanza"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Cambia oggetto della stanza"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annulla"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Errore durante il salvataggio del modulo"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Questa stanza richiede una password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Invia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Questa stanza non è anonima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza mostra i membri non disponibili al momento"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza non mostra i membri non disponibili"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Una configurazione della stanza non legata alla privacy è stata modificata"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "La registrazione è abilitata nella stanza"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "La registrazione è disabilitata nella stanza"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è non-anonima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è semi-anonima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è completamente-anonima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Una nuova stanza è stata creata"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sei stato bandito da questa stanza"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sei stato espulso da questa stanza"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché ora la stanza accetta solo membri"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché il servizio MUC (Chat multi utente) è in fase di spegnimento"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s è stato bandito"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s nickname è cambiato"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s è stato espulso"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso in quanto non membro"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato automaticamente in: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Non sei nella lista dei membri di questa stanza"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nessun soprannome specificato"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Non ti è permesso creare nuove stanze"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Il tuo soprannome non è conforme alle regole di questa stanza"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Il tuo soprannome è già utilizzato"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Questa stanza non esiste (per ora)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic impostato da %1$s a: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Questo utente è un moderatore"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente NON può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invita"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Occupanti"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nome stanza"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Soprannome"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Entra nella Stanza"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra stanze"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Stanze"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nessuna stanza su %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Stanze su %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Clicca per aprire questa stanza"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra più informazioni su questa stanza"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descrizione:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Utenti presenti:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funzionalità:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Richiede autenticazione"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Nascosta"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Richiede un invito"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderata"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Stanza aperta"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stanza permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pubblica"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Stanza temporanea"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non moderata"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il seguente motivo: “%3$s”"\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non criptato"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non verificato"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificato"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finito"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "es. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nome del dominio del provider XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Modulo di registrazione"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"\n ],\n "here": [\n null,\n "qui"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registra"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Sto richiedendo un modulo di registrazione al server XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Qualcosa è andato storto durante la connessione con “%1$s”. Sei sicuro che esiste?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrazione riuscita"\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Questo contatto è occupato"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Questo contatto è online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Questo contatto è offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Questo contatto non è disponibile"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Il contatto è away da un lungo periodo"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Questo contatto è away"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Clicca per nascondere questi contatti"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppi"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "I miei contatti"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contatti in attesa"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Richieste dei contatti"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Senza Gruppo"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Clicca per rimuovere questo contatto"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Clicca per accettare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Clicca per parlare con questo contatto"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nome"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!it',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "it"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Messaggio personale"\n ],\n "me": [\n null,\n "me"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "sta scrivendo"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha smesso di scrivere"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra questo menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Rimuovi messaggi"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n "è occupato"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Pulisci tutti i messaggi"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contatti"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connessione in corso"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Clicca per entrare anonimo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Entra"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "Password"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Accesso"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Sono %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Clicca per cambiare il tuo stato"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Stato personalizzato"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Salva"\n ],\n "online": [\n null,\n "in linea"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupato"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "assente da molto"\n ],\n "away": [\n null,\n "assente"\n ],\n "offline": [\n null,\n "offline"\n ],\n "Online": [\n null,\n "In linea"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupato"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Assente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Non in linea"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logo out"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nome del contatto"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Aggiungi"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Aggiungi contatti"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nessun utente trovato"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Clicca per aggiungere il contatto alla chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Attiva/disattiva chat"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Clicca per nascondere questi contatti"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Errore"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticazione in corso"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autenticazione fallita"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Clicca per ripristinare questa chat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Ridotto"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Messaggio"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler pulire i messaggi da questa stanza?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bandisci utente dalla stanza"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Espelli utente dalla stanza"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Cambia oggetto della stanza"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annulla"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Errore durante il salvataggio del modulo"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Questa stanza richiede una password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Invia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Questa stanza non è anonima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza mostra i membri non disponibili al momento"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza non mostra i membri non disponibili"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Una configurazione della stanza non legata alla privacy è stata modificata"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "La registrazione è abilitata nella stanza"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "La registrazione è disabilitata nella stanza"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è non-anonima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è semi-anonima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è completamente-anonima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Una nuova stanza è stata creata"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sei stato bandito da questa stanza"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sei stato espulso da questa stanza"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché ora la stanza accetta solo membri"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché il servizio MUC (Chat multi utente) è in fase di spegnimento"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s è stato bandito"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s nickname è cambiato"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s è stato espulso"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso in quanto non membro"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato automaticamente in: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Non sei nella lista dei membri di questa stanza"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nessun soprannome specificato"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Non ti è permesso creare nuove stanze"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Il tuo soprannome non è conforme alle regole di questa stanza"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Il tuo soprannome è già utilizzato"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Questa stanza non esiste (per ora)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic impostato da %1$s a: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Questo utente è un moderatore"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente NON può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invita"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Occupanti"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nome stanza"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Soprannome"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Entra nella Stanza"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra stanze"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Stanze"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nessuna stanza su %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Stanze su %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Clicca per aprire questa stanza"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra più informazioni su questa stanza"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descrizione:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Utenti presenti:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funzionalità:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Richiede autenticazione"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Nascosta"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Richiede un invito"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderata"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Stanza aperta"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stanza permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pubblica"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Stanza temporanea"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non moderata"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il seguente motivo: “%3$s”"\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non criptato"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non verificato"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificato"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finito"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "es. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nome del dominio del provider XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Modulo di registrazione"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"\n ],\n "here": [\n null,\n "qui"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registra"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Sto richiedendo un modulo di registrazione al server XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Qualcosa è andato storto durante la connessione con “%1$s”. Sei sicuro che esiste?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrazione riuscita"\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Questo contatto è occupato"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Questo contatto è online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Questo contatto è offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Questo contatto non è disponibile"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Il contatto è away da un lungo periodo"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Questo contatto è away"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppi"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "I miei contatti"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contatti in attesa"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Richieste dei contatti"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Senza Gruppo"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Clicca per rimuovere questo contatto"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Clicca per accettare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Clicca per parlare con questo contatto"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nome"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!ja',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=1; plural=0;",\n "lang": "JA"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "私信"\n ],\n "me": [\n null,\n "私"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "このメニューを表示"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "第三者に書く"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "メッセージを削除"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "相手先"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "接続中です"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "パスワード:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "ログイン"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "サインイン"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "私はいま %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "状況メッセージを入力するには、ここをクリック"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "クリックして、在席状況を変更"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "独自の在席状況"\n ],\n "Save": [\n null,\n "保存"\n ],\n "online": [\n null,\n "在席"\n ],\n "busy": [\n null,\n "取り込み中"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "不在"\n ],\n "away": [\n null,\n "離席中"\n ],\n "Online": [\n null,\n "オンライン"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "取り込み中"\n ],\n "Away": [\n null,\n "離席中"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "オフライン"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "名前"\n ],\n "Search": [\n null,\n "検索"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "追加"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "クリックして新しいチャットの相手先を追加"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "相手先を追加"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "ユーザーが見つかりません"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "クリックしてチャットの相手先として追加"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "エラー"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "認証中"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "認証に失敗"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "メッセージ"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "キャンセル"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "フォームを保存する際にエラーが発生しました。"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "この談話室にはパスワードが必要です"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "パスワード:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "送信"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "この談話室は非匿名です"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "この談話室はメンバー以外にも見えます"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "この談話室はメンバー以外には見えません"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "談話室の設定(プライバシーに無関係)が変更されました"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "談話室の記録を取りはじめます"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "談話室の記録を止めます"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "この談話室はただいま非匿名です"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "この談話室はただいま半匿名です"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "この談話室はただいま匿名です"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "新しい談話室が作成されました"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "この談話室から締め出されました"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "この談話室から蹴り出されました"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "分掌の変更のため、この談話室から削除されました"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "談話室がメンバー制に変更されました。メンバーではないため、この談話室から削除されました"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "MUC(グループチャット)のサービスが停止したため、この談話室から削除されました。"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s を締め出しました"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s を蹴り出しました"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "分掌の変更のため、%1$s を削除しました"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "メンバーでなくなったため、%1$s を削除しました"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "この談話室のメンバー一覧にいません"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "ニックネームがありません"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "新しい談話室を作成する権限がありません"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "ニックネームがこの談話室のポリシーに従っていません"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "ニックネームは既に使われています"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "この談話室は存在しません"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s が話題を設定しました: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "このユーザーは司会者です"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "このユーザーはこの談話室で発言できます"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "このユーザーはこの談話室で発言できません"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "談話室の名前"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "ニックネーム"\n ],\n "Server": [\n null,\n "サーバー"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "談話室一覧を見る"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "談話室"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s に談話室はありません"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s の談話室一覧"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "クリックしてこの談話室を開く"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "この談話室についての詳細を見る"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "説明: "\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "入室者:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "特徴:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "認証の要求"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "非表示"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "招待の要求"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "発言制限"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "非匿名"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "開放談話室"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "常設談話室"\n ],\n "Public": [\n null,\n "公開談話室"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "半匿名"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "臨時談話室"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "発言制限なし"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "暗号化セッションの再接続"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "このユーザーの本人性を検証できませんでした。"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "メッセージはもう暗号化されません"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "メッセージを送信できませんでした"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "暗号化されていないメッセージを受信しました"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "読めない暗号化メッセージを受信しました"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "これは鍵指紋です。チャット以外の方法でこれらを %1$s と確認してください。\\n\\nあなた %2$s の鍵指紋: %3$s\\n\\n%1$s の鍵指紋: %4$s\\n\\n確認して、鍵指紋が正しければ「OK」を、正しくなければ「キャンセル」をクリックしてください。"\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "秘密の質問はなんですか?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "秘密の質問の答はなんですか?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "認証の方式が正しくありません"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "メッセージは暗号化されません。OTR 暗号化を有効にするにはここをクリックしてください。"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "暗号化された会話を終了"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "暗号化された会話をリフレッシュ"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "暗号化された会話を開始"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "鍵指紋で検証"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "SMP で検証"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "これは何ですか?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "暗号化されていません"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "検証されていません"\n ],\n "verified": [\n null,\n "検証されました"\n ],\n "finished": [\n null,\n "完了"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "この相手先は取り込み中です"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "この相手先は在席しています"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "この相手先はオフラインです"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "この相手先は不通です"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "この相手先は不在です"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "この相手先は離席中です"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "相手先一覧"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "保留中の相手先"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "会話に呼び出し"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "クリックしてこの相手先を削除"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "クリックしてこの相手先とチャット"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!nb',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "nb"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Personlig melding"\n ],\n "me": [\n null,\n "meg"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "skriver"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "har stoppet å skrive"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Viser denne menyen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Fjern meldinger"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Fjern alle meldinger"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Start en samtale"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakter"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kobler til"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Brukernavn:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Logg inn"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Innlogging"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jeg er %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klikk her for å skrive en personlig statusmelding"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klikk for å endre din meldingsstatus"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Personlig status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Lagre"\n ],\n "online": [\n null,\n "pålogget"\n ],\n "busy": [\n null,\n "opptatt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "borte lenge"\n ],\n "away": [\n null,\n "borte"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Pålogget"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Opptatt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Borte"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Avlogget"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logg Av"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaktnavn"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Søk"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Legg Til"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klikk for å legge til nye meldingskontakter"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Legg til en Kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Ingen brukere funnet"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klikk for å legge til som meldingskontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Endre chatten"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Feil"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Godkjenner"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Godkjenning mislyktes"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klikk for å gjenopprette denne samtalen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Melding"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Feil: kunne ikke utføre kommandoen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra dette rommet?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Utesteng bruker fra rommet"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Kast ut bruker fra rommet"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Fjern brukerens muligheter til å skrive meldinger"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Endre ditt kallenavn"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Endre rommets emne"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Tillat stumme brukere å skrive meldinger"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Avbryt"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "En feil skjedde under lagring av skjemaet."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dette rommet krever et passord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Send"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er ikke anonymt"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser nå utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser ikke utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ikke-personvernsrelatert romkonfigurasjon har blitt endret"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Romlogging er nå aktivert"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Romlogging er nå deaktivert"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå ikke-anonymt"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå semi-anonymt"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå totalt anonymt"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Et nytt rom har blitt opprettet"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Du har blitt utestengt fra dette rommet"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Du ble kastet ut av dette rommet"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi rommet nå kun tillater medlemmer, noe du ikke er."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi MBC (Multi-Bruker-Chat)-tjenesten er stengt ned."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s har blitt utestengt"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s sitt kallenavn er endret"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s ble kastet ut"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av at han/hun ikke er medlem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt automatisk endret til %1$s "\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt endret til %1$s "\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Årsaken som er oppgitt er: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Du er ikke på medlemslisten til dette rommet"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Ingen kallenavn var spesifisert"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Du har ikke tillatelse til å opprette nye rom"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ditt kallenavn er ikke i samsvar med rommets regler"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Kallenavnet er allerede tatt"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dette rommet eksisterer ikke (enda)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Emnet ble endret den %1$s til: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Denne brukeren er moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan skrive meldinger i dette rommet"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan IKKE sende meldinger i dette rommet"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invitér"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Du er i ferd med å invitere %1$s til samtalerommet \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Du kan eventuelt inkludere en melding og forklare årsaken til invitasjonen."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Romnavn"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Kallenavn"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Vis Rom"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Rom"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Ingen rom på %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rom på %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klikk for å åpne dette rommet"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Vis mer informasjon om dette rommet"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrivelse:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Egenskaper:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Krever Godkjenning"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Skjult"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Krever en invitasjon"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Ikke-Anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Åpent Rom"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent Rom"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Alle"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymt"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Midlertidig Rom"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Umoderert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s, og forlot selv av følgende grunn: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Gjenopptar kryptert økt"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genererer privat nøkkel"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Din nettleser kan bli uresponsiv"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Godkjenningsforespørsel fra %1$s\\n\\nDin nettpratkontakt forsøker å bekrefte din identitet, ved å spørre deg spørsmålet under.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kunne ikke bekrefte denne brukerens identitet"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Bytter private nøkler med kontakt"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke kryptert lenger."\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er nå krypterte, men identiteten til din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Din kontakts identitet har blitt verifisert."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet kryptering i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Beskjeden din kunne ikke sendes"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en ukryptert beskjed"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en uleselig melding"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nOm du har bekreftet at avtrykkene matcher, klikk OK. I motsatt fall, trykk Avbryt."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Du vil bli spurt etter å tilby et sikkerhetsspørsmål og siden svare på dette.\\n\\nDin kontakt vil så bli spurt om det samme spørsmålet, og om de svarer det nøyaktig samme svaret (det er forskjell på små og store bokstaver), vil identiteten verifiseres."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Hva er ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Hva er svaret på ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Du har vedlagt en ugyldig godkjenningsplan."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke krypterte. Klikk her for å aktivere OTR-kryptering."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte, men din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte og din kontakt er verifisert."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet økten i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Avslutt kryptert økt"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Last inn kryptert samtale på nytt"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Start en kryptert samtale"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifiser med Avtrykk"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifiser med SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Hva er dette?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "ukryptertß"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "uverifisert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifisert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "ferdig"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Din XMPP-tilbyders domenenavn:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Hent registreringsskjema"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tips: En liste med offentlige XMPP-tilbydere er tilgjengelig"\n ],\n "here": [\n null,\n "her"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registrér deg"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Beklager, den valgte tilbyderen støtter ikke in band kontoregistrering. Vennligst prøv igjen med en annen tilbyder. "\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Spør etter registreringsskjema fra XMPP-tjeneren"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Noe gikk galt under etablering av forbindelse med \\"%1$s\\". Er du sikker på at denne eksisterer?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Logger deg inn"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrering var vellykket"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Tilbake"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Denne kontakten er opptatt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakten er pålogget"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakten er avlogget"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakten er utilgjengelig"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakten er borte for en lengre periode"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakten er borte"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klikk for å skjule disse kontaktene"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupper"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mine Kontakter"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakter som venter på godkjenning"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktforespørsler"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ugrupperte"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klikk for å fjerne denne kontakten"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klikk for å chatte med denne kontakten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!nb',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "nb"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Personlig melding"\n ],\n "me": [\n null,\n "meg"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "skriver"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "har stoppet å skrive"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Viser denne menyen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Fjern meldinger"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Fjern alle meldinger"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Start en samtale"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakter"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kobler til"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Brukernavn:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Logg inn"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Innlogging"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jeg er %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klikk her for å skrive en personlig statusmelding"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klikk for å endre din meldingsstatus"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Personlig status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Lagre"\n ],\n "online": [\n null,\n "pålogget"\n ],\n "busy": [\n null,\n "opptatt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "borte lenge"\n ],\n "away": [\n null,\n "borte"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Pålogget"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Opptatt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Borte"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Avlogget"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logg Av"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaktnavn"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Søk"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Legg Til"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klikk for å legge til nye meldingskontakter"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Legg til en Kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Ingen brukere funnet"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klikk for å legge til som meldingskontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Endre chatten"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klikk for å skjule disse kontaktene"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Feil"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Godkjenner"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Godkjenning mislyktes"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klikk for å gjenopprette denne samtalen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Melding"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Feil: kunne ikke utføre kommandoen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra dette rommet?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Utesteng bruker fra rommet"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Kast ut bruker fra rommet"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Fjern brukerens muligheter til å skrive meldinger"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Endre ditt kallenavn"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Endre rommets emne"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Tillat stumme brukere å skrive meldinger"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Avbryt"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "En feil skjedde under lagring av skjemaet."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dette rommet krever et passord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Send"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er ikke anonymt"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser nå utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser ikke utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ikke-personvernsrelatert romkonfigurasjon har blitt endret"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Romlogging er nå aktivert"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Romlogging er nå deaktivert"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå ikke-anonymt"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå semi-anonymt"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå totalt anonymt"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Et nytt rom har blitt opprettet"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Du har blitt utestengt fra dette rommet"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Du ble kastet ut av dette rommet"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi rommet nå kun tillater medlemmer, noe du ikke er."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi MBC (Multi-Bruker-Chat)-tjenesten er stengt ned."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s har blitt utestengt"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s sitt kallenavn er endret"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s ble kastet ut"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av at han/hun ikke er medlem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt automatisk endret til %1$s "\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt endret til %1$s "\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Årsaken som er oppgitt er: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Du er ikke på medlemslisten til dette rommet"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Ingen kallenavn var spesifisert"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Du har ikke tillatelse til å opprette nye rom"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ditt kallenavn er ikke i samsvar med rommets regler"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Kallenavnet er allerede tatt"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dette rommet eksisterer ikke (enda)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Emnet ble endret den %1$s til: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Denne brukeren er moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan skrive meldinger i dette rommet"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan IKKE sende meldinger i dette rommet"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invitér"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Du er i ferd med å invitere %1$s til samtalerommet \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Du kan eventuelt inkludere en melding og forklare årsaken til invitasjonen."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Romnavn"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Kallenavn"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Vis Rom"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Rom"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Ingen rom på %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rom på %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klikk for å åpne dette rommet"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Vis mer informasjon om dette rommet"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrivelse:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Egenskaper:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Krever Godkjenning"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Skjult"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Krever en invitasjon"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Ikke-Anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Åpent Rom"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent Rom"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Alle"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymt"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Midlertidig Rom"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Umoderert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s, og forlot selv av følgende grunn: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Gjenopptar kryptert økt"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genererer privat nøkkel"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Din nettleser kan bli uresponsiv"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Godkjenningsforespørsel fra %1$s\\n\\nDin nettpratkontakt forsøker å bekrefte din identitet, ved å spørre deg spørsmålet under.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kunne ikke bekrefte denne brukerens identitet"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Bytter private nøkler med kontakt"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke kryptert lenger."\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er nå krypterte, men identiteten til din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Din kontakts identitet har blitt verifisert."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet kryptering i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Beskjeden din kunne ikke sendes"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en ukryptert beskjed"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en uleselig melding"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nOm du har bekreftet at avtrykkene matcher, klikk OK. I motsatt fall, trykk Avbryt."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Du vil bli spurt etter å tilby et sikkerhetsspørsmål og siden svare på dette.\\n\\nDin kontakt vil så bli spurt om det samme spørsmålet, og om de svarer det nøyaktig samme svaret (det er forskjell på små og store bokstaver), vil identiteten verifiseres."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Hva er ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Hva er svaret på ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Du har vedlagt en ugyldig godkjenningsplan."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke krypterte. Klikk her for å aktivere OTR-kryptering."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte, men din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte og din kontakt er verifisert."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet økten i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Avslutt kryptert økt"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Last inn kryptert samtale på nytt"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Start en kryptert samtale"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifiser med Avtrykk"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifiser med SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Hva er dette?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "ukryptertß"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "uverifisert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifisert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "ferdig"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Din XMPP-tilbyders domenenavn:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Hent registreringsskjema"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tips: En liste med offentlige XMPP-tilbydere er tilgjengelig"\n ],\n "here": [\n null,\n "her"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registrér deg"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Beklager, den valgte tilbyderen støtter ikke in band kontoregistrering. Vennligst prøv igjen med en annen tilbyder. "\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Spør etter registreringsskjema fra XMPP-tjeneren"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Noe gikk galt under etablering av forbindelse med \\"%1$s\\". Er du sikker på at denne eksisterer?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Logger deg inn"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrering var vellykket"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Tilbake"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Denne kontakten er opptatt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakten er pålogget"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakten er avlogget"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakten er utilgjengelig"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakten er borte for en lengre periode"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakten er borte"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupper"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mine Kontakter"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakter som venter på godkjenning"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktforespørsler"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ugrupperte"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klikk for å fjerne denne kontakten"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klikk for å chatte med denne kontakten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!nl',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "nl"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Persoonlijk bericht"\n ],\n "me": [\n null,\n "ikzelf"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Toon dit menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Schrijf in de 3de persoon"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Verwijder bericht"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contacten"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbinden"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Wachtwoord:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Aanmelden"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Aanmelden"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ik ben %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik hier om custom status bericht te maken"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik hier om status te wijzigen"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n ""\n ],\n "Save": [\n null,\n "Opslaan"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "bezet"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "afwezig lange tijd"\n ],\n "away": [\n null,\n "afwezig"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Bezet"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Afwezig"\n ],\n "Offline": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Contact naam"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Zoeken"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Toevoegen"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik om nieuwe contacten toe te voegen"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Voeg contact toe"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Geen gebruikers gevonden"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik om contact toe te voegen"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authenticeren"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Authenticeren mislukt"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Bericht"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annuleren"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Een error tijdens het opslaan van het formulier."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Chatroom heeft een wachtwoord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Wachtwoord: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Indienen"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Deze room is niet annoniem"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n ""\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n ""\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n ""\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n ""\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n ""\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Deze room is nu niet annoniem"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Deze room is nu semie annoniem"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Deze room is nu volledig annoniem"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Een nieuwe room is gemaakt"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Je bent verbannen uit deze room"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Je bent uit de room gegooid"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n ""\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n ""\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s is verbannen"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s has been kicked out"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n ""\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Je bent niet een gebruiker van deze room"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Geen nickname ingegeven"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Je bent niet toegestaan nieuwe rooms te maken"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Je nickname is niet conform policy"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Je nickname bestaat al"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Deze room bestaat niet"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Dit is een moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Deze gebruiker kan berichten sturen in deze room"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Deze gebruiker kan NIET een bericht sturen in deze room"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Room naam"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Nickname"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Toon rooms"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Rooms"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Geen room op %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Room op %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik om room te openen"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Toon meer informatie over deze room"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beschrijving"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Deelnemers:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Functies:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Verificatie vereist"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Verborgen"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Veriest een uitnodiging"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Gemodereerd"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Niet annoniem"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Open room"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Blijvend room"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiek"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi annoniem"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Tijdelijke room"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Niet gemodereerd"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Bezig versleutelde sessie te herstellen"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Niet kon de identiteit van deze gebruiker niet identificeren."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Je berichten zijn niet meer encrypted"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Je bericht kon niet worden verzonden"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "We ontvingen een unencrypted bericht "\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "We ontvangen een onleesbaar unencrypted bericht"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Wat is jou sericury vraag?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Wat is het antwoord op de security vraag?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Jou bericht is niet encrypted. KLik hier om ORC encrytion aan te zetten."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Beeindig encrypted gesprek"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Ververs encrypted gesprek"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Start encrypted gesprek"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Wat is dit?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "ongecodeerde"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "niet geverifieerd"\n ],\n "verified": [\n null,\n "geverifieerd"\n ],\n "finished": [\n null,\n "klaar"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Contact is bezet"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Contact is online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Contact is offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Contact is niet beschikbaar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Contact is afwezig voor lange periode"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Conact is afwezig"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mijn contacts"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Conacten in afwachting van"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Contact uitnodiging"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik om contact te verwijderen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik om te chatten met contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!pl',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "pl"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Wiadomość osobista"\n ],\n "me": [\n null,\n "ja"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "pisze"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "przestał pisać"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "uciekł"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Pokaż menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Usuń wiadomość"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "wyłączył się"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Wyczyść wszystkie wiadomości"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Wstaw uśmieszek"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Zadzwoń"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakty"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Łączę się"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nazwa użytkownika XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Zaloguj się"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "hasło"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Zarejestruj się"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jestem %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Kliknij aby wpisać nowy status"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Kliknij aby zmienić status rozmowy"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Własny status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Zachowaj"\n ],\n "online": [\n null,\n "dostępny"\n ],\n "busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "dłużej nieobecny"\n ],\n "away": [\n null,\n "nieobecny"\n ],\n "offline": [\n null,\n "rozłączony"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Dostępny"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Zajęty"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Nieobecny"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Rozłączony"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Wyloguj"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nazwa kontaktu"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Szukaj"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Dodaj"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Kliknij aby dodać nowe kontakty"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Dodaj kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nie znaleziono użytkowników"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Kliknij aby dodać jako kontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Przełącz rozmowę"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Błąd"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autoryzacja"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autoryzacja nie powiodła się"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby dodania "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Kliknij aby powrócić do rozmowy"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Zminimalizowany"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Wiadomość:"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Błąd: nie potrafię uruchomić polecenia"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Błąd: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z tego pokoju?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Przyznaj prawa administratora"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Zablokuj dostępu do pokoju"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Wykop z pokoju"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Przyznaj członkowstwo "\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Zablokuj człowiekowi możliwość rozmowy"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Zmień ksywkę"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Przyznaj prawa moderatora"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Uczyń właścicielem pokoju"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Usuń z listy członków"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Ustaw temat pokoju"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Pozwól uciszonemu człowiekowi na rozmowę"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Anuluj"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby zachowania formularza."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Pokój rozmów wymaga podania hasła"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Wyślij"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Pokój nie jest anonimowy"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Pokój pokazuje niedostępnych rozmówców"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ten pokój nie wyświetla niedostępnych członków"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ustawienia pokoju nie związane z prywatnością zostały zmienione"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Zostało włączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Zostało wyłączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się nieanonimowy"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się półanonimowy"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Pokój jest teraz w pełni anonimowy"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Został utworzony nowy pokój"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jesteś niemile widziany w tym pokoju"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Zostałeś wykopany z pokoju"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na zmianę przynależności"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że pokój zmienił się na wymagający członkowstwa, a ty nie jesteś członkiem"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że serwis MUC(Multi-user chat) został wyłączony."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s został zbanowany"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s zmienił ksywkę"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s został wykopany"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s został usunięty z powodu zmiany przynależności"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s został usunięty ze względu na to, że nie jest członkiem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została automatycznie zmieniona na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została zmieniona na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Podana przyczyna to: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nie jesteś członkiem tego pokoju rozmów"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nie podałeś ksywki"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Twoja ksywka nie jest zgodna z regulaminem pokoju"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Twoja ksywka jest już w użyciu"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Temat ustawiony przez %1$s na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ten człowiek jest moderatorem"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek może rozmawiać w niejszym pokoju"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek nie może rozmawiać w niniejszym pokoju"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Zaproś"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Uczestników"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Zamierzasz zaprosić %1$s do pokoju rozmów \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Masz opcjonalną możliwość dołączenia wiadomości, która wyjaśni przyczynę zaproszenia."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nazwa pokoju"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Ksywka"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serwer"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Wejdź do pokoju"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Pokaż pokoje"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Pokoje"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Brak jest pokojów na %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Pokoje na %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Kliknij aby wejść do pokoju"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Pokaż więcej informacji o pokoju"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Opis:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Uczestnicy:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Możliwości:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Wymaga autoryzacji"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Ukryty"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Wymaga zaproszenia"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderowany"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nieanonimowy"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Otwarty pokój"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stały pokój"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiczny"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Półanonimowy"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Pokój tymczasowy"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Niemoderowany"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Przywrócenie sesji szyfrowanej"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generuję klucz prywatny."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Twoja przeglądarka może nieco zwolnić."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Prośba o autoryzację od %1$s\\n\\nKontakt próbuje zweryfikować twoją tożsamość, zadając ci pytanie poniżej.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Nie jestem w stanie zweryfikować tożsamości kontaktu."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Wymieniam klucze szyfrujące z kontaktem."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są już szyfrowane"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są teraz szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Tożsamość kontaktu została zweryfikowana"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Kontakt zakończył sesję szyfrowaną, powinieneś zrobić to samo."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Twoja wiadomość nie została wysłana"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy niezaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Oto odciski palców, potwiedź je proszę z %1$s używając innego sposobuwymiany informacji niż ta rozmowa.\\n\\nOdcisk palca dla ciebie, %2$s: %3$s\\n\\nOdcisk palca dla %1$s: %4$s\\n\\nJeśli odciski palców zostały potwierdzone, kliknij OK, w inny wypadku kliknij Anuluj."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Poprosimy cię o podanie pytania sprawdzającego i odpowiedzi na nie.\\n\\nTwój kontakt zostanie poproszony później o odpowiedź na to samo pytanie i jeśli udzieli tej samej odpowiedzi (ważna jest wielkość liter), tożsamość zostanie zwerfikowana."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Jakie jest pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Jaka jest odpowiedź na pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Niewłaściwy schemat autoryzacji"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są szyfrowane. Kliknij, aby uruchomić szyfrowanie OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane i tożsamość kontaktu została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Kontakt zakończył prywatną rozmowę i ty zrób to samo"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Zakończ szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Odśwież szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Rozpocznij szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Co to jest?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nieszyfrowane"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "niezweryfikowane"\n ],\n "verified": [\n null,\n "zweryfikowane"\n ],\n "finished": [\n null,\n "zakończone"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "np. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Domena twojego dostawcy XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Pobierz formularz rejestracyjny"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wskazówka: dostępna jest lista publicznych dostawców XMPP"\n ],\n "here": [\n null,\n "tutaj"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Zarejestruj"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Przepraszamy, ale podany dostawca nie obsługuje rejestracji. Spróbuj wskazać innego dostawcę."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Pobieranie formularza rejestracyjnego z serwera XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Coś nie zadziałało przy próbie połączenia z \\"%1$s\\". Jesteś pewien że istnieje?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Teraz jesteś logowany"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Szczęśliwie zarejestrowany"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Powrót"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych które zostały wprowadzone."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Kontakt jest zajęty"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakt jest połączony"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakt jest niepołączony"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakt jest niedostępny"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Kliknij aby schować te kontakty"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupy"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Moje kontakty"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakty oczekujące"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Zaproszenia do kontaktu"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Niezgrupowane"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Kliknij aby usunąć kontakt"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Kliknij aby porozmawiać z kontaktem"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nazwa"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!pl',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "pl"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Wiadomość osobista"\n ],\n "me": [\n null,\n "ja"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "pisze"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "przestał pisać"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "uciekł"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Pokaż menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Usuń wiadomość"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "wyłączył się"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Wyczyść wszystkie wiadomości"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Wstaw uśmieszek"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Zadzwoń"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakty"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Łączę się"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nazwa użytkownika XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Zaloguj się"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "hasło"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Zarejestruj się"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jestem %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Kliknij aby wpisać nowy status"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Kliknij aby zmienić status rozmowy"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Własny status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Zachowaj"\n ],\n "online": [\n null,\n "dostępny"\n ],\n "busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "dłużej nieobecny"\n ],\n "away": [\n null,\n "nieobecny"\n ],\n "offline": [\n null,\n "rozłączony"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Dostępny"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Zajęty"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Nieobecny"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Rozłączony"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Wyloguj"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nazwa kontaktu"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Szukaj"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Dodaj"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Kliknij aby dodać nowe kontakty"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Dodaj kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nie znaleziono użytkowników"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Kliknij aby dodać jako kontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Przełącz rozmowę"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Kliknij aby schować te kontakty"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Błąd"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autoryzacja"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autoryzacja nie powiodła się"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby dodania "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Kliknij aby powrócić do rozmowy"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Zminimalizowany"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Wiadomość:"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Błąd: nie potrafię uruchomić polecenia"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Błąd: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z tego pokoju?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Przyznaj prawa administratora"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Zablokuj dostępu do pokoju"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Wykop z pokoju"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Przyznaj członkowstwo "\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Zablokuj człowiekowi możliwość rozmowy"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Zmień ksywkę"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Przyznaj prawa moderatora"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Uczyń właścicielem pokoju"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Usuń z listy członków"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Ustaw temat pokoju"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Pozwól uciszonemu człowiekowi na rozmowę"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Anuluj"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby zachowania formularza."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Pokój rozmów wymaga podania hasła"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Wyślij"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Pokój nie jest anonimowy"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Pokój pokazuje niedostępnych rozmówców"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ten pokój nie wyświetla niedostępnych członków"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ustawienia pokoju nie związane z prywatnością zostały zmienione"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Zostało włączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Zostało wyłączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się nieanonimowy"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się półanonimowy"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Pokój jest teraz w pełni anonimowy"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Został utworzony nowy pokój"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jesteś niemile widziany w tym pokoju"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Zostałeś wykopany z pokoju"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na zmianę przynależności"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że pokój zmienił się na wymagający członkowstwa, a ty nie jesteś członkiem"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że serwis MUC(Multi-user chat) został wyłączony."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s został zbanowany"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s zmienił ksywkę"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s został wykopany"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s został usunięty z powodu zmiany przynależności"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s został usunięty ze względu na to, że nie jest członkiem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została automatycznie zmieniona na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została zmieniona na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Podana przyczyna to: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nie jesteś członkiem tego pokoju rozmów"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nie podałeś ksywki"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Twoja ksywka nie jest zgodna z regulaminem pokoju"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Twoja ksywka jest już w użyciu"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Temat ustawiony przez %1$s na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ten człowiek jest moderatorem"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek może rozmawiać w niejszym pokoju"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek nie może rozmawiać w niniejszym pokoju"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Zaproś"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Uczestników"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Zamierzasz zaprosić %1$s do pokoju rozmów \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Masz opcjonalną możliwość dołączenia wiadomości, która wyjaśni przyczynę zaproszenia."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nazwa pokoju"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Ksywka"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serwer"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Wejdź do pokoju"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Pokaż pokoje"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Pokoje"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Brak jest pokojów na %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Pokoje na %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Kliknij aby wejść do pokoju"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Pokaż więcej informacji o pokoju"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Opis:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Uczestnicy:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Możliwości:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Wymaga autoryzacji"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Ukryty"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Wymaga zaproszenia"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderowany"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nieanonimowy"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Otwarty pokój"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stały pokój"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiczny"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Półanonimowy"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Pokój tymczasowy"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Niemoderowany"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Przywrócenie sesji szyfrowanej"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generuję klucz prywatny."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Twoja przeglądarka może nieco zwolnić."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Prośba o autoryzację od %1$s\\n\\nKontakt próbuje zweryfikować twoją tożsamość, zadając ci pytanie poniżej.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Nie jestem w stanie zweryfikować tożsamości kontaktu."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Wymieniam klucze szyfrujące z kontaktem."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są już szyfrowane"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są teraz szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Tożsamość kontaktu została zweryfikowana"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Kontakt zakończył sesję szyfrowaną, powinieneś zrobić to samo."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Twoja wiadomość nie została wysłana"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy niezaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Oto odciski palców, potwiedź je proszę z %1$s używając innego sposobuwymiany informacji niż ta rozmowa.\\n\\nOdcisk palca dla ciebie, %2$s: %3$s\\n\\nOdcisk palca dla %1$s: %4$s\\n\\nJeśli odciski palców zostały potwierdzone, kliknij OK, w inny wypadku kliknij Anuluj."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Poprosimy cię o podanie pytania sprawdzającego i odpowiedzi na nie.\\n\\nTwój kontakt zostanie poproszony później o odpowiedź na to samo pytanie i jeśli udzieli tej samej odpowiedzi (ważna jest wielkość liter), tożsamość zostanie zwerfikowana."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Jakie jest pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Jaka jest odpowiedź na pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Niewłaściwy schemat autoryzacji"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są szyfrowane. Kliknij, aby uruchomić szyfrowanie OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane i tożsamość kontaktu została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Kontakt zakończył prywatną rozmowę i ty zrób to samo"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Zakończ szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Odśwież szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Rozpocznij szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Co to jest?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nieszyfrowane"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "niezweryfikowane"\n ],\n "verified": [\n null,\n "zweryfikowane"\n ],\n "finished": [\n null,\n "zakończone"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "np. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Domena twojego dostawcy XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Pobierz formularz rejestracyjny"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wskazówka: dostępna jest lista publicznych dostawców XMPP"\n ],\n "here": [\n null,\n "tutaj"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Zarejestruj"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Przepraszamy, ale podany dostawca nie obsługuje rejestracji. Spróbuj wskazać innego dostawcę."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Pobieranie formularza rejestracyjnego z serwera XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Coś nie zadziałało przy próbie połączenia z \\"%1$s\\". Jesteś pewien że istnieje?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Teraz jesteś logowany"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Szczęśliwie zarejestrowany"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Powrót"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych które zostały wprowadzone."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Kontakt jest zajęty"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakt jest połączony"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakt jest niepołączony"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakt jest niedostępny"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupy"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Moje kontakty"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakty oczekujące"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Zaproszenia do kontaktu"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Niezgrupowane"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Kliknij aby usunąć kontakt"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Kliknij aby porozmawiać z kontaktem"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nazwa"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!pt_BR',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n > 1);",\n "lang": "pt_BR"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Mensagem pessoal"\n ],\n "me": [\n null,\n "eu"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostrar o menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escrever em terceira pessoa"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Remover mensagens"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Tem certeza que deseja limpar as mensagens dessa caixa?"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contatos"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Conectando"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Senha:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Entrar"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Conectar-se"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estou %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Clique aqui para customizar a mensagem de status"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Clique para mudar seu status no chat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Status customizado"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Salvar"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupado"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "ausente a bastante tempo"\n ],\n "away": [\n null,\n "ausente"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupado"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Ausente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Offline"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nome do contato"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Procurar"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Adicionar"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Clique para adicionar novos contatos ao chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Adicionar contato"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Não foram encontrados usuários"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Clique para adicionar como um contato do chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Alternar bate-papo"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Erro"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticando"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Falha de autenticação"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimizado"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Mensagem"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancelar"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Ocorreu um erro enquanto tentava salvar o formulário"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Esse chat precisa de senha"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Senha: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Enviar"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Essa sala não é anônima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Agora esta sala mostra membros indisponíveis"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Essa sala não mostra membros indisponíveis"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Configuraçõs não relacionadas à privacidade mudaram"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "O log da sala está ativado"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "O log da sala está desativado"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Esse sala é não anônima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Essa sala agora é semi anônima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Essa sala agora é totalmente anônima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Uma nova sala foi criada"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Você foi banido dessa sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Você foi expulso dessa sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Você foi removido da sala devido a uma mudança de associação"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Você foi removido da sala porque ela foi mudada para somente membrose você não é um membro"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Você foi removido da sala devido a MUC (Multi-user chat)o serviço está sendo desligado"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s foi banido"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s foi expulso"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s foi removido por causa de troca de associação"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s foi removido por não ser um membro"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Você não é membro dessa sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Você não escolheu um apelido "\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Você não tem permitição de criar novas salas"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Seu apelido não está de acordo com as regras da sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Seu apelido já foi escolhido"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "A sala não existe (ainda)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topico definido por %1$s para: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Esse usuário é o moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Esse usuário pode enviar mensagens nessa sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Esse usuário NÃO pode enviar mensagens nessa sala"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nome da sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Apelido"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostar salas"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salas"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Sem salas em %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salas em %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "CLique para abrir a sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostrar mais informações nessa sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descrição:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupantes:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Recursos:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Requer autenticação"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Escondido"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requer um convite"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderado"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Não anônimo"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Sala aberta"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Público"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi anônimo"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporária"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Sem moderação"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Reestabelecendo sessão criptografada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Gerando chave-privada."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Seu navegador pode parar de responder."\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Não foi possível verificar a identidade deste usuário."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Suas mensagens não estão mais criptografadas"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Sua mensagem não pode ser enviada"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Recebemos uma mensagem não-criptografada"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Recebemos uma mensagem não-criptografada ilegível"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aqui estão as assinaturas digitais, por favor confirme elas com %1$s, fora deste chat.\\n\\nAssinatura para você, %2$s: %3$s\\n\\nAssinatura para %1$s: %4$s\\n\\nSe você tiver confirmado que as assinaturas conferem, clique OK, caso contrário, clique Cancelar."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Qual é a sua pergunta de segurança?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Qual é a resposta para a pergunta de segurança?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Schema de autenticação fornecido é inválido"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Suas mensagens não estão criptografadas. Clique aqui para habilitar criptografia OTR."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalizar conversa criptografada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Atualizar conversa criptografada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Iniciar conversa criptografada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verificar com assinatura digital"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verificar com SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "O que é isso?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "não-criptografado"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "não-verificado"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificado"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finalizado"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Este contato está ocupado"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Este contato está online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Este contato está offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Este contato está indisponível"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Este contato está ausente por um longo período"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Este contato está ausente"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Meus contatos"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contados pendentes"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Solicitação de contatos"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Clique para remover o contato"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Clique para conversar com o contato"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!ru',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "ru"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Закрыть это окно чата"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Ваше сообщение"\n ],\n "me": [\n null,\n "Я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "набирает текст"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "перестал набирать"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показать это меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Вписать третьего человека"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Удалить сообщения"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "вышел из сети"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистить все сообщения"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Спрятать список участников"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Вставить смайлик"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Инициировать звонок"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Соединение"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Войти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "пароль"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вход"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Редактировать произвольный статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Изменить ваш статус"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Произвольный статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Сохранить"\n ],\n "online": [\n null,\n "на связи"\n ],\n "busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "отошёл надолго"\n ],\n "away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Выйти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Имя контакта"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Поиск"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Добавить"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Добавить новый чат"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Добавть контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Пользователи не найдены"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы добавить контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включить чат"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Ошибка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Авторизация"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Не удалось авторизоваться"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Возникла ошибка при добавлении "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Программа не поддерживает уведомления о статусе"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Кликните, чтобы развернуть чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Свёрнуто"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Свернуть окно чата"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Сообщение"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Ошибка: невозможно выполнить команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Ошибка: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из этого чата?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Дать права администратора"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Забанить пользователя в этом чате."\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Изменить роль пользователя на \\"участник\\""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Удалить пользователя из чата."\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Сделать пользователя участником"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Запретить отправку сообщений"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Изменить свой псевдоним"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Предоставить права модератора пользователю"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Предоставить права владельца на этот чат"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Отозвать членство пользователя"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Разрешить заглушенным пользователям отправлять сообщения"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Отменить"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "При сохранение формы произошла ошибка."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Для доступа в чат необходим пароль."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Отправить"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Этот чат не анонимный"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Этот чат показывает недоступных собеседников"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Этот чат не показывает недоступных собеседников"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Изменились настройки чата, не относящиеся к приватности"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Протокол чата включен"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Протокол чата выключен"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Этот чат больше не анонимный"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Этот чат частично анонимный"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Этот чат стал полностью анонимный"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Появился новый чат"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам запрещено подключатся к этому чату"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас выкинули из чата"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас удалили из-за изменения прав"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вы отключены от чата, потому что он теперь только для участников"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вы отключены от этого чата, потому что службы чатов отключилась."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s забанен"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s выкинут"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что изменились права"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что не участник"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним автоматически изменён на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним изменён на: %1$s"\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Вы не участник этого чата"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Вы не указали псевдоним"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вы не имеете права создавать чаты"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Псевдоним запрещён правилами чата"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Этот псевдоним уже занят другим пользователем"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Этот чат не существует"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема %2$s устатновлена %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Модератор"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Собеседник"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Пользователь не может посылать сообщения в этот чат"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Пригласить"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Вы собираетесь пригласить %1$s в чат \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Вы можете дополнительно вставить сообщение, объясняющее причину приглашения."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Имя чата"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Псевдоним"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Присоединться к чату"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показать чаты"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Чаты"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Нет чатов %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Чаты %1$s:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Зайти в чат"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показать больше информации об этом чате"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Описание:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Свойства:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Требуется авторизация"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Скрыто"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Требуется приглашение"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерируемая"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не анонимная"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Открыть чат"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постоянный чат"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публичный"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Частично анонимный"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Временный чат"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерируемый"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Восстанавливается зашифрованная сессия"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерируется секретный ключ"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер может зависнуть."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Аутентификационный запрос %1$s\\n\\nВаш контакт из чата пытается проверить вашу подлинность, задав вам следующий котрольный вопрос.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не удалось проверить подлинность этого пользователя."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмен секретным ключом с контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваши сообщения больше не шифруются"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт закончил шифрование у себя, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше сообщение не отправлено"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Вы получили незашифрованное сообщение"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Вы получили нечитаемое зашифрованное сообщение"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Вот отпечатки, пожалуйста подтвердите их с помощью %1$s вне этого чата.\\n\\nОтпечатки для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nОтпечаток для %1$s: %4$s\\n\\nЕсли вы удостоверились, что отпечатки совпадают, нажмите OK; если нет нажмите Отмена"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вам будет предложено создать контрольный вопрос и ответ на этот вопрос.\\n\\nВашему контакту будет задан этот вопрос, и если ответы совпадут (с учётом регистра), его подлинность будет подтверждена."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Введите секретный вопрос"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Ответ на секретный вопрос"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Некоррекная схема аутентификации"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваши сообщения не шифруются. Нажмите здесь, чтобы настроить шифрование."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрыл свою часть приватной сессии, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Закончить шифрованную беседу"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Обновить шифрованную беседу"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Начать шифрованный разговор"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Проверить при помощи отпечатков"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Проверить при помощи SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Что это?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "не зашифровано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "не проверено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "проверено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "закончено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "например, conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Получить форму регистрации"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Совет. Список публичных XMPP провайдеров доступен"\n ],\n "here": [\n null,\n "здесь"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Регистрация"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "К сожалению, провайдер не поддерживает регистрацию аккаунта через клиентское приложение. Пожалуйста попробуйте выбрать другого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запрашивается регистрационная форма с XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Что-то пошло не так при установке связи с \\"%1$s\\". Вы уверены, что такой адрес существует?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Осуществляется вход"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Зарегистрирован успешно"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Назад"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, правильно ли введены значения."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Недоступен"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Надолго отошёл"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Кликните, чтобы спрятать эти контакты"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Группы"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Собеседники, ожидающие авторизации"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запросы на авторизацию"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Несгруппированные"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Удалить контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы принять запрос этого контакта"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы начать общение"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Имя"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Возникла ошибка при удалении "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!ru',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "ru"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Закрыть это окно чата"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Ваше сообщение"\n ],\n "me": [\n null,\n "Я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "набирает текст"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "перестал набирать"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показать это меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Вписать третьего человека"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Удалить сообщения"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "вышел из сети"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистить все сообщения"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Спрятать список участников"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Вставить смайлик"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Инициировать звонок"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Соединение"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Войти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "пароль"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вход"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Редактировать произвольный статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Изменить ваш статус"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Произвольный статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Сохранить"\n ],\n "online": [\n null,\n "на связи"\n ],\n "busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "отошёл надолго"\n ],\n "away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Выйти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Имя контакта"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Поиск"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Добавить"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Добавить новый чат"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Добавть контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Пользователи не найдены"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы добавить контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включить чат"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Кликните, чтобы спрятать эти контакты"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Ошибка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Авторизация"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Не удалось авторизоваться"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Возникла ошибка при добавлении "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Программа не поддерживает уведомления о статусе"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Кликните, чтобы развернуть чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Свёрнуто"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Свернуть окно чата"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Сообщение"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Ошибка: невозможно выполнить команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Ошибка: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из этого чата?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Дать права администратора"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Забанить пользователя в этом чате."\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Изменить роль пользователя на \\"участник\\""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Удалить пользователя из чата."\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Сделать пользователя участником"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Запретить отправку сообщений"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Изменить свой псевдоним"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Предоставить права модератора пользователю"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Предоставить права владельца на этот чат"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Отозвать членство пользователя"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Разрешить заглушенным пользователям отправлять сообщения"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Отменить"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "При сохранение формы произошла ошибка."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Для доступа в чат необходим пароль."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Отправить"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Этот чат не анонимный"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Этот чат показывает недоступных собеседников"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Этот чат не показывает недоступных собеседников"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Изменились настройки чата, не относящиеся к приватности"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Протокол чата включен"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Протокол чата выключен"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Этот чат больше не анонимный"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Этот чат частично анонимный"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Этот чат стал полностью анонимный"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Появился новый чат"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам запрещено подключатся к этому чату"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас выкинули из чата"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас удалили из-за изменения прав"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вы отключены от чата, потому что он теперь только для участников"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вы отключены от этого чата, потому что службы чатов отключилась."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s забанен"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s выкинут"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что изменились права"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что не участник"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним автоматически изменён на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним изменён на: %1$s"\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Вы не участник этого чата"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Вы не указали псевдоним"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вы не имеете права создавать чаты"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Псевдоним запрещён правилами чата"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Этот псевдоним уже занят другим пользователем"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Этот чат не существует"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема %2$s устатновлена %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Модератор"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Собеседник"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Пользователь не может посылать сообщения в этот чат"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Пригласить"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Вы собираетесь пригласить %1$s в чат \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Вы можете дополнительно вставить сообщение, объясняющее причину приглашения."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Имя чата"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Псевдоним"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Присоединться к чату"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показать чаты"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Чаты"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Нет чатов %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Чаты %1$s:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Зайти в чат"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показать больше информации об этом чате"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Описание:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Свойства:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Требуется авторизация"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Скрыто"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Требуется приглашение"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерируемая"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не анонимная"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Открыть чат"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постоянный чат"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публичный"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Частично анонимный"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Временный чат"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерируемый"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Восстанавливается зашифрованная сессия"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерируется секретный ключ"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер может зависнуть."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Аутентификационный запрос %1$s\\n\\nВаш контакт из чата пытается проверить вашу подлинность, задав вам следующий котрольный вопрос.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не удалось проверить подлинность этого пользователя."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмен секретным ключом с контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваши сообщения больше не шифруются"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт закончил шифрование у себя, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше сообщение не отправлено"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Вы получили незашифрованное сообщение"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Вы получили нечитаемое зашифрованное сообщение"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Вот отпечатки, пожалуйста подтвердите их с помощью %1$s вне этого чата.\\n\\nОтпечатки для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nОтпечаток для %1$s: %4$s\\n\\nЕсли вы удостоверились, что отпечатки совпадают, нажмите OK; если нет нажмите Отмена"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вам будет предложено создать контрольный вопрос и ответ на этот вопрос.\\n\\nВашему контакту будет задан этот вопрос, и если ответы совпадут (с учётом регистра), его подлинность будет подтверждена."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Введите секретный вопрос"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Ответ на секретный вопрос"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Некоррекная схема аутентификации"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваши сообщения не шифруются. Нажмите здесь, чтобы настроить шифрование."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрыл свою часть приватной сессии, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Закончить шифрованную беседу"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Обновить шифрованную беседу"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Начать шифрованный разговор"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Проверить при помощи отпечатков"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Проверить при помощи SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Что это?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "не зашифровано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "не проверено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "проверено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "закончено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "например, conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Получить форму регистрации"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Совет. Список публичных XMPP провайдеров доступен"\n ],\n "here": [\n null,\n "здесь"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Регистрация"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "К сожалению, провайдер не поддерживает регистрацию аккаунта через клиентское приложение. Пожалуйста попробуйте выбрать другого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запрашивается регистрационная форма с XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Что-то пошло не так при установке связи с \\"%1$s\\". Вы уверены, что такой адрес существует?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Осуществляется вход"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Зарегистрирован успешно"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Назад"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, правильно ли введены значения."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Недоступен"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Надолго отошёл"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Группы"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Собеседники, ожидающие авторизации"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запросы на авторизацию"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Несгруппированные"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Удалить контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы принять запрос этого контакта"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы начать общение"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Имя"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Возникла ошибка при удалении "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!uk',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "uk"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Персональна вісточка"\n ],\n "me": [\n null,\n "я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "друкує"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "припинив друкувати"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "пішов геть"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показати це меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Писати від третьої особи"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Видалити повідомлення"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "тепер поза мережею"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистити всі повідомлення"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Почати виклик"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакти"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Під\'єднуюсь"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP адреса:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Ввійти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вступити"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Клацніть тут, щоб створити власний статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Клацніть, щоб змінити статус в чаті"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Власний статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Зберегти"\n ],\n "online": [\n null,\n "на зв\'язку"\n ],\n "busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "давно відсутній"\n ],\n "away": [\n null,\n "відсутній"\n ],\n "Online": [\n null,\n "На зв\'язку"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Зайнятий"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Далеко"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Поза мережею"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Вийти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Назва контакту"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Пошук"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Додати"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати нові контакти до чату"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Додати контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Жодного користувача не знайдено"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати як чат-контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включити чат"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Помилка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Автентикуюсь"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Автентикація невдала"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Клацніть, щоб відновити цей чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Мінімізовано"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Повідомлення"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Помилка: Не можу виконати команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цієї кімнати?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Призначити користувача адміністратором"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Заблокувати і викинути з кімнати"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Викинути з кімнати"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Писати в 3-й особі"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Надати членство користувачу"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Забрати можливість слати повідомлення"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Змінити Ваше прізвисько"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Надати права модератора"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Передати у власність цю кімнату"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Забрати членство в користувача"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Встановити тему кімнати"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Відміна"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Трапилася помилка при спробі зберегти форму."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ця кімната вимагає пароль"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Надіслати"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ця кімната не є анонімною"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната вже показує недоступних учасників"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната не показує недоступних учасників"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Змінено конфігурацію кімнати, не повязану з приватністю"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер ввімкнено"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер вимкнено"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер не-анонімна"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер напів-анонімна"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер повністю анонімна"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Створено нову кімнату"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам заблокували доступ до цієї кімнати"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас викинули з цієї кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас видалено з кімнати у зв\'язку зі змінами власності кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, тому що MUC (Чат-сервіс) припиняє роботу."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s заблоковано"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "Прізвисько %1$s змінено"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s було викинуто звідси"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s було видалено через зміни власності кімнати"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s було виделано через відсутність членства"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було автоматично змінене на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Причиною вказано: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Ви не є у списку членів цієї кімнати"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Не вказане прізвисько"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вам не дозволено створювати нові кімнати"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ваше прізвисько не відповідає політиці кімнати"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Таке прізвисько вже зайняте"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Такої кімнати (поки) не існує"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема встановлена %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Цей користувач є модератором"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач може слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Запросіть"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Учасники"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Ви запрошуєте %1$s до чату \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Ви можете опціонально додати повідомлення, щоб пояснити причину запрошення."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Назва кімнати"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Прізвисько"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Приєднатися до кімнати"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показати кімнати"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Кімнати"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Жодної кімнати на %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Кімнати на %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показати більше інформації про цю кімату"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Опис:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Присутні:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Особливості:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Вимагає автентикації"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Прихована"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Вимагає запрошення"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерована"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не-анонімні"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Увійти в кімнату"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постійна кімната"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публічна"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Напів-анонімна"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Тимчасова кімната"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерована"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Перевстановлюю криптований сеанс"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерація приватного ключа."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер може підвиснути."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Запит автентикації від %1$s\\n\\nВаш контакт в чаті намагається встановити Вашу особу і просить відповісти на питання нижче.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не можу перевірити автентичність цього користувача."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмін приватним ключем з контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваші повідомлення більше не криптуються"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення вже криптуються, але особа Вашого контакту не перевірена."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Особу Вашого контакту перевірено."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт припинив криптування зі свого боку, Вам слід зробити те саме."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше повідомлення не може бути надіслане"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ми отримали некриптоване повідомлення"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ми отримали нечитабельне криптоване повідомлення"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ось відбитки, будь-ласка, підтвердіть їх з %1$s, за межами цього чату.\\n\\nВідбиток для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nВідбиток для %1$s: %4$s\\n\\nЯкщо Ви підтверджуєте відповідність відбитка, клацніть Гаразд, інакше клацніть Відміна."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вас запитають таємне питання і відповідь на нього.\\n\\nПотім Вашого контакта запитають те саме питання, і якщо вони введуть ту саму відповідь (враховуючи регістр), їх особи будуть перевірені."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Яке Ваше таємне питання?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Яка відповідь на таємне питання?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Надана некоректна схема автентикації"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваші повідомлення не криптуються. Клацніть тут, щоб увімкнути OTR-криптування."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються, але Ваш контакт не був перевірений."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються і Ваш контакт перевірено."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрив зі свого боку приватну сесію, Вам слід зробити те ж саме"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Завершити криптовану розмову"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Оновити криптовану розмову"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Почати криптовану розмову"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Перевірити за відбитками"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Перевірити за SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Що це?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "некриптовано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "неперевірено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "перевірено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "завершено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " напр. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Домен Вашого провайдера XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Отримати форму реєстрації"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"\n ],\n "here": [\n null,\n "тут"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Реєстрація"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запитую форму реєстрації з XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Щось пішло не так при встановленні зв\'язку з \\"%1$s\\". Ви впевнені, що такий існує?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Входимо"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Успішно зареєстровано"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Вернутися"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Цей контакт зайнятий"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Цей контакт на зв\'язку"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Цей контакт поза мережею"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Цей контакт недоступний"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Цей контакт відсутній тривалий час"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Цей контакт відсутній"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб приховати ці контакти"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Групи"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Мої контакти"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Контакти в очікуванні"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запити контакту"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Негруповані"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб видалити цей контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!uk',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "uk"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Персональна вісточка"\n ],\n "me": [\n null,\n "я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "друкує"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "припинив друкувати"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "пішов геть"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показати це меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Писати від третьої особи"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Видалити повідомлення"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "тепер поза мережею"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистити всі повідомлення"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Почати виклик"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакти"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Під\'єднуюсь"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP адреса:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Ввійти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вступити"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Клацніть тут, щоб створити власний статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Клацніть, щоб змінити статус в чаті"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Власний статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Зберегти"\n ],\n "online": [\n null,\n "на зв\'язку"\n ],\n "busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "давно відсутній"\n ],\n "away": [\n null,\n "відсутній"\n ],\n "Online": [\n null,\n "На зв\'язку"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Зайнятий"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Далеко"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Поза мережею"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Вийти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Назва контакту"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Пошук"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Додати"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати нові контакти до чату"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Додати контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Жодного користувача не знайдено"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати як чат-контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включити чат"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб приховати ці контакти"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Помилка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Автентикуюсь"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Автентикація невдала"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Клацніть, щоб відновити цей чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Мінімізовано"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Повідомлення"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Помилка: Не можу виконати команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цієї кімнати?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Призначити користувача адміністратором"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Заблокувати і викинути з кімнати"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Викинути з кімнати"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Писати в 3-й особі"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Надати членство користувачу"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Забрати можливість слати повідомлення"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Змінити Ваше прізвисько"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Надати права модератора"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Передати у власність цю кімнату"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Забрати членство в користувача"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Встановити тему кімнати"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Відміна"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Трапилася помилка при спробі зберегти форму."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ця кімната вимагає пароль"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Надіслати"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ця кімната не є анонімною"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната вже показує недоступних учасників"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната не показує недоступних учасників"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Змінено конфігурацію кімнати, не повязану з приватністю"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер ввімкнено"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер вимкнено"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер не-анонімна"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер напів-анонімна"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер повністю анонімна"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Створено нову кімнату"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам заблокували доступ до цієї кімнати"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас викинули з цієї кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас видалено з кімнати у зв\'язку зі змінами власності кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, тому що MUC (Чат-сервіс) припиняє роботу."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s заблоковано"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "Прізвисько %1$s змінено"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s було викинуто звідси"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s було видалено через зміни власності кімнати"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s було виделано через відсутність членства"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було автоматично змінене на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Причиною вказано: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Ви не є у списку членів цієї кімнати"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Не вказане прізвисько"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вам не дозволено створювати нові кімнати"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ваше прізвисько не відповідає політиці кімнати"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Таке прізвисько вже зайняте"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Такої кімнати (поки) не існує"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема встановлена %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Цей користувач є модератором"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач може слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Запросіть"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Учасники"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Ви запрошуєте %1$s до чату \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Ви можете опціонально додати повідомлення, щоб пояснити причину запрошення."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Назва кімнати"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Прізвисько"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Приєднатися до кімнати"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показати кімнати"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Кімнати"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Жодної кімнати на %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Кімнати на %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показати більше інформації про цю кімату"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Опис:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Присутні:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Особливості:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Вимагає автентикації"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Прихована"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Вимагає запрошення"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерована"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не-анонімні"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Увійти в кімнату"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постійна кімната"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публічна"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Напів-анонімна"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Тимчасова кімната"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерована"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Перевстановлюю криптований сеанс"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерація приватного ключа."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер може підвиснути."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Запит автентикації від %1$s\\n\\nВаш контакт в чаті намагається встановити Вашу особу і просить відповісти на питання нижче.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не можу перевірити автентичність цього користувача."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмін приватним ключем з контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваші повідомлення більше не криптуються"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення вже криптуються, але особа Вашого контакту не перевірена."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Особу Вашого контакту перевірено."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт припинив криптування зі свого боку, Вам слід зробити те саме."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше повідомлення не може бути надіслане"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ми отримали некриптоване повідомлення"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ми отримали нечитабельне криптоване повідомлення"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ось відбитки, будь-ласка, підтвердіть їх з %1$s, за межами цього чату.\\n\\nВідбиток для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nВідбиток для %1$s: %4$s\\n\\nЯкщо Ви підтверджуєте відповідність відбитка, клацніть Гаразд, інакше клацніть Відміна."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вас запитають таємне питання і відповідь на нього.\\n\\nПотім Вашого контакта запитають те саме питання, і якщо вони введуть ту саму відповідь (враховуючи регістр), їх особи будуть перевірені."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Яке Ваше таємне питання?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Яка відповідь на таємне питання?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Надана некоректна схема автентикації"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваші повідомлення не криптуються. Клацніть тут, щоб увімкнути OTR-криптування."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються, але Ваш контакт не був перевірений."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються і Ваш контакт перевірено."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрив зі свого боку приватну сесію, Вам слід зробити те ж саме"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Завершити криптовану розмову"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Оновити криптовану розмову"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Почати криптовану розмову"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Перевірити за відбитками"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Перевірити за SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Що це?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "некриптовано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "неперевірено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "перевірено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "завершено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " напр. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Домен Вашого провайдера XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Отримати форму реєстрації"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"\n ],\n "here": [\n null,\n "тут"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Реєстрація"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запитую форму реєстрації з XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Щось пішло не так при встановленні зв\'язку з \\"%1$s\\". Ви впевнені, що такий існує?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Входимо"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Успішно зареєстровано"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Вернутися"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Цей контакт зайнятий"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Цей контакт на зв\'язку"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Цей контакт поза мережею"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Цей контакт недоступний"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Цей контакт відсутній тривалий час"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Цей контакт відсутній"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Групи"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Мої контакти"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Контакти в очікуванні"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запити контакту"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Негруповані"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб видалити цей контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "zh"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "私信"\n ],\n "me": [\n null,\n "我"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "显示此项菜单"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "以第三者身份写"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "移除消息"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "你确定清除此次的聊天记录吗?"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "联系人"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "连接中"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "密码:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "登录"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "登录"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "我现在%1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "点击这里,填写状态信息"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "点击这里改变聊天状态"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "DIY状态"\n ],\n "Save": [\n null,\n "保存"\n ],\n "online": [\n null,\n "在线"\n ],\n "busy": [\n null,\n "忙碌"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "长时间离开"\n ],\n "away": [\n null,\n "离开"\n ],\n "Online": [\n null,\n "在线"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "忙碌中"\n ],\n "Away": [\n null,\n "离开"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "离线"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "联系人名称"\n ],\n "Search": [\n null,\n "搜索"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "添加"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "点击添加新联系人"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "添加联系人"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "未找到用户"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "点击添加为好友"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "折叠聊天窗口"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "错误"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "验证中"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "验证失败"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "最小化的"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "信息"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "取消"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "保存表单是出错。"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "此聊天室需要密码"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "密码:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "发送"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "此为非匿名聊天室"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "此聊天室显示不可用用户"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "此聊天室不显示不可用用户"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "此聊天室设置(非私密性)已改变"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "聊天室聊天记录已启用"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "聊天室聊天记录已禁用"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "此聊天室非匿名"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "此聊天室半匿名"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "此聊天室完全匿名"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "新聊天室已创建"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "您已被此聊天室禁止入内"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "您已被踢出次房间"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "由于关系变化,您已被移除此房间"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "您已被移除此房间因为此房间更改为只允许成员加入,而您非成员"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "由于服务不可用,您已被移除此房间。"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s 已被禁止"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s 已被踢出"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "由于关系解除、%1$s 已被移除"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "由于不是成员、%1$s 已被移除"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "您并非此房间成员"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "未指定昵称"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "您可此创建新房间了"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "您的昵称不符合此房间标准"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "您的昵称已被占用"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "此房间不存在"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s 设置话题为: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "此用户是主持人"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "此用户在这房间里可发消息"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "此用户不可在此房间发消息"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "聊天室名称"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "昵称"\n ],\n "Server": [\n null,\n "服务器"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "显示所有聊天室"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "聊天室"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s 上没有聊天室"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s 上的聊天室"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "打开聊天室"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "显示次聊天室的更多信息"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "描述: "\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "成员:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "特性:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "需要验证"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "隐藏的"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "需要被邀请"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "发言受限"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "非匿名"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "打开聊天室"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "永久聊天室"\n ],\n "Public": [\n null,\n "公开的"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "半匿名"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "临时聊天室"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "无发言限制"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "重新建立加密会话"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "正在生成私钥"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "您的浏览器可能会暂时无响应"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "无法验证对方信息。"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "您的消息将不再被加密"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "您的消息无法送出"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "我们收到了一条未加密的信息"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "我们收到一条无法读取的信息"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "这里是指纹。请与 %1$s 确认。\\n\\n您的 %2$s 指纹: %3$s\\n\\n%1$s 的指纹: %4$s\\n\\n如果确认符合,请点击OK,否则点击取消"\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "您的安全问题是?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "此安全问题的答案是?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "非法的认证方式"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "您的消息未加密。点击这里来启用OTR加密"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "结束加密的会话"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "刷新加密的会话"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "开始加密的会话"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "验证指纹"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "验证SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "这是什么?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "未加密"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "未验证"\n ],\n "verified": [\n null,\n "已验证"\n ],\n "finished": [\n null,\n "结束了"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "对方忙碌中"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "对方在线中"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "对方已下线"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "对方免打扰"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "对方暂时离开"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "对方离开"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "我的好友列表"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "保留中的联系人"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "来自好友的请求"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "点击移除联系人"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "点击与对方交谈"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); @@ -31738,7 +31823,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local this.model.on('change:status', this.onStatusChanged, this); this.model.on('showHelpMessages', this.showHelpMessages, this); this.model.on('sendMessage', this.sendMessage, this); - this.render().fetchMessages().insertIntoPage().hide(); + this.render().fetchMessages().insertIntoDOM().hide(); // XXX: adding the event below to the events map above doesn't work. // The code that gets executed because of that looks like this: // this.$el.on('scroll', '.chat-content', this.markScrolled.bind(this)); @@ -31782,7 +31867,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local return this; }, - insertIntoPage: function () { + insertIntoDOM: function () { /* This method gets overridden in src/converse-controlbox.js if * the controlbox plugin is active. */ @@ -31909,6 +31994,12 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local )(this.renderMessage(attrs)); }, + getExtraMessageTemplateAttributes: function (attrs) { + // Provides a hook for sending more attributes to the + // message template. + return {}; + }, + renderMessage: function (attrs) { /* Renders a chat message based on the passed in attributes. * @@ -31941,15 +32032,17 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // are mentioned. extra_classes += ' mentioned'; } - return $(template({ - msgid: attrs.msgid, - 'sender': attrs.sender, - 'time': msg_time.format('hh:mm'), - 'isodate': msg_time.format(), - 'username': username, - 'message': '', - 'extra_classes': extra_classes - })).children('.chat-msg-content').first().text(text) + return $(template( + _.extend(this.getExtraMessageTemplateAttributes(attrs), { + 'msgid': attrs.msgid, + 'sender': attrs.sender, + 'time': msg_time.format('hh:mm'), + 'isodate': msg_time.format(), + 'username': username, + 'message': '', + 'extra_classes': extra_classes + }) + )).children('.chat-msg-content').first().text(text) .addHyperlinks() .addEmoticons(converse.visible_toolbar_buttons.emoticons).parent(); }, @@ -32021,6 +32114,14 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } }, + handleErrorMessage: function (message) { + var $message = $('[data-msgid='+message.get('msgid')+']'); + if ($message.length) { + $message.after($('
').text(message.get('message'))); + this.scrollDown(); + } + }, + onMessageAdded: function (message) { /* Handler that gets called when a new message object is created. * @@ -32031,7 +32132,9 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local window.clearTimeout(this.clear_status_timeout); delete this.clear_status_timeout; } - if (!message.get('message')) { + if (message.get('type') === 'error') { + this.handleErrorMessage(message); + } else if (!message.get('message')) { this.handleChatStateMessage(message); } else { this.handleTextMessage(message); @@ -32417,7 +32520,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local _ = converse_api.env._, __ = utils.__.bind(converse); - converse_api.plugins.add('rosterview', { overrides: { @@ -32426,11 +32528,17 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // relevant objects or classes. // // New functions which don't exist yet can also be added. - afterReconnected: function () { this.rosterview.registerRosterXHandler(); - this.rosterview.registerPresenceHandler(); this._super.afterReconnected.apply(this, arguments); + }, + + RosterGroups: { + comparator: function () { + // RosterGroupsComparator only gets set later (once i18n is + // set up), so we need to wrap it in this nameless function. + return converse.RosterGroupsComparator.apply(this, arguments); + } } }, @@ -32453,7 +32561,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local 'xa': __('This contact is away for an extended period'), 'away': __('This contact is away') }; - var DESC_GROUP_TOGGLE = __('Click to hide these contacts'); var LABEL_CONTACTS = __('Contacts'); var LABEL_GROUPS = __('Groups'); var HEADER_CURRENT_CONTACTS = __('My contacts'); @@ -32461,11 +32568,33 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local var HEADER_REQUESTING_CONTACTS = __('Contact requests'); var HEADER_UNGROUPED = __('Ungrouped'); var HEADER_WEIGHTS = {}; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_CURRENT_CONTACTS] = 0; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_UNGROUPED] = 1; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_REQUESTING_CONTACTS] = 2; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_REQUESTING_CONTACTS] = 0; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_CURRENT_CONTACTS] = 1; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_UNGROUPED] = 2; HEADER_WEIGHTS[HEADER_PENDING_CONTACTS] = 3; + converse.RosterGroupsComparator = function (a, b) { + /* Groups are sorted alphabetically, ignoring case. + * However, Ungrouped, Requesting Contacts and Pending Contacts + * appear last and in that order. + */ + a = a.get('name'); + b = b.get('name'); + var special_groups = _.keys(HEADER_WEIGHTS); + var a_is_special = _.contains(special_groups, a); + var b_is_special = _.contains(special_groups, b); + if (!a_is_special && !b_is_special ) { + return a.toLowerCase() < b.toLowerCase() ? -1 : (a.toLowerCase() > b.toLowerCase() ? 1 : 0); + } else if (a_is_special && b_is_special) { + return HEADER_WEIGHTS[a] < HEADER_WEIGHTS[b] ? -1 : (HEADER_WEIGHTS[a] > HEADER_WEIGHTS[b] ? 1 : 0); + } else if (!a_is_special && b_is_special) { + return (b === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) ? 1 : -1; + } else if (a_is_special && !b_is_special) { + return (a === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) ? -1 : 1; + } + }; + + converse.RosterFilter = Backbone.Model.extend({ initialize: function () { this.set({ @@ -32601,7 +32730,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local initialize: function () { this.roster_handler_ref = this.registerRosterHandler(); this.rosterx_handler_ref = this.registerRosterXHandler(); - this.presence_ref = this.registerPresenceHandler(); converse.roster.on("add", this.onContactAdd, this); converse.roster.on('change', this.onContactChange, this); converse.roster.on("destroy", this.update, this); @@ -32649,8 +32777,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local delete this.roster_handler_ref; converse.connection.deleteHandler(this.rosterx_handler_ref); delete this.rosterx_handler_ref; - converse.connection.deleteHandler(this.presence_ref); - delete this.presence_ref; }, update: _.debounce(function () { @@ -32769,13 +32895,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local ); }, - registerPresenceHandler: function () { - converse.connection.addHandler( - function (presence) { - converse.roster.presenceHandler(presence); - return true; - }.bind(this), null, 'presence', null); - }, onGroupAdd: function (group) { var view = new converse.RosterGroupView({model: group}); @@ -33091,18 +33210,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local }); - converse.RosterGroup = Backbone.Model.extend({ - initialize: function (attributes, options) { - this.set(_.extend({ - description: DESC_GROUP_TOGGLE, - state: converse.OPENED - }, attributes)); - // Collection of contacts belonging to this group. - this.contacts = new converse.RosterContacts(); - } - }); - - converse.RosterGroupView = Backbone.Overview.extend({ tagName: 'dt', className: 'roster-group', @@ -33202,9 +33309,20 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } else { q = q.toLowerCase(); if (type === 'state') { - matches = this.model.contacts.filter( - utils.contains.not('chat_status', q) - ); + if (this.model.get('name') === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) { + // When filtering by chat state, we still want to + // show requesting contacts, even though they don't + // have the state in question. + matches = this.model.contacts.filter( + function (contact) { + return utils.contains.not('chat_status', q)(contact) && !contact.get('requesting'); + } + ); + } else { + matches = this.model.contacts.filter( + utils.contains.not('chat_status', q) + ); + } } else { matches = this.model.contacts.filter( utils.contains.not('fullname', q) @@ -33278,30 +33396,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } } }); - - - converse.RosterGroups = Backbone.Collection.extend({ - model: converse.RosterGroup, - comparator: function (a, b) { - /* Groups are sorted alphabetically, ignoring case. - * However, Ungrouped, Requesting Contacts and Pending Contacts - * appear last and in that order. */ - a = a.get('name'); - b = b.get('name'); - var special_groups = _.keys(HEADER_WEIGHTS); - var a_is_special = _.contains(special_groups, a); - var b_is_special = _.contains(special_groups, b); - if (!a_is_special && !b_is_special ) { - return a.toLowerCase() < b.toLowerCase() ? -1 : (a.toLowerCase() > b.toLowerCase() ? 1 : 0); - } else if (a_is_special && b_is_special) { - return HEADER_WEIGHTS[a] < HEADER_WEIGHTS[b] ? -1 : (HEADER_WEIGHTS[a] > HEADER_WEIGHTS[b] ? 1 : 0); - } else if (!a_is_special && b_is_special) { - return (b === HEADER_CURRENT_CONTACTS) ? 1 : -1; - } else if (a_is_special && !b_is_special) { - return (a === HEADER_CURRENT_CONTACTS) ? -1 : 1; - } - } - }); } }); })); @@ -33318,7 +33412,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local define("converse-controlbox", [ "converse-core", "converse-api", - // TODO: remove the next two dependencies + // TODO: The next two dependencies can be made optional "converse-rosterview", "converse-chatview" ], factory); @@ -33326,7 +33420,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local "use strict"; // Strophe methods for building stanzas var Strophe = converse_api.env.Strophe, - b64_sha1 = converse_api.env.b64_sha1, utils = converse_api.env.utils; // Other necessary globals var $ = converse_api.env.jQuery, @@ -33461,7 +33554,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local ChatBoxView: { - insertIntoPage: function () { + insertIntoDOM: function () { this.$el.insertAfter(converse.chatboxviews.get("controlbox").$el); return this; } @@ -33554,10 +33647,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local /* We initialize the roster, which will appear inside the * Contacts Panel. */ - var rostergroups = new converse.RosterGroups(); - rostergroups.browserStorage = new Backbone.BrowserStorage[converse.storage]( - b64_sha1('converse.roster.groups'+converse.bare_jid)); - converse.rosterview = new converse.RosterView({model: rostergroups}); + converse.rosterview = new converse.RosterView({model: converse.rostergroups}); this.contactspanel.$el.append(converse.rosterview.$el); converse.rosterview.render().fetch().update(); return this; @@ -35311,7 +35401,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local * returned via the API. */ if (!chatbox) { return; } - var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('jid')); + var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('id')); var box = this._super.wrappedChatBox.apply(this, arguments); box.is_chatroom = view.is_chatroom; return box; @@ -36678,13 +36768,20 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local return _.map(jids, _.partial(_transform, _, nick, fetcher)); }, 'get': function (jids, nick, create) { + if (typeof jids === "undefined") { + var result = []; + converse.chatboxes.each(function (chatbox) { + if (chatbox.get('type') === 'chatroom') { + result.push(converse.wrappedChatBox(chatbox)); + } + }); + return result; + } var fetcher = _.partial(converse.chatboxviews.getChatBox.bind(converse.chatboxviews), _, create); if (!nick) { nick = Strophe.getNodeFromJid(converse.bare_jid); } - if (typeof jids === "undefined") { - throw new TypeError("rooms.get: You need to provide at least one JID"); - } else if (typeof jids === "string") { + if (typeof jids === "string") { return _transform(jids, nick, fetcher); } return _.map(jids, _.partial(_transform, _, nick, fetcher)); @@ -46211,7 +46308,7 @@ Strophe.addConnectionPlugin('ping', { // ^ a list of JIDs to ignore concerning chat state notifications play_sounds: false, sounds_path: '/sounds/', - notification_icon: '/logo/conversejs.png' + notification_icon: '/logo/conversejs128.png' }); converse.isOnlyChatStateNotification = function ($msg) { @@ -46524,7 +46621,7 @@ Strophe.addConnectionPlugin('ping', { this.model.on('show', this.show, this); this.model.on('destroy', this.hide, this); this.model.on('change:minimized', this.onMinimizedChanged, this); - this.render().fetchMessages().insertIntoPage().hide(); + this.render().fetchMessages().insertIntoDOM().hide(); converse.emit('chatBoxInitialized', this); }, diff --git a/dist/converse-no-dependencies.js b/dist/converse-no-dependencies.js index b249eaf8a..ea72a83c3 100644 --- a/dist/converse-no-dependencies.js +++ b/dist/converse-no-dependencies.js @@ -2358,6 +2358,50 @@ define("converse-templates", [ return str; }, + isLocaleAvailable: function (locale, available) { + /* Check whether the locale or sub locale (e.g. en-US, en) is supported. + * + * Parameters: + * (Function) available - returns a boolean indicating whether the locale is supported + */ + if (available(locale)) { + return locale; + } else { + var sublocale = locale.split("-")[0]; + if (sublocale !== locale && available(sublocale)) { + return sublocale; + } + } + }, + + detectLocale: function (library_check) { + /* Determine which locale is supported by the user's system as well + * as by the relevant library (e.g. converse.js or moment.js). + * + * Parameters: + * (Function) library_check - returns a boolean indicating whether the locale is supported + */ + var locale, i; + if (window.navigator.userLanguage) { + locale = utils.isLocaleAvailable(window.navigator.userLanguage, library_check); + } + if (window.navigator.languages && !locale) { + for (i=0; i 0 ? $body.text() : undefined); @@ -2586,6 +2630,13 @@ define("polyfill", function(){}); * original method. */ if (typeof super_method === "function") { + if (typeof this._super === "undefined") { + // We're not on the context of the plugged object. + // This can happen when the overridden method is called via + // an event handler. In this case, we simply tack on the + // _super obj. + this._super = {}; + } this._super[key] = super_method.bind(this); } return value.apply(this, _.rest(arguments, 3)); @@ -2914,7 +2965,7 @@ define("polyfill", function(){}); * returned via the API. */ if (!chatbox) { return; } - var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('jid')); + var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('id')); return { 'close': view.close.bind(view), 'focus': view.focus.bind(view), @@ -2924,59 +2975,16 @@ define("polyfill", function(){}); }; }; - this.isLocaleAvailable = function (locale, available) { - /* Check whether the locale or sub locale (e.g. en-US, en) is supported. - * - * Parameters: - * (Function) available - returns a boolean indicating whether the locale is supported - */ - if (available(locale)) { - return locale; - } else { - var sublocale = locale.split("-")[0]; - if (sublocale !== locale && available(sublocale)) { - return sublocale; - } - } - }; - - this.detectLocale = function (library_check) { - /* Determine which locale is supported by the user's system as well - * as by the relevant library (e.g. converse.js or moment.js). - * - * Parameters: - * (Function) library_check - returns a boolean indicating whether the locale is supported - */ - var locale, i; - if (window.navigator.userLanguage) { - locale = this.isLocaleAvailable(window.navigator.userLanguage, library_check); - } - if (window.navigator.languages && !locale) { - for (i=0; i 0, + var type = $message.attr('type'), + body, stamp, time, sender, from; + + if (type === 'error') { + body = $message.find('error').children('text').text(); + } else { + body = $message.children('body').text(); + } + var delayed = $delay.length > 0, fullname = this.get('fullname'), - is_groupchat = $message.attr('type') === 'groupchat', + is_groupchat = type === 'groupchat', chat_state = $message.find(converse.COMPOSING).length && converse.COMPOSING || $message.find(converse.PAUSED).length && converse.PAUSED || $message.find(converse.INACTIVE).length && converse.INACTIVE || $message.find(converse.ACTIVE).length && converse.ACTIVE || - $message.find(converse.GONE).length && converse.GONE, - stamp, time, sender, from; + $message.find(converse.GONE).length && converse.GONE; if (is_groupchat) { from = Strophe.unescapeNode(Strophe.getResourceFromJid($message.attr('from'))); @@ -3971,13 +4027,14 @@ define("polyfill", function(){}); sender = 'them'; } return { - chat_state: chat_state, - delayed: delayed, - fullname: fullname, - message: body || undefined, - msgid: $message.attr('id'), - sender: sender, - time: time + 'type': type, + 'chat_state': chat_state, + 'delayed': delayed, + 'fullname': fullname, + 'message': body || undefined, + 'msgid': $message.attr('id'), + 'sender': sender, + 'time': time }; }, @@ -3991,11 +4048,8 @@ define("polyfill", function(){}); comparator: 'time_opened', registerMessageHandler: function () { - converse.connection.addHandler( - function (message) { - this.onMessage(message); - return true; - }.bind(this), null, 'message', 'chat'); + converse.connection.addHandler(this.onMessage.bind(this), null, 'message', 'chat'); + converse.connection.addHandler(this.onErrorMessage.bind(this), null, 'message', 'error'); }, chatBoxMayBeShown: function (chatbox) { @@ -4026,6 +4080,24 @@ define("polyfill", function(){}); }); }, + onErrorMessage: function (message) { + /* Handler method for all incoming error message stanzas + */ + // TODO: we can likely just reuse "onMessage" below + var $message = $(message), + from_jid = Strophe.getBareJidFromJid($message.attr('from')); + if (from_jid === converse.bare_jid) { + return true; + } + // Get chat box, but only create a new one when the message has a body. + var chatbox = this.getChatBox(from_jid); + if (!chatbox) { + return true; + } + chatbox.createMessage($message, null, message); + return true; + }, + onMessage: function (message) { /* Handler method for all incoming single-user chat "message" * stanzas. @@ -4065,7 +4137,6 @@ define("polyfill", function(){}); from_resource = Strophe.getResourceFromJid(from_jid); is_me = from_bare_jid === converse.bare_jid; msgid = $message.attr('id'); - if (is_me) { // I am the sender, so this must be a forwarded message... contact_jid = Strophe.getBareJidFromJid(to_jid); @@ -4432,6 +4503,12 @@ define("polyfill", function(){}); this.password = credentials.password; } if (this.authentication === converse.ANONYMOUS) { + if (!this.jid) { + throw new Error("Config Error: when using anonymous login " + + "you need to provide the server's domain via the 'jid' option. " + + "Either when calling converse.initialize, or when calling " + + "converse.user.login."); + } this.connection.connect(this.jid.toLowerCase(), null, this.onConnectStatusChanged); } else if (this.authentication === converse.LOGIN) { if (!this.password) { @@ -4480,7 +4557,7 @@ define("polyfill", function(){}); }; this.logIn = function (credentials) { - if (credentials) { + if (credentials || this.authentication === converse.ANONYMOUS) { // When credentials are passed in, they override prebinding // or credentials fetching via HTTP this.autoLogin(credentials); @@ -4515,6 +4592,7 @@ define("polyfill", function(){}); /* Remove those views which are only allowed with a valid * connection. */ + this.unregisterPresenceHandler(); if (this.roster) { this.roster.off().reset(); // Removes roster contacts } @@ -4693,8 +4771,15 @@ define("polyfill", function(){}); }, 'get': function (jids) { if (typeof jids === "undefined") { - converse.log("chats.get: You need to provide at least one JID", "error"); - return null; + var result = []; + converse.chatboxes.each(function (chatbox) { + // FIXME: Leaky abstraction from MUC. We need to add a + // base type for chat boxes, and check for that. + if (chatbox.get('type') !== 'chatroom') { + result.push(converse.wrappedChatBox(chatbox)); + } + }); + return result; } else if (typeof jids === "string") { return converse.wrappedChatBox(converse.chatboxes.getChatBox(jids, true)); } @@ -5808,7 +5893,7 @@ return parser; })(this); -define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "ca"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Tanca aquest quadre del xat"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Missatge personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "jo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "està escrivint"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha deixat d\'escriure"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ha marxat"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra aquest menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Elimina els missatges"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquest quadre del xat?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'ha desconnectat"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "està ocupat"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Esborra tots els missatges"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Amaga la llista d\'ocupants"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Insereix una cara somrient"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Inicia una trucada"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactes"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "S\'està establint la connexió"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'usuari XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "usuari@servidor"\n ],\n "password": [\n null,\n "contrasenya"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estic %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Feu clic aquí per escriure un missatge d\'estat personalitzat"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Feu clic per canviar l\'estat del xat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Estat personalitzat"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Desa"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línia"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupat"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent durant una estona"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "offline": [\n null,\n "desconnectat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línia"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupat"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconnectat"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Tanca la sessió"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom del contacte"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Afegeix"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Feu clic per afegir contactes nous al xat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Afegeix un contacte"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "No s\'ha trobat cap usuari"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Feu clic per afegir com a contacte del xat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Canvia de xat"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "S\'està efectuant l\'autenticació"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Error d\'autenticació"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar afegir "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Aquest client no admet les subscripcions de presència"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Feu clic per restaurar aquest xat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimitzat"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimitza aquest quadre del xat"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Missatge"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Error: no s\'ha pogut executar l\'ordre"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Error: el \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquesta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Canvia l\'afiliació de l\'usuari a administrador"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Canvia el rol de l\'usuari a ocupant"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Atorga una afiliació a un usuari"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Elimina la capacitat de l\'usuari de publicar missatges"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Canvieu el vostre àlies"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Atorga el rol de moderador a l\'usuari"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Atorga la propietat d\'aquesta sala"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Revoca l\'afiliació de l\'usuari"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Defineix un tema per a la sala"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel·la"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar desar el formulari."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Envia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala no és anònima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala no mostra membres no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "S\'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registre de la sala està habilitat"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registre de la sala està deshabilitat"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara no és anònima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és parcialment anònima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és totalment anònima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "S\'ha creat una sala nova"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè s\'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "L\'àlies de %1$s ha canviat"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s perquè no és membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat a: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "El motiu indicat és: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "No sou a la llista de membres d\'aquesta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No s\'ha especificat cap àlies"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "No teniu permís per crear sales noves"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "El vostre àlies no s\'ajusta a les polítiques d\'aquesta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "El vostre àlies ja està en ús"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Aquesta sala (encara) no existeix"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema definit per %1$s en: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Aquest usuari és un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupants"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Teniu l\'opció d\'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom de la sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Àlies"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Uneix-me a la sala"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra les sales"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Sales"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "No hi ha cap sala a %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Sales a %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Feu clic per obrir aquesta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra més informació d\'aquesta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripció:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Característiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Cal autenticar-se"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Amagat"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Cal tenir una invitació"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderada"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No és anònima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Obre la sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semianònima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "No moderada"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "S\'està tornant a establir la sessió xifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "S\'està generant la clau privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "És possible que el navegador no respongui."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Sol·licitud d\'autenticació de %1$s\\n\\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No s\'ha pogut verificar la identitat d\'aquest usuari."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "S\'està intercanviant la clau privada amb el contacte."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Els vostres missatges ja no estan xifrats"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "S\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "No s\'ha pogut enviar el missatge"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge sense xifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge xifrat il·legible"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d\'aquest xat.\\n\\nEmpremta de l\'usuari %2$s: %3$s\\n\\nEmpremta de %1$s: %4$s\\n\\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D\'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\\n\\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se\'n verificarà la identitat."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quina és la vostra pregunta de seguretat?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "S\'ha indicat un esquema d\'autenticació no vàlid"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats i s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalitza la conversa xifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualitza la conversa xifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Comença la conversa xifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifica amb empremtes"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifica amb SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Què és això?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "sense xifrar"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sense verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "acabat"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "p. ex. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Obtingues un formulari de registre"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"\n ],\n "here": [\n null,\n "aquí"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registre"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "S\'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Ha passat alguna cosa mentre s\'establia la connexió amb \\"%1$s\\". Segur que existeix?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "S\'està iniciant la vostra sessió"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registre correcte"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Torna"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "El proveïdor ha rebutjat l\'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Aquest contacte està ocupat"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Aquest contacte està en línia"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Aquest contacte està desconnectat"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Aquest contacte no està disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Aquest contacte està absent durant un període prolongat"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Aquest contacte està absent"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Feu clic per amagar aquests contactes"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grups"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Els meus contactes"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactes pendents"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Sol·licituds de contacte"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sense agrupar"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Feu clic per eliminar aquest contacte"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Feu clic per conversar amb aquest contacte"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nom"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Segur que voleu eliminar aquest contacte?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar eliminar "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "ca"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Tanca aquest quadre del xat"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Missatge personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "jo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "està escrivint"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha deixat d\'escriure"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ha marxat"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra aquest menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Elimina els missatges"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquest quadre del xat?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'ha desconnectat"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "està ocupat"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Esborra tots els missatges"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Amaga la llista d\'ocupants"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Insereix una cara somrient"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Inicia una trucada"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactes"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "S\'està establint la connexió"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'usuari XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "usuari@servidor"\n ],\n "password": [\n null,\n "contrasenya"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estic %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Feu clic aquí per escriure un missatge d\'estat personalitzat"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Feu clic per canviar l\'estat del xat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Estat personalitzat"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Desa"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línia"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupat"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent durant una estona"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "offline": [\n null,\n "desconnectat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línia"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupat"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconnectat"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Tanca la sessió"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom del contacte"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Afegeix"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Feu clic per afegir contactes nous al xat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Afegeix un contacte"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "No s\'ha trobat cap usuari"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Feu clic per afegir com a contacte del xat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Canvia de xat"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Feu clic per amagar aquests contactes"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "S\'està efectuant l\'autenticació"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Error d\'autenticació"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar afegir "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Aquest client no admet les subscripcions de presència"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Feu clic per restaurar aquest xat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimitzat"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimitza aquest quadre del xat"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Missatge"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Error: no s\'ha pogut executar l\'ordre"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Error: el \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquesta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Canvia l\'afiliació de l\'usuari a administrador"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Canvia el rol de l\'usuari a ocupant"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Atorga una afiliació a un usuari"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Elimina la capacitat de l\'usuari de publicar missatges"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Canvieu el vostre àlies"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Atorga el rol de moderador a l\'usuari"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Atorga la propietat d\'aquesta sala"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Revoca l\'afiliació de l\'usuari"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Defineix un tema per a la sala"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel·la"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar desar el formulari."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Envia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala no és anònima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala no mostra membres no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "S\'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registre de la sala està habilitat"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registre de la sala està deshabilitat"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara no és anònima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és parcialment anònima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és totalment anònima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "S\'ha creat una sala nova"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè s\'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "L\'àlies de %1$s ha canviat"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s perquè no és membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat a: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "El motiu indicat és: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "No sou a la llista de membres d\'aquesta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No s\'ha especificat cap àlies"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "No teniu permís per crear sales noves"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "El vostre àlies no s\'ajusta a les polítiques d\'aquesta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "El vostre àlies ja està en ús"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Aquesta sala (encara) no existeix"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema definit per %1$s en: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Aquest usuari és un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupants"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Teniu l\'opció d\'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom de la sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Àlies"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Uneix-me a la sala"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra les sales"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Sales"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "No hi ha cap sala a %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Sales a %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Feu clic per obrir aquesta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra més informació d\'aquesta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripció:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Característiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Cal autenticar-se"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Amagat"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Cal tenir una invitació"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderada"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No és anònima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Obre la sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semianònima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "No moderada"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "S\'està tornant a establir la sessió xifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "S\'està generant la clau privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "És possible que el navegador no respongui."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Sol·licitud d\'autenticació de %1$s\\n\\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No s\'ha pogut verificar la identitat d\'aquest usuari."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "S\'està intercanviant la clau privada amb el contacte."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Els vostres missatges ja no estan xifrats"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "S\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "No s\'ha pogut enviar el missatge"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge sense xifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge xifrat il·legible"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d\'aquest xat.\\n\\nEmpremta de l\'usuari %2$s: %3$s\\n\\nEmpremta de %1$s: %4$s\\n\\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D\'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\\n\\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se\'n verificarà la identitat."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quina és la vostra pregunta de seguretat?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "S\'ha indicat un esquema d\'autenticació no vàlid"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats i s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalitza la conversa xifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualitza la conversa xifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Comença la conversa xifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifica amb empremtes"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifica amb SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Què és això?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "sense xifrar"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sense verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "acabat"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "p. ex. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Obtingues un formulari de registre"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"\n ],\n "here": [\n null,\n "aquí"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registre"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "S\'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Ha passat alguna cosa mentre s\'establia la connexió amb \\"%1$s\\". Segur que existeix?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "S\'està iniciant la vostra sessió"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registre correcte"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Torna"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "El proveïdor ha rebutjat l\'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Aquest contacte està ocupat"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Aquest contacte està en línia"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Aquest contacte està desconnectat"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Aquest contacte no està disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Aquest contacte està absent durant un període prolongat"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Aquest contacte està absent"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grups"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Els meus contactes"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactes pendents"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Sol·licituds de contacte"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sense agrupar"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Feu clic per eliminar aquest contacte"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Feu clic per conversar amb aquest contacte"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nom"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Segur que voleu eliminar aquest contacte?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar eliminar "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"\n ]\n }\n }\n}';}); // Converse.js (A browser based XMPP chat client) // http://conversejs.org @@ -5895,7 +5980,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local this.model.on('change:status', this.onStatusChanged, this); this.model.on('showHelpMessages', this.showHelpMessages, this); this.model.on('sendMessage', this.sendMessage, this); - this.render().fetchMessages().insertIntoPage().hide(); + this.render().fetchMessages().insertIntoDOM().hide(); // XXX: adding the event below to the events map above doesn't work. // The code that gets executed because of that looks like this: // this.$el.on('scroll', '.chat-content', this.markScrolled.bind(this)); @@ -5939,7 +6024,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local return this; }, - insertIntoPage: function () { + insertIntoDOM: function () { /* This method gets overridden in src/converse-controlbox.js if * the controlbox plugin is active. */ @@ -6066,6 +6151,12 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local )(this.renderMessage(attrs)); }, + getExtraMessageTemplateAttributes: function (attrs) { + // Provides a hook for sending more attributes to the + // message template. + return {}; + }, + renderMessage: function (attrs) { /* Renders a chat message based on the passed in attributes. * @@ -6098,15 +6189,17 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // are mentioned. extra_classes += ' mentioned'; } - return $(template({ - msgid: attrs.msgid, - 'sender': attrs.sender, - 'time': msg_time.format('hh:mm'), - 'isodate': msg_time.format(), - 'username': username, - 'message': '', - 'extra_classes': extra_classes - })).children('.chat-msg-content').first().text(text) + return $(template( + _.extend(this.getExtraMessageTemplateAttributes(attrs), { + 'msgid': attrs.msgid, + 'sender': attrs.sender, + 'time': msg_time.format('hh:mm'), + 'isodate': msg_time.format(), + 'username': username, + 'message': '', + 'extra_classes': extra_classes + }) + )).children('.chat-msg-content').first().text(text) .addHyperlinks() .addEmoticons(converse.visible_toolbar_buttons.emoticons).parent(); }, @@ -6178,6 +6271,14 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } }, + handleErrorMessage: function (message) { + var $message = $('[data-msgid='+message.get('msgid')+']'); + if ($message.length) { + $message.after($('
').text(message.get('message'))); + this.scrollDown(); + } + }, + onMessageAdded: function (message) { /* Handler that gets called when a new message object is created. * @@ -6188,7 +6289,9 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local window.clearTimeout(this.clear_status_timeout); delete this.clear_status_timeout; } - if (!message.get('message')) { + if (message.get('type') === 'error') { + this.handleErrorMessage(message); + } else if (!message.get('message')) { this.handleChatStateMessage(message); } else { this.handleTextMessage(message); @@ -6574,7 +6677,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local _ = converse_api.env._, __ = utils.__.bind(converse); - converse_api.plugins.add('rosterview', { overrides: { @@ -6583,11 +6685,17 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // relevant objects or classes. // // New functions which don't exist yet can also be added. - afterReconnected: function () { this.rosterview.registerRosterXHandler(); - this.rosterview.registerPresenceHandler(); this._super.afterReconnected.apply(this, arguments); + }, + + RosterGroups: { + comparator: function () { + // RosterGroupsComparator only gets set later (once i18n is + // set up), so we need to wrap it in this nameless function. + return converse.RosterGroupsComparator.apply(this, arguments); + } } }, @@ -6610,7 +6718,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local 'xa': __('This contact is away for an extended period'), 'away': __('This contact is away') }; - var DESC_GROUP_TOGGLE = __('Click to hide these contacts'); var LABEL_CONTACTS = __('Contacts'); var LABEL_GROUPS = __('Groups'); var HEADER_CURRENT_CONTACTS = __('My contacts'); @@ -6618,11 +6725,33 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local var HEADER_REQUESTING_CONTACTS = __('Contact requests'); var HEADER_UNGROUPED = __('Ungrouped'); var HEADER_WEIGHTS = {}; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_CURRENT_CONTACTS] = 0; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_UNGROUPED] = 1; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_REQUESTING_CONTACTS] = 2; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_REQUESTING_CONTACTS] = 0; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_CURRENT_CONTACTS] = 1; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_UNGROUPED] = 2; HEADER_WEIGHTS[HEADER_PENDING_CONTACTS] = 3; + converse.RosterGroupsComparator = function (a, b) { + /* Groups are sorted alphabetically, ignoring case. + * However, Ungrouped, Requesting Contacts and Pending Contacts + * appear last and in that order. + */ + a = a.get('name'); + b = b.get('name'); + var special_groups = _.keys(HEADER_WEIGHTS); + var a_is_special = _.contains(special_groups, a); + var b_is_special = _.contains(special_groups, b); + if (!a_is_special && !b_is_special ) { + return a.toLowerCase() < b.toLowerCase() ? -1 : (a.toLowerCase() > b.toLowerCase() ? 1 : 0); + } else if (a_is_special && b_is_special) { + return HEADER_WEIGHTS[a] < HEADER_WEIGHTS[b] ? -1 : (HEADER_WEIGHTS[a] > HEADER_WEIGHTS[b] ? 1 : 0); + } else if (!a_is_special && b_is_special) { + return (b === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) ? 1 : -1; + } else if (a_is_special && !b_is_special) { + return (a === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) ? -1 : 1; + } + }; + + converse.RosterFilter = Backbone.Model.extend({ initialize: function () { this.set({ @@ -6758,7 +6887,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local initialize: function () { this.roster_handler_ref = this.registerRosterHandler(); this.rosterx_handler_ref = this.registerRosterXHandler(); - this.presence_ref = this.registerPresenceHandler(); converse.roster.on("add", this.onContactAdd, this); converse.roster.on('change', this.onContactChange, this); converse.roster.on("destroy", this.update, this); @@ -6806,8 +6934,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local delete this.roster_handler_ref; converse.connection.deleteHandler(this.rosterx_handler_ref); delete this.rosterx_handler_ref; - converse.connection.deleteHandler(this.presence_ref); - delete this.presence_ref; }, update: _.debounce(function () { @@ -6926,13 +7052,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local ); }, - registerPresenceHandler: function () { - converse.connection.addHandler( - function (presence) { - converse.roster.presenceHandler(presence); - return true; - }.bind(this), null, 'presence', null); - }, onGroupAdd: function (group) { var view = new converse.RosterGroupView({model: group}); @@ -7248,18 +7367,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local }); - converse.RosterGroup = Backbone.Model.extend({ - initialize: function (attributes, options) { - this.set(_.extend({ - description: DESC_GROUP_TOGGLE, - state: converse.OPENED - }, attributes)); - // Collection of contacts belonging to this group. - this.contacts = new converse.RosterContacts(); - } - }); - - converse.RosterGroupView = Backbone.Overview.extend({ tagName: 'dt', className: 'roster-group', @@ -7359,9 +7466,20 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } else { q = q.toLowerCase(); if (type === 'state') { - matches = this.model.contacts.filter( - utils.contains.not('chat_status', q) - ); + if (this.model.get('name') === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) { + // When filtering by chat state, we still want to + // show requesting contacts, even though they don't + // have the state in question. + matches = this.model.contacts.filter( + function (contact) { + return utils.contains.not('chat_status', q)(contact) && !contact.get('requesting'); + } + ); + } else { + matches = this.model.contacts.filter( + utils.contains.not('chat_status', q) + ); + } } else { matches = this.model.contacts.filter( utils.contains.not('fullname', q) @@ -7435,30 +7553,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } } }); - - - converse.RosterGroups = Backbone.Collection.extend({ - model: converse.RosterGroup, - comparator: function (a, b) { - /* Groups are sorted alphabetically, ignoring case. - * However, Ungrouped, Requesting Contacts and Pending Contacts - * appear last and in that order. */ - a = a.get('name'); - b = b.get('name'); - var special_groups = _.keys(HEADER_WEIGHTS); - var a_is_special = _.contains(special_groups, a); - var b_is_special = _.contains(special_groups, b); - if (!a_is_special && !b_is_special ) { - return a.toLowerCase() < b.toLowerCase() ? -1 : (a.toLowerCase() > b.toLowerCase() ? 1 : 0); - } else if (a_is_special && b_is_special) { - return HEADER_WEIGHTS[a] < HEADER_WEIGHTS[b] ? -1 : (HEADER_WEIGHTS[a] > HEADER_WEIGHTS[b] ? 1 : 0); - } else if (!a_is_special && b_is_special) { - return (b === HEADER_CURRENT_CONTACTS) ? 1 : -1; - } else if (a_is_special && !b_is_special) { - return (a === HEADER_CURRENT_CONTACTS) ? -1 : 1; - } - } - }); } }); })); @@ -7475,7 +7569,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local define("converse-controlbox", [ "converse-core", "converse-api", - // TODO: remove the next two dependencies + // TODO: The next two dependencies can be made optional "converse-rosterview", "converse-chatview" ], factory); @@ -7483,7 +7577,6 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local "use strict"; // Strophe methods for building stanzas var Strophe = converse_api.env.Strophe, - b64_sha1 = converse_api.env.b64_sha1, utils = converse_api.env.utils; // Other necessary globals var $ = converse_api.env.jQuery, @@ -7618,7 +7711,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local ChatBoxView: { - insertIntoPage: function () { + insertIntoDOM: function () { this.$el.insertAfter(converse.chatboxviews.get("controlbox").$el); return this; } @@ -7711,10 +7804,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local /* We initialize the roster, which will appear inside the * Contacts Panel. */ - var rostergroups = new converse.RosterGroups(); - rostergroups.browserStorage = new Backbone.BrowserStorage[converse.storage]( - b64_sha1('converse.roster.groups'+converse.bare_jid)); - converse.rosterview = new converse.RosterView({model: rostergroups}); + converse.rosterview = new converse.RosterView({model: converse.rostergroups}); this.contactspanel.$el.append(converse.rosterview.$el); converse.rosterview.render().fetch().update(); return this; @@ -8272,7 +8362,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local * returned via the API. */ if (!chatbox) { return; } - var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('jid')); + var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('id')); var box = this._super.wrappedChatBox.apply(this, arguments); box.is_chatroom = view.is_chatroom; return box; @@ -9639,13 +9729,20 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local return _.map(jids, _.partial(_transform, _, nick, fetcher)); }, 'get': function (jids, nick, create) { + if (typeof jids === "undefined") { + var result = []; + converse.chatboxes.each(function (chatbox) { + if (chatbox.get('type') === 'chatroom') { + result.push(converse.wrappedChatBox(chatbox)); + } + }); + return result; + } var fetcher = _.partial(converse.chatboxviews.getChatBox.bind(converse.chatboxviews), _, create); if (!nick) { nick = Strophe.getNodeFromJid(converse.bare_jid); } - if (typeof jids === "undefined") { - throw new TypeError("rooms.get: You need to provide at least one JID"); - } else if (typeof jids === "string") { + if (typeof jids === "string") { return _transform(jids, nick, fetcher); } return _.map(jids, _.partial(_transform, _, nick, fetcher)); @@ -11322,7 +11419,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // ^ a list of JIDs to ignore concerning chat state notifications play_sounds: false, sounds_path: '/sounds/', - notification_icon: '/logo/conversejs.png' + notification_icon: '/logo/conversejs128.png' }); converse.isOnlyChatStateNotification = function ($msg) { @@ -11582,22 +11679,12 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // // New functions which don't exist yet can also be added. - _tearDown: function () { - this._super._tearDown.apply(this, arguments); - if (this.minimized_chats) { - this.minimized_chats.undelegateEvents().model.reset(); - this.minimized_chats.removeAll(); // Remove sub-views - this.minimized_chats.tearDown().remove(); // Remove overview - delete this.minimized_chats; - } - return this; - }, - - onConnected: function () { + _initialize: function () { + this._super._initialize.apply(this, arguments); converse.minimized_chats = new converse.MinimizedChats({ model: converse.chatboxes }); - return this._super.onConnected.apply(this, arguments); + return this; }, registerGlobalEventHandlers: function () { @@ -12452,7 +12539,7 @@ define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local this.model.on('show', this.show, this); this.model.on('destroy', this.hide, this); this.model.on('change:minimized', this.onMinimizedChanged, this); - this.render().fetchMessages().insertIntoPage().hide(); + this.render().fetchMessages().insertIntoDOM().hide(); converse.emit('chatBoxInitialized', this); }, diff --git a/dist/converse.js b/dist/converse.js index cab95e483..25b66a040 100644 --- a/dist/converse.js +++ b/dist/converse.js @@ -25868,6 +25868,50 @@ define("converse-templates", [ return str; }, + isLocaleAvailable: function (locale, available) { + /* Check whether the locale or sub locale (e.g. en-US, en) is supported. + * + * Parameters: + * (Function) available - returns a boolean indicating whether the locale is supported + */ + if (available(locale)) { + return locale; + } else { + var sublocale = locale.split("-")[0]; + if (sublocale !== locale && available(sublocale)) { + return sublocale; + } + } + }, + + detectLocale: function (library_check) { + /* Determine which locale is supported by the user's system as well + * as by the relevant library (e.g. converse.js or moment.js). + * + * Parameters: + * (Function) library_check - returns a boolean indicating whether the locale is supported + */ + var locale, i; + if (window.navigator.userLanguage) { + locale = utils.isLocaleAvailable(window.navigator.userLanguage, library_check); + } + if (window.navigator.languages && !locale) { + for (i=0; i 0 ? $body.text() : undefined); @@ -26096,6 +26140,13 @@ define("polyfill", function(){}); * original method. */ if (typeof super_method === "function") { + if (typeof this._super === "undefined") { + // We're not on the context of the plugged object. + // This can happen when the overridden method is called via + // an event handler. In this case, we simply tack on the + // _super obj. + this._super = {}; + } this._super[key] = super_method.bind(this); } return value.apply(this, _.rest(arguments, 3)); @@ -28653,7 +28704,7 @@ return Backbone.BrowserStorage; * returned via the API. */ if (!chatbox) { return; } - var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('jid')); + var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('id')); return { 'close': view.close.bind(view), 'focus': view.focus.bind(view), @@ -28663,59 +28714,16 @@ return Backbone.BrowserStorage; }; }; - this.isLocaleAvailable = function (locale, available) { - /* Check whether the locale or sub locale (e.g. en-US, en) is supported. - * - * Parameters: - * (Function) available - returns a boolean indicating whether the locale is supported - */ - if (available(locale)) { - return locale; - } else { - var sublocale = locale.split("-")[0]; - if (sublocale !== locale && available(sublocale)) { - return sublocale; - } - } - }; - - this.detectLocale = function (library_check) { - /* Determine which locale is supported by the user's system as well - * as by the relevant library (e.g. converse.js or moment.js). - * - * Parameters: - * (Function) library_check - returns a boolean indicating whether the locale is supported - */ - var locale, i; - if (window.navigator.userLanguage) { - locale = this.isLocaleAvailable(window.navigator.userLanguage, library_check); - } - if (window.navigator.languages && !locale) { - for (i=0; i 0, + var type = $message.attr('type'), + body, stamp, time, sender, from; + + if (type === 'error') { + body = $message.find('error').children('text').text(); + } else { + body = $message.children('body').text(); + } + var delayed = $delay.length > 0, fullname = this.get('fullname'), - is_groupchat = $message.attr('type') === 'groupchat', + is_groupchat = type === 'groupchat', chat_state = $message.find(converse.COMPOSING).length && converse.COMPOSING || $message.find(converse.PAUSED).length && converse.PAUSED || $message.find(converse.INACTIVE).length && converse.INACTIVE || $message.find(converse.ACTIVE).length && converse.ACTIVE || - $message.find(converse.GONE).length && converse.GONE, - stamp, time, sender, from; + $message.find(converse.GONE).length && converse.GONE; if (is_groupchat) { from = Strophe.unescapeNode(Strophe.getResourceFromJid($message.attr('from'))); @@ -29710,13 +29766,14 @@ return Backbone.BrowserStorage; sender = 'them'; } return { - chat_state: chat_state, - delayed: delayed, - fullname: fullname, - message: body || undefined, - msgid: $message.attr('id'), - sender: sender, - time: time + 'type': type, + 'chat_state': chat_state, + 'delayed': delayed, + 'fullname': fullname, + 'message': body || undefined, + 'msgid': $message.attr('id'), + 'sender': sender, + 'time': time }; }, @@ -29730,11 +29787,8 @@ return Backbone.BrowserStorage; comparator: 'time_opened', registerMessageHandler: function () { - converse.connection.addHandler( - function (message) { - this.onMessage(message); - return true; - }.bind(this), null, 'message', 'chat'); + converse.connection.addHandler(this.onMessage.bind(this), null, 'message', 'chat'); + converse.connection.addHandler(this.onErrorMessage.bind(this), null, 'message', 'error'); }, chatBoxMayBeShown: function (chatbox) { @@ -29765,6 +29819,24 @@ return Backbone.BrowserStorage; }); }, + onErrorMessage: function (message) { + /* Handler method for all incoming error message stanzas + */ + // TODO: we can likely just reuse "onMessage" below + var $message = $(message), + from_jid = Strophe.getBareJidFromJid($message.attr('from')); + if (from_jid === converse.bare_jid) { + return true; + } + // Get chat box, but only create a new one when the message has a body. + var chatbox = this.getChatBox(from_jid); + if (!chatbox) { + return true; + } + chatbox.createMessage($message, null, message); + return true; + }, + onMessage: function (message) { /* Handler method for all incoming single-user chat "message" * stanzas. @@ -29804,7 +29876,6 @@ return Backbone.BrowserStorage; from_resource = Strophe.getResourceFromJid(from_jid); is_me = from_bare_jid === converse.bare_jid; msgid = $message.attr('id'); - if (is_me) { // I am the sender, so this must be a forwarded message... contact_jid = Strophe.getBareJidFromJid(to_jid); @@ -30171,6 +30242,12 @@ return Backbone.BrowserStorage; this.password = credentials.password; } if (this.authentication === converse.ANONYMOUS) { + if (!this.jid) { + throw new Error("Config Error: when using anonymous login " + + "you need to provide the server's domain via the 'jid' option. " + + "Either when calling converse.initialize, or when calling " + + "converse.user.login."); + } this.connection.connect(this.jid.toLowerCase(), null, this.onConnectStatusChanged); } else if (this.authentication === converse.LOGIN) { if (!this.password) { @@ -30219,7 +30296,7 @@ return Backbone.BrowserStorage; }; this.logIn = function (credentials) { - if (credentials) { + if (credentials || this.authentication === converse.ANONYMOUS) { // When credentials are passed in, they override prebinding // or credentials fetching via HTTP this.autoLogin(credentials); @@ -30254,6 +30331,7 @@ return Backbone.BrowserStorage; /* Remove those views which are only allowed with a valid * connection. */ + this.unregisterPresenceHandler(); if (this.roster) { this.roster.off().reset(); // Removes roster contacts } @@ -30432,8 +30510,15 @@ return Backbone.BrowserStorage; }, 'get': function (jids) { if (typeof jids === "undefined") { - converse.log("chats.get: You need to provide at least one JID", "error"); - return null; + var result = []; + converse.chatboxes.each(function (chatbox) { + // FIXME: Leaky abstraction from MUC. We need to add a + // base type for chat boxes, and check for that. + if (chatbox.get('type') !== 'chatroom') { + result.push(converse.wrappedChatBox(chatbox)); + } + }); + return result; } else if (typeof jids === "string") { return converse.wrappedChatBox(converse.chatboxes.getChatBox(jids, true)); } @@ -31547,55 +31632,55 @@ return parser; })(this); -define('text!af',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "af"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Sluit hierdie kletskas"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Persoonlike boodskap"\n ],\n "me": [\n null,\n "ek"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tik tans"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "het opgehou tik"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "het weggegaan"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Vertoon hierdie keuselys"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Verwyder boodskappe"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "is nou aflyn"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "is besig"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Vee alle boodskappe uit"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Verskuil die lys van deelnemers"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Voeg \'n emotikon by"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Begin \'n oproep"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbind tans"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Gebruikersnaam:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Wagwoord"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Klik hier om anoniem aan te meld"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Meld aan"\n ],\n "Username": [\n null,\n "Gebruikersnaam"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "gebruiker@bediener"\n ],\n "password": [\n null,\n "wagwoord"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Teken in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ek is %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik om jou klets-status te verander"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Doelgemaakte status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Stoor"\n ],\n "online": [\n null,\n "aangemeld"\n ],\n "busy": [\n null,\n "besig"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "vir lank afwesig"\n ],\n "away": [\n null,\n "afwesig"\n ],\n "offline": [\n null,\n "afgemeld"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Aangemeld"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Besig"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Afwesig"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Afgemeld"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Meld af"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaknaam"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Soek"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Voeg by"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik om nuwe kletskontakte by te voeg"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Voeg \'n kontak by"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Geen gebruikers gevind"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik om as kletskontak by te voeg"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Klets"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fout"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Besig om te bekragtig"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Bekragtiging het gefaal"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie"\n ],\n "Close this box": [\n null,\n "Maak hierdie kletskas toe"\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klik om hierdie klets te herstel"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Geminimaliseer"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Boodskap"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fout: kon nie die opdrag uitvoer nie"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Is u seker dat u die boodskappe in hierdie kamer wil verwyder?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Verander die gebruiker se affiliasie na admin"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verban gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Verander gebruiker se rol na lid"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Skop gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Verleen lidmaatskap aan \'n gebruiker"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Verander u bynaam"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Verleen moderator rol aan gebruiker"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Verleen eienaarskap van hierdie kamer"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Herroep gebruiker se lidmaatskap"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Stel onderwerp vir kletskamer"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Kanseleer"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "A fout het voorgekom terwyl probeer is om die vorm te stoor."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Hiedie kletskamer benodig \'n wagwoord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Wagwoord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Dien in"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Hierdie vertrek is nie anoniem nie"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nou onbeskikbare lede"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nie onbeskikbare lede nie"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Nie-privaatheidverwante kamer instellings het verander"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Kamer log is nou aangeskakel"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Kamer log is nou afgeskakel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Hiedie kamer is nou nie anoniem nie"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou gedeeltelik anoniem"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou ten volle anoniem"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "\'n Nuwe kamer is geskep"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer verban"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer geskop"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder omdat die kamer nou slegs tot lede beperk word en jy nie \'n lid is nie."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Jy is van hierdie kamer verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s is verban"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s se bynaam het verander"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s is uitgeskop"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s is verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s is nie \'n lid nie, en dus verwyder"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is outomaties verander na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is verander na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die gegewe rede is: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Jy is nie op die ledelys van hierdie kamer nie"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Geen bynaam verskaf nie"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Jy word nie toegelaat om nog kletskamers te skep nie"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Jou bynaam voldoen nie aan die kamer se beleid nie"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Jou bynaam is reeds geneem"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Hierdie kamer bestaan tans (nog) nie"\n ],\n "This room has reached its maximum number of occupants": [\n null,\n "Hierdie kletskamer het sy maksimum aantal deelnemers bereik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Onderwerp deur %1$s bygewerk na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Hierdie gebruiker is \'n moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan boodskappe na die kamer stuur"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die kamer stuur nie"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Nooi uit"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Deelnemers"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "U is op die punt om %1$s na die kletskamer \\"%2$s\\" uit te nooi."\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "U mag na keuse \'n boodskap insluit, om bv. die rede vir die uitnodiging te staaf."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Kamer naam"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Bynaam"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Bediener"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Betree kletskamer"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Wys kletskamers"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Kletskamers"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Geen kletskamers op %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Kletskamers op %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik om hierdie kletskamer te open"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrywing:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Deelnemers:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Eienskappe:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Benodig magtiging"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Verskuil"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Benodig \'n uitnodiging"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Gemodereer"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nie-anoniem"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Oop kletskamer"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanente kamer"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiek"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Deels anoniem"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Tydelike kamer"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Ongemodereer"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek, en het die volgende rede verskaf: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n "Kennisgewing van %1$s"\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n "%1$s sê"\n ],\n "has come online": [\n null,\n "het aanlyn gekom"\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n "wil jou kontak wees"\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n "\'n Fout het voorgekom"\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Herstel versleutelde sessie"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genereer private sleutel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "U webblaaier mag tydelik onreageerbaar word."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Identiteitbevestigingsversoek van %1$s\\n\\nU gespreksmaat probeer om u identiteit te bevestig, deur die volgende vraag te vra \\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kon nie hierdie gebruiker se identitied bevestig nie."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Sleutels word met gespreksmaat uitgeruil."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "U boodskappe is nie meer versleutel nie"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is now versleutel maar u gespreksmaat se identiteit is nog onseker."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "U gespreksmaat se identiteit is bevestig."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "U gespreksmaat het versleuteling gestaak, u behoort nou dieselfde te doen."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "U boodskap kon nie gestuur word nie"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onversleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onleesbare versleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Hier is die vingerafdrukke, bevestig hulle met %1$s, buite hierdie kletskanaal \\n\\nU vingerafdruk, %2$s: %3$s\\n\\nVingerafdruk vir %1$s: %4$s\\n\\nIndien u die vingerafdrukke bevestig het, klik OK, andersinds klik Kanselleer"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Daar sal van u verwag word om \'n sekuriteitsvraag te stel, en dan ook die antwoord tot daardie vraag te verskaf.\\n\\nU gespreksmaat sal dan daardie vraag gestel word, en indien hulle presies dieselfde antwoord (lw. hoofletters tel) verskaf, sal hul identiteit bevestig wees."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Wat is u sekuriteitsvraag?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Wat is die antwoord tot die sekuriteitsvraag?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Ongeldige verifikasiemetode verskaf"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "U boodskappe is nie versleutel nie. Klik hier om OTR versleuteling te aktiveer."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel, maar u gespreksmaat se identiteit is not onseker."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel en u gespreksmaat se identiteit bevestig."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "U gespreksmaat het die private sessie gestaak. U behoort dieselfde te doen"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Beëindig versleutelde gesprek"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Verfris versleutelde gesprek"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Begin versleutelde gesprek"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Bevestig met vingerafdrukke"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Bevestig met SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Wat is hierdie?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nie-privaat"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "onbevestig"\n ],\n "verified": [\n null,\n "privaat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "afgesluit"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "bv. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "U XMPP-verskaffer se domein naam:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Haal die registrasie form"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wenk: A lys van publieke XMPP-verskaffers is beskikbaar"\n ],\n "here": [\n null,\n "hier"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registreer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Jammer, die gekose verskaffer ondersteun nie in-band registrasie nie.Probeer weer met \'n ander verskaffer."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Vra tans die XMPP-bediener vir \'n registrasie vorm"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Iets het fout geloop tydens koppeling met \\"%1$s\\". Is u seker dat dit bestaan?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "U word nou aangemeld"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Suksesvol geregistreer"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Terug"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe waardes vir korrektheid."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Hierdie persoon is besig"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Hierdie persoon is aanlyn"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Hierdie persoon is aflyn"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Hierdie persoon is onbeskikbaar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hierdie persoon is vir lank afwesig"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Hierdie persoon is afwesig"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakte te verskuil"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groepe"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "My kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Hangende kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontak versoeke"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ongegroepeer"\n ],\n "Filter": [\n null,\n "Filtreer"\n ],\n "State": [\n null,\n "Kletsstand"\n ],\n "Any": [\n null,\n "Enige"\n ],\n "Chatty": [\n null,\n "Geselserig"\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n "Weg vir langer"\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik om hierdie kontak te verwyder"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te weier"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik om met hierdie kontak te klets"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Naam"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Jammer, \'n fout het voorgekom tydens die verwydering van "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!af',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "af"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Sluit hierdie kletskas"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Persoonlike boodskap"\n ],\n "me": [\n null,\n "ek"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tik tans"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "het opgehou tik"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "het weggegaan"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Vertoon hierdie keuselys"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Verwyder boodskappe"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "is nou aflyn"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "is besig"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Vee alle boodskappe uit"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Verskuil die lys van deelnemers"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Voeg \'n emotikon by"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Begin \'n oproep"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbind tans"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Gebruikersnaam:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Wagwoord"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Klik hier om anoniem aan te meld"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Meld aan"\n ],\n "Username": [\n null,\n "Gebruikersnaam"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "gebruiker@bediener"\n ],\n "password": [\n null,\n "wagwoord"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Teken in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ek is %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik om jou klets-status te verander"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Doelgemaakte status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Stoor"\n ],\n "online": [\n null,\n "aangemeld"\n ],\n "busy": [\n null,\n "besig"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "vir lank afwesig"\n ],\n "away": [\n null,\n "afwesig"\n ],\n "offline": [\n null,\n "afgemeld"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Aangemeld"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Besig"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Afwesig"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Afgemeld"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Meld af"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaknaam"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Soek"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Voeg by"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik om nuwe kletskontakte by te voeg"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Voeg \'n kontak by"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Geen gebruikers gevind"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik om as kletskontak by te voeg"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Klets"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakte te verskuil"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fout"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Besig om te bekragtig"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Bekragtiging het gefaal"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie"\n ],\n "Close this box": [\n null,\n "Maak hierdie kletskas toe"\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klik om hierdie klets te herstel"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Geminimaliseer"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimeer hierdie kletskas"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Boodskap"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fout: kon nie die opdrag uitvoer nie"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Is u seker dat u die boodskappe in hierdie kamer wil verwyder?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Verander die gebruiker se affiliasie na admin"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verban gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Verander gebruiker se rol na lid"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Skop gebruiker uit hierdie kletskamer"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skryf in die derde persoon"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Verleen lidmaatskap aan \'n gebruiker"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Verander u bynaam"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Verleen moderator rol aan gebruiker"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Verleen eienaarskap van hierdie kamer"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Herroep gebruiker se lidmaatskap"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Stel onderwerp vir kletskamer"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Kanseleer"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "A fout het voorgekom terwyl probeer is om die vorm te stoor."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Hiedie kletskamer benodig \'n wagwoord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Wagwoord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Dien in"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Hierdie vertrek is nie anoniem nie"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nou onbeskikbare lede"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Hierdie vertrek wys nie onbeskikbare lede nie"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Nie-privaatheidverwante kamer instellings het verander"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Kamer log is nou aangeskakel"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Kamer log is nou afgeskakel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Hiedie kamer is nou nie anoniem nie"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou gedeeltelik anoniem"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Hierdie kamer is nou ten volle anoniem"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "\'n Nuwe kamer is geskep"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer verban"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Jy is uit die kamer geskop"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Jy is vanuit die kamer verwyder omdat die kamer nou slegs tot lede beperk word en jy nie \'n lid is nie."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Jy is van hierdie kamer verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s is verban"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s se bynaam het verander"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s is uitgeskop"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s is verwyder a.g.v \'n verandering van affiliasie"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s is nie \'n lid nie, en dus verwyder"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is outomaties verander na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "U bynaam is verander na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die gegewe rede is: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Jy is nie op die ledelys van hierdie kamer nie"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Geen bynaam verskaf nie"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Jy word nie toegelaat om nog kletskamers te skep nie"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Jou bynaam voldoen nie aan die kamer se beleid nie"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Jou bynaam is reeds geneem"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Hierdie kamer bestaan tans (nog) nie"\n ],\n "This room has reached its maximum number of occupants": [\n null,\n "Hierdie kletskamer het sy maksimum aantal deelnemers bereik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Onderwerp deur %1$s bygewerk na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Hierdie gebruiker is \'n moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan boodskappe na die kamer stuur"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die kamer stuur nie"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Nooi uit"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Deelnemers"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "U is op die punt om %1$s na die kletskamer \\"%2$s\\" uit te nooi."\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "U mag na keuse \'n boodskap insluit, om bv. die rede vir die uitnodiging te staaf."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Kamer naam"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Bynaam"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Bediener"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Betree kletskamer"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Wys kletskamers"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Kletskamers"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Geen kletskamers op %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Kletskamers op %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik om hierdie kletskamer te open"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrywing:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Deelnemers:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Eienskappe:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Benodig magtiging"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Verskuil"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Benodig \'n uitnodiging"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Gemodereer"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nie-anoniem"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Oop kletskamer"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanente kamer"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiek"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Deels anoniem"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Tydelike kamer"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Ongemodereer"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek, en het die volgende rede verskaf: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n "Kennisgewing van %1$s"\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n "%1$s sê"\n ],\n "has come online": [\n null,\n "het aanlyn gekom"\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n "wil jou kontak wees"\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n "\'n Fout het voorgekom"\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Herstel versleutelde sessie"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genereer private sleutel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "U webblaaier mag tydelik onreageerbaar word."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Identiteitbevestigingsversoek van %1$s\\n\\nU gespreksmaat probeer om u identiteit te bevestig, deur die volgende vraag te vra \\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kon nie hierdie gebruiker se identitied bevestig nie."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Sleutels word met gespreksmaat uitgeruil."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "U boodskappe is nie meer versleutel nie"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is now versleutel maar u gespreksmaat se identiteit is nog onseker."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "U gespreksmaat se identiteit is bevestig."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "U gespreksmaat het versleuteling gestaak, u behoort nou dieselfde te doen."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "U boodskap kon nie gestuur word nie"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onversleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ons het \'n onleesbare versleutelde boodskap ontvang"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Hier is die vingerafdrukke, bevestig hulle met %1$s, buite hierdie kletskanaal \\n\\nU vingerafdruk, %2$s: %3$s\\n\\nVingerafdruk vir %1$s: %4$s\\n\\nIndien u die vingerafdrukke bevestig het, klik OK, andersinds klik Kanselleer"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Daar sal van u verwag word om \'n sekuriteitsvraag te stel, en dan ook die antwoord tot daardie vraag te verskaf.\\n\\nU gespreksmaat sal dan daardie vraag gestel word, en indien hulle presies dieselfde antwoord (lw. hoofletters tel) verskaf, sal hul identiteit bevestig wees."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Wat is u sekuriteitsvraag?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Wat is die antwoord tot die sekuriteitsvraag?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Ongeldige verifikasiemetode verskaf"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "U boodskappe is nie versleutel nie. Klik hier om OTR versleuteling te aktiveer."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel, maar u gespreksmaat se identiteit is not onseker."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "U boodskappe is versleutel en u gespreksmaat se identiteit bevestig."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "U gespreksmaat het die private sessie gestaak. U behoort dieselfde te doen"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Beëindig versleutelde gesprek"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Verfris versleutelde gesprek"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Begin versleutelde gesprek"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Bevestig met vingerafdrukke"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Bevestig met SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Wat is hierdie?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nie-privaat"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "onbevestig"\n ],\n "verified": [\n null,\n "privaat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "afgesluit"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "bv. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "U XMPP-verskaffer se domein naam:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Haal die registrasie form"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wenk: A lys van publieke XMPP-verskaffers is beskikbaar"\n ],\n "here": [\n null,\n "hier"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registreer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Jammer, die gekose verskaffer ondersteun nie in-band registrasie nie.Probeer weer met \'n ander verskaffer."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Vra tans die XMPP-bediener vir \'n registrasie vorm"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Iets het fout geloop tydens koppeling met \\"%1$s\\". Is u seker dat dit bestaan?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "U word nou aangemeld"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Suksesvol geregistreer"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Terug"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe waardes vir korrektheid."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Hierdie persoon is besig"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Hierdie persoon is aanlyn"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Hierdie persoon is aflyn"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Hierdie persoon is onbeskikbaar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hierdie persoon is vir lank afwesig"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Hierdie persoon is afwesig"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groepe"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "My kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Hangende kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontak versoeke"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ongegroepeer"\n ],\n "Filter": [\n null,\n "Filtreer"\n ],\n "State": [\n null,\n "Kletsstand"\n ],\n "Any": [\n null,\n "Enige"\n ],\n "Chatty": [\n null,\n "Geselserig"\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n "Weg vir langer"\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik om hierdie kontak te verwyder"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klik om hierdie kontakversoek te weier"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik om met hierdie kontak te klets"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Naam"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Jammer, \'n fout het voorgekom tydens die verwydering van "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "ca"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Tanca aquest quadre del xat"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Missatge personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "jo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "està escrivint"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha deixat d\'escriure"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ha marxat"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra aquest menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Elimina els missatges"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquest quadre del xat?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'ha desconnectat"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "està ocupat"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Esborra tots els missatges"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Amaga la llista d\'ocupants"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Insereix una cara somrient"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Inicia una trucada"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactes"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "S\'està establint la connexió"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'usuari XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "usuari@servidor"\n ],\n "password": [\n null,\n "contrasenya"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estic %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Feu clic aquí per escriure un missatge d\'estat personalitzat"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Feu clic per canviar l\'estat del xat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Estat personalitzat"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Desa"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línia"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupat"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent durant una estona"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "offline": [\n null,\n "desconnectat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línia"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupat"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconnectat"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Tanca la sessió"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom del contacte"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Afegeix"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Feu clic per afegir contactes nous al xat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Afegeix un contacte"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "No s\'ha trobat cap usuari"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Feu clic per afegir com a contacte del xat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Canvia de xat"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "S\'està efectuant l\'autenticació"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Error d\'autenticació"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar afegir "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Aquest client no admet les subscripcions de presència"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Feu clic per restaurar aquest xat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimitzat"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimitza aquest quadre del xat"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Missatge"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Error: no s\'ha pogut executar l\'ordre"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Error: el \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquesta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Canvia l\'afiliació de l\'usuari a administrador"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Canvia el rol de l\'usuari a ocupant"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Atorga una afiliació a un usuari"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Elimina la capacitat de l\'usuari de publicar missatges"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Canvieu el vostre àlies"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Atorga el rol de moderador a l\'usuari"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Atorga la propietat d\'aquesta sala"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Revoca l\'afiliació de l\'usuari"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Defineix un tema per a la sala"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel·la"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar desar el formulari."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Envia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala no és anònima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala no mostra membres no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "S\'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registre de la sala està habilitat"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registre de la sala està deshabilitat"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara no és anònima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és parcialment anònima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és totalment anònima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "S\'ha creat una sala nova"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè s\'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "L\'àlies de %1$s ha canviat"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s perquè no és membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat a: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "El motiu indicat és: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "No sou a la llista de membres d\'aquesta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No s\'ha especificat cap àlies"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "No teniu permís per crear sales noves"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "El vostre àlies no s\'ajusta a les polítiques d\'aquesta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "El vostre àlies ja està en ús"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Aquesta sala (encara) no existeix"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema definit per %1$s en: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Aquest usuari és un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupants"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Teniu l\'opció d\'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom de la sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Àlies"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Uneix-me a la sala"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra les sales"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Sales"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "No hi ha cap sala a %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Sales a %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Feu clic per obrir aquesta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra més informació d\'aquesta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripció:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Característiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Cal autenticar-se"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Amagat"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Cal tenir una invitació"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderada"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No és anònima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Obre la sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semianònima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "No moderada"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "S\'està tornant a establir la sessió xifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "S\'està generant la clau privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "És possible que el navegador no respongui."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Sol·licitud d\'autenticació de %1$s\\n\\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No s\'ha pogut verificar la identitat d\'aquest usuari."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "S\'està intercanviant la clau privada amb el contacte."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Els vostres missatges ja no estan xifrats"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "S\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "No s\'ha pogut enviar el missatge"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge sense xifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge xifrat il·legible"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d\'aquest xat.\\n\\nEmpremta de l\'usuari %2$s: %3$s\\n\\nEmpremta de %1$s: %4$s\\n\\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D\'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\\n\\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se\'n verificarà la identitat."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quina és la vostra pregunta de seguretat?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "S\'ha indicat un esquema d\'autenticació no vàlid"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats i s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalitza la conversa xifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualitza la conversa xifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Comença la conversa xifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifica amb empremtes"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifica amb SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Què és això?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "sense xifrar"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sense verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "acabat"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "p. ex. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Obtingues un formulari de registre"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"\n ],\n "here": [\n null,\n "aquí"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registre"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "S\'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Ha passat alguna cosa mentre s\'establia la connexió amb \\"%1$s\\". Segur que existeix?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "S\'està iniciant la vostra sessió"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registre correcte"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Torna"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "El proveïdor ha rebutjat l\'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Aquest contacte està ocupat"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Aquest contacte està en línia"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Aquest contacte està desconnectat"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Aquest contacte no està disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Aquest contacte està absent durant un període prolongat"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Aquest contacte està absent"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Feu clic per amagar aquests contactes"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grups"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Els meus contactes"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactes pendents"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Sol·licituds de contacte"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sense agrupar"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Feu clic per eliminar aquest contacte"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Feu clic per conversar amb aquest contacte"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nom"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Segur que voleu eliminar aquest contacte?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar eliminar "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!ca',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "ca"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Tanca aquest quadre del xat"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Missatge personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "jo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "està escrivint"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha deixat d\'escriure"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ha marxat"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra aquest menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Elimina els missatges"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquest quadre del xat?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'ha desconnectat"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "està ocupat"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Esborra tots els missatges"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Amaga la llista d\'ocupants"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Insereix una cara somrient"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Inicia una trucada"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactes"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "S\'està establint la connexió"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'usuari XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "usuari@servidor"\n ],\n "password": [\n null,\n "contrasenya"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Inicia la sessió"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estic %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Feu clic aquí per escriure un missatge d\'estat personalitzat"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Feu clic per canviar l\'estat del xat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Estat personalitzat"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Desa"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línia"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupat"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent durant una estona"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "offline": [\n null,\n "desconnectat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línia"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupat"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconnectat"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Tanca la sessió"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom del contacte"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Afegeix"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Feu clic per afegir contactes nous al xat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Afegeix un contacte"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "No s\'ha trobat cap usuari"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Feu clic per afegir com a contacte del xat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Canvia de xat"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Feu clic per amagar aquests contactes"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "S\'està efectuant l\'autenticació"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Error d\'autenticació"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar afegir "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Aquest client no admet les subscripcions de presència"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Feu clic per restaurar aquest xat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimitzat"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Minimitza aquest quadre del xat"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Missatge"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Error: no s\'ha pogut executar l\'ordre"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Error: el \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Segur que voleu esborrar els missatges d\'aquesta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Canvia l\'afiliació de l\'usuari a administrador"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Canvia el rol de l\'usuari a ocupant"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulsa l\'usuari de la sala"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Escriu en tercera persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Atorga una afiliació a un usuari"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Elimina la capacitat de l\'usuari de publicar missatges"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Canvieu el vostre àlies"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Atorga el rol de moderador a l\'usuari"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Atorga la propietat d\'aquesta sala"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Revoca l\'afiliació de l\'usuari"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Defineix un tema per a la sala"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel·la"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar desar el formulari."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contrasenya:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Envia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala no és anònima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Aquesta sala no mostra membres no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "S\'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registre de la sala està habilitat"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registre de la sala està deshabilitat"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara no és anònima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és parcialment anònima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Aquesta sala ara és totalment anònima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "S\'ha creat una sala nova"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Se us ha expulsat d\'aquesta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Se us ha eliminat d\'aquesta sala perquè s\'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "L\'àlies de %1$s ha canviat"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "S\'ha expulsat %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s a causa d\'un canvi d\'afiliació"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "S\'ha eliminat %1$s perquè no és membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "El vostre àlies ha canviat a: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "El motiu indicat és: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "No sou a la llista de membres d\'aquesta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No s\'ha especificat cap àlies"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "No teniu permís per crear sales noves"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "El vostre àlies no s\'ajusta a les polítiques d\'aquesta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "El vostre àlies ja està en ús"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Aquesta sala (encara) no existeix"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema definit per %1$s en: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Aquest usuari és un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupants"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Teniu l\'opció d\'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom de la sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Àlies"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Uneix-me a la sala"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra les sales"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Sales"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "No hi ha cap sala a %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Sales a %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Feu clic per obrir aquesta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra més informació d\'aquesta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripció:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Característiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Cal autenticar-se"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Amagat"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Cal tenir una invitació"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderada"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No és anònima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Obre la sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semianònima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "No moderada"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "S\'està tornant a establir la sessió xifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "S\'està generant la clau privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "És possible que el navegador no respongui."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Sol·licitud d\'autenticació de %1$s\\n\\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No s\'ha pogut verificar la identitat d\'aquest usuari."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "S\'està intercanviant la clau privada amb el contacte."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Els vostres missatges ja no estan xifrats"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "S\'ha verificat la identitat del contacte."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "No s\'ha pogut enviar el missatge"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge sense xifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Hem rebut un missatge xifrat il·legible"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d\'aquest xat.\\n\\nEmpremta de l\'usuari %2$s: %3$s\\n\\nEmpremta de %1$s: %4$s\\n\\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D\'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\\n\\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se\'n verificarà la identitat."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quina és la vostra pregunta de seguretat?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "S\'ha indicat un esquema d\'autenticació no vàlid"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats, però no s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Els vostres missatges estan xifrats i s\'ha verificat el contacte."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalitza la conversa xifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualitza la conversa xifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Comença la conversa xifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifica amb empremtes"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifica amb SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Què és això?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "sense xifrar"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sense verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificat"\n ],\n "finished": [\n null,\n "acabat"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "p. ex. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Obtingues un formulari de registre"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"\n ],\n "here": [\n null,\n "aquí"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registre"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "S\'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Ha passat alguna cosa mentre s\'establia la connexió amb \\"%1$s\\". Segur que existeix?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "S\'està iniciant la vostra sessió"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registre correcte"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Torna"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "El proveïdor ha rebutjat l\'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Aquest contacte està ocupat"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Aquest contacte està en línia"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Aquest contacte està desconnectat"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Aquest contacte no està disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Aquest contacte està absent durant un període prolongat"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Aquest contacte està absent"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grups"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Els meus contactes"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactes pendents"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Sol·licituds de contacte"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sense agrupar"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Feu clic per eliminar aquest contacte"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Feu clic per conversar amb aquest contacte"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nom"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Segur que voleu eliminar aquest contacte?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "S\'ha produït un error en intentar eliminar "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!de',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "de"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Persönliche Nachricht"\n ],\n "me": [\n null,\n "Ich"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tippt"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "tippt nicht mehr"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ist jetzt abwesend"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Dieses Menü anzeigen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Nachrichten entfernen"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "ist beschäftigt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Alle Nachrichten löschen"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbindungsaufbau …"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Benutzername"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passwort:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Hier klicken um anonym anzumelden"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ich bin %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Hier klicken um Statusnachricht zu ändern"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Hier klicken um Status zu ändern"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statusnachricht"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Speichern"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "beschäftigt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "länger abwesend"\n ],\n "away": [\n null,\n "abwesend"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Beschäftigt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Abwesend"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Abgemeldet"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Abmelden"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Name des Kontakts"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Suche"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hinzufügen"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Kontakt hinzufügen"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Keine Benutzer gefunden"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Chat ein-/ausblenden"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fehler"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentifizierung"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Authentifizierung gescheitert"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimiert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Nachricht"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fehler: Konnte den Befehl nicht ausführen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten in diesem Raum löschen möchten?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verbanne einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Werfe einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Spitznamen ändern"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Besitzrechte an diesem Raum vergeben"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Chatraum Thema festlegen"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Abbrechen"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dieser Raum erfordert ein Passwort"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passwort: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Abschicken"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist nicht anonym"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder nicht an"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Die Raumkonfiguration hat sich geändert (nicht Privatsphäre relevant)"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert."\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert."\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt nicht anonym"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt teils anonym"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt anonym"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Ein neuer Raum wurde erstellt"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sie sind aus diesem Raum verbannt worden"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sie wurden wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da Sie kein Mitglied sind."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da der MUC (Multi-User Chat) Dienst gerade heruntergefahren wird."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s ist verbannt worden"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s hat den Spitznamen geändert"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s wurde hinausgeworfen"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s wurde wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s ist kein Mitglied und wurde daher entfernt"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde geändert zu: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die angegebene Begründung lautet: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Sie sind nicht auf der Mitgliederliste dieses Raums"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Kein Spitzname festgelegt"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ungültiger Spitzname"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Ihre Spitzname existiert bereits."\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dieser Raum existiert (noch) nicht"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat das Thema zu \\"%2$s\\" geändert"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Dieser Benutzer ist ein Moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann keine Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Einladen"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Raumname"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Spitzname"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Raum betreten"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Räume anzeigen"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Räume"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Keine Räume auf %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Räume auf %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Raum zu öffnen"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mehr Information über diesen Raum zeigen"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beschreibung"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funktionen:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Authentifizierung erforderlich"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Versteckt"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Einladung erforderlich"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderiert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nicht anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Offener Raum"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Dauerhafter Raum"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Öffentlich"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Teils anonym"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Vorübergehender Raum"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderiert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen. Begründung: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Verschlüsselte Sitzung wiederherstellen"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generiere privaten Schlüssel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ihr Browser könnte langsam reagieren."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Authentifizierungsanfrage von %1$s\\n\\nIhr Kontakt möchte durch die folgende Frage Ihre Identität verifizieren:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Die Identität des Benutzers konnte nicht verifiziert werden."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Tausche private Schlüssel mit Kontakt aus."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unverschlüsselte Nachricht empfangen"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unlesbare Nachricht empfangen"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Was ist das?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "unverschlüsselt"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nicht verifiziert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifiziert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "erledigt"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "z. B. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n "Zurück"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist beschäftigt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist abwesend"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppen"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Meine Kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Unbestätigte Kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktanfragen"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ungruppiert"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!de',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "de"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Persönliche Nachricht"\n ],\n "me": [\n null,\n "Ich"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "tippt"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "tippt nicht mehr"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "ist jetzt abwesend"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Dieses Menü anzeigen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Nachrichten entfernen"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "ist beschäftigt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Alle Nachrichten löschen"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakte"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbindungsaufbau …"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Benutzername"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passwort:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Hier klicken um anonym anzumelden"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Anmelden"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ich bin %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Hier klicken um Statusnachricht zu ändern"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Hier klicken um Status zu ändern"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statusnachricht"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Speichern"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "beschäftigt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "länger abwesend"\n ],\n "away": [\n null,\n "abwesend"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Beschäftigt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Abwesend"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Abgemeldet"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Abmelden"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Name des Kontakts"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Suche"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hinzufügen"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Kontakt hinzufügen"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Keine Benutzer gefunden"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Chat ein-/ausblenden"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Fehler"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentifizierung"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Authentifizierung gescheitert"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimiert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Nachricht"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Fehler: Konnte den Befehl nicht ausführen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten in diesem Raum löschen möchten?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Verbanne einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Werfe einen Benutzer aus dem Raum."\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "In der dritten Person schreiben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Spitznamen ändern"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Besitzrechte an diesem Raum vergeben"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Chatraum Thema festlegen"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Abbrechen"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dieser Raum erfordert ein Passwort"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passwort: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Abschicken"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist nicht anonym"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder nicht an"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Die Raumkonfiguration hat sich geändert (nicht Privatsphäre relevant)"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert."\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert."\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt nicht anonym"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt teils anonym"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dieser Raum ist jetzt anonym"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Ein neuer Raum wurde erstellt"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sie sind aus diesem Raum verbannt worden"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sie wurden wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da Sie kein Mitglied sind."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da der MUC (Multi-User Chat) Dienst gerade heruntergefahren wird."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s ist verbannt worden"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s hat den Spitznamen geändert"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s wurde hinausgeworfen"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s wurde wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s ist kein Mitglied und wurde daher entfernt"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ihr Spitzname wurde geändert zu: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Die angegebene Begründung lautet: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Sie sind nicht auf der Mitgliederliste dieses Raums"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Kein Spitzname festgelegt"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ungültiger Spitzname"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Ihre Spitzname existiert bereits."\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dieser Raum existiert (noch) nicht"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat das Thema zu \\"%2$s\\" geändert"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Dieser Benutzer ist ein Moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Dieser Benutzer kann keine Nachrichten in diesem Raum verschicken"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Einladen"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Raumname"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Spitzname"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Raum betreten"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Räume anzeigen"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Räume"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Keine Räume auf %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Räume auf %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Raum zu öffnen"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mehr Information über diesen Raum zeigen"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beschreibung"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Teilnehmer"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funktionen:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Authentifizierung erforderlich"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Versteckt"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Einladung erforderlich"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderiert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nicht anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Offener Raum"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Dauerhafter Raum"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Öffentlich"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Teils anonym"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Vorübergehender Raum"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderiert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s hat Sie in den Raum \\"%2$s\\" eingeladen. Begründung: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Verschlüsselte Sitzung wiederherstellen"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generiere privaten Schlüssel."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ihr Browser könnte langsam reagieren."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Authentifizierungsanfrage von %1$s\\n\\nIhr Kontakt möchte durch die folgende Frage Ihre Identität verifizieren:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Die Identität des Benutzers konnte nicht verifiziert werden."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Tausche private Schlüssel mit Kontakt aus."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unverschlüsselte Nachricht empfangen"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Wir haben eine unlesbare Nachricht empfangen"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Was ist das?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "unverschlüsselt"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nicht verifiziert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifiziert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "erledigt"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "z. B. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n "Zurück"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist beschäftigt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Dieser Kontakt ist abwesend"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppen"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Meine Kontakte"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Unbestätigte Kontakte"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktanfragen"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ungruppiert"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!en',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "en"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Personal message": [\n null,\n ""\n ],\n "me": [\n null,\n ""\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Show this menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Write in the third person"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Remove messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Connecting": [\n null,\n ""\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n ""\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Click here to log in anonymously"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Log In"\n ],\n "Username": [\n null,\n ""\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Sign in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "I am %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Click here to write a custom status message"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Click to change your chat status"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Custom status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Save"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "busy"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "away for long"\n ],\n "away": [\n null,\n "away"\n ],\n "Online": [\n null,\n ""\n ],\n "Busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Offline": [\n null,\n ""\n ],\n "Log out": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact name": [\n null,\n ""\n ],\n "Search": [\n null,\n ""\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n ""\n ],\n "No users found": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n ""\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n ""\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Close this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "An error occurred while trying to save the form."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "This chatroom requires a password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Submit"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "This room is not anonymous"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "This room now shows unavailable members"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "This room does not show unavailable members"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Non-privacy-related room configuration has changed"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Room logging is now enabled"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Room logging is now disabled"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "This room is now non-anonymous"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "This room is now semi-anonymous"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "This room is now fully-anonymous"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "A new room has been created"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "You have been banned from this room"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "You have been kicked from this room"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "You have been removed from this room because of an affiliation change"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s has been banned"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s has been kicked out"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s has been removed because of an affiliation change"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s has been removed for not being a member"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "You are not on the member list of this room"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No nickname was specified"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "You are not allowed to create new rooms"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Your nickname is already taken"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "This room does not (yet) exist"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic set by %1$s to: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "This user is a moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "This user can send messages in this room"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "This user can NOT send messages in this room"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "Occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n ""\n ],\n "Nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n ""\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rooms on %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Click to open this room"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Show more information on this room"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Occupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Features:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Requires authentication"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Hidden"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requires an invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderated"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonymous"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Open room"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent room"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymous"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Temporary room"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderated"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "has come online": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n ""\n ],\n "unverified": [\n null,\n ""\n ],\n "verified": [\n null,\n ""\n ],\n "finished": [\n null,\n ""\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n ""\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Click to remove this contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Click to chat with this contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!en',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "en"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Personal message": [\n null,\n ""\n ],\n "me": [\n null,\n ""\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Show this menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Write in the third person"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Remove messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Connecting": [\n null,\n ""\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n ""\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Click here to log in anonymously"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Log In"\n ],\n "Username": [\n null,\n ""\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Sign in"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "I am %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Click here to write a custom status message"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Click to change your chat status"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Custom status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Save"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "busy"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "away for long"\n ],\n "away": [\n null,\n "away"\n ],\n "Online": [\n null,\n ""\n ],\n "Busy": [\n null,\n ""\n ],\n "Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Offline": [\n null,\n ""\n ],\n "Log out": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact name": [\n null,\n ""\n ],\n "Search": [\n null,\n ""\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n ""\n ],\n "No users found": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n ""\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n ""\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Close this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n ""\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancel"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "An error occurred while trying to save the form."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "This chatroom requires a password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Submit"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "This room is not anonymous"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "This room now shows unavailable members"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "This room does not show unavailable members"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Non-privacy-related room configuration has changed"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Room logging is now enabled"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Room logging is now disabled"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "This room is now non-anonymous"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "This room is now semi-anonymous"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "This room is now fully-anonymous"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "A new room has been created"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "You have been banned from this room"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "You have been kicked from this room"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "You have been removed from this room because of an affiliation change"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s has been banned"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s has been kicked out"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s has been removed because of an affiliation change"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s has been removed for not being a member"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "You are not on the member list of this room"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "No nickname was specified"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "You are not allowed to create new rooms"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Your nickname is already taken"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "This room does not (yet) exist"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic set by %1$s to: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "This user is a moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "This user can send messages in this room"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "This user can NOT send messages in this room"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "Occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n ""\n ],\n "Nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n ""\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms": [\n null,\n ""\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rooms on %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Click to open this room"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Show more information on this room"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Occupants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Features:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Requires authentication"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Hidden"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requires an invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderated"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonymous"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Open room"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent room"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymous"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Temporary room"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Unmoderated"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "has come online": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n ""\n ],\n "unverified": [\n null,\n ""\n ],\n "verified": [\n null,\n ""\n ],\n "finished": [\n null,\n ""\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n ""\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n ""\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Click to remove this contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Click to chat with this contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!es',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "es"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Mensaje personal"\n ],\n "me": [\n null,\n "yo"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostrar este menú"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escribir en tercera persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Eliminar mensajes"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contactos"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Conectando"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Contraseña:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Iniciar sesión"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Registrar"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estoy %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Haga click para escribir un mensaje de estatus personalizado"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Haga click para cambiar su estatus de chat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Personalizar estatus"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Guardar"\n ],\n "online": [\n null,\n "en línea"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupado"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "ausente por mucho tiempo"\n ],\n "away": [\n null,\n "ausente"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En línea"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupado"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Ausente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Desconectado"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nombre de contacto"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Búsqueda"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Agregar"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Haga click para agregar nuevos contactos al chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Agregar un contacto"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Sin usuarios encontrados"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Haga click para agregar como contacto de chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Chat"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticando"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "La autenticación falló"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Haga click para eliminar este contacto"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimizado"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Mensaje"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta sala?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancelar"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Un error ocurrío mientras se guardaba el formulario."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Esta sala de chat requiere una contraseña."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Contraseña: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Enviar"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Esta sala no es para usuarios anónimos"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Esta sala ahora muestra los miembros no disponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Esta sala no muestra los miembros no disponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Una configuración de la sala no relacionada con la privacidad ha sido cambiada"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "El registro de la sala ahora está habilitado"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "El registro de la sala ahora está deshabilitado"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Esta sala ahora es pública"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Esta sala ahora es semi-anónima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Esta sala ahora es completamente anónima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Una nueva sala ha sido creada"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Usted ha sido bloqueado de esta sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Usted ha sido expulsado de esta sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Usted ha sido eliminado de esta sala debido a un cambio de afiliación"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que la sala cambio su configuración a solo-miembros y usted no es un miembro"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que el servicio MUC (Multi-user chat) está deshabilitado."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s ha sido bloqueado"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s ha sido expulsado"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s ha sido eliminado debido a un cambio de afiliación"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s ha sido eliminado debido a que no es miembro"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Usted no está en la lista de miembros de esta sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Sin apodo especificado"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Usted no esta autorizado para crear nuevas salas"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Su apodo no se ajusta a la política de esta sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Su apodo ya ha sido tomando por otro usuario"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Esta sala (aún) no existe"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Tema fijado por %1$s a: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Este usuario es un moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Este usuario puede enviar mensajes en esta sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Este usuario NO puede enviar mensajes en esta"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Ocupantes"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nombre de sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Apodo"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Servidor"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostrar salas"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salas"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Sin salas en %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salas en %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Haga click para abrir esta sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostrar más información en esta sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descripción"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupantes:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Características:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Autenticación requerida"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Oculto"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requiere una invitación"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderado"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "No anónimo"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Abrir sala"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pública"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi anónimo"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporal"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Sin moderar"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Re-estableciendo sesión cifrada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generando llave privada"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Su navegador podría dejar de responder por un momento"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "No se pudo verificar la identidad de este usuario"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Sus mensajes han dejado de cifrarse"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Su mensaje no se pudo enviar"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Se recibío un mensaje sin cifrar"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Se recibío un mensaje cifrado corrupto"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Por favor confirme los identificadores de %1$s fuera de este chat.\\n\\nSu identificador es, %2$s: %3$s\\n\\nEl identificador de %1$s es: %4$s\\n\\nDespués de confirmar los identificadores haga click en OK, cancele si no concuerdan."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Introduzca su pregunta de seguridad"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Introduzca la respuesta a su pregunta de seguridad"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Esquema de autenticación inválido"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Sus mensajes no están cifrados. Haga click aquí para habilitar el cifrado OTR"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalizar sesión cifrada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualizar sesión cifrada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Iniciar sesión cifrada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verificar con identificadores"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verificar con SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "¿Qué es esto?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "texto plano"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "sin verificar"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificado"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finalizado"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Este contacto está ocupado"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Este contacto está en línea"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Este contacto está desconectado"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Este contacto no está disponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Este contacto está ausente por un largo periodo de tiempo"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Este contacto está ausente"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mis contactos"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contactos pendientes"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Solicitudes de contacto"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Haga click para eliminar este contacto"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Haga click para conversar con este contacto"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "¿Esta seguro de querer eliminar este contacto?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!fr',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "fr"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Message personnel"\n ],\n "me": [\n null,\n "moi"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "écrit"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "a arrêté d\'écrire"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "est parti"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Afficher ce menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Effacer les messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'est déconnecté"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "est occupé"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Supprimer tous les messages"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Démarrer un appel"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contacts"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connexion"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'utilisateur XMPP/Jabber"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Mot de passe:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Cliquez ici pour se connecter anonymement"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Se connecter"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "S\'inscrire"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Je suis %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Cliquez pour changer votre statut"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statut personnel"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Enregistrer"\n ],\n "online": [\n null,\n "en ligne"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupé"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent pour une longue durée"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En ligne"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupé"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Déconnecté"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Se déconnecter"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom du contact"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Rechercher"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Ajouter"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Ajouter un contact"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Aucun utilisateur trouvé"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Cliquer pour ajouter aux contacts"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Ouvrir IM"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Erreur"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentification"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "L\'authentification a échoué"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Cliquez pour afficher cette discussion"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Réduit(s)"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Erreur: la commande ne peut pas être exécutée"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de ce salon ?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en administrateur"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bannir l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulser l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Autoriser l\'utilisateur à être membre"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Retirer le droit d\'envoyer des messages"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Changer votre alias"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en modérateur"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Accorder la propriété à ce salon"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Révoquer l\'utilisateur des membres"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Indiquer le sujet du salon"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annuler"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Une erreur est survenue lors de l\'enregistrement du formulaire."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ce salon nécessite un mot de passe."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Mot de passe: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Soumettre"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ce salon n\'est pas anonyme"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ce salon n\'affiche pas les membres indisponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Le logging du salon est activé"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Le logging du salon est désactivé"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant non-anonyme"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant semi-anonyme"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant entièrement anonyme"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Un nouveau salon a été créé"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Vous avez été banni de ce salon"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Vous avez été expulsé de ce salon"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon du fait d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n\'êtes pas membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s a été banni"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s a changé son nom"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s a été expulsé"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s a été supprimé à cause d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s a été supprimé car il n\'est pas membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié automatiquement en: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié en: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "La raison indiquée est: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas dans la liste des membres de ce salon"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Aucun alias n\'a été indiqué"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas autorisé à créer des salons"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Votre alias n\'est pas conforme à la politique de ce salon"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Votre alias est déjà utilisé"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ce salon n\'existe pas encore"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Le sujet \'%2$s\' a été défini par %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Cet utilisateur est modérateur"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Inviter"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Vous vous apprêtez à inviter %1$s dans le salon \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Vous pouvez facultativement ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom du salon"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Alias"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serveur"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Rejoindre"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Afficher les salons"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salons"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Aucun salon dans %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salons dans %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Cliquer pour ouvrir ce salon"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Afficher davantage d\'informations sur ce salon"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Caractéristiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Nécessite une authentification"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Masqué"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Nécessite une invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Modéré"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonyme"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Ouvrir un salon"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Salon permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonyme"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Salon temporaire"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non modéré"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant:\\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Rétablissement de la session encryptée"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Génération de la clé privée"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Votre navigateur pourrait ne plus répondre"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Demande d\'authentification de %1$s\\n\\nVotre contact tente de vérifier votre identité, en vous posant la question ci-dessous.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "L\'identité de cet utilisateur ne peut pas être vérifiée"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Échange de clé privée avec le contact"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Vos messages ne sont plus cryptés"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Vos messages sont maintenant cryptés mais l\'identité de votre contact n\'a pas econre été véfifiée"\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "L\'identité de votre contact a été vérifiée"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Votre contact a arrêté le cryptage de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Votre message ne peut pas être envoyé"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Un message non crypté a été reçu"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Un message crypté illisible a été reçu"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Voici les empreintes de sécurité, veuillez les confirmer avec %1$s, en dehors de ce chat.\\n\\nEmpreinte pour vous, %2$s: %3$s\\n\\nEmpreinte pour %1$s: %4$s\\n\\nSi vous avez confirmé que les empreintes correspondent, cliquez OK, sinon cliquez Annuler."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Vous allez être invité à fournir une question de sécurité et une réponse à cette question.\\n\\nVotre contact devra répondre à la même question et s\'il fournit la même réponse (sensible à la casse), son identité sera vérifiée."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quelle est votre question de sécurité?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quelle est la réponse à la question de sécurité?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Schéma d\'authentification fourni non valide"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Vos messges ne sont pas cryptés. Cliquez ici pour activer le cryptage OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Vos messges sont cryptés, mais votre contact n\'a pas été vérifié"\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Vos messages sont cryptés et votre contact est vérifié"\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Votre contact a fermé la session privée de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Terminer la conversation cryptée"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualiser la conversation cryptée"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Démarrer une conversation cryptée"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Vérifier par empreintes de sécurité"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Vérifier par Question/Réponse"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Qu\'est-ce qu\'une conversation cryptée?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non crypté"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non vérifié"\n ],\n "verified": [\n null,\n "vérifié"\n ],\n "finished": [\n null,\n "terminé"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Votre domaine XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Récupération du formulaire d\'enregistrement"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Astuce: Une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"\n ],\n "here": [\n null,\n "ici"\n ],\n "Register": [\n null,\n "S\'enregistrer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l\'enregistrement de compte en ligne. Merci d\'essayer avec un autre fournisseur."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Demande du formulaire enregistrement au serveur XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Quelque chose a échoué lors de l\'établissement de la connexion avec \\"%1$s\\". Êtes-vous sure qu\'il existe ?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "En cours de connexion"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Enregistré avec succès"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Retourner"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Ce contact est occupé"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Ce contact est connecté"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Ce contact est déconnecté"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Ce contact est indisponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Cliquez pour cacher ces contacts"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groupes"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mes contacts"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contacts en attente"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Demandes de contacts"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sans groupe"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Cliquez pour supprimer ce contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour accepter la demande de ce contact"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour refuser la demande de ce contact"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Cliquez pour discuter avec ce contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!fr',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "fr"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Message personnel"\n ],\n "me": [\n null,\n "moi"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "écrit"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "a arrêté d\'écrire"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "est parti"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Afficher ce menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Effacer les messages"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "s\'est déconnecté"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "est occupé"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Supprimer tous les messages"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Démarrer un appel"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contacts"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connexion"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nom d\'utilisateur XMPP/Jabber"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Mot de passe:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Cliquez ici pour se connecter anonymement"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Se connecter"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "S\'inscrire"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Je suis %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Cliquez pour changer votre statut"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Statut personnel"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Enregistrer"\n ],\n "online": [\n null,\n "en ligne"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupé"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "absent pour une longue durée"\n ],\n "away": [\n null,\n "absent"\n ],\n "Online": [\n null,\n "En ligne"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupé"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Absent"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Déconnecté"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Se déconnecter"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nom du contact"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Rechercher"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Ajouter"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Ajouter un contact"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Aucun utilisateur trouvé"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Cliquer pour ajouter aux contacts"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Ouvrir IM"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Cliquez pour cacher ces contacts"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Erreur"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authentification"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "L\'authentification a échoué"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Cliquez pour afficher cette discussion"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Réduit(s)"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Message"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Erreur: la commande ne peut pas être exécutée"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de ce salon ?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en administrateur"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bannir l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Expulser l\'utilisateur du salon"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Écrire à la troisième personne"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Autoriser l\'utilisateur à être membre"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Retirer le droit d\'envoyer des messages"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Changer votre alias"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Changer le rôle de l\'utilisateur en modérateur"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Accorder la propriété à ce salon"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Révoquer l\'utilisateur des membres"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Indiquer le sujet du salon"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annuler"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Une erreur est survenue lors de l\'enregistrement du formulaire."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ce salon nécessite un mot de passe."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Mot de passe: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Soumettre"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ce salon n\'est pas anonyme"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ce salon n\'affiche pas les membres indisponibles"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Le logging du salon est activé"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Le logging du salon est désactivé"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant non-anonyme"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant semi-anonyme"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ce salon est maintenant entièrement anonyme"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Un nouveau salon a été créé"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Vous avez été banni de ce salon"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Vous avez été expulsé de ce salon"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon du fait d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n\'êtes pas membre"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s a été banni"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s a changé son nom"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s a été expulsé"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s a été supprimé à cause d\'un changement d\'affiliation"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s a été supprimé car il n\'est pas membre"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié automatiquement en: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Votre alias a été modifié en: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "La raison indiquée est: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas dans la liste des membres de ce salon"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Aucun alias n\'a été indiqué"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Vous n\'êtes pas autorisé à créer des salons"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Votre alias n\'est pas conforme à la politique de ce salon"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Votre alias est déjà utilisé"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ce salon n\'existe pas encore"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Le sujet \'%2$s\' a été défini par %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Cet utilisateur est modérateur"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Inviter"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Vous vous apprêtez à inviter %1$s dans le salon \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Vous pouvez facultativement ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nom du salon"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Alias"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serveur"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Rejoindre"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Afficher les salons"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salons"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Aucun salon dans %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salons dans %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Cliquer pour ouvrir ce salon"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Afficher davantage d\'informations sur ce salon"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Description:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Participants:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Caractéristiques:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Nécessite une authentification"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Masqué"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Nécessite une invitation"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Modéré"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonyme"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Ouvrir un salon"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Salon permanent"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Public"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonyme"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Salon temporaire"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non modéré"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant:\\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Rétablissement de la session encryptée"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Génération de la clé privée"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Votre navigateur pourrait ne plus répondre"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Demande d\'authentification de %1$s\\n\\nVotre contact tente de vérifier votre identité, en vous posant la question ci-dessous.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "L\'identité de cet utilisateur ne peut pas être vérifiée"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Échange de clé privée avec le contact"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Vos messages ne sont plus cryptés"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Vos messages sont maintenant cryptés mais l\'identité de votre contact n\'a pas econre été véfifiée"\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "L\'identité de votre contact a été vérifiée"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Votre contact a arrêté le cryptage de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Votre message ne peut pas être envoyé"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Un message non crypté a été reçu"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Un message crypté illisible a été reçu"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Voici les empreintes de sécurité, veuillez les confirmer avec %1$s, en dehors de ce chat.\\n\\nEmpreinte pour vous, %2$s: %3$s\\n\\nEmpreinte pour %1$s: %4$s\\n\\nSi vous avez confirmé que les empreintes correspondent, cliquez OK, sinon cliquez Annuler."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Vous allez être invité à fournir une question de sécurité et une réponse à cette question.\\n\\nVotre contact devra répondre à la même question et s\'il fournit la même réponse (sensible à la casse), son identité sera vérifiée."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Quelle est votre question de sécurité?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Quelle est la réponse à la question de sécurité?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Schéma d\'authentification fourni non valide"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Vos messges ne sont pas cryptés. Cliquez ici pour activer le cryptage OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Vos messges sont cryptés, mais votre contact n\'a pas été vérifié"\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Vos messages sont cryptés et votre contact est vérifié"\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Votre contact a fermé la session privée de son côté, vous devriez le faire aussi"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Terminer la conversation cryptée"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Actualiser la conversation cryptée"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Démarrer une conversation cryptée"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Vérifier par empreintes de sécurité"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Vérifier par Question/Réponse"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Qu\'est-ce qu\'une conversation cryptée?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non crypté"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non vérifié"\n ],\n "verified": [\n null,\n "vérifié"\n ],\n "finished": [\n null,\n "terminé"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Votre domaine XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Récupération du formulaire d\'enregistrement"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Astuce: Une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"\n ],\n "here": [\n null,\n "ici"\n ],\n "Register": [\n null,\n "S\'enregistrer"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l\'enregistrement de compte en ligne. Merci d\'essayer avec un autre fournisseur."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Demande du formulaire enregistrement au serveur XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Quelque chose a échoué lors de l\'établissement de la connexion avec \\"%1$s\\". Êtes-vous sure qu\'il existe ?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "En cours de connexion"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Enregistré avec succès"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Retourner"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Ce contact est occupé"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Ce contact est connecté"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Ce contact est déconnecté"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Ce contact est indisponible"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Ce contact est absent"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Groupes"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mes contacts"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contacts en attente"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Demandes de contacts"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Sans groupe"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Cliquez pour supprimer ce contact"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour accepter la demande de ce contact"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Cliquez pour refuser la demande de ce contact"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Cliquez pour discuter avec ce contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!he',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "he"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "הודעה אישית"\n ],\n "me": [\n null,\n "אני"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "מקליד(ה) כעת"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "חדל(ה) להקליד"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "נעדר(ת)"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "הצג את תפריט זה"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "כתוב בגוף השלישי"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "הסר הודעות"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "כבר לא מקוון"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "עסוק(ה) כעת"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "טהר את כל ההודעות"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "הכנס סמיילי"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "התחל שיחה"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "אנשי קשר"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "כעת מתחבר"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "שם משתמש XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "סיסמה:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "כניסה"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "password": [\n null,\n "סיסמה"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "התחברות"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "מצבי כעת הינו %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "מצב מותאם"\n ],\n "Save": [\n null,\n "שמור"\n ],\n "online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "נעדר לזמן מה"\n ],\n "away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "Away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "התנתקות"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "שם איש קשר"\n ],\n "Search": [\n null,\n "חיפוש"\n ],\n "Add": [\n null,\n "הוסף"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "הוסף איש קשר"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "לא נמצאו משתמשים"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "הפעל שיח"\n ],\n "Error": [\n null,\n "שגיאה"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "כעת מאמת"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "אימות נכשל"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "ממוזער"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "הודעה"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "שגיאה: לא היתה אפשרות לבצע פקודה"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "שנה סינוף משתמש למנהל"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "אסור משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "בעט משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "כתוב בגוף שלישי"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "הענק חברות למשתמש"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "הסר יכולת משתמש לפרסם הודעות"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "שנה את השם כינוי שלך"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "הענק תפקיד אחראי למשתמש"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "הענק בעלות על חדר זה"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "שלול חברות משתמש"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "קבע נושא חדר"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "התר למשתמש מושתק לפרסם הודעות"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "ביטול"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "סיסמה: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "שלח"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "חדר זה לא מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מופעל כעת"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מנוטרל כעת"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי כעת"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-למחצה כעת"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-לחלוטין כעת"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "חדר חדש נוצר"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "נאסרת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "נבעטת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s נאסר(ה)"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "השם כינוי של%1$s השתנה"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s נבעט(ה)"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה אוטומטית בשם: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה בשם: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "הסיבה שניתנה היא: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "אינך ברשימת החברים של חדר זה"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "לא צוין שום שם כינוי"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "השם כינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "השם כינוי שלך הינו תפוס"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "חדר זה (עדיין) לא קיים"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "משתמש זה הינו אחראי"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "הזמנה"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "נוכחים"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "אתה עומד להזמין את %1$s לחדר שיחה \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הסיבה להזמנה."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "שם חדר"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "שם כינוי"\n ],\n "Server": [\n null,\n "שרת"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "הצטרף לחדר"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "הצג חדרים"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "חדרים"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "אין חדרים על %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "חדרים על %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "לחץ כדי לפתוח את חדר זה"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "הצג עוד מידע אודות חדר זה"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "תיאור:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "נוכחים:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "תכונות:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "מצריך אישור"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "נסתר"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "מצריך הזמנה"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "מבוקר"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "לא-אנונימי"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "חדר פתוח"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "חדר צמיתה"\n ],\n "Public": [\n null,\n "פומבי"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "אנונימי-למחצה"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "חדר זמני"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "לא מבוקר"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "בסס מחדש ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "כעת מפיק מפתח פרטי."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "בקשת אימות מאת %1$s\\n\\nהאיש קשר שלך מנסה לאמת את הזהות שלך, בעזרת שאילת השאלה שלהלן.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "מחליף מפתח פרטי עם איש קשר."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת אך זהות האיש קשר שלך טרם אומתה."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "זהות האיש קשר שלך אומתה."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "האיש קשר סיים הצפנה בקצה שלהם, עליך לעשות זאת גם כן."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\\n\\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\\n\\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\\n\\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "אתה תתבקש לספק שאלת אבטחה ולאחריה תשובה לשאלה הזו.\\n\\nהאיש קשר יתבקש עובר זאת לאותה שאלת אבטחה ואם אלו יקלידו את אותה התשובה במדויק (case sensitive), זהותם תאומת."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "מהי שאלת האבטחה שלך?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "מהי התשובה לשאלת האבטחה?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "סופקה סכימת אימות שגויה"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת, אך האיש קשר שלך טרם אומת."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת והאיש קשר שלך אומת."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "האיש קשר סגר את קצה ישיבה פרטית שלהם, עליך לעשות זאת גם כן"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "סיים ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "רענן ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "התחל ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "אמת בעזרת טביעות אצבע"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "אמת בעזרת SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "מה זה?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "לא מוצפנת"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "לא מאומתת"\n ],\n "verified": [\n null,\n "מאומתת"\n ],\n "finished": [\n null,\n "מוגמרת"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " למשל conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "שם מתחם של ספק XMPP שלך:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "משוך טופס הרשמה"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "טיפ: רשימה פומבית של ספקי XMPP הינה זמינה"\n ],\n "here": [\n null,\n "כאן"\n ],\n "Register": [\n null,\n "הירשם"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "מצטערים, הספק שניתן לא תומך ברישום חשבונות in band. אנא נסה עם ספק אחר."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "כעת מבקש טופס הרשמה מתוך שרת XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \\"%1$s\\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "כעת מחבר אותך פנימה"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "נרשם בהצלחה"\n ],\n "Return": [\n null,\n "חזור"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "איש קשר זה עסוק"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "איש קשר זה מקוון"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "איש קשר זה אינו מקוון"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "איש קשר זה לא זמין"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "איש קשר זה הינו נעדר"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "קבוצות"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "האנשי קשר שלי"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "אנשי קשר ממתינים"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "בקשות איש קשר"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "ללא קבוצה"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "לחץ כדי להסיר את איש קשר זה"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה"\n ],\n "Name": [\n null,\n "שם"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!he',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "he"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "הודעה אישית"\n ],\n "me": [\n null,\n "אני"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "מקליד(ה) כעת"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "חדל(ה) להקליד"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "נעדר(ת)"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "הצג את תפריט זה"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "כתוב בגוף השלישי"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "הסר הודעות"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "כבר לא מקוון"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "עסוק(ה) כעת"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "טהר את כל ההודעות"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "הכנס סמיילי"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "התחל שיחה"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "אנשי קשר"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "כעת מתחבר"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "שם משתמש XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "סיסמה:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "כניסה"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "password": [\n null,\n "סיסמה"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "התחברות"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "מצבי כעת הינו %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "מצב מותאם"\n ],\n "Save": [\n null,\n "שמור"\n ],\n "online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "נעדר לזמן מה"\n ],\n "away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Online": [\n null,\n "מקוון"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "עסוק"\n ],\n "Away": [\n null,\n "נעדר"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "לא מקוון"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "התנתקות"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "שם איש קשר"\n ],\n "Search": [\n null,\n "חיפוש"\n ],\n "Add": [\n null,\n "הוסף"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "הוסף איש קשר"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "לא נמצאו משתמשים"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "הפעל שיח"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"\n ],\n "Error": [\n null,\n "שגיאה"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "כעת מאמת"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "אימות נכשל"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "ממוזער"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "הודעה"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "שגיאה: לא היתה אפשרות לבצע פקודה"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "שנה סינוף משתמש למנהל"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "אסור משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "בעט משתמש מתוך חדר"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "כתוב בגוף שלישי"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "הענק חברות למשתמש"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "הסר יכולת משתמש לפרסם הודעות"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "שנה את השם כינוי שלך"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "הענק תפקיד אחראי למשתמש"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "הענק בעלות על חדר זה"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "שלול חברות משתמש"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "קבע נושא חדר"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "התר למשתמש מושתק לפרסם הודעות"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "ביטול"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "סיסמה: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "שלח"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "חדר זה לא מציג חברים לא זמינים"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מופעל כעת"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "יומן חדר הינו מנוטרל כעת"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "חדר זה אינו אנונימי כעת"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-למחצה כעת"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "חדר זה הינו אנונימי-לחלוטין כעת"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "חדר חדש נוצר"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "נאסרת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "נבעטת מתוך חדר זה"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s נאסר(ה)"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "השם כינוי של%1$s השתנה"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s נבעט(ה)"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה אוטומטית בשם: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "השם כינוי שלך שונה בשם: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "הסיבה שניתנה היא: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "אינך ברשימת החברים של חדר זה"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "לא צוין שום שם כינוי"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "השם כינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "השם כינוי שלך הינו תפוס"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "חדר זה (עדיין) לא קיים"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "משתמש זה הינו אחראי"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "הזמנה"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "נוכחים"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "אתה עומד להזמין את %1$s לחדר שיחה \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הסיבה להזמנה."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "שם חדר"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "שם כינוי"\n ],\n "Server": [\n null,\n "שרת"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "הצטרף לחדר"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "הצג חדרים"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "חדרים"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "אין חדרים על %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "חדרים על %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "לחץ כדי לפתוח את חדר זה"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "הצג עוד מידע אודות חדר זה"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "תיאור:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "נוכחים:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "תכונות:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "מצריך אישור"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "נסתר"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "מצריך הזמנה"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "מבוקר"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "לא-אנונימי"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "חדר פתוח"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "חדר צמיתה"\n ],\n "Public": [\n null,\n "פומבי"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "אנונימי-למחצה"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "חדר זמני"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "לא מבוקר"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "בסס מחדש ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "כעת מפיק מפתח פרטי."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "בקשת אימות מאת %1$s\\n\\nהאיש קשר שלך מנסה לאמת את הזהות שלך, בעזרת שאילת השאלה שלהלן.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "מחליף מפתח פרטי עם איש קשר."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת אך זהות האיש קשר שלך טרם אומתה."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "זהות האיש קשר שלך אומתה."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "האיש קשר סיים הצפנה בקצה שלהם, עליך לעשות זאת גם כן."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\\n\\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\\n\\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\\n\\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "אתה תתבקש לספק שאלת אבטחה ולאחריה תשובה לשאלה הזו.\\n\\nהאיש קשר יתבקש עובר זאת לאותה שאלת אבטחה ואם אלו יקלידו את אותה התשובה במדויק (case sensitive), זהותם תאומת."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "מהי שאלת האבטחה שלך?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "מהי התשובה לשאלת האבטחה?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "סופקה סכימת אימות שגויה"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת, אך האיש קשר שלך טרם אומת."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "ההודעות שלך מוצפנות כעת והאיש קשר שלך אומת."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "האיש קשר סגר את קצה ישיבה פרטית שלהם, עליך לעשות זאת גם כן"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "סיים ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "רענן ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "התחל ישיבה מוצפנת"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "אמת בעזרת טביעות אצבע"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "אמת בעזרת SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "מה זה?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "לא מוצפנת"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "לא מאומתת"\n ],\n "verified": [\n null,\n "מאומתת"\n ],\n "finished": [\n null,\n "מוגמרת"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " למשל conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "שם מתחם של ספק XMPP שלך:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "משוך טופס הרשמה"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "טיפ: רשימה פומבית של ספקי XMPP הינה זמינה"\n ],\n "here": [\n null,\n "כאן"\n ],\n "Register": [\n null,\n "הירשם"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "מצטערים, הספק שניתן לא תומך ברישום חשבונות in band. אנא נסה עם ספק אחר."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "כעת מבקש טופס הרשמה מתוך שרת XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \\"%1$s\\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "כעת מחבר אותך פנימה"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "נרשם בהצלחה"\n ],\n "Return": [\n null,\n "חזור"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "איש קשר זה עסוק"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "איש קשר זה מקוון"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "איש קשר זה אינו מקוון"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "איש קשר זה לא זמין"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "איש קשר זה הינו נעדר"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "קבוצות"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "האנשי קשר שלי"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "אנשי קשר ממתינים"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "בקשות איש קשר"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "ללא קבוצה"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "לחץ כדי להסיר את איש קשר זה"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה"\n ],\n "Name": [\n null,\n "שם"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!hu',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "hu"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "A csevegés bezárása"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Személyes üzenet"\n ],\n "me": [\n null,\n "Én"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "gépel..."\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "már nem gépel"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "távol van"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mutasd a menüt"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "kijelentkezett"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "A résztvevők listájának elrejtése"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Hangulatjel beszúrása"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Hívás indítása"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kapcsolatok"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kapcsolódás"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP/Jabber azonosító:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Jelszó:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "felhasznalo@szerver"\n ],\n "password": [\n null,\n "jelszó"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "%1$s vagyok"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Egyedi státusz üzenet írása"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Saját státusz beállítása"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Egyedi státusz"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Ment"\n ],\n "online": [\n null,\n "elérhető"\n ],\n "busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "hosszú ideje távol"\n ],\n "away": [\n null,\n "távol"\n ],\n "offline": [\n null,\n "nem elérhető"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Foglalt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Nem elérhető"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Kilépés"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Partner neve"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Keresés"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hozzáad"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Új csevegőpartner hozzáadása"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Új partner felvétele"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nincs felhasználó"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Felvétel a csevegőpartnerek közé"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Csevegőablak"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Hiba"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Azonosítás"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Azonosítási hiba"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "A csevegés visszaállítása"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimalizálva"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "A csevegés minimalizálása"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Üzenet"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Hiba: A parancs nem értelmezett"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Hiba: a \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Törölni szeretné az üzeneteket ebből a szobából?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "A felhasználó adminisztrátorrá tétele"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Felhasználó kitíltása a csevegőszobából"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "A felhasználó taggá tétele"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Felhasználó kiléptetése a csevegőszobából"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Tagság megadása a felhasználónak"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "A felhasználó nem küldhet üzeneteket"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Becenév módosítása"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Moderátori jog adása a felhasználónak"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "A szoba tulajdonjogának megadása"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Tagság megvonása a felhasználótól"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Csevegőszoba téma beállítása"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Mégsem"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Hiba történt az adatok mentése közben."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "A csevegőszobába belépéshez jelszó szükséges"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Jelszó: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Küldés"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba NEM névtelen"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba nem mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "A szoba általános konfigurációja módosult"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "A szobába a belépés lehetséges"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "A szobába a belépés szünetel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most NEM névtelen"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most félig névtelen"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most teljesen névtelen"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Létrejött egy új csevegőszoba"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Ki lettél tíltva ebből a szobából"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Ki lettél dobva ebből a szobából"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt kiléptettünk a csevegőszobából"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert a MUC (Multi-User Chat) szolgáltatás leállításra került."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "A szobából kitíltva: %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s beceneve módosult"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "A szobából kidobva: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "A taglistán nem szerepel, így a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved módosításra került a következőre: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved a következőre módosult: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Az indok: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nem szerepelsz a csevegőszoba taglistáján"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nem lett megadva becenév"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nem lehet új csevegőszobát létrehozni"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "A beceneved ütközik a csevegőszoba szabályzataival"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "A becenevedet már valaki használja"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ez a szoba (még) nem létezik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "A következő témát állította be %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ez a felhasználó egy moderátor"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó NEM küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Meghívás"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Jelenlevők"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) \\"%2$s\\" csevegőszobába. "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Megadhat egy üzenet a meghívás okaként."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Szoba neve"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Becenév"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Szerver"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Csatlakozás"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Létező szobák"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Szobák"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nincs csevegőszoba a(z) %1$s szerveren"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Csevegőszobák a(z) %1$s szerveren:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Belépés a csevegőszobába"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "További információk a csevegőszobáról"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Leírás:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Jelenlevők:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Tulajdonságok:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Azonosítás szükséges"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Rejtett"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Meghívás szükséges"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderált"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "NEM névtelen"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Nyitott szoba"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Állandó szoba"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Nyílvános"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Félig névtelen"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Ideiglenes szoba"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Moderálatlan"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába. Indok: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat újraépítése"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Privát kulcs generálása"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Előfordulhat, hogy a böngésző futása megáll."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Azonosítási kérés érkezett: %1$s\\n\\nA csevegő partnere hitelesítést kér a következő kérdés megválaszolásával:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "A felhasználó ellenőrzése sikertelen."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Privát kulcs cseréje..."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Az üzenetek mostantól már nem titkosítottak"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítva vannak, de a csevegőpartnerét még nem hitelesítette."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "A csevegőpartnere hitelesítve lett."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "A csevegőpartnere kikapcsolta a titkosítást, így Önnek is ezt kellene tennie."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Az üzenet elküldése nem sikerült"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Titkosítatlan üzenet érkezett"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Visszafejthetetlen titkosított üzenet érkezett"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ujjlenyomatok megerősítése.\\n\\nAz Ön ujjlenyomata, %2$s: %3$s\\n\\nA csevegőpartnere ujjlenyomata, %1$s: %4$s\\n\\nAmennyiben az ujjlenyomatok biztosan egyeznek, klikkeljen az OK, ellenkező esetben a Mégse gombra."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Elsőként egy biztonsági kérdést kell majd feltennie és megválaszolnia.\\n\\nMajd a csevegőpartnerének is megjelenik ez a kérdés. Végül ha a válaszok azonosak lesznek (kis- nagybetű érzékeny), a partner hitelesítetté válik."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Mi legyen a biztonsági kérdés?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Mi a válasz a biztonsági kérdésre?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Érvénytelen hitelesítési séma."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Az üzenetek titkosítatlanok. OTR titkosítás aktiválása."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak, de a csevegőpartnere még nem hitelesített."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak és a csevegőpartnere hitelesített."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "A csevegőpartnere lezárta a magán beszélgetést"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat vége"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "A titkosított kapcsolat frissítése"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított beszélgetés indítása"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Ellenőrzés újjlenyomattal"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Ellenőrzés SMP-vel"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Mi ez?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "titkosítatlan"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nem hitelesített"\n ],\n "verified": [\n null,\n "hitelesített"\n ],\n "finished": [\n null,\n "befejezett"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "pl. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Az XMPP szolgáltató domain neve:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"\n ],\n "here": [\n null,\n "itt"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Regisztráció"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap lekérése az XMPP szervertől"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Hiba történt a(z) \\"%1$s\\" kapcsolódásakor. Biztos benne, hogy ez létező kiszolgáló?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Belépés..."\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Sikeres regisztráció"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Visza"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Elfoglalt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Nincs bejelentkezve"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Elérhetetlen"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hosszabb ideje távol"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "A csevegő partnerek elrejtése"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Csoportok"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Kapcsolataim"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Függőben levő kapcsolatok"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kapcsolatnak jelölés"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Nincs csoportosítva"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Partner törlése"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének elfogadása"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének megtagadása"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Név"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a törlés során"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!hu',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "hu"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "A csevegés bezárása"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Személyes üzenet"\n ],\n "me": [\n null,\n "Én"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "gépel..."\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "már nem gépel"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "távol van"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mutasd a menüt"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "kijelentkezett"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Üzenetek törlése"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "A résztvevők listájának elrejtése"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Hangulatjel beszúrása"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Hívás indítása"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kapcsolatok"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kapcsolódás"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP/Jabber azonosító:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Jelszó:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "felhasznalo@szerver"\n ],\n "password": [\n null,\n "jelszó"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Belépés"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "%1$s vagyok"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Egyedi státusz üzenet írása"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Saját státusz beállítása"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Egyedi státusz"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Ment"\n ],\n "online": [\n null,\n "elérhető"\n ],\n "busy": [\n null,\n "elfoglalt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "hosszú ideje távol"\n ],\n "away": [\n null,\n "távol"\n ],\n "offline": [\n null,\n "nem elérhető"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Foglalt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Nem elérhető"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Kilépés"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Partner neve"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Keresés"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Hozzáad"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Új csevegőpartner hozzáadása"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Új partner felvétele"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nincs felhasználó"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Felvétel a csevegőpartnerek közé"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Csevegőablak"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "A csevegő partnerek elrejtése"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Hiba"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Azonosítás"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Azonosítási hiba"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "A csevegés visszaállítása"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimalizálva"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "A csevegés minimalizálása"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Üzenet"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Hiba: A parancs nem értelmezett"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Hiba: a \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Törölni szeretné az üzeneteket ebből a szobából?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "A felhasználó adminisztrátorrá tétele"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Felhasználó kitíltása a csevegőszobából"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "A felhasználó taggá tétele"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Felhasználó kiléptetése a csevegőszobából"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Írjon egyes szám harmadik személyben"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Tagság megadása a felhasználónak"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "A felhasználó nem küldhet üzeneteket"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Becenév módosítása"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Moderátori jog adása a felhasználónak"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "A szoba tulajdonjogának megadása"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Tagság megvonása a felhasználótól"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Csevegőszoba téma beállítása"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Mégsem"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Hiba történt az adatok mentése közben."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "A csevegőszobába belépéshez jelszó szükséges"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Jelszó: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Küldés"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba NEM névtelen"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ez a szoba nem mutatja az elérhetetlen tagokat"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "A szoba általános konfigurációja módosult"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "A szobába a belépés lehetséges"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "A szobába a belépés szünetel"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most NEM névtelen"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most félig névtelen"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ez a szoba most teljesen névtelen"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Létrejött egy új csevegőszoba"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Ki lettél tíltva ebből a szobából"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Ki lettél dobva ebből a szobából"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt kiléptettünk a csevegőszobából"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Kiléptettünk a csevegőszobából, mert a MUC (Multi-User Chat) szolgáltatás leállításra került."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "A szobából kitíltva: %1$s"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s beceneve módosult"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "A szobából kidobva: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "Taglista módosítás miatt a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "A taglistán nem szerepel, így a szobából kiléptetve: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved módosításra került a következőre: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "A beceneved a következőre módosult: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Az indok: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nem szerepelsz a csevegőszoba taglistáján"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nem lett megadva becenév"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nem lehet új csevegőszobát létrehozni"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "A beceneved ütközik a csevegőszoba szabályzataival"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "A becenevedet már valaki használja"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ez a szoba (még) nem létezik"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "A következő témát állította be %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ez a felhasználó egy moderátor"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ez a felhasználó NEM küldhet üzenetet ebbe a szobába"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Meghívás"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Jelenlevők"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) \\"%2$s\\" csevegőszobába. "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Megadhat egy üzenet a meghívás okaként."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Szoba neve"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Becenév"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Szerver"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Csatlakozás"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Létező szobák"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Szobák"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nincs csevegőszoba a(z) %1$s szerveren"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Csevegőszobák a(z) %1$s szerveren:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Belépés a csevegőszobába"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "További információk a csevegőszobáról"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Leírás:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Jelenlevők:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Tulajdonságok:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Azonosítás szükséges"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Rejtett"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Meghívás szükséges"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderált"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "NEM névtelen"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Nyitott szoba"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Állandó szoba"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Nyílvános"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Félig névtelen"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Ideiglenes szoba"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Moderálatlan"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába. Indok: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat újraépítése"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Privát kulcs generálása"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Előfordulhat, hogy a böngésző futása megáll."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Azonosítási kérés érkezett: %1$s\\n\\nA csevegő partnere hitelesítést kér a következő kérdés megválaszolásával:\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "A felhasználó ellenőrzése sikertelen."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Privát kulcs cseréje..."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Az üzenetek mostantól már nem titkosítottak"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítva vannak, de a csevegőpartnerét még nem hitelesítette."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "A csevegőpartnere hitelesítve lett."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "A csevegőpartnere kikapcsolta a titkosítást, így Önnek is ezt kellene tennie."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Az üzenet elküldése nem sikerült"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Titkosítatlan üzenet érkezett"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Visszafejthetetlen titkosított üzenet érkezett"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ujjlenyomatok megerősítése.\\n\\nAz Ön ujjlenyomata, %2$s: %3$s\\n\\nA csevegőpartnere ujjlenyomata, %1$s: %4$s\\n\\nAmennyiben az ujjlenyomatok biztosan egyeznek, klikkeljen az OK, ellenkező esetben a Mégse gombra."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Elsőként egy biztonsági kérdést kell majd feltennie és megválaszolnia.\\n\\nMajd a csevegőpartnerének is megjelenik ez a kérdés. Végül ha a válaszok azonosak lesznek (kis- nagybetű érzékeny), a partner hitelesítetté válik."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Mi legyen a biztonsági kérdés?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Mi a válasz a biztonsági kérdésre?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Érvénytelen hitelesítési séma."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Az üzenetek titkosítatlanok. OTR titkosítás aktiválása."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak, de a csevegőpartnere még nem hitelesített."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Az üzenetek titikosítottak és a csevegőpartnere hitelesített."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "A csevegőpartnere lezárta a magán beszélgetést"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított kapcsolat vége"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "A titkosított kapcsolat frissítése"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Titkosított beszélgetés indítása"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Ellenőrzés újjlenyomattal"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Ellenőrzés SMP-vel"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Mi ez?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "titkosítatlan"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "nem hitelesített"\n ],\n "verified": [\n null,\n "hitelesített"\n ],\n "finished": [\n null,\n "befejezett"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "pl. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Az XMPP szolgáltató domain neve:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"\n ],\n "here": [\n null,\n "itt"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Regisztráció"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Regisztrációs űrlap lekérése az XMPP szervertől"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Hiba történt a(z) \\"%1$s\\" kapcsolódásakor. Biztos benne, hogy ez létező kiszolgáló?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Belépés..."\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Sikeres regisztráció"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Visza"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Elfoglalt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Elérhető"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Nincs bejelentkezve"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Elérhetetlen"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Hosszabb ideje távol"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Távol"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Csoportok"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Kapcsolataim"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Függőben levő kapcsolatok"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kapcsolatnak jelölés"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Nincs csoportosítva"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Partner törlése"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének elfogadása"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Partner felvételének megtagadása"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Név"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Sajnáljuk, hiba történt a törlés során"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!id',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "id"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Pesan pribadi"\n ],\n "me": [\n null,\n "saya"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Tampilkan menu ini"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Tulis ini menggunakan bahasa pihak ketiga"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Hapus pesan"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Teman"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Menyambung"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Kata sandi:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Masuk"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Masuk"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Saya %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik untuk menulis status kustom"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik untuk mengganti status"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Status kustom"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Simpan"\n ],\n "online": [\n null,\n "terhubung"\n ],\n "busy": [\n null,\n "sibuk"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "lama tak di tempat"\n ],\n "away": [\n null,\n "tak di tempat"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Terhubung"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Sibuk"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Pergi"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Tak Terhubung"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nama teman"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cari"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Tambah"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik untuk menambahkan teman baru"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Tambah teman"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Pengguna tak ditemukan"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik untuk menambahkan sebagai teman"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Kesalahan"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Melakukan otentikasi"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Otentikasi gagal"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Pesan"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Batal"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Kesalahan terjadi saat menyimpan formulir ini."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ruangan ini membutuhkan kata sandi"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Kata sandi: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Kirim"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini tidak anonim"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ruangan ini menampilkan anggota yang tak tersedia"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ruangan ini tidak menampilkan anggota yang tak tersedia"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Konfigurasi ruangan yang tak berhubungan dengan privasi telah diubah"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Pencatatan di ruangan ini sekarang dinyalakan"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Pencatatan di ruangan ini sekarang dimatikan"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini sekarang tak-anonim"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini sekarang semi-anonim"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ruangan ini sekarang anonim"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Ruangan baru telah dibuat"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Anda telah dicekal dari ruangan ini"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Anda telah ditendang dari ruangan ini"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Anda telah dihapus dari ruangan ini karena perubahan afiliasi"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Anda telah dihapus dari ruangan ini karena ruangan ini hanya terbuka untuk anggota dan anda bukan anggota"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Anda telah dihapus dari ruangan ini karena layanan MUC (Multi-user chat) telah dimatikan."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s telah dicekal"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s telah ditendang keluar"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s telah dihapus karena perubahan afiliasi"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s telah dihapus karena bukan anggota"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Anda bukan anggota dari ruangan ini"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nama panggilan belum ditentukan"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Nama panggilan anda tidak sesuai aturan ruangan ini"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Nama panggilan anda telah digunakan orang lain"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ruangan ini belum dibuat"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topik diganti oleh %1$s menjadi: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Pengguna ini adalah moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Pengguna ini dapat mengirim pesan di ruangan ini"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Pengguna ini tak dapat mengirim pesan di ruangan ini"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nama ruangan"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Nama panggilan"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Perlihatkan ruangan"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Ruangan"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Tak ada ruangan di %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Ruangan di %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik untuk membuka ruangan ini"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Tampilkan informasi ruangan ini"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Keterangan:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Penghuni:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Fitur:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Membutuhkan otentikasi"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Tersembunyi"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Membutuhkan undangan"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Dimoderasi"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Tidak anonim"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Ruangan terbuka"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Ruangan permanen"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Umum"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonim"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Ruangan sementara"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Tak dimoderasi"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Menyambung kembali sesi terenkripsi"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Tak dapat melakukan verifikasi identitas pengguna ini."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Pesan anda tidak lagi terenkripsi"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Pesan anda tak dapat dikirim"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Kami menerima pesan terenkripsi"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Kami menerima pesan terenkripsi yang gagal dibaca"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ini adalah sidik jari anda, konfirmasikan bersama mereka dengan %1$s, di luar percakapan ini.\\n\\nSidik jari untuk anda, %2$s: %3$s\\n\\nSidik jari untuk %1$s: %4$s\\n\\nJika anda bisa mengkonfirmasi sidik jadi cocok, klik Lanjutkan, jika tidak klik Batal."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Apakah pertanyaan keamanan anda?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Apa jawaban dari pertanyaan keamanan tersebut?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Skema otentikasi salah"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Pesan anda tak terenkripsi. Klik di sini untuk menyalakan enkripsi OTR."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Sudahi percakapan terenkripsi"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Setel ulang percakapan terenkripsi"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Mulai sesi terenkripsi"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifikasi menggunakan sidik jari"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifikasi menggunakan SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Apakah ini?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "tak dienkripsi"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "tak diverifikasi"\n ],\n "verified": [\n null,\n "diverifikasi"\n ],\n "finished": [\n null,\n "selesai"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Teman ini sedang sibuk"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Teman ini terhubung"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Teman ini tidak terhubung"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Teman ini tidak tersedia"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Teman ini tidak di tempat untuk waktu yang lama"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Teman ini tidak di tempat"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Teman saya"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Teman yang menunggu"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Permintaan pertemanan"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik untuk menghapus teman ini"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik untuk mulai perbinjangan dengan teman ini"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!it',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "it"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Messaggio personale"\n ],\n "me": [\n null,\n "me"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "sta scrivendo"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha smesso di scrivere"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra questo menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Rimuovi messaggi"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n "è occupato"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Pulisci tutti i messaggi"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contatti"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connessione in corso"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Clicca per entrare anonimo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Entra"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "Password"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Accesso"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Sono %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Clicca per cambiare il tuo stato"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Stato personalizzato"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Salva"\n ],\n "online": [\n null,\n "in linea"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupato"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "assente da molto"\n ],\n "away": [\n null,\n "assente"\n ],\n "offline": [\n null,\n "offline"\n ],\n "Online": [\n null,\n "In linea"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupato"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Assente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Non in linea"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logo out"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nome del contatto"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Aggiungi"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Aggiungi contatti"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nessun utente trovato"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Clicca per aggiungere il contatto alla chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Attiva/disattiva chat"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Errore"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticazione in corso"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autenticazione fallita"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Clicca per ripristinare questa chat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Ridotto"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Messaggio"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler pulire i messaggi da questa stanza?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bandisci utente dalla stanza"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Espelli utente dalla stanza"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Cambia oggetto della stanza"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annulla"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Errore durante il salvataggio del modulo"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Questa stanza richiede una password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Invia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Questa stanza non è anonima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza mostra i membri non disponibili al momento"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza non mostra i membri non disponibili"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Una configurazione della stanza non legata alla privacy è stata modificata"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "La registrazione è abilitata nella stanza"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "La registrazione è disabilitata nella stanza"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è non-anonima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è semi-anonima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è completamente-anonima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Una nuova stanza è stata creata"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sei stato bandito da questa stanza"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sei stato espulso da questa stanza"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché ora la stanza accetta solo membri"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché il servizio MUC (Chat multi utente) è in fase di spegnimento"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s è stato bandito"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s nickname è cambiato"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s è stato espulso"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso in quanto non membro"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato automaticamente in: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Non sei nella lista dei membri di questa stanza"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nessun soprannome specificato"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Non ti è permesso creare nuove stanze"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Il tuo soprannome non è conforme alle regole di questa stanza"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Il tuo soprannome è già utilizzato"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Questa stanza non esiste (per ora)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic impostato da %1$s a: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Questo utente è un moderatore"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente NON può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invita"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Occupanti"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nome stanza"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Soprannome"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Entra nella Stanza"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra stanze"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Stanze"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nessuna stanza su %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Stanze su %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Clicca per aprire questa stanza"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra più informazioni su questa stanza"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descrizione:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Utenti presenti:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funzionalità:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Richiede autenticazione"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Nascosta"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Richiede un invito"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderata"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Stanza aperta"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stanza permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pubblica"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Stanza temporanea"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non moderata"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il seguente motivo: “%3$s”"\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non criptato"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non verificato"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificato"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finito"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "es. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nome del dominio del provider XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Modulo di registrazione"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"\n ],\n "here": [\n null,\n "qui"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registra"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Sto richiedendo un modulo di registrazione al server XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Qualcosa è andato storto durante la connessione con “%1$s”. Sei sicuro che esiste?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrazione riuscita"\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Questo contatto è occupato"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Questo contatto è online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Questo contatto è offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Questo contatto non è disponibile"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Il contatto è away da un lungo periodo"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Questo contatto è away"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Clicca per nascondere questi contatti"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppi"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "I miei contatti"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contatti in attesa"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Richieste dei contatti"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Senza Gruppo"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Clicca per rimuovere questo contatto"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Clicca per accettare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Clicca per parlare con questo contatto"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nome"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!it',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "it"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Messaggio personale"\n ],\n "me": [\n null,\n "me"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "sta scrivendo"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "ha smesso di scrivere"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostra questo menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Rimuovi messaggi"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n ""\n ],\n "is busy": [\n null,\n "è occupato"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Pulisci tutti i messaggi"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contatti"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Connessione in corso"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Password:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Clicca per entrare anonimo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Entra"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "Password"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Accesso"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Sono %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Clicca per cambiare il tuo stato"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Stato personalizzato"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Salva"\n ],\n "online": [\n null,\n "in linea"\n ],\n "busy": [\n null,\n "occupato"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "assente da molto"\n ],\n "away": [\n null,\n "assente"\n ],\n "offline": [\n null,\n "offline"\n ],\n "Online": [\n null,\n "In linea"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Occupato"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Assente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Non in linea"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logo out"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nome del contatto"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Cerca"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Aggiungi"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Aggiungi contatti"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nessun utente trovato"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Clicca per aggiungere il contatto alla chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Attiva/disattiva chat"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Clicca per nascondere questi contatti"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Errore"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticazione in corso"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autenticazione fallita"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta"\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Clicca per ripristinare questa chat"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Ridotto"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Messaggio"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler pulire i messaggi da questa stanza?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Bandisci utente dalla stanza"\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Espelli utente dalla stanza"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Scrivi in terza persona"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Cambia oggetto della stanza"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annulla"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Errore durante il salvataggio del modulo"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Questa stanza richiede una password"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Password: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Invia"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Questa stanza non è anonima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza mostra i membri non disponibili al momento"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Questa stanza non mostra i membri non disponibili"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Una configurazione della stanza non legata alla privacy è stata modificata"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "La registrazione è abilitata nella stanza"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "La registrazione è disabilitata nella stanza"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è non-anonima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è semi-anonima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Questa stanza è completamente-anonima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Una nuova stanza è stata creata"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Sei stato bandito da questa stanza"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Sei stato espulso da questa stanza"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché ora la stanza accetta solo membri"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Sei stato rimosso da questa stanza poiché il servizio MUC (Chat multi utente) è in fase di spegnimento"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s è stato bandito"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s nickname è cambiato"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s è stato espulso"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s è stato rimosso in quanto non membro"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato automaticamente in: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Il tuo nickname è stato cambiato: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Non sei nella lista dei membri di questa stanza"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nessun soprannome specificato"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Non ti è permesso creare nuove stanze"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Il tuo soprannome non è conforme alle regole di questa stanza"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Il tuo soprannome è già utilizzato"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Questa stanza non esiste (per ora)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topic impostato da %1$s a: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Questo utente è un moderatore"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Questo utente NON può inviare messaggi in questa stanza"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invita"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Occupanti"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nome stanza"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Soprannome"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Entra nella Stanza"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostra stanze"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Stanze"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Nessuna stanza su %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Stanze su %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Clicca per aprire questa stanza"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostra più informazioni su questa stanza"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descrizione:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Utenti presenti:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Funzionalità:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Richiede autenticazione"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Nascosta"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Richiede un invito"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderata"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Non-anonima"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Stanza aperta"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stanza permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Pubblica"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonima"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Stanza temporanea"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Non moderata"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il seguente motivo: “%3$s”"\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n ""\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n ""\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n ""\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n ""\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n ""\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n ""\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "non criptato"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "non verificato"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificato"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finito"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "es. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Nome del dominio del provider XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Modulo di registrazione"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"\n ],\n "here": [\n null,\n "qui"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registra"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Sto richiedendo un modulo di registrazione al server XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Qualcosa è andato storto durante la connessione con “%1$s”. Sei sicuro che esiste?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrazione riuscita"\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Questo contatto è occupato"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Questo contatto è online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Questo contatto è offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Questo contatto non è disponibile"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Il contatto è away da un lungo periodo"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Questo contatto è away"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Gruppi"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "I miei contatti"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contatti in attesa"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Richieste dei contatti"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Senza Gruppo"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Clicca per rimuovere questo contatto"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Clicca per accettare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Clicca per parlare con questo contatto"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nome"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione"\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!ja',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=1; plural=0;",\n "lang": "JA"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "私信"\n ],\n "me": [\n null,\n "私"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "このメニューを表示"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "第三者に書く"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "メッセージを削除"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "相手先"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "接続中です"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "パスワード:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "ログイン"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "サインイン"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "私はいま %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "状況メッセージを入力するには、ここをクリック"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "クリックして、在席状況を変更"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "独自の在席状況"\n ],\n "Save": [\n null,\n "保存"\n ],\n "online": [\n null,\n "在席"\n ],\n "busy": [\n null,\n "取り込み中"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "不在"\n ],\n "away": [\n null,\n "離席中"\n ],\n "Online": [\n null,\n "オンライン"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "取り込み中"\n ],\n "Away": [\n null,\n "離席中"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "オフライン"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "名前"\n ],\n "Search": [\n null,\n "検索"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "追加"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "クリックして新しいチャットの相手先を追加"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "相手先を追加"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "ユーザーが見つかりません"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "クリックしてチャットの相手先として追加"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "エラー"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "認証中"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "認証に失敗"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "メッセージ"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "キャンセル"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "フォームを保存する際にエラーが発生しました。"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "この談話室にはパスワードが必要です"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "パスワード:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "送信"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "この談話室は非匿名です"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "この談話室はメンバー以外にも見えます"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "この談話室はメンバー以外には見えません"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "談話室の設定(プライバシーに無関係)が変更されました"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "談話室の記録を取りはじめます"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "談話室の記録を止めます"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "この談話室はただいま非匿名です"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "この談話室はただいま半匿名です"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "この談話室はただいま匿名です"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "新しい談話室が作成されました"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "この談話室から締め出されました"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "この談話室から蹴り出されました"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "分掌の変更のため、この談話室から削除されました"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "談話室がメンバー制に変更されました。メンバーではないため、この談話室から削除されました"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "MUC(グループチャット)のサービスが停止したため、この談話室から削除されました。"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s を締め出しました"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s を蹴り出しました"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "分掌の変更のため、%1$s を削除しました"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "メンバーでなくなったため、%1$s を削除しました"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "この談話室のメンバー一覧にいません"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "ニックネームがありません"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "新しい談話室を作成する権限がありません"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "ニックネームがこの談話室のポリシーに従っていません"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "ニックネームは既に使われています"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "この談話室は存在しません"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s が話題を設定しました: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "このユーザーは司会者です"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "このユーザーはこの談話室で発言できます"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "このユーザーはこの談話室で発言できません"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "談話室の名前"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "ニックネーム"\n ],\n "Server": [\n null,\n "サーバー"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "談話室一覧を見る"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "談話室"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s に談話室はありません"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s の談話室一覧"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "クリックしてこの談話室を開く"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "この談話室についての詳細を見る"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "説明: "\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "入室者:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "特徴:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "認証の要求"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "非表示"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "招待の要求"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "発言制限"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "非匿名"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "開放談話室"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "常設談話室"\n ],\n "Public": [\n null,\n "公開談話室"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "半匿名"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "臨時談話室"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "発言制限なし"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "暗号化セッションの再接続"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "このユーザーの本人性を検証できませんでした。"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "メッセージはもう暗号化されません"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "メッセージを送信できませんでした"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "暗号化されていないメッセージを受信しました"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "読めない暗号化メッセージを受信しました"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "これは鍵指紋です。チャット以外の方法でこれらを %1$s と確認してください。\\n\\nあなた %2$s の鍵指紋: %3$s\\n\\n%1$s の鍵指紋: %4$s\\n\\n確認して、鍵指紋が正しければ「OK」を、正しくなければ「キャンセル」をクリックしてください。"\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "秘密の質問はなんですか?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "秘密の質問の答はなんですか?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "認証の方式が正しくありません"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "メッセージは暗号化されません。OTR 暗号化を有効にするにはここをクリックしてください。"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "暗号化された会話を終了"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "暗号化された会話をリフレッシュ"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "暗号化された会話を開始"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "鍵指紋で検証"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "SMP で検証"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "これは何ですか?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "暗号化されていません"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "検証されていません"\n ],\n "verified": [\n null,\n "検証されました"\n ],\n "finished": [\n null,\n "完了"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "この相手先は取り込み中です"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "この相手先は在席しています"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "この相手先はオフラインです"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "この相手先は不通です"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "この相手先は不在です"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "この相手先は離席中です"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "相手先一覧"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "保留中の相手先"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "会話に呼び出し"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "クリックしてこの相手先を削除"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "クリックしてこの相手先とチャット"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!nb',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "nb"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Personlig melding"\n ],\n "me": [\n null,\n "meg"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "skriver"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "har stoppet å skrive"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Viser denne menyen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Fjern meldinger"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Fjern alle meldinger"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Start en samtale"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakter"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kobler til"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Brukernavn:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Logg inn"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Innlogging"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jeg er %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klikk her for å skrive en personlig statusmelding"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klikk for å endre din meldingsstatus"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Personlig status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Lagre"\n ],\n "online": [\n null,\n "pålogget"\n ],\n "busy": [\n null,\n "opptatt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "borte lenge"\n ],\n "away": [\n null,\n "borte"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Pålogget"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Opptatt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Borte"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Avlogget"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logg Av"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaktnavn"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Søk"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Legg Til"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klikk for å legge til nye meldingskontakter"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Legg til en Kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Ingen brukere funnet"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klikk for å legge til som meldingskontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Endre chatten"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Feil"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Godkjenner"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Godkjenning mislyktes"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klikk for å gjenopprette denne samtalen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Melding"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Feil: kunne ikke utføre kommandoen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra dette rommet?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Utesteng bruker fra rommet"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Kast ut bruker fra rommet"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Fjern brukerens muligheter til å skrive meldinger"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Endre ditt kallenavn"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Endre rommets emne"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Tillat stumme brukere å skrive meldinger"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Avbryt"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "En feil skjedde under lagring av skjemaet."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dette rommet krever et passord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Send"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er ikke anonymt"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser nå utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser ikke utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ikke-personvernsrelatert romkonfigurasjon har blitt endret"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Romlogging er nå aktivert"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Romlogging er nå deaktivert"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå ikke-anonymt"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå semi-anonymt"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå totalt anonymt"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Et nytt rom har blitt opprettet"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Du har blitt utestengt fra dette rommet"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Du ble kastet ut av dette rommet"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi rommet nå kun tillater medlemmer, noe du ikke er."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi MBC (Multi-Bruker-Chat)-tjenesten er stengt ned."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s har blitt utestengt"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s sitt kallenavn er endret"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s ble kastet ut"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av at han/hun ikke er medlem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt automatisk endret til %1$s "\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt endret til %1$s "\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Årsaken som er oppgitt er: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Du er ikke på medlemslisten til dette rommet"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Ingen kallenavn var spesifisert"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Du har ikke tillatelse til å opprette nye rom"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ditt kallenavn er ikke i samsvar med rommets regler"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Kallenavnet er allerede tatt"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dette rommet eksisterer ikke (enda)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Emnet ble endret den %1$s til: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Denne brukeren er moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan skrive meldinger i dette rommet"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan IKKE sende meldinger i dette rommet"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invitér"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Du er i ferd med å invitere %1$s til samtalerommet \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Du kan eventuelt inkludere en melding og forklare årsaken til invitasjonen."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Romnavn"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Kallenavn"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Vis Rom"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Rom"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Ingen rom på %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rom på %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klikk for å åpne dette rommet"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Vis mer informasjon om dette rommet"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrivelse:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Egenskaper:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Krever Godkjenning"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Skjult"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Krever en invitasjon"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Ikke-Anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Åpent Rom"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent Rom"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Alle"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymt"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Midlertidig Rom"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Umoderert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s, og forlot selv av følgende grunn: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Gjenopptar kryptert økt"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genererer privat nøkkel"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Din nettleser kan bli uresponsiv"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Godkjenningsforespørsel fra %1$s\\n\\nDin nettpratkontakt forsøker å bekrefte din identitet, ved å spørre deg spørsmålet under.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kunne ikke bekrefte denne brukerens identitet"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Bytter private nøkler med kontakt"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke kryptert lenger."\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er nå krypterte, men identiteten til din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Din kontakts identitet har blitt verifisert."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet kryptering i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Beskjeden din kunne ikke sendes"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en ukryptert beskjed"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en uleselig melding"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nOm du har bekreftet at avtrykkene matcher, klikk OK. I motsatt fall, trykk Avbryt."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Du vil bli spurt etter å tilby et sikkerhetsspørsmål og siden svare på dette.\\n\\nDin kontakt vil så bli spurt om det samme spørsmålet, og om de svarer det nøyaktig samme svaret (det er forskjell på små og store bokstaver), vil identiteten verifiseres."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Hva er ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Hva er svaret på ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Du har vedlagt en ugyldig godkjenningsplan."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke krypterte. Klikk her for å aktivere OTR-kryptering."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte, men din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte og din kontakt er verifisert."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet økten i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Avslutt kryptert økt"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Last inn kryptert samtale på nytt"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Start en kryptert samtale"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifiser med Avtrykk"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifiser med SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Hva er dette?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "ukryptertß"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "uverifisert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifisert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "ferdig"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Din XMPP-tilbyders domenenavn:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Hent registreringsskjema"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tips: En liste med offentlige XMPP-tilbydere er tilgjengelig"\n ],\n "here": [\n null,\n "her"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registrér deg"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Beklager, den valgte tilbyderen støtter ikke in band kontoregistrering. Vennligst prøv igjen med en annen tilbyder. "\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Spør etter registreringsskjema fra XMPP-tjeneren"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Noe gikk galt under etablering av forbindelse med \\"%1$s\\". Er du sikker på at denne eksisterer?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Logger deg inn"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrering var vellykket"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Tilbake"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Denne kontakten er opptatt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakten er pålogget"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakten er avlogget"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakten er utilgjengelig"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakten er borte for en lengre periode"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakten er borte"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klikk for å skjule disse kontaktene"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupper"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mine Kontakter"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakter som venter på godkjenning"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktforespørsler"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ugrupperte"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klikk for å fjerne denne kontakten"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klikk for å chatte med denne kontakten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!nb',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "nb"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Personlig melding"\n ],\n "me": [\n null,\n "meg"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "skriver"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "har stoppet å skrive"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Viser denne menyen"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Fjern meldinger"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Fjern alle meldinger"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Start en samtale"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakter"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Kobler til"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Brukernavn:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Logg inn"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Innlogging"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jeg er %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klikk her for å skrive en personlig statusmelding"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klikk for å endre din meldingsstatus"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Personlig status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Lagre"\n ],\n "online": [\n null,\n "pålogget"\n ],\n "busy": [\n null,\n "opptatt"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "borte lenge"\n ],\n "away": [\n null,\n "borte"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Pålogget"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Opptatt"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Borte"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Avlogget"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Logg Av"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Kontaktnavn"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Søk"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Legg Til"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klikk for å legge til nye meldingskontakter"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Legg til en Kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Ingen brukere funnet"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klikk for å legge til som meldingskontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Endre chatten"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Klikk for å skjule disse kontaktene"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Feil"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Godkjenner"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Godkjenning mislyktes"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Klikk for å gjenopprette denne samtalen"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimert"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Melding"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Feil: kunne ikke utføre kommandoen"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra dette rommet?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Utesteng bruker fra rommet"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Kast ut bruker fra rommet"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Skriv i tredjeperson"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Fjern brukerens muligheter til å skrive meldinger"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Endre ditt kallenavn"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Endre rommets emne"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Tillat stumme brukere å skrive meldinger"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Avbryt"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "En feil skjedde under lagring av skjemaet."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Dette rommet krever et passord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Passord:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Send"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er ikke anonymt"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser nå utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Dette rommet viser ikke utilgjengelige medlemmer"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ikke-personvernsrelatert romkonfigurasjon har blitt endret"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Romlogging er nå aktivert"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Romlogging er nå deaktivert"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå ikke-anonymt"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå semi-anonymt"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Dette rommet er nå totalt anonymt"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Et nytt rom har blitt opprettet"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Du har blitt utestengt fra dette rommet"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Du ble kastet ut av dette rommet"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi rommet nå kun tillater medlemmer, noe du ikke er."\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi MBC (Multi-Bruker-Chat)-tjenesten er stengt ned."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s har blitt utestengt"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s sitt kallenavn er endret"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s ble kastet ut"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av en holdningsendring"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s har blitt fjernet på grunn av at han/hun ikke er medlem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt automatisk endret til %1$s "\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ditt kallenavn har blitt endret til %1$s "\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Årsaken som er oppgitt er: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Du er ikke på medlemslisten til dette rommet"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Ingen kallenavn var spesifisert"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Du har ikke tillatelse til å opprette nye rom"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ditt kallenavn er ikke i samsvar med rommets regler"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Kallenavnet er allerede tatt"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Dette rommet eksisterer ikke (enda)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Emnet ble endret den %1$s til: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Denne brukeren er moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan skrive meldinger i dette rommet"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Denne brukeren kan IKKE sende meldinger i dette rommet"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Invitér"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Du er i ferd med å invitere %1$s til samtalerommet \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Du kan eventuelt inkludere en melding og forklare årsaken til invitasjonen."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Romnavn"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Kallenavn"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Vis Rom"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Rom"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Ingen rom på %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Rom på %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klikk for å åpne dette rommet"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Vis mer informasjon om dette rommet"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beskrivelse:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Brukere her:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Egenskaper:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Krever Godkjenning"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Skjult"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Krever en invitasjon"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderert"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Ikke-Anonym"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Åpent Rom"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Permanent Rom"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Alle"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi-anonymt"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Midlertidig Rom"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Umoderert"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s, og forlot selv av følgende grunn: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Gjenopptar kryptert økt"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Genererer privat nøkkel"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Din nettleser kan bli uresponsiv"\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Godkjenningsforespørsel fra %1$s\\n\\nDin nettpratkontakt forsøker å bekrefte din identitet, ved å spørre deg spørsmålet under.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Kunne ikke bekrefte denne brukerens identitet"\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Bytter private nøkler med kontakt"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke kryptert lenger."\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er nå krypterte, men identiteten til din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Din kontakts identitet har blitt verifisert."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet kryptering i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Beskjeden din kunne ikke sendes"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en ukryptert beskjed"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Vi mottok en uleselig melding"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nOm du har bekreftet at avtrykkene matcher, klikk OK. I motsatt fall, trykk Avbryt."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Du vil bli spurt etter å tilby et sikkerhetsspørsmål og siden svare på dette.\\n\\nDin kontakt vil så bli spurt om det samme spørsmålet, og om de svarer det nøyaktig samme svaret (det er forskjell på små og store bokstaver), vil identiteten verifiseres."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Hva er ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Hva er svaret på ditt Sikkerhetsspørsmål?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Du har vedlagt en ugyldig godkjenningsplan."\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Dine meldinger er ikke krypterte. Klikk her for å aktivere OTR-kryptering."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte, men din kontakt har ikke blitt verifisert."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Dine meldinger er krypterte og din kontakt er verifisert."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Din kontakt har avsluttet økten i sin ende, dette burde du også gjøre."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Avslutt kryptert økt"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Last inn kryptert samtale på nytt"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Start en kryptert samtale"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verifiser med Avtrykk"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verifiser med SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Hva er dette?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "ukryptertß"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "uverifisert"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verifisert"\n ],\n "finished": [\n null,\n "ferdig"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Din XMPP-tilbyders domenenavn:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Hent registreringsskjema"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Tips: En liste med offentlige XMPP-tilbydere er tilgjengelig"\n ],\n "here": [\n null,\n "her"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Registrér deg"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Beklager, den valgte tilbyderen støtter ikke in band kontoregistrering. Vennligst prøv igjen med en annen tilbyder. "\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Spør etter registreringsskjema fra XMPP-tjeneren"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Noe gikk galt under etablering av forbindelse med \\"%1$s\\". Er du sikker på at denne eksisterer?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Logger deg inn"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Registrering var vellykket"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Tilbake"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Denne kontakten er opptatt"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakten er pålogget"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakten er avlogget"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakten er utilgjengelig"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakten er borte for en lengre periode"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakten er borte"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupper"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mine Kontakter"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakter som venter på godkjenning"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Kontaktforespørsler"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Ugrupperte"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klikk for å fjerne denne kontakten"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klikk for å chatte med denne kontakten"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!nl',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",\n "lang": "nl"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Persoonlijk bericht"\n ],\n "me": [\n null,\n "ikzelf"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Toon dit menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Schrijf in de 3de persoon"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Verwijder bericht"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n ""\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contacten"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Verbinden"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Wachtwoord:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Aanmelden"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Aanmelden"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Ik ben %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Klik hier om custom status bericht te maken"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Klik hier om status te wijzigen"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n ""\n ],\n "Save": [\n null,\n "Opslaan"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "bezet"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "afwezig lange tijd"\n ],\n "away": [\n null,\n "afwezig"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Bezet"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Afwezig"\n ],\n "Offline": [\n null,\n ""\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Contact naam"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Zoeken"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Toevoegen"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Klik om nieuwe contacten toe te voegen"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Voeg contact toe"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Geen gebruikers gevonden"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Klik om contact toe te voegen"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n ""\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Error"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Authenticeren"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Authenticeren mislukt"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this box": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Bericht"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Annuleren"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Een error tijdens het opslaan van het formulier."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Chatroom heeft een wachtwoord"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Wachtwoord: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Indienen"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Deze room is niet annoniem"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n ""\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n ""\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n ""\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n ""\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n ""\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Deze room is nu niet annoniem"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Deze room is nu semie annoniem"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Deze room is nu volledig annoniem"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Een nieuwe room is gemaakt"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Je bent verbannen uit deze room"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Je bent uit de room gegooid"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n ""\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n ""\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s is verbannen"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s has been kicked out"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n ""\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Je bent niet een gebruiker van deze room"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Geen nickname ingegeven"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Je bent niet toegestaan nieuwe rooms te maken"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Je nickname is niet conform policy"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Je nickname bestaat al"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Deze room bestaat niet"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Dit is een moderator"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Deze gebruiker kan berichten sturen in deze room"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Deze gebruiker kan NIET een bericht sturen in deze room"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Room naam"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Nickname"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Toon rooms"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Rooms"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Geen room op %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Room op %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Klik om room te openen"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Toon meer informatie over deze room"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Beschrijving"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Deelnemers:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Functies:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Verificatie vereist"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Verborgen"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Veriest een uitnodiging"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Gemodereerd"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Niet annoniem"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Open room"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Blijvend room"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiek"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi annoniem"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Tijdelijke room"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Niet gemodereerd"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Bezig versleutelde sessie te herstellen"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n ""\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Niet kon de identiteit van deze gebruiker niet identificeren."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Je berichten zijn niet meer encrypted"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Je bericht kon niet worden verzonden"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "We ontvingen een unencrypted bericht "\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "We ontvangen een onleesbaar unencrypted bericht"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n ""\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n ""\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Wat is jou sericury vraag?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Wat is het antwoord op de security vraag?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n ""\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Jou bericht is niet encrypted. KLik hier om ORC encrytion aan te zetten."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Beeindig encrypted gesprek"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Ververs encrypted gesprek"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Start encrypted gesprek"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n ""\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n ""\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Wat is dit?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "ongecodeerde"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "niet geverifieerd"\n ],\n "verified": [\n null,\n "geverifieerd"\n ],\n "finished": [\n null,\n "klaar"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Contact is bezet"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Contact is online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Contact is offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Contact is niet beschikbaar"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Contact is afwezig voor lange periode"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Conact is afwezig"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Mijn contacts"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Conacten in afwachting van"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Contact uitnodiging"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Klik om contact te verwijderen"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Klik om te chatten met contact"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!pl',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "pl"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Wiadomość osobista"\n ],\n "me": [\n null,\n "ja"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "pisze"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "przestał pisać"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "uciekł"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Pokaż menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Usuń wiadomość"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "wyłączył się"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Wyczyść wszystkie wiadomości"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Wstaw uśmieszek"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Zadzwoń"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakty"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Łączę się"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nazwa użytkownika XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Zaloguj się"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "hasło"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Zarejestruj się"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jestem %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Kliknij aby wpisać nowy status"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Kliknij aby zmienić status rozmowy"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Własny status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Zachowaj"\n ],\n "online": [\n null,\n "dostępny"\n ],\n "busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "dłużej nieobecny"\n ],\n "away": [\n null,\n "nieobecny"\n ],\n "offline": [\n null,\n "rozłączony"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Dostępny"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Zajęty"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Nieobecny"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Rozłączony"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Wyloguj"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nazwa kontaktu"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Szukaj"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Dodaj"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Kliknij aby dodać nowe kontakty"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Dodaj kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nie znaleziono użytkowników"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Kliknij aby dodać jako kontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Przełącz rozmowę"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Błąd"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autoryzacja"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autoryzacja nie powiodła się"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby dodania "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Kliknij aby powrócić do rozmowy"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Zminimalizowany"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Wiadomość:"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Błąd: nie potrafię uruchomić polecenia"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Błąd: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z tego pokoju?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Przyznaj prawa administratora"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Zablokuj dostępu do pokoju"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Wykop z pokoju"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Przyznaj członkowstwo "\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Zablokuj człowiekowi możliwość rozmowy"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Zmień ksywkę"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Przyznaj prawa moderatora"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Uczyń właścicielem pokoju"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Usuń z listy członków"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Ustaw temat pokoju"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Pozwól uciszonemu człowiekowi na rozmowę"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Anuluj"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby zachowania formularza."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Pokój rozmów wymaga podania hasła"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Wyślij"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Pokój nie jest anonimowy"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Pokój pokazuje niedostępnych rozmówców"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ten pokój nie wyświetla niedostępnych członków"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ustawienia pokoju nie związane z prywatnością zostały zmienione"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Zostało włączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Zostało wyłączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się nieanonimowy"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się półanonimowy"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Pokój jest teraz w pełni anonimowy"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Został utworzony nowy pokój"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jesteś niemile widziany w tym pokoju"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Zostałeś wykopany z pokoju"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na zmianę przynależności"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że pokój zmienił się na wymagający członkowstwa, a ty nie jesteś członkiem"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że serwis MUC(Multi-user chat) został wyłączony."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s został zbanowany"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s zmienił ksywkę"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s został wykopany"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s został usunięty z powodu zmiany przynależności"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s został usunięty ze względu na to, że nie jest członkiem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została automatycznie zmieniona na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została zmieniona na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Podana przyczyna to: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nie jesteś członkiem tego pokoju rozmów"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nie podałeś ksywki"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Twoja ksywka nie jest zgodna z regulaminem pokoju"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Twoja ksywka jest już w użyciu"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Temat ustawiony przez %1$s na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ten człowiek jest moderatorem"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek może rozmawiać w niejszym pokoju"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek nie może rozmawiać w niniejszym pokoju"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Zaproś"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Uczestników"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Zamierzasz zaprosić %1$s do pokoju rozmów \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Masz opcjonalną możliwość dołączenia wiadomości, która wyjaśni przyczynę zaproszenia."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nazwa pokoju"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Ksywka"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serwer"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Wejdź do pokoju"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Pokaż pokoje"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Pokoje"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Brak jest pokojów na %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Pokoje na %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Kliknij aby wejść do pokoju"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Pokaż więcej informacji o pokoju"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Opis:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Uczestnicy:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Możliwości:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Wymaga autoryzacji"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Ukryty"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Wymaga zaproszenia"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderowany"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nieanonimowy"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Otwarty pokój"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stały pokój"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiczny"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Półanonimowy"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Pokój tymczasowy"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Niemoderowany"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Przywrócenie sesji szyfrowanej"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generuję klucz prywatny."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Twoja przeglądarka może nieco zwolnić."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Prośba o autoryzację od %1$s\\n\\nKontakt próbuje zweryfikować twoją tożsamość, zadając ci pytanie poniżej.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Nie jestem w stanie zweryfikować tożsamości kontaktu."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Wymieniam klucze szyfrujące z kontaktem."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są już szyfrowane"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są teraz szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Tożsamość kontaktu została zweryfikowana"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Kontakt zakończył sesję szyfrowaną, powinieneś zrobić to samo."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Twoja wiadomość nie została wysłana"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy niezaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Oto odciski palców, potwiedź je proszę z %1$s używając innego sposobuwymiany informacji niż ta rozmowa.\\n\\nOdcisk palca dla ciebie, %2$s: %3$s\\n\\nOdcisk palca dla %1$s: %4$s\\n\\nJeśli odciski palców zostały potwierdzone, kliknij OK, w inny wypadku kliknij Anuluj."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Poprosimy cię o podanie pytania sprawdzającego i odpowiedzi na nie.\\n\\nTwój kontakt zostanie poproszony później o odpowiedź na to samo pytanie i jeśli udzieli tej samej odpowiedzi (ważna jest wielkość liter), tożsamość zostanie zwerfikowana."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Jakie jest pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Jaka jest odpowiedź na pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Niewłaściwy schemat autoryzacji"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są szyfrowane. Kliknij, aby uruchomić szyfrowanie OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane i tożsamość kontaktu została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Kontakt zakończył prywatną rozmowę i ty zrób to samo"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Zakończ szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Odśwież szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Rozpocznij szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Co to jest?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nieszyfrowane"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "niezweryfikowane"\n ],\n "verified": [\n null,\n "zweryfikowane"\n ],\n "finished": [\n null,\n "zakończone"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "np. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Domena twojego dostawcy XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Pobierz formularz rejestracyjny"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wskazówka: dostępna jest lista publicznych dostawców XMPP"\n ],\n "here": [\n null,\n "tutaj"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Zarejestruj"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Przepraszamy, ale podany dostawca nie obsługuje rejestracji. Spróbuj wskazać innego dostawcę."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Pobieranie formularza rejestracyjnego z serwera XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Coś nie zadziałało przy próbie połączenia z \\"%1$s\\". Jesteś pewien że istnieje?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Teraz jesteś logowany"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Szczęśliwie zarejestrowany"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Powrót"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych które zostały wprowadzone."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Kontakt jest zajęty"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakt jest połączony"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakt jest niepołączony"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakt jest niedostępny"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Kliknij aby schować te kontakty"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupy"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Moje kontakty"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakty oczekujące"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Zaproszenia do kontaktu"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Niezgrupowane"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Kliknij aby usunąć kontakt"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Kliknij aby porozmawiać z kontaktem"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nazwa"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!pl',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "pl"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Wiadomość osobista"\n ],\n "me": [\n null,\n "ja"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "pisze"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "przestał pisać"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "uciekł"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Pokaż menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Usuń wiadomość"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "wyłączył się"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Wyczyść wszystkie wiadomości"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Wstaw uśmieszek"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Zadzwoń"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Kontakty"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Łączę się"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "Nazwa użytkownika XMPP:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Zaloguj się"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "hasło"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Zarejestruj się"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Jestem %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Kliknij aby wpisać nowy status"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Kliknij aby zmienić status rozmowy"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Własny status"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Zachowaj"\n ],\n "online": [\n null,\n "dostępny"\n ],\n "busy": [\n null,\n "zajęty"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "dłużej nieobecny"\n ],\n "away": [\n null,\n "nieobecny"\n ],\n "offline": [\n null,\n "rozłączony"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Dostępny"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Zajęty"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Nieobecny"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Rozłączony"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Wyloguj"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nazwa kontaktu"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Szukaj"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Dodaj"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Kliknij aby dodać nowe kontakty"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Dodaj kontakt"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Nie znaleziono użytkowników"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Kliknij aby dodać jako kontakt"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Przełącz rozmowę"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Kliknij aby schować te kontakty"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Błąd"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autoryzacja"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Autoryzacja nie powiodła się"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby dodania "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Kliknij aby powrócić do rozmowy"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Zminimalizowany"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Wiadomość:"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Błąd: nie potrafię uruchomić polecenia"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Błąd: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z tego pokoju?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Przyznaj prawa administratora"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Zablokuj dostępu do pokoju"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Wykop z pokoju"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Pisz w trzeciej osobie"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Przyznaj członkowstwo "\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Zablokuj człowiekowi możliwość rozmowy"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Zmień ksywkę"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Przyznaj prawa moderatora"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Uczyń właścicielem pokoju"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Usuń z listy członków"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Ustaw temat pokoju"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Pozwól uciszonemu człowiekowi na rozmowę"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Anuluj"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Wystąpił błąd w czasie próby zachowania formularza."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Pokój rozmów wymaga podania hasła"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Hasło:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Wyślij"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Pokój nie jest anonimowy"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Pokój pokazuje niedostępnych rozmówców"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ten pokój nie wyświetla niedostępnych członków"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Ustawienia pokoju nie związane z prywatnością zostały zmienione"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Zostało włączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Zostało wyłączone zapisywanie rozmów w pokoju"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się nieanonimowy"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Pokój stał się półanonimowy"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Pokój jest teraz w pełni anonimowy"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Został utworzony nowy pokój"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Jesteś niemile widziany w tym pokoju"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Zostałeś wykopany z pokoju"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na zmianę przynależności"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że pokój zmienił się na wymagający członkowstwa, a ty nie jesteś członkiem"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że serwis MUC(Multi-user chat) został wyłączony."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s został zbanowany"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "%1$s zmienił ksywkę"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s został wykopany"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s został usunięty z powodu zmiany przynależności"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s został usunięty ze względu na to, że nie jest członkiem"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została automatycznie zmieniona na: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Twoja ksywka została zmieniona na: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Podana przyczyna to: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Nie jesteś członkiem tego pokoju rozmów"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Nie podałeś ksywki"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Twoja ksywka nie jest zgodna z regulaminem pokoju"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Twoja ksywka jest już w użyciu"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Temat ustawiony przez %1$s na: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Ten człowiek jest moderatorem"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek może rozmawiać w niejszym pokoju"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Ten człowiek nie może rozmawiać w niniejszym pokoju"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Zaproś"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Uczestników"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Zamierzasz zaprosić %1$s do pokoju rozmów \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Masz opcjonalną możliwość dołączenia wiadomości, która wyjaśni przyczynę zaproszenia."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nazwa pokoju"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Ksywka"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Serwer"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Wejdź do pokoju"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Pokaż pokoje"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Pokoje"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Brak jest pokojów na %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Pokoje na %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Kliknij aby wejść do pokoju"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Pokaż więcej informacji o pokoju"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Opis:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Uczestnicy:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Możliwości:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Wymaga autoryzacji"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Ukryty"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Wymaga zaproszenia"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderowany"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Nieanonimowy"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Otwarty pokój"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Stały pokój"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Publiczny"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Półanonimowy"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Pokój tymczasowy"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Niemoderowany"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Przywrócenie sesji szyfrowanej"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Generuję klucz prywatny."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Twoja przeglądarka może nieco zwolnić."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Prośba o autoryzację od %1$s\\n\\nKontakt próbuje zweryfikować twoją tożsamość, zadając ci pytanie poniżej.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Nie jestem w stanie zweryfikować tożsamości kontaktu."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Wymieniam klucze szyfrujące z kontaktem."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są już szyfrowane"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są teraz szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Tożsamość kontaktu została zweryfikowana"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Kontakt zakończył sesję szyfrowaną, powinieneś zrobić to samo."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Twoja wiadomość nie została wysłana"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy niezaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Otrzymaliśmy nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Oto odciski palców, potwiedź je proszę z %1$s używając innego sposobuwymiany informacji niż ta rozmowa.\\n\\nOdcisk palca dla ciebie, %2$s: %3$s\\n\\nOdcisk palca dla %1$s: %4$s\\n\\nJeśli odciski palców zostały potwierdzone, kliknij OK, w inny wypadku kliknij Anuluj."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Poprosimy cię o podanie pytania sprawdzającego i odpowiedzi na nie.\\n\\nTwój kontakt zostanie poproszony później o odpowiedź na to samo pytanie i jeśli udzieli tej samej odpowiedzi (ważna jest wielkość liter), tożsamość zostanie zwerfikowana."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Jakie jest pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Jaka jest odpowiedź na pytanie bezpieczeństwa?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Niewłaściwy schemat autoryzacji"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Twoje wiadomości nie są szyfrowane. Kliknij, aby uruchomić szyfrowanie OTR"\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Wiadomości są szyfrowane i tożsamość kontaktu została zweryfikowana."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Kontakt zakończył prywatną rozmowę i ty zrób to samo"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Zakończ szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Odśwież szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Rozpocznij szyfrowaną rozmowę"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Zweryfikuj za pomocą SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Co to jest?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "nieszyfrowane"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "niezweryfikowane"\n ],\n "verified": [\n null,\n "zweryfikowane"\n ],\n "finished": [\n null,\n "zakończone"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "np. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Domena twojego dostawcy XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Pobierz formularz rejestracyjny"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Wskazówka: dostępna jest lista publicznych dostawców XMPP"\n ],\n "here": [\n null,\n "tutaj"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Zarejestruj"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Przepraszamy, ale podany dostawca nie obsługuje rejestracji. Spróbuj wskazać innego dostawcę."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Pobieranie formularza rejestracyjnego z serwera XMPP"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Coś nie zadziałało przy próbie połączenia z \\"%1$s\\". Jesteś pewien że istnieje?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Teraz jesteś logowany"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Szczęśliwie zarejestrowany"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Powrót"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych które zostały wprowadzone."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Kontakt jest zajęty"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Kontakt jest połączony"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Kontakt jest niepołączony"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Kontakt jest niedostępny"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Kontakt jest nieobecny"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Grupy"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Moje kontakty"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Kontakty oczekujące"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Zaproszenia do kontaktu"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Niezgrupowane"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Kliknij aby usunąć kontakt"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Kliknij aby porozmawiać z kontaktem"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Nazwa"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!pt_BR',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n > 1);",\n "lang": "pt_BR"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Mensagem pessoal"\n ],\n "me": [\n null,\n "eu"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Mostrar o menu"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Escrever em terceira pessoa"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Remover mensagens"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Tem certeza que deseja limpar as mensagens dessa caixa?"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Contatos"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Conectando"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Senha:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Entrar"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Conectar-se"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Estou %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Clique aqui para customizar a mensagem de status"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Clique para mudar seu status no chat"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Status customizado"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Salvar"\n ],\n "online": [\n null,\n "online"\n ],\n "busy": [\n null,\n "ocupado"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "ausente a bastante tempo"\n ],\n "away": [\n null,\n "ausente"\n ],\n "Online": [\n null,\n "Online"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Ocupado"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Ausente"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Offline"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Nome do contato"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Procurar"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Adicionar"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Clique para adicionar novos contatos ao chat"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Adicionar contato"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Não foram encontrados usuários"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Clique para adicionar como um contato do chat"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Alternar bate-papo"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Erro"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Autenticando"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Falha de autenticação"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Minimizado"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Mensagem"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Cancelar"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Ocorreu um erro enquanto tentava salvar o formulário"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Esse chat precisa de senha"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Senha: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Enviar"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Essa sala não é anônima"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Agora esta sala mostra membros indisponíveis"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Essa sala não mostra membros indisponíveis"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Configuraçõs não relacionadas à privacidade mudaram"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "O log da sala está ativado"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "O log da sala está desativado"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Esse sala é não anônima"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Essa sala agora é semi anônima"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Essa sala agora é totalmente anônima"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Uma nova sala foi criada"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Você foi banido dessa sala"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Você foi expulso dessa sala"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Você foi removido da sala devido a uma mudança de associação"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Você foi removido da sala porque ela foi mudada para somente membrose você não é um membro"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Você foi removido da sala devido a MUC (Multi-user chat)o serviço está sendo desligado"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s foi banido"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s foi expulso"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s foi removido por causa de troca de associação"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s foi removido por não ser um membro"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Você não é membro dessa sala"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Você não escolheu um apelido "\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Você não tem permitição de criar novas salas"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Seu apelido não está de acordo com as regras da sala"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Seu apelido já foi escolhido"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "A sala não existe (ainda)"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Topico definido por %1$s para: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Esse usuário é o moderador"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Esse usuário pode enviar mensagens nessa sala"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Esse usuário NÃO pode enviar mensagens nessa sala"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Nome da sala"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Apelido"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Server"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Mostar salas"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Salas"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Sem salas em %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Salas em %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "CLique para abrir a sala"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Mostrar mais informações nessa sala"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Descrição:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Ocupantes:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Recursos:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Requer autenticação"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Escondido"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Requer um convite"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Moderado"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Não anônimo"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Sala aberta"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Sala permanente"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Público"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Semi anônimo"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Sala temporária"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Sem moderação"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Reestabelecendo sessão criptografada"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Gerando chave-privada."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Seu navegador pode parar de responder."\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Não foi possível verificar a identidade deste usuário."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Suas mensagens não estão mais criptografadas"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Sua mensagem não pode ser enviada"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Recebemos uma mensagem não-criptografada"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Recebemos uma mensagem não-criptografada ilegível"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Aqui estão as assinaturas digitais, por favor confirme elas com %1$s, fora deste chat.\\n\\nAssinatura para você, %2$s: %3$s\\n\\nAssinatura para %1$s: %4$s\\n\\nSe você tiver confirmado que as assinaturas conferem, clique OK, caso contrário, clique Cancelar."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Qual é a sua pergunta de segurança?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Qual é a resposta para a pergunta de segurança?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Schema de autenticação fornecido é inválido"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Suas mensagens não estão criptografadas. Clique aqui para habilitar criptografia OTR."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Finalizar conversa criptografada"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Atualizar conversa criptografada"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Iniciar conversa criptografada"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Verificar com assinatura digital"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Verificar com SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "O que é isso?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "não-criptografado"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "não-verificado"\n ],\n "verified": [\n null,\n "verificado"\n ],\n "finished": [\n null,\n "finalizado"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Este contato está ocupado"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Este contato está online"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Este contato está offline"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Este contato está indisponível"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Este contato está ausente por um longo período"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Este contato está ausente"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Meus contatos"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Contados pendentes"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Solicitação de contatos"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Clique para remover o contato"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Clique para conversar com o contato"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!ru',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "ru"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Закрыть это окно чата"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Ваше сообщение"\n ],\n "me": [\n null,\n "Я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "набирает текст"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "перестал набирать"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показать это меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Вписать третьего человека"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Удалить сообщения"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "вышел из сети"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистить все сообщения"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Спрятать список участников"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Вставить смайлик"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Инициировать звонок"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Соединение"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Войти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "пароль"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вход"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Редактировать произвольный статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Изменить ваш статус"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Произвольный статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Сохранить"\n ],\n "online": [\n null,\n "на связи"\n ],\n "busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "отошёл надолго"\n ],\n "away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Выйти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Имя контакта"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Поиск"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Добавить"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Добавить новый чат"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Добавть контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Пользователи не найдены"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы добавить контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включить чат"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Ошибка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Авторизация"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Не удалось авторизоваться"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Возникла ошибка при добавлении "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Программа не поддерживает уведомления о статусе"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Кликните, чтобы развернуть чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Свёрнуто"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Свернуть окно чата"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Сообщение"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Ошибка: невозможно выполнить команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Ошибка: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из этого чата?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Дать права администратора"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Забанить пользователя в этом чате."\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Изменить роль пользователя на \\"участник\\""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Удалить пользователя из чата."\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Сделать пользователя участником"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Запретить отправку сообщений"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Изменить свой псевдоним"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Предоставить права модератора пользователю"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Предоставить права владельца на этот чат"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Отозвать членство пользователя"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Разрешить заглушенным пользователям отправлять сообщения"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Отменить"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "При сохранение формы произошла ошибка."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Для доступа в чат необходим пароль."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Отправить"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Этот чат не анонимный"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Этот чат показывает недоступных собеседников"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Этот чат не показывает недоступных собеседников"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Изменились настройки чата, не относящиеся к приватности"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Протокол чата включен"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Протокол чата выключен"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Этот чат больше не анонимный"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Этот чат частично анонимный"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Этот чат стал полностью анонимный"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Появился новый чат"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам запрещено подключатся к этому чату"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас выкинули из чата"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас удалили из-за изменения прав"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вы отключены от чата, потому что он теперь только для участников"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вы отключены от этого чата, потому что службы чатов отключилась."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s забанен"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s выкинут"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что изменились права"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что не участник"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним автоматически изменён на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним изменён на: %1$s"\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Вы не участник этого чата"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Вы не указали псевдоним"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вы не имеете права создавать чаты"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Псевдоним запрещён правилами чата"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Этот псевдоним уже занят другим пользователем"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Этот чат не существует"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема %2$s устатновлена %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Модератор"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Собеседник"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Пользователь не может посылать сообщения в этот чат"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Пригласить"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Вы собираетесь пригласить %1$s в чат \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Вы можете дополнительно вставить сообщение, объясняющее причину приглашения."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Имя чата"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Псевдоним"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Присоединться к чату"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показать чаты"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Чаты"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Нет чатов %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Чаты %1$s:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Зайти в чат"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показать больше информации об этом чате"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Описание:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Свойства:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Требуется авторизация"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Скрыто"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Требуется приглашение"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерируемая"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не анонимная"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Открыть чат"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постоянный чат"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публичный"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Частично анонимный"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Временный чат"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерируемый"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Восстанавливается зашифрованная сессия"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерируется секретный ключ"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер может зависнуть."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Аутентификационный запрос %1$s\\n\\nВаш контакт из чата пытается проверить вашу подлинность, задав вам следующий котрольный вопрос.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не удалось проверить подлинность этого пользователя."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмен секретным ключом с контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваши сообщения больше не шифруются"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт закончил шифрование у себя, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше сообщение не отправлено"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Вы получили незашифрованное сообщение"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Вы получили нечитаемое зашифрованное сообщение"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Вот отпечатки, пожалуйста подтвердите их с помощью %1$s вне этого чата.\\n\\nОтпечатки для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nОтпечаток для %1$s: %4$s\\n\\nЕсли вы удостоверились, что отпечатки совпадают, нажмите OK; если нет нажмите Отмена"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вам будет предложено создать контрольный вопрос и ответ на этот вопрос.\\n\\nВашему контакту будет задан этот вопрос, и если ответы совпадут (с учётом регистра), его подлинность будет подтверждена."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Введите секретный вопрос"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Ответ на секретный вопрос"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Некоррекная схема аутентификации"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваши сообщения не шифруются. Нажмите здесь, чтобы настроить шифрование."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрыл свою часть приватной сессии, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Закончить шифрованную беседу"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Обновить шифрованную беседу"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Начать шифрованный разговор"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Проверить при помощи отпечатков"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Проверить при помощи SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Что это?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "не зашифровано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "не проверено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "проверено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "закончено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "например, conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Получить форму регистрации"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Совет. Список публичных XMPP провайдеров доступен"\n ],\n "here": [\n null,\n "здесь"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Регистрация"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "К сожалению, провайдер не поддерживает регистрацию аккаунта через клиентское приложение. Пожалуйста попробуйте выбрать другого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запрашивается регистрационная форма с XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Что-то пошло не так при установке связи с \\"%1$s\\". Вы уверены, что такой адрес существует?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Осуществляется вход"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Зарегистрирован успешно"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Назад"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, правильно ли введены значения."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Недоступен"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Надолго отошёл"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Кликните, чтобы спрятать эти контакты"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Группы"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Собеседники, ожидающие авторизации"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запросы на авторизацию"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Несгруппированные"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Удалить контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы принять запрос этого контакта"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы начать общение"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Имя"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Возникла ошибка при удалении "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!ru',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "ru"\n },\n "Close this chat box": [\n null,\n "Закрыть это окно чата"\n ],\n "Personal message": [\n null,\n "Ваше сообщение"\n ],\n "me": [\n null,\n "Я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "набирает текст"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "перестал набирать"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показать это меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Вписать третьего человека"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Удалить сообщения"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "вышел из сети"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистить все сообщения"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n "Спрятать список участников"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n "Вставить смайлик"\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Инициировать звонок"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Соединение"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP Username:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Click here to log in anonymously": [\n null,\n "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Войти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n "user@server"\n ],\n "password": [\n null,\n "пароль"\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вход"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Редактировать произвольный статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Изменить ваш статус"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Произвольный статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Сохранить"\n ],\n "online": [\n null,\n "на связи"\n ],\n "busy": [\n null,\n "занят"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "отошёл надолго"\n ],\n "away": [\n null,\n "отошёл"\n ],\n "Online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Выйти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Имя контакта"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Поиск"\n ],\n "Add": [\n null,\n "Добавить"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Добавить новый чат"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Добавть контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Пользователи не найдены"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы добавить контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включить чат"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Кликните, чтобы спрятать эти контакты"\n ],\n "Error": [\n null,\n "Ошибка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Авторизация"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Не удалось авторизоваться"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n "Возникла ошибка при добавлении "\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n "Программа не поддерживает уведомления о статусе"\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Кликните, чтобы развернуть чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Свёрнуто"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n "Свернуть окно чата"\n ],\n "Message": [\n null,\n "Сообщение"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Ошибка: невозможно выполнить команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n "Ошибка: \\""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из этого чата?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Дать права администратора"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Забанить пользователя в этом чате."\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n "Изменить роль пользователя на \\"участник\\""\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Удалить пользователя из чата."\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Сделать пользователя участником"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Запретить отправку сообщений"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Изменить свой псевдоним"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Предоставить права модератора пользователю"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Предоставить права владельца на этот чат"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Отозвать членство пользователя"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Разрешить заглушенным пользователям отправлять сообщения"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Отменить"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "При сохранение формы произошла ошибка."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Для доступа в чат необходим пароль."\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль: "\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Отправить"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Этот чат не анонимный"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Этот чат показывает недоступных собеседников"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Этот чат не показывает недоступных собеседников"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Изменились настройки чата, не относящиеся к приватности"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Протокол чата включен"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Протокол чата выключен"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Этот чат больше не анонимный"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Этот чат частично анонимный"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Этот чат стал полностью анонимный"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Появился новый чат"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам запрещено подключатся к этому чату"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас выкинули из чата"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас удалили из-за изменения прав"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вы отключены от чата, потому что он теперь только для участников"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вы отключены от этого чата, потому что службы чатов отключилась."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s забанен"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s выкинут"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что изменились права"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s удалён, потому что не участник"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним автоматически изменён на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваш псевдоним изменён на: %1$s"\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Вы не участник этого чата"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Вы не указали псевдоним"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вы не имеете права создавать чаты"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Псевдоним запрещён правилами чата"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Этот псевдоним уже занят другим пользователем"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Этот чат не существует"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема %2$s устатновлена %1$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Модератор"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Собеседник"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Пользователь не может посылать сообщения в этот чат"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Пригласить"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Вы собираетесь пригласить %1$s в чат \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Вы можете дополнительно вставить сообщение, объясняющее причину приглашения."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Имя чата"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Псевдоним"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Присоединться к чату"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показать чаты"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Чаты"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Нет чатов %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Чаты %1$s:"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Зайти в чат"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показать больше информации об этом чате"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Описание:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Участники:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Свойства:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Требуется авторизация"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Скрыто"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Требуется приглашение"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерируемая"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не анонимная"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Открыть чат"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постоянный чат"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публичный"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Частично анонимный"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Временный чат"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерируемый"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Восстанавливается зашифрованная сессия"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерируется секретный ключ"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер может зависнуть."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Аутентификационный запрос %1$s\\n\\nВаш контакт из чата пытается проверить вашу подлинность, задав вам следующий котрольный вопрос.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не удалось проверить подлинность этого пользователя."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмен секретным ключом с контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваши сообщения больше не шифруются"\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт закончил шифрование у себя, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше сообщение не отправлено"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Вы получили незашифрованное сообщение"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Вы получили нечитаемое зашифрованное сообщение"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Вот отпечатки, пожалуйста подтвердите их с помощью %1$s вне этого чата.\\n\\nОтпечатки для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nОтпечаток для %1$s: %4$s\\n\\nЕсли вы удостоверились, что отпечатки совпадают, нажмите OK; если нет нажмите Отмена"\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вам будет предложено создать контрольный вопрос и ответ на этот вопрос.\\n\\nВашему контакту будет задан этот вопрос, и если ответы совпадут (с учётом регистра), его подлинность будет подтверждена."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Введите секретный вопрос"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Ответ на секретный вопрос"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Некоррекная схема аутентификации"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваши сообщения не шифруются. Нажмите здесь, чтобы настроить шифрование."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрыл свою часть приватной сессии, вы должны сделать тоже самое."\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Закончить шифрованную беседу"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Обновить шифрованную беседу"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Начать шифрованный разговор"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Проверить при помощи отпечатков"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Проверить при помощи SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Что это?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "не зашифровано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "не проверено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "проверено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "закончено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n "например, conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Получить форму регистрации"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Совет. Список публичных XMPP провайдеров доступен"\n ],\n "here": [\n null,\n "здесь"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Регистрация"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "К сожалению, провайдер не поддерживает регистрацию аккаунта через клиентское приложение. Пожалуйста попробуйте выбрать другого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запрашивается регистрационная форма с XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Что-то пошло не так при установке связи с \\"%1$s\\". Вы уверены, что такой адрес существует?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Осуществляется вход"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Зарегистрирован успешно"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Назад"\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n "Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, правильно ли введены значения."\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Занят"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "В сети"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Не в сети"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Недоступен"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Надолго отошёл"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Отошёл"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Группы"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Контакты"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Собеседники, ожидающие авторизации"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запросы на авторизацию"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Несгруппированные"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Удалить контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы принять запрос этого контакта"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Кликните, чтобы начать общение"\n ],\n "Name": [\n null,\n "Имя"\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n "Возникла ошибка при удалении "\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?"\n ]\n }\n }\n}';}); -define('text!uk',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "uk"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Персональна вісточка"\n ],\n "me": [\n null,\n "я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "друкує"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "припинив друкувати"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "пішов геть"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показати це меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Писати від третьої особи"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Видалити повідомлення"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "тепер поза мережею"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистити всі повідомлення"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Почати виклик"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакти"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Під\'єднуюсь"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP адреса:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Ввійти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вступити"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Клацніть тут, щоб створити власний статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Клацніть, щоб змінити статус в чаті"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Власний статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Зберегти"\n ],\n "online": [\n null,\n "на зв\'язку"\n ],\n "busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "давно відсутній"\n ],\n "away": [\n null,\n "відсутній"\n ],\n "Online": [\n null,\n "На зв\'язку"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Зайнятий"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Далеко"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Поза мережею"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Вийти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Назва контакту"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Пошук"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Додати"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати нові контакти до чату"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Додати контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Жодного користувача не знайдено"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати як чат-контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включити чат"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Помилка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Автентикуюсь"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Автентикація невдала"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Клацніть, щоб відновити цей чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Мінімізовано"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Повідомлення"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Помилка: Не можу виконати команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цієї кімнати?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Призначити користувача адміністратором"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Заблокувати і викинути з кімнати"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Викинути з кімнати"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Писати в 3-й особі"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Надати членство користувачу"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Забрати можливість слати повідомлення"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Змінити Ваше прізвисько"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Надати права модератора"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Передати у власність цю кімнату"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Забрати членство в користувача"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Встановити тему кімнати"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Відміна"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Трапилася помилка при спробі зберегти форму."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ця кімната вимагає пароль"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Надіслати"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ця кімната не є анонімною"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната вже показує недоступних учасників"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната не показує недоступних учасників"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Змінено конфігурацію кімнати, не повязану з приватністю"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер ввімкнено"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер вимкнено"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер не-анонімна"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер напів-анонімна"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер повністю анонімна"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Створено нову кімнату"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам заблокували доступ до цієї кімнати"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас викинули з цієї кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас видалено з кімнати у зв\'язку зі змінами власності кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, тому що MUC (Чат-сервіс) припиняє роботу."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s заблоковано"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "Прізвисько %1$s змінено"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s було викинуто звідси"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s було видалено через зміни власності кімнати"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s було виделано через відсутність членства"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було автоматично змінене на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Причиною вказано: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Ви не є у списку членів цієї кімнати"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Не вказане прізвисько"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вам не дозволено створювати нові кімнати"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ваше прізвисько не відповідає політиці кімнати"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Таке прізвисько вже зайняте"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Такої кімнати (поки) не існує"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема встановлена %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Цей користувач є модератором"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач може слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Запросіть"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Учасники"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Ви запрошуєте %1$s до чату \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Ви можете опціонально додати повідомлення, щоб пояснити причину запрошення."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Назва кімнати"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Прізвисько"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Приєднатися до кімнати"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показати кімнати"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Кімнати"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Жодної кімнати на %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Кімнати на %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показати більше інформації про цю кімату"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Опис:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Присутні:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Особливості:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Вимагає автентикації"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Прихована"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Вимагає запрошення"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерована"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не-анонімні"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Увійти в кімнату"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постійна кімната"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публічна"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Напів-анонімна"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Тимчасова кімната"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерована"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Перевстановлюю криптований сеанс"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерація приватного ключа."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер може підвиснути."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Запит автентикації від %1$s\\n\\nВаш контакт в чаті намагається встановити Вашу особу і просить відповісти на питання нижче.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не можу перевірити автентичність цього користувача."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмін приватним ключем з контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваші повідомлення більше не криптуються"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення вже криптуються, але особа Вашого контакту не перевірена."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Особу Вашого контакту перевірено."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт припинив криптування зі свого боку, Вам слід зробити те саме."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше повідомлення не може бути надіслане"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ми отримали некриптоване повідомлення"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ми отримали нечитабельне криптоване повідомлення"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ось відбитки, будь-ласка, підтвердіть їх з %1$s, за межами цього чату.\\n\\nВідбиток для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nВідбиток для %1$s: %4$s\\n\\nЯкщо Ви підтверджуєте відповідність відбитка, клацніть Гаразд, інакше клацніть Відміна."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вас запитають таємне питання і відповідь на нього.\\n\\nПотім Вашого контакта запитають те саме питання, і якщо вони введуть ту саму відповідь (враховуючи регістр), їх особи будуть перевірені."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Яке Ваше таємне питання?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Яка відповідь на таємне питання?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Надана некоректна схема автентикації"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваші повідомлення не криптуються. Клацніть тут, щоб увімкнути OTR-криптування."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються, але Ваш контакт не був перевірений."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються і Ваш контакт перевірено."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрив зі свого боку приватну сесію, Вам слід зробити те ж саме"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Завершити криптовану розмову"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Оновити криптовану розмову"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Почати криптовану розмову"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Перевірити за відбитками"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Перевірити за SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Що це?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "некриптовано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "неперевірено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "перевірено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "завершено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " напр. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Домен Вашого провайдера XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Отримати форму реєстрації"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"\n ],\n "here": [\n null,\n "тут"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Реєстрація"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запитую форму реєстрації з XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Щось пішло не так при встановленні зв\'язку з \\"%1$s\\". Ви впевнені, що такий існує?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Входимо"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Успішно зареєстровано"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Вернутися"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Цей контакт зайнятий"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Цей контакт на зв\'язку"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Цей контакт поза мережею"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Цей контакт недоступний"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Цей контакт відсутній тривалий час"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Цей контакт відсутній"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб приховати ці контакти"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Групи"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Мої контакти"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Контакти в очікуванні"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запити контакту"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Негруповані"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб видалити цей контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"\n ]\n }\n }\n}';}); +define('text!uk',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);",\n "lang": "uk"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "Персональна вісточка"\n ],\n "me": [\n null,\n "я"\n ],\n "is typing": [\n null,\n "друкує"\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n "припинив друкувати"\n ],\n "has gone away": [\n null,\n "пішов геть"\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "Показати це меню"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "Писати від третьої особи"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "Видалити повідомлення"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?"\n ],\n "has gone offline": [\n null,\n "тепер поза мережею"\n ],\n "is busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "Clear all messages": [\n null,\n "Очистити всі повідомлення"\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n "Почати виклик"\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "Контакти"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "Під\'єднуюсь"\n ],\n "XMPP Username:": [\n null,\n "XMPP адреса:"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "Ввійти"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "Вступити"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "Я %1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "Клацніть тут, щоб створити власний статус"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "Клацніть, щоб змінити статус в чаті"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "Власний статус"\n ],\n "Save": [\n null,\n "Зберегти"\n ],\n "online": [\n null,\n "на зв\'язку"\n ],\n "busy": [\n null,\n "зайнятий"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "давно відсутній"\n ],\n "away": [\n null,\n "відсутній"\n ],\n "Online": [\n null,\n "На зв\'язку"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "Зайнятий"\n ],\n "Away": [\n null,\n "Далеко"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "Поза мережею"\n ],\n "Log out": [\n null,\n "Вийти"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "Назва контакту"\n ],\n "Search": [\n null,\n "Пошук"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "Додати"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати нові контакти до чату"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "Додати контакт"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "Жодного користувача не знайдено"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб додати як чат-контакт"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "Включити чат"\n ],\n "Click to hide these contacts": [\n null,\n "Клацніть, щоб приховати ці контакти"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "Помилка"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "Автентикуюсь"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "Автентикація невдала"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to restore this chat": [\n null,\n "Клацніть, щоб відновити цей чат"\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "Мінімізовано"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "Повідомлення"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n "Помилка: Не можу виконати команду"\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цієї кімнати?"\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n "Призначити користувача адміністратором"\n ],\n "Ban user from room": [\n null,\n "Заблокувати і викинути з кімнати"\n ],\n "Kick user from room": [\n null,\n "Викинути з кімнати"\n ],\n "Write in 3rd person": [\n null,\n "Писати в 3-й особі"\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n "Надати членство користувачу"\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n "Забрати можливість слати повідомлення"\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n "Змінити Ваше прізвисько"\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n "Надати права модератора"\n ],\n "Grant ownership of this room": [\n null,\n "Передати у власність цю кімнату"\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n "Забрати членство в користувача"\n ],\n "Set room topic": [\n null,\n "Встановити тему кімнати"\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n "Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "Відміна"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "Трапилася помилка при спробі зберегти форму."\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "Ця кімната вимагає пароль"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "Пароль:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "Надіслати"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "Ця кімната не є анонімною"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната вже показує недоступних учасників"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "Ця кімната не показує недоступних учасників"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "Змінено конфігурацію кімнати, не повязану з приватністю"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер ввімкнено"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "Журналювання кімнати тепер вимкнено"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер не-анонімна"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер напів-анонімна"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "Ця кімната тепер повністю анонімна"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "Створено нову кімнату"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "Вам заблокували доступ до цієї кімнати"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "Вас викинули з цієї кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "Вас видалено з кімнати у зв\'язку зі змінами власності кімнати"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "Вас видалено з цієї кімнати, тому що MUC (Чат-сервіс) припиняє роботу."\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s заблоковано"\n ],\n "%1$s\'s nickname has changed": [\n null,\n "Прізвисько %1$s змінено"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s було викинуто звідси"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "%1$s було видалено через зміни власності кімнати"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "%1$s було виделано через відсутність членства"\n ],\n "Your nickname has been automatically changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було автоматично змінене на: %1$s"\n ],\n "Your nickname has been changed to: %1$s": [\n null,\n "Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n "Причиною вказано: \\""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "Ви не є у списку членів цієї кімнати"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "Не вказане прізвисько"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "Вам не дозволено створювати нові кімнати"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "Ваше прізвисько не відповідає політиці кімнати"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "Таке прізвисько вже зайняте"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "Такої кімнати (поки) не існує"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "Тема встановлена %1$s: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "Цей користувач є модератором"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач може слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомлення в цій кімнаті"\n ],\n "Invite": [\n null,\n "Запросіть"\n ],\n "Occupants": [\n null,\n "Учасники"\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n "Ви запрошуєте %1$s до чату \\"%2$s\\". "\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n "Ви можете опціонально додати повідомлення, щоб пояснити причину запрошення."\n ],\n "Room name": [\n null,\n "Назва кімнати"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "Прізвисько"\n ],\n "Server": [\n null,\n "Сервер"\n ],\n "Join Room": [\n null,\n "Приєднатися до кімнати"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "Показати кімнати"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "Кімнати"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "Жодної кімнати на %1$s"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "Кімнати на %1$s"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "Показати більше інформації про цю кімату"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "Опис:"\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "Присутні:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "Особливості:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "Вимагає автентикації"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "Прихована"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "Вимагає запрошення"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "Модерована"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "Не-анонімні"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "Увійти в кімнату"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "Постійна кімната"\n ],\n "Public": [\n null,\n "Публічна"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "Напів-анонімна"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "Тимчасова кімната"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "Немодерована"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n "%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \\"%3$s\\""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "Перевстановлюю криптований сеанс"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "Генерація приватного ключа."\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "Ваш браузер може підвиснути."\n ],\n "Authentication request from %1$s\\n\\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\\n\\n%2$s": [\n null,\n "Запит автентикації від %1$s\\n\\nВаш контакт в чаті намагається встановити Вашу особу і просить відповісти на питання нижче.\\n\\n%2$s"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "Не можу перевірити автентичність цього користувача."\n ],\n "Exchanging private key with contact.": [\n null,\n "Обмін приватним ключем з контактом."\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "Ваші повідомлення більше не криптуються"\n ],\n "Your messages are now encrypted but your contact\'s identity has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення вже криптуються, але особа Вашого контакту не перевірена."\n ],\n "Your contact\'s identify has been verified.": [\n null,\n "Особу Вашого контакту перевірено."\n ],\n "Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.": [\n null,\n "Ваш контакт припинив криптування зі свого боку, Вам слід зробити те саме."\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "Ваше повідомлення не може бути надіслане"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "Ми отримали некриптоване повідомлення"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "Ми отримали нечитабельне криптоване повідомлення"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "Ось відбитки, будь-ласка, підтвердіть їх з %1$s, за межами цього чату.\\n\\nВідбиток для Вас, %2$s: %3$s\\n\\nВідбиток для %1$s: %4$s\\n\\nЯкщо Ви підтверджуєте відповідність відбитка, клацніть Гаразд, інакше клацніть Відміна."\n ],\n "You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\\n\\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.": [\n null,\n "Вас запитають таємне питання і відповідь на нього.\\n\\nПотім Вашого контакта запитають те саме питання, і якщо вони введуть ту саму відповідь (враховуючи регістр), їх особи будуть перевірені."\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "Яке Ваше таємне питання?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "Яка відповідь на таємне питання?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "Надана некоректна схема автентикації"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "Ваші повідомлення не криптуються. Клацніть тут, щоб увімкнути OTR-криптування."\n ],\n "Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються, але Ваш контакт не був перевірений."\n ],\n "Your messages are encrypted and your contact verified.": [\n null,\n "Ваші повідомлення криптуються і Ваш контакт перевірено."\n ],\n "Your contact has closed their end of the private session, you should do the same": [\n null,\n "Ваш контакт закрив зі свого боку приватну сесію, Вам слід зробити те ж саме"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "Завершити криптовану розмову"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "Оновити криптовану розмову"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "Почати криптовану розмову"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "Перевірити за відбитками"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "Перевірити за SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "Що це?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "некриптовано"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "неперевірено"\n ],\n "verified": [\n null,\n "перевірено"\n ],\n "finished": [\n null,\n "завершено"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n " напр. conversejs.org"\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n "Домен Вашого провайдера XMPP:"\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n "Отримати форму реєстрації"\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n "Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"\n ],\n "here": [\n null,\n "тут"\n ],\n "Register": [\n null,\n "Реєстрація"\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n "Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n "Запитую форму реєстрації з XMPP сервера"\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n "Щось пішло не так при встановленні зв\'язку з \\"%1$s\\". Ви впевнені, що такий існує?"\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n "Входимо"\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n "Успішно зареєстровано"\n ],\n "Return": [\n null,\n "Вернутися"\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "Цей контакт зайнятий"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "Цей контакт на зв\'язку"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "Цей контакт поза мережею"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "Цей контакт недоступний"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "Цей контакт відсутній тривалий час"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "Цей контакт відсутній"\n ],\n "Groups": [\n null,\n "Групи"\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "Мої контакти"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "Контакти в очікуванні"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "Запити контакту"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n "Негруповані"\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб видалити цей контакт"\n ],\n "Click to accept this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту"\n ],\n "Click to decline this contact request": [\n null,\n "Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to remove this contact?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ],\n "Are you sure you want to decline this contact request?": [\n null,\n "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"\n ]\n }\n }\n}';}); define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "locale_data": {\n "converse": {\n "": {\n "domain": "converse",\n "lang": "zh"\n },\n "Personal message": [\n null,\n "私信"\n ],\n "me": [\n null,\n "我"\n ],\n "is typing": [\n null,\n ""\n ],\n "has stopped typing": [\n null,\n ""\n ],\n "Show this menu": [\n null,\n "显示此项菜单"\n ],\n "Write in the third person": [\n null,\n "以第三者身份写"\n ],\n "Remove messages": [\n null,\n "移除消息"\n ],\n "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [\n null,\n "你确定清除此次的聊天记录吗?"\n ],\n "Hide the list of occupants": [\n null,\n ""\n ],\n "Insert a smiley": [\n null,\n ""\n ],\n "Start a call": [\n null,\n ""\n ],\n "Contacts": [\n null,\n "联系人"\n ],\n "Connecting": [\n null,\n "连接中"\n ],\n "Password:": [\n null,\n "密码:"\n ],\n "Log In": [\n null,\n "登录"\n ],\n "user@server": [\n null,\n ""\n ],\n "Sign in": [\n null,\n "登录"\n ],\n "I am %1$s": [\n null,\n "我现在%1$s"\n ],\n "Click here to write a custom status message": [\n null,\n "点击这里,填写状态信息"\n ],\n "Click to change your chat status": [\n null,\n "点击这里改变聊天状态"\n ],\n "Custom status": [\n null,\n "DIY状态"\n ],\n "Save": [\n null,\n "保存"\n ],\n "online": [\n null,\n "在线"\n ],\n "busy": [\n null,\n "忙碌"\n ],\n "away for long": [\n null,\n "长时间离开"\n ],\n "away": [\n null,\n "离开"\n ],\n "Online": [\n null,\n "在线"\n ],\n "Busy": [\n null,\n "忙碌中"\n ],\n "Away": [\n null,\n "离开"\n ],\n "Offline": [\n null,\n "离线"\n ],\n "Contact name": [\n null,\n "联系人名称"\n ],\n "Search": [\n null,\n "搜索"\n ],\n "e.g. user@example.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Add": [\n null,\n "添加"\n ],\n "Click to add new chat contacts": [\n null,\n "点击添加新联系人"\n ],\n "Add a contact": [\n null,\n "添加联系人"\n ],\n "No users found": [\n null,\n "未找到用户"\n ],\n "Click to add as a chat contact": [\n null,\n "点击添加为好友"\n ],\n "Toggle chat": [\n null,\n "折叠聊天窗口"\n ],\n "Attempting to reconnect": [\n null,\n ""\n ],\n "Error": [\n null,\n "错误"\n ],\n "Authenticating": [\n null,\n "验证中"\n ],\n "Authentication Failed": [\n null,\n "验证失败"\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to add ": [\n null,\n ""\n ],\n "This client does not allow presence subscriptions": [\n null,\n ""\n ],\n "Minimized": [\n null,\n "最小化的"\n ],\n "Minimize this chat box": [\n null,\n ""\n ],\n "Message": [\n null,\n "信息"\n ],\n "Error: could not execute the command": [\n null,\n ""\n ],\n "Error: the \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user\'s affiliation to admin": [\n null,\n ""\n ],\n "Change user role to occupant": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant membership to a user": [\n null,\n ""\n ],\n "Remove user\'s ability to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Change your nickname": [\n null,\n ""\n ],\n "Grant moderator role to user": [\n null,\n ""\n ],\n "Revoke user\'s membership": [\n null,\n ""\n ],\n "Allow muted user to post messages": [\n null,\n ""\n ],\n "Cancel": [\n null,\n "取消"\n ],\n "An error occurred while trying to save the form.": [\n null,\n "保存表单是出错。"\n ],\n "This chatroom requires a password": [\n null,\n "此聊天室需要密码"\n ],\n "Password: ": [\n null,\n "密码:"\n ],\n "Submit": [\n null,\n "发送"\n ],\n "This room is not anonymous": [\n null,\n "此为非匿名聊天室"\n ],\n "This room now shows unavailable members": [\n null,\n "此聊天室显示不可用用户"\n ],\n "This room does not show unavailable members": [\n null,\n "此聊天室不显示不可用用户"\n ],\n "Non-privacy-related room configuration has changed": [\n null,\n "此聊天室设置(非私密性)已改变"\n ],\n "Room logging is now enabled": [\n null,\n "聊天室聊天记录已启用"\n ],\n "Room logging is now disabled": [\n null,\n "聊天室聊天记录已禁用"\n ],\n "This room is now non-anonymous": [\n null,\n "此聊天室非匿名"\n ],\n "This room is now semi-anonymous": [\n null,\n "此聊天室半匿名"\n ],\n "This room is now fully-anonymous": [\n null,\n "此聊天室完全匿名"\n ],\n "A new room has been created": [\n null,\n "新聊天室已创建"\n ],\n "You have been banned from this room": [\n null,\n "您已被此聊天室禁止入内"\n ],\n "You have been kicked from this room": [\n null,\n "您已被踢出次房间"\n ],\n "You have been removed from this room because of an affiliation change": [\n null,\n "由于关系变化,您已被移除此房间"\n ],\n "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you\'re not a member": [\n null,\n "您已被移除此房间因为此房间更改为只允许成员加入,而您非成员"\n ],\n "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [\n null,\n "由于服务不可用,您已被移除此房间。"\n ],\n "%1$s has been banned": [\n null,\n "%1$s 已被禁止"\n ],\n "%1$s has been kicked out": [\n null,\n "%1$s 已被踢出"\n ],\n "%1$s has been removed because of an affiliation change": [\n null,\n "由于关系解除、%1$s 已被移除"\n ],\n "%1$s has been removed for not being a member": [\n null,\n "由于不是成员、%1$s 已被移除"\n ],\n "The reason given is: \\"": [\n null,\n ""\n ],\n "You are not on the member list of this room": [\n null,\n "您并非此房间成员"\n ],\n "No nickname was specified": [\n null,\n "未指定昵称"\n ],\n "You are not allowed to create new rooms": [\n null,\n "您可此创建新房间了"\n ],\n "Your nickname doesn\'t conform to this room\'s policies": [\n null,\n "您的昵称不符合此房间标准"\n ],\n "Your nickname is already taken": [\n null,\n "您的昵称已被占用"\n ],\n "This room does not (yet) exist": [\n null,\n "此房间不存在"\n ],\n "Topic set by %1$s to: %2$s": [\n null,\n "%1$s 设置话题为: %2$s"\n ],\n "This user is a moderator": [\n null,\n "此用户是主持人"\n ],\n "This user can send messages in this room": [\n null,\n "此用户在这房间里可发消息"\n ],\n "This user can NOT send messages in this room": [\n null,\n "此用户不可在此房间发消息"\n ],\n "Invite": [\n null,\n ""\n ],\n "You are about to invite %1$s to the chat room \\"%2$s\\". ": [\n null,\n ""\n ],\n "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [\n null,\n ""\n ],\n "Room name": [\n null,\n "聊天室名称"\n ],\n "Nickname": [\n null,\n "昵称"\n ],\n "Server": [\n null,\n "服务器"\n ],\n "Show rooms": [\n null,\n "显示所有聊天室"\n ],\n "Rooms": [\n null,\n "聊天室"\n ],\n "No rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s 上没有聊天室"\n ],\n "Rooms on %1$s": [\n null,\n "%1$s 上的聊天室"\n ],\n "Click to open this room": [\n null,\n "打开聊天室"\n ],\n "Show more information on this room": [\n null,\n "显示次聊天室的更多信息"\n ],\n "Description:": [\n null,\n "描述: "\n ],\n "Occupants:": [\n null,\n "成员:"\n ],\n "Features:": [\n null,\n "特性:"\n ],\n "Requires authentication": [\n null,\n "需要验证"\n ],\n "Hidden": [\n null,\n "隐藏的"\n ],\n "Requires an invitation": [\n null,\n "需要被邀请"\n ],\n "Moderated": [\n null,\n "发言受限"\n ],\n "Non-anonymous": [\n null,\n "非匿名"\n ],\n "Open room": [\n null,\n "打开聊天室"\n ],\n "Permanent room": [\n null,\n "永久聊天室"\n ],\n "Public": [\n null,\n "公开的"\n ],\n "Semi-anonymous": [\n null,\n "半匿名"\n ],\n "Temporary room": [\n null,\n "临时聊天室"\n ],\n "Unmoderated": [\n null,\n "无发言限制"\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"": [\n null,\n ""\n ],\n "Notification from %1$s": [\n null,\n ""\n ],\n "%1$s says": [\n null,\n ""\n ],\n "wants to be your contact": [\n null,\n ""\n ],\n "An error has occured": [\n null,\n ""\n ],\n "Re-establishing encrypted session": [\n null,\n "重新建立加密会话"\n ],\n "Generating private key.": [\n null,\n "正在生成私钥"\n ],\n "Your browser might become unresponsive.": [\n null,\n "您的浏览器可能会暂时无响应"\n ],\n "Could not verify this user\'s identify.": [\n null,\n "无法验证对方信息。"\n ],\n "Your messages are not encrypted anymore": [\n null,\n "您的消息将不再被加密"\n ],\n "Your message could not be sent": [\n null,\n "您的消息无法送出"\n ],\n "We received an unencrypted message": [\n null,\n "我们收到了一条未加密的信息"\n ],\n "We received an unreadable encrypted message": [\n null,\n "我们收到一条无法读取的信息"\n ],\n "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\\n\\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\\n\\nFingerprint for %1$s: %4$s\\n\\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [\n null,\n "这里是指纹。请与 %1$s 确认。\\n\\n您的 %2$s 指纹: %3$s\\n\\n%1$s 的指纹: %4$s\\n\\n如果确认符合,请点击OK,否则点击取消"\n ],\n "What is your security question?": [\n null,\n "您的安全问题是?"\n ],\n "What is the answer to the security question?": [\n null,\n "此安全问题的答案是?"\n ],\n "Invalid authentication scheme provided": [\n null,\n "非法的认证方式"\n ],\n "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [\n null,\n "您的消息未加密。点击这里来启用OTR加密"\n ],\n "End encrypted conversation": [\n null,\n "结束加密的会话"\n ],\n "Refresh encrypted conversation": [\n null,\n "刷新加密的会话"\n ],\n "Start encrypted conversation": [\n null,\n "开始加密的会话"\n ],\n "Verify with fingerprints": [\n null,\n "验证指纹"\n ],\n "Verify with SMP": [\n null,\n "验证SMP"\n ],\n "What\'s this?": [\n null,\n "这是什么?"\n ],\n "unencrypted": [\n null,\n "未加密"\n ],\n "unverified": [\n null,\n "未验证"\n ],\n "verified": [\n null,\n "已验证"\n ],\n "finished": [\n null,\n "结束了"\n ],\n " e.g. conversejs.org": [\n null,\n ""\n ],\n "Your XMPP provider\'s domain name:": [\n null,\n ""\n ],\n "Fetch registration form": [\n null,\n ""\n ],\n "Tip: A list of public XMPP providers is available": [\n null,\n ""\n ],\n "here": [\n null,\n ""\n ],\n "Register": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [\n null,\n ""\n ],\n "Requesting a registration form from the XMPP server": [\n null,\n ""\n ],\n "Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?": [\n null,\n ""\n ],\n "Now logging you in": [\n null,\n ""\n ],\n "Registered successfully": [\n null,\n ""\n ],\n "Return": [\n null,\n ""\n ],\n "The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.": [\n null,\n ""\n ],\n "This contact is busy": [\n null,\n "对方忙碌中"\n ],\n "This contact is online": [\n null,\n "对方在线中"\n ],\n "This contact is offline": [\n null,\n "对方已下线"\n ],\n "This contact is unavailable": [\n null,\n "对方免打扰"\n ],\n "This contact is away for an extended period": [\n null,\n "对方暂时离开"\n ],\n "This contact is away": [\n null,\n "对方离开"\n ],\n "Groups": [\n null,\n ""\n ],\n "My contacts": [\n null,\n "我的好友列表"\n ],\n "Pending contacts": [\n null,\n "保留中的联系人"\n ],\n "Contact requests": [\n null,\n "来自好友的请求"\n ],\n "Ungrouped": [\n null,\n ""\n ],\n "Filter": [\n null,\n ""\n ],\n "State": [\n null,\n ""\n ],\n "Any": [\n null,\n ""\n ],\n "Chatty": [\n null,\n ""\n ],\n "Extended Away": [\n null,\n ""\n ],\n "Click to remove this contact": [\n null,\n "点击移除联系人"\n ],\n "Click to chat with this contact": [\n null,\n "点击与对方交谈"\n ],\n "Name": [\n null,\n ""\n ],\n "Sorry, there was an error while trying to remove ": [\n null,\n ""\n ]\n }\n }\n}';}); @@ -31738,7 +31823,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local this.model.on('change:status', this.onStatusChanged, this); this.model.on('showHelpMessages', this.showHelpMessages, this); this.model.on('sendMessage', this.sendMessage, this); - this.render().fetchMessages().insertIntoPage().hide(); + this.render().fetchMessages().insertIntoDOM().hide(); // XXX: adding the event below to the events map above doesn't work. // The code that gets executed because of that looks like this: // this.$el.on('scroll', '.chat-content', this.markScrolled.bind(this)); @@ -31782,7 +31867,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local return this; }, - insertIntoPage: function () { + insertIntoDOM: function () { /* This method gets overridden in src/converse-controlbox.js if * the controlbox plugin is active. */ @@ -31909,6 +31994,12 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local )(this.renderMessage(attrs)); }, + getExtraMessageTemplateAttributes: function (attrs) { + // Provides a hook for sending more attributes to the + // message template. + return {}; + }, + renderMessage: function (attrs) { /* Renders a chat message based on the passed in attributes. * @@ -31941,15 +32032,17 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // are mentioned. extra_classes += ' mentioned'; } - return $(template({ - msgid: attrs.msgid, - 'sender': attrs.sender, - 'time': msg_time.format('hh:mm'), - 'isodate': msg_time.format(), - 'username': username, - 'message': '', - 'extra_classes': extra_classes - })).children('.chat-msg-content').first().text(text) + return $(template( + _.extend(this.getExtraMessageTemplateAttributes(attrs), { + 'msgid': attrs.msgid, + 'sender': attrs.sender, + 'time': msg_time.format('hh:mm'), + 'isodate': msg_time.format(), + 'username': username, + 'message': '', + 'extra_classes': extra_classes + }) + )).children('.chat-msg-content').first().text(text) .addHyperlinks() .addEmoticons(converse.visible_toolbar_buttons.emoticons).parent(); }, @@ -32021,6 +32114,14 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } }, + handleErrorMessage: function (message) { + var $message = $('[data-msgid='+message.get('msgid')+']'); + if ($message.length) { + $message.after($('
').text(message.get('message'))); + this.scrollDown(); + } + }, + onMessageAdded: function (message) { /* Handler that gets called when a new message object is created. * @@ -32031,7 +32132,9 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local window.clearTimeout(this.clear_status_timeout); delete this.clear_status_timeout; } - if (!message.get('message')) { + if (message.get('type') === 'error') { + this.handleErrorMessage(message); + } else if (!message.get('message')) { this.handleChatStateMessage(message); } else { this.handleTextMessage(message); @@ -32417,7 +32520,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local _ = converse_api.env._, __ = utils.__.bind(converse); - converse_api.plugins.add('rosterview', { overrides: { @@ -32426,11 +32528,17 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local // relevant objects or classes. // // New functions which don't exist yet can also be added. - afterReconnected: function () { this.rosterview.registerRosterXHandler(); - this.rosterview.registerPresenceHandler(); this._super.afterReconnected.apply(this, arguments); + }, + + RosterGroups: { + comparator: function () { + // RosterGroupsComparator only gets set later (once i18n is + // set up), so we need to wrap it in this nameless function. + return converse.RosterGroupsComparator.apply(this, arguments); + } } }, @@ -32453,7 +32561,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local 'xa': __('This contact is away for an extended period'), 'away': __('This contact is away') }; - var DESC_GROUP_TOGGLE = __('Click to hide these contacts'); var LABEL_CONTACTS = __('Contacts'); var LABEL_GROUPS = __('Groups'); var HEADER_CURRENT_CONTACTS = __('My contacts'); @@ -32461,11 +32568,33 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local var HEADER_REQUESTING_CONTACTS = __('Contact requests'); var HEADER_UNGROUPED = __('Ungrouped'); var HEADER_WEIGHTS = {}; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_CURRENT_CONTACTS] = 0; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_UNGROUPED] = 1; - HEADER_WEIGHTS[HEADER_REQUESTING_CONTACTS] = 2; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_REQUESTING_CONTACTS] = 0; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_CURRENT_CONTACTS] = 1; + HEADER_WEIGHTS[HEADER_UNGROUPED] = 2; HEADER_WEIGHTS[HEADER_PENDING_CONTACTS] = 3; + converse.RosterGroupsComparator = function (a, b) { + /* Groups are sorted alphabetically, ignoring case. + * However, Ungrouped, Requesting Contacts and Pending Contacts + * appear last and in that order. + */ + a = a.get('name'); + b = b.get('name'); + var special_groups = _.keys(HEADER_WEIGHTS); + var a_is_special = _.contains(special_groups, a); + var b_is_special = _.contains(special_groups, b); + if (!a_is_special && !b_is_special ) { + return a.toLowerCase() < b.toLowerCase() ? -1 : (a.toLowerCase() > b.toLowerCase() ? 1 : 0); + } else if (a_is_special && b_is_special) { + return HEADER_WEIGHTS[a] < HEADER_WEIGHTS[b] ? -1 : (HEADER_WEIGHTS[a] > HEADER_WEIGHTS[b] ? 1 : 0); + } else if (!a_is_special && b_is_special) { + return (b === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) ? 1 : -1; + } else if (a_is_special && !b_is_special) { + return (a === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) ? -1 : 1; + } + }; + + converse.RosterFilter = Backbone.Model.extend({ initialize: function () { this.set({ @@ -32601,7 +32730,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local initialize: function () { this.roster_handler_ref = this.registerRosterHandler(); this.rosterx_handler_ref = this.registerRosterXHandler(); - this.presence_ref = this.registerPresenceHandler(); converse.roster.on("add", this.onContactAdd, this); converse.roster.on('change', this.onContactChange, this); converse.roster.on("destroy", this.update, this); @@ -32649,8 +32777,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local delete this.roster_handler_ref; converse.connection.deleteHandler(this.rosterx_handler_ref); delete this.rosterx_handler_ref; - converse.connection.deleteHandler(this.presence_ref); - delete this.presence_ref; }, update: _.debounce(function () { @@ -32769,13 +32895,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local ); }, - registerPresenceHandler: function () { - converse.connection.addHandler( - function (presence) { - converse.roster.presenceHandler(presence); - return true; - }.bind(this), null, 'presence', null); - }, onGroupAdd: function (group) { var view = new converse.RosterGroupView({model: group}); @@ -33091,18 +33210,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local }); - converse.RosterGroup = Backbone.Model.extend({ - initialize: function (attributes, options) { - this.set(_.extend({ - description: DESC_GROUP_TOGGLE, - state: converse.OPENED - }, attributes)); - // Collection of contacts belonging to this group. - this.contacts = new converse.RosterContacts(); - } - }); - - converse.RosterGroupView = Backbone.Overview.extend({ tagName: 'dt', className: 'roster-group', @@ -33202,9 +33309,20 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } else { q = q.toLowerCase(); if (type === 'state') { - matches = this.model.contacts.filter( - utils.contains.not('chat_status', q) - ); + if (this.model.get('name') === HEADER_REQUESTING_CONTACTS) { + // When filtering by chat state, we still want to + // show requesting contacts, even though they don't + // have the state in question. + matches = this.model.contacts.filter( + function (contact) { + return utils.contains.not('chat_status', q)(contact) && !contact.get('requesting'); + } + ); + } else { + matches = this.model.contacts.filter( + utils.contains.not('chat_status', q) + ); + } } else { matches = this.model.contacts.filter( utils.contains.not('fullname', q) @@ -33278,30 +33396,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local } } }); - - - converse.RosterGroups = Backbone.Collection.extend({ - model: converse.RosterGroup, - comparator: function (a, b) { - /* Groups are sorted alphabetically, ignoring case. - * However, Ungrouped, Requesting Contacts and Pending Contacts - * appear last and in that order. */ - a = a.get('name'); - b = b.get('name'); - var special_groups = _.keys(HEADER_WEIGHTS); - var a_is_special = _.contains(special_groups, a); - var b_is_special = _.contains(special_groups, b); - if (!a_is_special && !b_is_special ) { - return a.toLowerCase() < b.toLowerCase() ? -1 : (a.toLowerCase() > b.toLowerCase() ? 1 : 0); - } else if (a_is_special && b_is_special) { - return HEADER_WEIGHTS[a] < HEADER_WEIGHTS[b] ? -1 : (HEADER_WEIGHTS[a] > HEADER_WEIGHTS[b] ? 1 : 0); - } else if (!a_is_special && b_is_special) { - return (b === HEADER_CURRENT_CONTACTS) ? 1 : -1; - } else if (a_is_special && !b_is_special) { - return (a === HEADER_CURRENT_CONTACTS) ? -1 : 1; - } - } - }); } }); })); @@ -33318,7 +33412,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local define("converse-controlbox", [ "converse-core", "converse-api", - // TODO: remove the next two dependencies + // TODO: The next two dependencies can be made optional "converse-rosterview", "converse-chatview" ], factory); @@ -33326,7 +33420,6 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local "use strict"; // Strophe methods for building stanzas var Strophe = converse_api.env.Strophe, - b64_sha1 = converse_api.env.b64_sha1, utils = converse_api.env.utils; // Other necessary globals var $ = converse_api.env.jQuery, @@ -33461,7 +33554,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local ChatBoxView: { - insertIntoPage: function () { + insertIntoDOM: function () { this.$el.insertAfter(converse.chatboxviews.get("controlbox").$el); return this; } @@ -33554,10 +33647,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local /* We initialize the roster, which will appear inside the * Contacts Panel. */ - var rostergroups = new converse.RosterGroups(); - rostergroups.browserStorage = new Backbone.BrowserStorage[converse.storage]( - b64_sha1('converse.roster.groups'+converse.bare_jid)); - converse.rosterview = new converse.RosterView({model: rostergroups}); + converse.rosterview = new converse.RosterView({model: converse.rostergroups}); this.contactspanel.$el.append(converse.rosterview.$el); converse.rosterview.render().fetch().update(); return this; @@ -35311,7 +35401,7 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local * returned via the API. */ if (!chatbox) { return; } - var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('jid')); + var view = converse.chatboxviews.get(chatbox.get('id')); var box = this._super.wrappedChatBox.apply(this, arguments); box.is_chatroom = view.is_chatroom; return box; @@ -36678,13 +36768,20 @@ define('text!zh',[],function () { return '{\n "domain": "converse",\n "local return _.map(jids, _.partial(_transform, _, nick, fetcher)); }, 'get': function (jids, nick, create) { + if (typeof jids === "undefined") { + var result = []; + converse.chatboxes.each(function (chatbox) { + if (chatbox.get('type') === 'chatroom') { + result.push(converse.wrappedChatBox(chatbox)); + } + }); + return result; + } var fetcher = _.partial(converse.chatboxviews.getChatBox.bind(converse.chatboxviews), _, create); if (!nick) { nick = Strophe.getNodeFromJid(converse.bare_jid); } - if (typeof jids === "undefined") { - throw new TypeError("rooms.get: You need to provide at least one JID"); - } else if (typeof jids === "string") { + if (typeof jids === "string") { return _transform(jids, nick, fetcher); } return _.map(jids, _.partial(_transform, _, nick, fetcher)); @@ -46211,7 +46308,7 @@ Strophe.addConnectionPlugin('ping', { // ^ a list of JIDs to ignore concerning chat state notifications play_sounds: false, sounds_path: '/sounds/', - notification_icon: '/logo/conversejs.png' + notification_icon: '/logo/conversejs128.png' }); converse.isOnlyChatStateNotification = function ($msg) { @@ -46471,22 +46568,12 @@ Strophe.addConnectionPlugin('ping', { // // New functions which don't exist yet can also be added. - _tearDown: function () { - this._super._tearDown.apply(this, arguments); - if (this.minimized_chats) { - this.minimized_chats.undelegateEvents().model.reset(); - this.minimized_chats.removeAll(); // Remove sub-views - this.minimized_chats.tearDown().remove(); // Remove overview - delete this.minimized_chats; - } - return this; - }, - - onConnected: function () { + _initialize: function () { + this._super._initialize.apply(this, arguments); converse.minimized_chats = new converse.MinimizedChats({ model: converse.chatboxes }); - return this._super.onConnected.apply(this, arguments); + return this; }, registerGlobalEventHandlers: function () { @@ -47341,7 +47428,7 @@ Strophe.addConnectionPlugin('ping', { this.model.on('show', this.show, this); this.model.on('destroy', this.hide, this); this.model.on('change:minimized', this.onMinimizedChanged, this); - this.render().fetchMessages().insertIntoPage().hide(); + this.render().fetchMessages().insertIntoDOM().hide(); converse.emit('chatBoxInitialized', this); }, diff --git a/dist/locales.js b/dist/locales.js index 4cde79ea7..6d862035a 100644 --- a/dist/locales.js +++ b/dist/locales.js @@ -1,19 +1,19 @@ var locales = locales || {}; -locales["af"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"af"},"Close this chat box":[null,"Sluit hierdie kletskas"],"Personal message":[null,"Persoonlike boodskap"],"me":[null,"ek"],"is typing":[null,"tik tans"],"has stopped typing":[null,"het opgehou tik"],"has gone away":[null,"het weggegaan"],"Show this menu":[null,"Vertoon hierdie keuselys"],"Write in the third person":[null,"Skryf in die derde persoon"],"Remove messages":[null,"Verwyder boodskappe"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?"],"has gone offline":[null,"is nou aflyn"],"is busy":[null,"is besig"],"Clear all messages":[null,"Vee alle boodskappe uit"],"Hide the list of occupants":[null,"Verskuil die lys van deelnemers"],"Insert a smiley":[null,"Voeg 'n emotikon by"],"Start a call":[null,"Begin 'n oproep"],"Contacts":[null,"Kontakte"],"Connecting":[null,"Verbind tans"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Gebruikersnaam:"],"Password:":[null,"Wagwoord"],"Click here to log in anonymously":[null,"Klik hier om anoniem aan te meld"],"Log In":[null,"Meld aan"],"Username":[null,"Gebruikersnaam"],"user@server":[null,"gebruiker@bediener"],"password":[null,"wagwoord"],"Sign in":[null,"Teken in"],"I am %1$s":[null,"Ek is %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf"],"Click to change your chat status":[null,"Klik om jou klets-status te verander"],"Custom status":[null,"Doelgemaakte status"],"Save":[null,"Stoor"],"online":[null,"aangemeld"],"busy":[null,"besig"],"away for long":[null,"vir lank afwesig"],"away":[null,"afwesig"],"offline":[null,"afgemeld"],"Online":[null,"Aangemeld"],"Busy":[null,"Besig"],"Away":[null,"Afwesig"],"Offline":[null,"Afgemeld"],"Log out":[null,"Meld af"],"Contact name":[null,"Kontaknaam"],"Search":[null,"Soek"],"Add":[null,"Voeg by"],"Click to add new chat contacts":[null,"Klik om nuwe kletskontakte by te voeg"],"Add a contact":[null,"Voeg 'n kontak by"],"No users found":[null,"Geen gebruikers gevind"],"Click to add as a chat contact":[null,"Klik om as kletskontak by te voeg"],"Toggle chat":[null,"Klets"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Fout"],"Authenticating":[null,"Besig om te bekragtig"],"Authentication Failed":[null,"Bekragtiging het gefaal"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie"],"Close this box":[null,"Maak hierdie kletskas toe"],"Minimize this box":[null,"Minimeer hierdie kletskas"],"Click to restore this chat":[null,"Klik om hierdie klets te herstel"],"Minimized":[null,"Geminimaliseer"],"Minimize this chat box":[null,"Minimeer hierdie kletskas"],"Message":[null,"Boodskap"],"Error: could not execute the command":[null,"Fout: kon nie die opdrag uitvoer nie"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Is u seker dat u die boodskappe in hierdie kamer wil verwyder?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Verander die gebruiker se affiliasie na admin"],"Ban user from room":[null,"Verban gebruiker uit hierdie kletskamer"],"Change user role to occupant":[null,"Verander gebruiker se rol na lid"],"Kick user from room":[null,"Skop gebruiker uit hierdie kletskamer"],"Write in 3rd person":[null,"Skryf in die derde persoon"],"Grant membership to a user":[null,"Verleen lidmaatskap aan 'n gebruiker"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"],"Change your nickname":[null,"Verander u bynaam"],"Grant moderator role to user":[null,"Verleen moderator rol aan gebruiker"],"Grant ownership of this room":[null,"Verleen eienaarskap van hierdie kamer"],"Revoke user's membership":[null,"Herroep gebruiker se lidmaatskap"],"Set room topic":[null,"Stel onderwerp vir kletskamer"],"Allow muted user to post messages":[null,"Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"],"Cancel":[null,"Kanseleer"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"A fout het voorgekom terwyl probeer is om die vorm te stoor."],"This chatroom requires a password":[null,"Hiedie kletskamer benodig 'n wagwoord"],"Password: ":[null,"Wagwoord:"],"Submit":[null,"Dien in"],"This room is not anonymous":[null,"Hierdie vertrek is nie anoniem nie"],"This room now shows unavailable members":[null,"Hierdie vertrek wys nou onbeskikbare lede"],"This room does not show unavailable members":[null,"Hierdie vertrek wys nie onbeskikbare lede nie"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Nie-privaatheidverwante kamer instellings het verander"],"Room logging is now enabled":[null,"Kamer log is nou aangeskakel"],"Room logging is now disabled":[null,"Kamer log is nou afgeskakel"],"This room is now non-anonymous":[null,"Hiedie kamer is nou nie anoniem nie"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Hierdie kamer is nou gedeeltelik anoniem"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Hierdie kamer is nou ten volle anoniem"],"A new room has been created":[null,"'n Nuwe kamer is geskep"],"You have been banned from this room":[null,"Jy is uit die kamer verban"],"You have been kicked from this room":[null,"Jy is uit die kamer geskop"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Jy is vanuit die kamer verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Jy is vanuit die kamer verwyder omdat die kamer nou slegs tot lede beperk word en jy nie 'n lid is nie."],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Jy is van hierdie kamer verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s is verban"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s se bynaam het verander"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s is uitgeskop"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s is verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s is nie 'n lid nie, en dus verwyder"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"U bynaam is outomaties verander na: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"U bynaam is verander na: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Die gegewe rede is: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Jy is nie op die ledelys van hierdie kamer nie"],"No nickname was specified":[null,"Geen bynaam verskaf nie"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Jy word nie toegelaat om nog kletskamers te skep nie"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Jou bynaam voldoen nie aan die kamer se beleid nie"],"Your nickname is already taken":[null,"Jou bynaam is reeds geneem"],"This room does not (yet) exist":[null,"Hierdie kamer bestaan tans (nog) nie"],"This room has reached its maximum number of occupants":[null,"Hierdie kletskamer het sy maksimum aantal deelnemers bereik"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Onderwerp deur %1$s bygewerk na: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Hierdie gebruiker is 'n moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Hierdie gebruiker kan boodskappe na die kamer stuur"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die kamer stuur nie"],"Invite":[null,"Nooi uit"],"Occupants":[null,"Deelnemers"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"U is op die punt om %1$s na die kletskamer \"%2$s\" uit te nooi."],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"U mag na keuse 'n boodskap insluit, om bv. die rede vir die uitnodiging te staaf."],"Room name":[null,"Kamer naam"],"Nickname":[null,"Bynaam"],"Server":[null,"Bediener"],"Join Room":[null,"Betree kletskamer"],"Show rooms":[null,"Wys kletskamers"],"Rooms":[null,"Kletskamers"],"No rooms on %1$s":[null,"Geen kletskamers op %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Kletskamers op %1$s"],"Click to open this room":[null,"Klik om hierdie kletskamer te open"],"Show more information on this room":[null,"Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer"],"Description:":[null,"Beskrywing:"],"Occupants:":[null,"Deelnemers:"],"Features:":[null,"Eienskappe:"],"Requires authentication":[null,"Benodig magtiging"],"Hidden":[null,"Verskuil"],"Requires an invitation":[null,"Benodig 'n uitnodiging"],"Moderated":[null,"Gemodereer"],"Non-anonymous":[null,"Nie-anoniem"],"Open room":[null,"Oop kletskamer"],"Permanent room":[null,"Permanente kamer"],"Public":[null,"Publiek"],"Semi-anonymous":[null,"Deels anoniem"],"Temporary room":[null,"Tydelike kamer"],"Unmoderated":[null,"Ongemodereer"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek, en het die volgende rede verskaf: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,"Kennisgewing van %1$s"],"%1$s says":[null,"%1$s sê"],"has come online":[null,"het aanlyn gekom"],"wants to be your contact":[null,"wil jou kontak wees"],"An error has occured":[null,"'n Fout het voorgekom"],"Re-establishing encrypted session":[null,"Herstel versleutelde sessie"],"Generating private key.":[null,"Genereer private sleutel."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"U webblaaier mag tydelik onreageerbaar word."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Identiteitbevestigingsversoek van %1$s\n\nU gespreksmaat probeer om u identiteit te bevestig, deur die volgende vraag te vra \n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Kon nie hierdie gebruiker se identitied bevestig nie."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Sleutels word met gespreksmaat uitgeruil."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"U boodskappe is nie meer versleutel nie"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"U boodskappe is now versleutel maar u gespreksmaat se identiteit is nog onseker."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"U gespreksmaat se identiteit is bevestig."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"U gespreksmaat het versleuteling gestaak, u behoort nou dieselfde te doen."],"Your message could not be sent":[null,"U boodskap kon nie gestuur word nie"],"We received an unencrypted message":[null,"Ons het 'n onversleutelde boodskap ontvang"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Ons het 'n onleesbare versleutelde boodskap ontvang"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Hier is die vingerafdrukke, bevestig hulle met %1$s, buite hierdie kletskanaal \n\nU vingerafdruk, %2$s: %3$s\n\nVingerafdruk vir %1$s: %4$s\n\nIndien u die vingerafdrukke bevestig het, klik OK, andersinds klik Kanselleer"],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Daar sal van u verwag word om 'n sekuriteitsvraag te stel, en dan ook die antwoord tot daardie vraag te verskaf.\n\nU gespreksmaat sal dan daardie vraag gestel word, en indien hulle presies dieselfde antwoord (lw. hoofletters tel) verskaf, sal hul identiteit bevestig wees."],"What is your security question?":[null,"Wat is u sekuriteitsvraag?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Wat is die antwoord tot die sekuriteitsvraag?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Ongeldige verifikasiemetode verskaf"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"U boodskappe is nie versleutel nie. Klik hier om OTR versleuteling te aktiveer."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"U boodskappe is versleutel, maar u gespreksmaat se identiteit is not onseker."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"U boodskappe is versleutel en u gespreksmaat se identiteit bevestig."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"U gespreksmaat het die private sessie gestaak. U behoort dieselfde te doen"],"End encrypted conversation":[null,"Beëindig versleutelde gesprek"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Verfris versleutelde gesprek"],"Start encrypted conversation":[null,"Begin versleutelde gesprek"],"Verify with fingerprints":[null,"Bevestig met vingerafdrukke"],"Verify with SMP":[null,"Bevestig met SMP"],"What's this?":[null,"Wat is hierdie?"],"unencrypted":[null,"nie-privaat"],"unverified":[null,"onbevestig"],"verified":[null,"privaat"],"finished":[null,"afgesluit"]," e.g. conversejs.org":[null,"bv. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"U XMPP-verskaffer se domein naam:"],"Fetch registration form":[null,"Haal die registrasie form"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Wenk: A lys van publieke XMPP-verskaffers is beskikbaar"],"here":[null,"hier"],"Register":[null,"Registreer"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Jammer, die gekose verskaffer ondersteun nie in-band registrasie nie.Probeer weer met 'n ander verskaffer."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Vra tans die XMPP-bediener vir 'n registrasie vorm"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Iets het fout geloop tydens koppeling met \"%1$s\". Is u seker dat dit bestaan?"],"Now logging you in":[null,"U word nou aangemeld"],"Registered successfully":[null,"Suksesvol geregistreer"],"Return":[null,"Terug"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe waardes vir korrektheid."],"This contact is busy":[null,"Hierdie persoon is besig"],"This contact is online":[null,"Hierdie persoon is aanlyn"],"This contact is offline":[null,"Hierdie persoon is aflyn"],"This contact is unavailable":[null,"Hierdie persoon is onbeskikbaar"],"This contact is away for an extended period":[null,"Hierdie persoon is vir lank afwesig"],"This contact is away":[null,"Hierdie persoon is afwesig"],"Click to hide these contacts":[null,"Klik om hierdie kontakte te verskuil"],"Groups":[null,"Groepe"],"My contacts":[null,"My kontakte"],"Pending contacts":[null,"Hangende kontakte"],"Contact requests":[null,"Kontak versoeke"],"Ungrouped":[null,"Ongegroepeer"],"Filter":[null,"Filtreer"],"State":[null,"Kletsstand"],"Any":[null,"Enige"],"Chatty":[null,"Geselserig"],"Extended Away":[null,"Weg vir langer"],"Click to remove this contact":[null,"Klik om hierdie kontak te verwyder"],"Click to accept this contact request":[null,"Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar"],"Click to decline this contact request":[null,"Klik om hierdie kontakversoek te weier"],"Click to chat with this contact":[null,"Klik om met hierdie kontak te klets"],"Name":[null,"Naam"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Jammer, 'n fout het voorgekom tydens die verwydering van "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?"]}}}; -locales["ca"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"ca"},"Close this chat box":[null,"Tanca aquest quadre del xat"],"Personal message":[null,"Missatge personal"],"me":[null,"jo"],"is typing":[null,"està escrivint"],"has stopped typing":[null,"ha deixat d'escriure"],"has gone away":[null,"ha marxat"],"Show this menu":[null,"Mostra aquest menú"],"Write in the third person":[null,"Escriu en tercera persona"],"Remove messages":[null,"Elimina els missatges"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Segur que voleu esborrar els missatges d'aquest quadre del xat?"],"has gone offline":[null,"s'ha desconnectat"],"is busy":[null,"està ocupat"],"Clear all messages":[null,"Esborra tots els missatges"],"Hide the list of occupants":[null,"Amaga la llista d'ocupants"],"Insert a smiley":[null,"Insereix una cara somrient"],"Start a call":[null,"Inicia una trucada"],"Contacts":[null,"Contactes"],"Connecting":[null,"S'està establint la connexió"],"XMPP Username:":[null,"Nom d'usuari XMPP:"],"Password:":[null,"Contrasenya:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"],"Log In":[null,"Inicia la sessió"],"user@server":[null,"usuari@servidor"],"password":[null,"contrasenya"],"Sign in":[null,"Inicia la sessió"],"I am %1$s":[null,"Estic %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Feu clic aquí per escriure un missatge d'estat personalitzat"],"Click to change your chat status":[null,"Feu clic per canviar l'estat del xat"],"Custom status":[null,"Estat personalitzat"],"Save":[null,"Desa"],"online":[null,"en línia"],"busy":[null,"ocupat"],"away for long":[null,"absent durant una estona"],"away":[null,"absent"],"offline":[null,"desconnectat"],"Online":[null,"En línia"],"Busy":[null,"Ocupat"],"Away":[null,"Absent"],"Offline":[null,"Desconnectat"],"Log out":[null,"Tanca la sessió"],"Contact name":[null,"Nom del contacte"],"Search":[null,"Cerca"],"Add":[null,"Afegeix"],"Click to add new chat contacts":[null,"Feu clic per afegir contactes nous al xat"],"Add a contact":[null,"Afegeix un contacte"],"No users found":[null,"No s'ha trobat cap usuari"],"Click to add as a chat contact":[null,"Feu clic per afegir com a contacte del xat"],"Toggle chat":[null,"Canvia de xat"],"Error":[null,"Error"],"Authenticating":[null,"S'està efectuant l'autenticació"],"Authentication Failed":[null,"Error d'autenticació"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"S'ha produït un error en intentar afegir "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Aquest client no admet les subscripcions de presència"],"Click to restore this chat":[null,"Feu clic per restaurar aquest xat"],"Minimized":[null,"Minimitzat"],"Minimize this chat box":[null,"Minimitza aquest quadre del xat"],"Message":[null,"Missatge"],"Error: could not execute the command":[null,"Error: no s'ha pogut executar l'ordre"],"Error: the \"":[null,"Error: el \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Segur que voleu esborrar els missatges d'aquesta sala?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Canvia l'afiliació de l'usuari a administrador"],"Ban user from room":[null,"Expulsa l'usuari de la sala"],"Change user role to occupant":[null,"Canvia el rol de l'usuari a ocupant"],"Kick user from room":[null,"Expulsa l'usuari de la sala"],"Write in 3rd person":[null,"Escriu en tercera persona"],"Grant membership to a user":[null,"Atorga una afiliació a un usuari"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Elimina la capacitat de l'usuari de publicar missatges"],"Change your nickname":[null,"Canvieu el vostre àlies"],"Grant moderator role to user":[null,"Atorga el rol de moderador a l'usuari"],"Grant ownership of this room":[null,"Atorga la propietat d'aquesta sala"],"Revoke user's membership":[null,"Revoca l'afiliació de l'usuari"],"Set room topic":[null,"Defineix un tema per a la sala"],"Allow muted user to post messages":[null,"Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"],"Cancel":[null,"Cancel·la"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"S'ha produït un error en intentar desar el formulari."],"This chatroom requires a password":[null,"Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"],"Password: ":[null,"Contrasenya:"],"Submit":[null,"Envia"],"This room is not anonymous":[null,"Aquesta sala no és anònima"],"This room now shows unavailable members":[null,"Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"],"This room does not show unavailable members":[null,"Aquesta sala no mostra membres no disponibles"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"S'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"],"Room logging is now enabled":[null,"El registre de la sala està habilitat"],"Room logging is now disabled":[null,"El registre de la sala està deshabilitat"],"This room is now non-anonymous":[null,"Aquesta sala ara no és anònima"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Aquesta sala ara és parcialment anònima"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Aquesta sala ara és totalment anònima"],"A new room has been created":[null,"S'ha creat una sala nova"],"You have been banned from this room":[null,"Se us ha expulsat d'aquesta sala"],"You have been kicked from this room":[null,"Se us ha expulsat d'aquesta sala"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Se us ha eliminat d'aquesta sala a causa d'un canvi d'afiliació"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Se us ha eliminat d'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Se us ha eliminat d'aquesta sala perquè s'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."],"%1$s has been banned":[null,"S'ha expulsat %1$s"],"%1$s's nickname has changed":[null,"L'àlies de %1$s ha canviat"],"%1$s has been kicked out":[null,"S'ha expulsat %1$s"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"S'ha eliminat %1$s a causa d'un canvi d'afiliació"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"S'ha eliminat %1$s perquè no és membre"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"El vostre àlies ha canviat a: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"El motiu indicat és: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"No sou a la llista de membres d'aquesta sala"],"No nickname was specified":[null,"No s'ha especificat cap àlies"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"No teniu permís per crear sales noves"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"El vostre àlies no s'ajusta a les polítiques d'aquesta sala"],"Your nickname is already taken":[null,"El vostre àlies ja està en ús"],"This room does not (yet) exist":[null,"Aquesta sala (encara) no existeix"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Tema definit per %1$s en: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Aquest usuari és un moderador"],"This user can send messages in this room":[null,"Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"],"Occupants":[null,"Ocupants"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Teniu l'opció d'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."],"Room name":[null,"Nom de la sala"],"Nickname":[null,"Àlies"],"Server":[null,"Servidor"],"Join Room":[null,"Uneix-me a la sala"],"Show rooms":[null,"Mostra les sales"],"Rooms":[null,"Sales"],"No rooms on %1$s":[null,"No hi ha cap sala a %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Sales a %1$s"],"Click to open this room":[null,"Feu clic per obrir aquesta sala"],"Show more information on this room":[null,"Mostra més informació d'aquesta sala"],"Description:":[null,"Descripció:"],"Occupants:":[null,"Ocupants:"],"Features:":[null,"Característiques:"],"Requires authentication":[null,"Cal autenticar-se"],"Hidden":[null,"Amagat"],"Requires an invitation":[null,"Cal tenir una invitació"],"Moderated":[null,"Moderada"],"Non-anonymous":[null,"No és anònima"],"Open room":[null,"Obre la sala"],"Permanent room":[null,"Sala permanent"],"Public":[null,"Pública"],"Semi-anonymous":[null,"Semianònima"],"Temporary room":[null,"Sala temporal"],"Unmoderated":[null,"No moderada"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"S'està tornant a establir la sessió xifrada"],"Generating private key.":[null,"S'està generant la clau privada"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"És possible que el navegador no respongui."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Sol·licitud d'autenticació de %1$s\n\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"No s'ha pogut verificar la identitat d'aquest usuari."],"Exchanging private key with contact.":[null,"S'està intercanviant la clau privada amb el contacte."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Els vostres missatges ja no estan xifrats"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s'ha verificat la identitat del contacte."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"S'ha verificat la identitat del contacte."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."],"Your message could not be sent":[null,"No s'ha pogut enviar el missatge"],"We received an unencrypted message":[null,"Hem rebut un missatge sense xifrar"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Hem rebut un missatge xifrat il·legible"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d'aquest xat.\n\nEmpremta de l'usuari %2$s: %3$s\n\nEmpremta de %1$s: %4$s\n\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\n\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se'n verificarà la identitat."],"What is your security question?":[null,"Quina és la vostra pregunta de seguretat?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"S'ha indicat un esquema d'autenticació no vàlid"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Els vostres missatges estan xifrats, però no s'ha verificat el contacte."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Els vostres missatges estan xifrats i s'ha verificat el contacte."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."],"End encrypted conversation":[null,"Finalitza la conversa xifrada"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Actualitza la conversa xifrada"],"Start encrypted conversation":[null,"Comença la conversa xifrada"],"Verify with fingerprints":[null,"Verifica amb empremtes"],"Verify with SMP":[null,"Verifica amb SMP"],"What's this?":[null,"Què és això?"],"unencrypted":[null,"sense xifrar"],"unverified":[null,"sense verificar"],"verified":[null,"verificat"],"finished":[null,"acabat"]," e.g. conversejs.org":[null,"p. ex. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Obtingues un formulari de registre"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"],"here":[null,"aquí"],"Register":[null,"Registre"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"S'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Ha passat alguna cosa mentre s'establia la connexió amb \"%1$s\". Segur que existeix?"],"Now logging you in":[null,"S'està iniciant la vostra sessió"],"Registered successfully":[null,"Registre correcte"],"Return":[null,"Torna"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"El proveïdor ha rebutjat l'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."],"This contact is busy":[null,"Aquest contacte està ocupat"],"This contact is online":[null,"Aquest contacte està en línia"],"This contact is offline":[null,"Aquest contacte està desconnectat"],"This contact is unavailable":[null,"Aquest contacte no està disponible"],"This contact is away for an extended period":[null,"Aquest contacte està absent durant un període prolongat"],"This contact is away":[null,"Aquest contacte està absent"],"Click to hide these contacts":[null,"Feu clic per amagar aquests contactes"],"Groups":[null,"Grups"],"My contacts":[null,"Els meus contactes"],"Pending contacts":[null,"Contactes pendents"],"Contact requests":[null,"Sol·licituds de contacte"],"Ungrouped":[null,"Sense agrupar"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Feu clic per eliminar aquest contacte"],"Click to accept this contact request":[null,"Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"],"Click to decline this contact request":[null,"Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"],"Click to chat with this contact":[null,"Feu clic per conversar amb aquest contacte"],"Name":[null,"Nom"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Segur que voleu eliminar aquest contacte?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"S'ha produït un error en intentar eliminar "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"]}}}; -locales["de"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"de"},"Personal message":[null,"Persönliche Nachricht"],"me":[null,"Ich"],"is typing":[null,"tippt"],"has stopped typing":[null,"tippt nicht mehr"],"has gone away":[null,"ist jetzt abwesend"],"Show this menu":[null,"Dieses Menü anzeigen"],"Write in the third person":[null,"In der dritten Person schreiben"],"Remove messages":[null,"Nachrichten entfernen"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"],"is busy":[null,"ist beschäftigt"],"Clear all messages":[null,"Alle Nachrichten löschen"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Kontakte"],"Connecting":[null,"Verbindungsaufbau …"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Benutzername"],"Password:":[null,"Passwort:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Hier klicken um anonym anzumelden"],"Log In":[null,"Anmelden"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Anmelden"],"I am %1$s":[null,"Ich bin %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Hier klicken um Statusnachricht zu ändern"],"Click to change your chat status":[null,"Hier klicken um Status zu ändern"],"Custom status":[null,"Statusnachricht"],"Save":[null,"Speichern"],"online":[null,"online"],"busy":[null,"beschäftigt"],"away for long":[null,"länger abwesend"],"away":[null,"abwesend"],"Online":[null,"Online"],"Busy":[null,"Beschäftigt"],"Away":[null,"Abwesend"],"Offline":[null,"Abgemeldet"],"Log out":[null,"Abmelden"],"Contact name":[null,"Name des Kontakts"],"Search":[null,"Suche"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Hinzufügen"],"Click to add new chat contacts":[null,"Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen"],"Add a contact":[null,"Kontakt hinzufügen"],"No users found":[null,"Keine Benutzer gefunden"],"Click to add as a chat contact":[null,"Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen"],"Toggle chat":[null,"Chat ein-/ausblenden"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Fehler"],"Authenticating":[null,"Authentifizierung"],"Authentication Failed":[null,"Authentifizierung gescheitert"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"],"Minimized":[null,"Minimiert"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Nachricht"],"Error: could not execute the command":[null,"Fehler: Konnte den Befehl nicht ausführen"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten in diesem Raum löschen möchten?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,"Verbanne einen Benutzer aus dem Raum."],"Kick user from room":[null,"Werfe einen Benutzer aus dem Raum."],"Write in 3rd person":[null,"In der dritten Person schreiben"],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,"Spitznamen ändern"],"Grant moderator role to user":[null,""],"Grant ownership of this room":[null,"Besitzrechte an diesem Raum vergeben"],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,"Chatraum Thema festlegen"],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Abbrechen"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten."],"This chatroom requires a password":[null,"Dieser Raum erfordert ein Passwort"],"Password: ":[null,"Passwort: "],"Submit":[null,"Abschicken"],"This room is not anonymous":[null,"Dieser Raum ist nicht anonym"],"This room now shows unavailable members":[null,"Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"],"This room does not show unavailable members":[null,"Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder nicht an"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Die Raumkonfiguration hat sich geändert (nicht Privatsphäre relevant)"],"Room logging is now enabled":[null,"Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert."],"Room logging is now disabled":[null,"Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert."],"This room is now non-anonymous":[null,"Dieser Raum ist jetzt nicht anonym"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Dieser Raum ist jetzt teils anonym"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Dieser Raum ist jetzt anonym"],"A new room has been created":[null,"Ein neuer Raum wurde erstellt"],"You have been banned from this room":[null,"Sie sind aus diesem Raum verbannt worden"],"You have been kicked from this room":[null,"Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Sie wurden wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da Sie kein Mitglied sind."],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da der MUC (Multi-User Chat) Dienst gerade heruntergefahren wird."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s ist verbannt worden"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s hat den Spitznamen geändert"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s wurde hinausgeworfen"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s wurde wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s ist kein Mitglied und wurde daher entfernt"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ihr Spitzname wurde geändert zu: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Die angegebene Begründung lautet: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Sie sind nicht auf der Mitgliederliste dieses Raums"],"No nickname was specified":[null,"Kein Spitzname festgelegt"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Ungültiger Spitzname"],"Your nickname is already taken":[null,"Ihre Spitzname existiert bereits."],"This room does not (yet) exist":[null,"Dieser Raum existiert (noch) nicht"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"%1$s hat das Thema zu \"%2$s\" geändert"],"This user is a moderator":[null,"Dieser Benutzer ist ein Moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Dieser Benutzer kann Nachrichten in diesem Raum verschicken"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Dieser Benutzer kann keine Nachrichten in diesem Raum verschicken"],"Invite":[null,"Einladen"],"Occupants":[null,"Teilnehmer"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Raumname"],"Nickname":[null,"Spitzname"],"Server":[null,"Server"],"Join Room":[null,"Raum betreten"],"Show rooms":[null,"Räume anzeigen"],"Rooms":[null,"Räume"],"No rooms on %1$s":[null,"Keine Räume auf %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Räume auf %1$s"],"Click to open this room":[null,"Hier klicken um diesen Raum zu öffnen"],"Show more information on this room":[null,"Mehr Information über diesen Raum zeigen"],"Description:":[null,"Beschreibung"],"Occupants:":[null,"Teilnehmer"],"Features:":[null,"Funktionen:"],"Requires authentication":[null,"Authentifizierung erforderlich"],"Hidden":[null,"Versteckt"],"Requires an invitation":[null,"Einladung erforderlich"],"Moderated":[null,"Moderiert"],"Non-anonymous":[null,"Nicht anonym"],"Open room":[null,"Offener Raum"],"Permanent room":[null,"Dauerhafter Raum"],"Public":[null,"Öffentlich"],"Semi-anonymous":[null,"Teils anonym"],"Temporary room":[null,"Vorübergehender Raum"],"Unmoderated":[null,"Unmoderiert"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s hat Sie in den Raum \"%2$s\" eingeladen"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s hat Sie in den Raum \"%2$s\" eingeladen. Begründung: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Verschlüsselte Sitzung wiederherstellen"],"Generating private key.":[null,"Generiere privaten Schlüssel."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Ihr Browser könnte langsam reagieren."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Authentifizierungsanfrage von %1$s\n\nIhr Kontakt möchte durch die folgende Frage Ihre Identität verifizieren:\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Die Identität des Benutzers konnte nicht verifiziert werden."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Tausche private Schlüssel mit Kontakt aus."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,""],"Your contact's identify has been verified.":[null,""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,""],"Your message could not be sent":[null,"Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden"],"We received an unencrypted message":[null,"Wir haben eine unverschlüsselte Nachricht empfangen"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Wir haben eine unlesbare Nachricht empfangen"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,""],"What is the answer to the security question?":[null,""],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,""],"End encrypted conversation":[null,""],"Refresh encrypted conversation":[null,""],"Start encrypted conversation":[null,""],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,"Was ist das?"],"unencrypted":[null,"unverschlüsselt"],"unverified":[null,"nicht verifiziert"],"verified":[null,"verifiziert"],"finished":[null,"erledigt"]," e.g. conversejs.org":[null,"z. B. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,"Zurück"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"Dieser Kontakt ist beschäftigt"],"This contact is online":[null,"Dieser Kontakt ist online"],"This contact is offline":[null,"Dieser Kontakt ist offline"],"This contact is unavailable":[null,"Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"],"This contact is away for an extended period":[null,"Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend"],"This contact is away":[null,"Dieser Kontakt ist abwesend"],"Click to hide these contacts":[null,"Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"],"Groups":[null,"Gruppen"],"My contacts":[null,"Meine Kontakte"],"Pending contacts":[null,"Unbestätigte Kontakte"],"Contact requests":[null,"Kontaktanfragen"],"Ungrouped":[null,"Ungruppiert"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"],"Click to accept this contact request":[null,"Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren"],"Click to decline this contact request":[null,"Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen"],"Click to chat with this contact":[null,"Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?"]}}}; -locales["en"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"en"},"Close this chat box":[null,""],"Personal message":[null,""],"me":[null,""],"is typing":[null,""],"has stopped typing":[null,""],"has gone away":[null,""],"Show this menu":[null,"Show this menu"],"Write in the third person":[null,"Write in the third person"],"Remove messages":[null,"Remove messages"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"has gone offline":[null,""],"is busy":[null,""],"Clear all messages":[null,""],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,""],"Connecting":[null,""],"XMPP Username:":[null,""],"Password:":[null,"Password:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Click here to log in anonymously"],"Log In":[null,"Log In"],"Username":[null,""],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Sign in"],"I am %1$s":[null,"I am %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Click here to write a custom status message"],"Click to change your chat status":[null,"Click to change your chat status"],"Custom status":[null,"Custom status"],"Save":[null,"Save"],"online":[null,"online"],"busy":[null,"busy"],"away for long":[null,"away for long"],"away":[null,"away"],"Online":[null,""],"Busy":[null,""],"Away":[null,""],"Offline":[null,""],"Log out":[null,""],"Contact name":[null,""],"Search":[null,""],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,""],"Click to add new chat contacts":[null,""],"Add a contact":[null,""],"No users found":[null,""],"Click to add as a chat contact":[null,""],"Toggle chat":[null,""],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,""],"Authenticating":[null,""],"Authentication Failed":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Close this box":[null,""],"Minimize this box":[null,""],"Click to restore this chat":[null,""],"Minimized":[null,""],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Message"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Kick user from room":[null,""],"Write in 3rd person":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Grant ownership of this room":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Cancel"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"An error occurred while trying to save the form."],"This chatroom requires a password":[null,"This chatroom requires a password"],"Password: ":[null,"Password: "],"Submit":[null,"Submit"],"This room is not anonymous":[null,"This room is not anonymous"],"This room now shows unavailable members":[null,"This room now shows unavailable members"],"This room does not show unavailable members":[null,"This room does not show unavailable members"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Non-privacy-related room configuration has changed"],"Room logging is now enabled":[null,"Room logging is now enabled"],"Room logging is now disabled":[null,"Room logging is now disabled"],"This room is now non-anonymous":[null,"This room is now non-anonymous"],"This room is now semi-anonymous":[null,"This room is now semi-anonymous"],"This room is now fully-anonymous":[null,"This room is now fully-anonymous"],"A new room has been created":[null,"A new room has been created"],"You have been banned from this room":[null,"You have been banned from this room"],"You have been kicked from this room":[null,"You have been kicked from this room"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"You have been removed from this room because of an affiliation change"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s has been banned"],"%1$s's nickname has changed":[null,""],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s has been kicked out"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s has been removed because of an affiliation change"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s has been removed for not being a member"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,""],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,""],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"You are not on the member list of this room"],"No nickname was specified":[null,"No nickname was specified"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"You are not allowed to create new rooms"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Your nickname doesn't conform to this room's policies"],"Your nickname is already taken":[null,"Your nickname is already taken"],"This room does not (yet) exist":[null,"This room does not (yet) exist"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Topic set by %1$s to: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"This user is a moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"This user can send messages in this room"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"This user can NOT send messages in this room"],"Invite":[null,""],"Occupants":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,""],"Nickname":[null,""],"Server":[null,"Server"],"Join Room":[null,""],"Show rooms":[null,""],"Rooms":[null,""],"No rooms on %1$s":[null,""],"Rooms on %1$s":[null,"Rooms on %1$s"],"Click to open this room":[null,"Click to open this room"],"Show more information on this room":[null,"Show more information on this room"],"Description:":[null,"Description:"],"Occupants:":[null,"Occupants:"],"Features:":[null,"Features:"],"Requires authentication":[null,"Requires authentication"],"Hidden":[null,"Hidden"],"Requires an invitation":[null,"Requires an invitation"],"Moderated":[null,"Moderated"],"Non-anonymous":[null,"Non-anonymous"],"Open room":[null,"Open room"],"Permanent room":[null,"Permanent room"],"Public":[null,"Public"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonymous"],"Temporary room":[null,"Temporary room"],"Unmoderated":[null,"Unmoderated"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"has come online":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,""],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,""],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,""],"Your contact's identify has been verified.":[null,""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,""],"Your message could not be sent":[null,""],"We received an unencrypted message":[null,""],"We received an unreadable encrypted message":[null,""],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,""],"What is the answer to the security question?":[null,""],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,""],"End encrypted conversation":[null,""],"Refresh encrypted conversation":[null,""],"Start encrypted conversation":[null,""],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,""],"unencrypted":[null,""],"unverified":[null,""],"verified":[null,""],"finished":[null,""]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,""],"This contact is online":[null,""],"This contact is offline":[null,""],"This contact is unavailable":[null,""],"This contact is away for an extended period":[null,""],"This contact is away":[null,""],"Click to hide these contacts":[null,""],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,""],"Pending contacts":[null,""],"Contact requests":[null,""],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Click to remove this contact"],"Click to accept this contact request":[null,""],"Click to decline this contact request":[null,""],"Click to chat with this contact":[null,"Click to chat with this contact"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,""]}}}; +locales["af"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"af"},"Close this chat box":[null,"Sluit hierdie kletskas"],"Personal message":[null,"Persoonlike boodskap"],"me":[null,"ek"],"is typing":[null,"tik tans"],"has stopped typing":[null,"het opgehou tik"],"has gone away":[null,"het weggegaan"],"Show this menu":[null,"Vertoon hierdie keuselys"],"Write in the third person":[null,"Skryf in die derde persoon"],"Remove messages":[null,"Verwyder boodskappe"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?"],"has gone offline":[null,"is nou aflyn"],"is busy":[null,"is besig"],"Clear all messages":[null,"Vee alle boodskappe uit"],"Hide the list of occupants":[null,"Verskuil die lys van deelnemers"],"Insert a smiley":[null,"Voeg 'n emotikon by"],"Start a call":[null,"Begin 'n oproep"],"Contacts":[null,"Kontakte"],"Connecting":[null,"Verbind tans"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Gebruikersnaam:"],"Password:":[null,"Wagwoord"],"Click here to log in anonymously":[null,"Klik hier om anoniem aan te meld"],"Log In":[null,"Meld aan"],"Username":[null,"Gebruikersnaam"],"user@server":[null,"gebruiker@bediener"],"password":[null,"wagwoord"],"Sign in":[null,"Teken in"],"I am %1$s":[null,"Ek is %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf"],"Click to change your chat status":[null,"Klik om jou klets-status te verander"],"Custom status":[null,"Doelgemaakte status"],"Save":[null,"Stoor"],"online":[null,"aangemeld"],"busy":[null,"besig"],"away for long":[null,"vir lank afwesig"],"away":[null,"afwesig"],"offline":[null,"afgemeld"],"Online":[null,"Aangemeld"],"Busy":[null,"Besig"],"Away":[null,"Afwesig"],"Offline":[null,"Afgemeld"],"Log out":[null,"Meld af"],"Contact name":[null,"Kontaknaam"],"Search":[null,"Soek"],"Add":[null,"Voeg by"],"Click to add new chat contacts":[null,"Klik om nuwe kletskontakte by te voeg"],"Add a contact":[null,"Voeg 'n kontak by"],"No users found":[null,"Geen gebruikers gevind"],"Click to add as a chat contact":[null,"Klik om as kletskontak by te voeg"],"Toggle chat":[null,"Klets"],"Click to hide these contacts":[null,"Klik om hierdie kontakte te verskuil"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Fout"],"Authenticating":[null,"Besig om te bekragtig"],"Authentication Failed":[null,"Bekragtiging het gefaal"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie"],"Close this box":[null,"Maak hierdie kletskas toe"],"Minimize this box":[null,"Minimeer hierdie kletskas"],"Click to restore this chat":[null,"Klik om hierdie klets te herstel"],"Minimized":[null,"Geminimaliseer"],"Minimize this chat box":[null,"Minimeer hierdie kletskas"],"Message":[null,"Boodskap"],"Error: could not execute the command":[null,"Fout: kon nie die opdrag uitvoer nie"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Is u seker dat u die boodskappe in hierdie kamer wil verwyder?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Verander die gebruiker se affiliasie na admin"],"Ban user from room":[null,"Verban gebruiker uit hierdie kletskamer"],"Change user role to occupant":[null,"Verander gebruiker se rol na lid"],"Kick user from room":[null,"Skop gebruiker uit hierdie kletskamer"],"Write in 3rd person":[null,"Skryf in die derde persoon"],"Grant membership to a user":[null,"Verleen lidmaatskap aan 'n gebruiker"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"],"Change your nickname":[null,"Verander u bynaam"],"Grant moderator role to user":[null,"Verleen moderator rol aan gebruiker"],"Grant ownership of this room":[null,"Verleen eienaarskap van hierdie kamer"],"Revoke user's membership":[null,"Herroep gebruiker se lidmaatskap"],"Set room topic":[null,"Stel onderwerp vir kletskamer"],"Allow muted user to post messages":[null,"Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"],"Cancel":[null,"Kanseleer"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"A fout het voorgekom terwyl probeer is om die vorm te stoor."],"This chatroom requires a password":[null,"Hiedie kletskamer benodig 'n wagwoord"],"Password: ":[null,"Wagwoord:"],"Submit":[null,"Dien in"],"This room is not anonymous":[null,"Hierdie vertrek is nie anoniem nie"],"This room now shows unavailable members":[null,"Hierdie vertrek wys nou onbeskikbare lede"],"This room does not show unavailable members":[null,"Hierdie vertrek wys nie onbeskikbare lede nie"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Nie-privaatheidverwante kamer instellings het verander"],"Room logging is now enabled":[null,"Kamer log is nou aangeskakel"],"Room logging is now disabled":[null,"Kamer log is nou afgeskakel"],"This room is now non-anonymous":[null,"Hiedie kamer is nou nie anoniem nie"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Hierdie kamer is nou gedeeltelik anoniem"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Hierdie kamer is nou ten volle anoniem"],"A new room has been created":[null,"'n Nuwe kamer is geskep"],"You have been banned from this room":[null,"Jy is uit die kamer verban"],"You have been kicked from this room":[null,"Jy is uit die kamer geskop"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Jy is vanuit die kamer verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Jy is vanuit die kamer verwyder omdat die kamer nou slegs tot lede beperk word en jy nie 'n lid is nie."],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Jy is van hierdie kamer verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s is verban"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s se bynaam het verander"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s is uitgeskop"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s is verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s is nie 'n lid nie, en dus verwyder"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"U bynaam is outomaties verander na: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"U bynaam is verander na: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Die gegewe rede is: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Jy is nie op die ledelys van hierdie kamer nie"],"No nickname was specified":[null,"Geen bynaam verskaf nie"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Jy word nie toegelaat om nog kletskamers te skep nie"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Jou bynaam voldoen nie aan die kamer se beleid nie"],"Your nickname is already taken":[null,"Jou bynaam is reeds geneem"],"This room does not (yet) exist":[null,"Hierdie kamer bestaan tans (nog) nie"],"This room has reached its maximum number of occupants":[null,"Hierdie kletskamer het sy maksimum aantal deelnemers bereik"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Onderwerp deur %1$s bygewerk na: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Hierdie gebruiker is 'n moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Hierdie gebruiker kan boodskappe na die kamer stuur"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die kamer stuur nie"],"Invite":[null,"Nooi uit"],"Occupants":[null,"Deelnemers"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"U is op die punt om %1$s na die kletskamer \"%2$s\" uit te nooi."],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"U mag na keuse 'n boodskap insluit, om bv. die rede vir die uitnodiging te staaf."],"Room name":[null,"Kamer naam"],"Nickname":[null,"Bynaam"],"Server":[null,"Bediener"],"Join Room":[null,"Betree kletskamer"],"Show rooms":[null,"Wys kletskamers"],"Rooms":[null,"Kletskamers"],"No rooms on %1$s":[null,"Geen kletskamers op %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Kletskamers op %1$s"],"Click to open this room":[null,"Klik om hierdie kletskamer te open"],"Show more information on this room":[null,"Wys meer inligting aangaande hierdie kletskamer"],"Description:":[null,"Beskrywing:"],"Occupants:":[null,"Deelnemers:"],"Features:":[null,"Eienskappe:"],"Requires authentication":[null,"Benodig magtiging"],"Hidden":[null,"Verskuil"],"Requires an invitation":[null,"Benodig 'n uitnodiging"],"Moderated":[null,"Gemodereer"],"Non-anonymous":[null,"Nie-anoniem"],"Open room":[null,"Oop kletskamer"],"Permanent room":[null,"Permanente kamer"],"Public":[null,"Publiek"],"Semi-anonymous":[null,"Deels anoniem"],"Temporary room":[null,"Tydelike kamer"],"Unmoderated":[null,"Ongemodereer"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s het u uitgenooi om die kletskamer %2$s te besoek, en het die volgende rede verskaf: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,"Kennisgewing van %1$s"],"%1$s says":[null,"%1$s sê"],"has come online":[null,"het aanlyn gekom"],"wants to be your contact":[null,"wil jou kontak wees"],"An error has occured":[null,"'n Fout het voorgekom"],"Re-establishing encrypted session":[null,"Herstel versleutelde sessie"],"Generating private key.":[null,"Genereer private sleutel."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"U webblaaier mag tydelik onreageerbaar word."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Identiteitbevestigingsversoek van %1$s\n\nU gespreksmaat probeer om u identiteit te bevestig, deur die volgende vraag te vra \n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Kon nie hierdie gebruiker se identitied bevestig nie."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Sleutels word met gespreksmaat uitgeruil."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"U boodskappe is nie meer versleutel nie"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"U boodskappe is now versleutel maar u gespreksmaat se identiteit is nog onseker."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"U gespreksmaat se identiteit is bevestig."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"U gespreksmaat het versleuteling gestaak, u behoort nou dieselfde te doen."],"Your message could not be sent":[null,"U boodskap kon nie gestuur word nie"],"We received an unencrypted message":[null,"Ons het 'n onversleutelde boodskap ontvang"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Ons het 'n onleesbare versleutelde boodskap ontvang"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Hier is die vingerafdrukke, bevestig hulle met %1$s, buite hierdie kletskanaal \n\nU vingerafdruk, %2$s: %3$s\n\nVingerafdruk vir %1$s: %4$s\n\nIndien u die vingerafdrukke bevestig het, klik OK, andersinds klik Kanselleer"],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Daar sal van u verwag word om 'n sekuriteitsvraag te stel, en dan ook die antwoord tot daardie vraag te verskaf.\n\nU gespreksmaat sal dan daardie vraag gestel word, en indien hulle presies dieselfde antwoord (lw. hoofletters tel) verskaf, sal hul identiteit bevestig wees."],"What is your security question?":[null,"Wat is u sekuriteitsvraag?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Wat is die antwoord tot die sekuriteitsvraag?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Ongeldige verifikasiemetode verskaf"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"U boodskappe is nie versleutel nie. Klik hier om OTR versleuteling te aktiveer."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"U boodskappe is versleutel, maar u gespreksmaat se identiteit is not onseker."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"U boodskappe is versleutel en u gespreksmaat se identiteit bevestig."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"U gespreksmaat het die private sessie gestaak. U behoort dieselfde te doen"],"End encrypted conversation":[null,"Beëindig versleutelde gesprek"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Verfris versleutelde gesprek"],"Start encrypted conversation":[null,"Begin versleutelde gesprek"],"Verify with fingerprints":[null,"Bevestig met vingerafdrukke"],"Verify with SMP":[null,"Bevestig met SMP"],"What's this?":[null,"Wat is hierdie?"],"unencrypted":[null,"nie-privaat"],"unverified":[null,"onbevestig"],"verified":[null,"privaat"],"finished":[null,"afgesluit"]," e.g. conversejs.org":[null,"bv. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"U XMPP-verskaffer se domein naam:"],"Fetch registration form":[null,"Haal die registrasie form"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Wenk: A lys van publieke XMPP-verskaffers is beskikbaar"],"here":[null,"hier"],"Register":[null,"Registreer"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Jammer, die gekose verskaffer ondersteun nie in-band registrasie nie.Probeer weer met 'n ander verskaffer."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Vra tans die XMPP-bediener vir 'n registrasie vorm"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Iets het fout geloop tydens koppeling met \"%1$s\". Is u seker dat dit bestaan?"],"Now logging you in":[null,"U word nou aangemeld"],"Registered successfully":[null,"Suksesvol geregistreer"],"Return":[null,"Terug"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe waardes vir korrektheid."],"This contact is busy":[null,"Hierdie persoon is besig"],"This contact is online":[null,"Hierdie persoon is aanlyn"],"This contact is offline":[null,"Hierdie persoon is aflyn"],"This contact is unavailable":[null,"Hierdie persoon is onbeskikbaar"],"This contact is away for an extended period":[null,"Hierdie persoon is vir lank afwesig"],"This contact is away":[null,"Hierdie persoon is afwesig"],"Groups":[null,"Groepe"],"My contacts":[null,"My kontakte"],"Pending contacts":[null,"Hangende kontakte"],"Contact requests":[null,"Kontak versoeke"],"Ungrouped":[null,"Ongegroepeer"],"Filter":[null,"Filtreer"],"State":[null,"Kletsstand"],"Any":[null,"Enige"],"Chatty":[null,"Geselserig"],"Extended Away":[null,"Weg vir langer"],"Click to remove this contact":[null,"Klik om hierdie kontak te verwyder"],"Click to accept this contact request":[null,"Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar"],"Click to decline this contact request":[null,"Klik om hierdie kontakversoek te weier"],"Click to chat with this contact":[null,"Klik om met hierdie kontak te klets"],"Name":[null,"Naam"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Jammer, 'n fout het voorgekom tydens die verwydering van "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?"]}}}; +locales["ca"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"ca"},"Close this chat box":[null,"Tanca aquest quadre del xat"],"Personal message":[null,"Missatge personal"],"me":[null,"jo"],"is typing":[null,"està escrivint"],"has stopped typing":[null,"ha deixat d'escriure"],"has gone away":[null,"ha marxat"],"Show this menu":[null,"Mostra aquest menú"],"Write in the third person":[null,"Escriu en tercera persona"],"Remove messages":[null,"Elimina els missatges"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Segur que voleu esborrar els missatges d'aquest quadre del xat?"],"has gone offline":[null,"s'ha desconnectat"],"is busy":[null,"està ocupat"],"Clear all messages":[null,"Esborra tots els missatges"],"Hide the list of occupants":[null,"Amaga la llista d'ocupants"],"Insert a smiley":[null,"Insereix una cara somrient"],"Start a call":[null,"Inicia una trucada"],"Contacts":[null,"Contactes"],"Connecting":[null,"S'està establint la connexió"],"XMPP Username:":[null,"Nom d'usuari XMPP:"],"Password:":[null,"Contrasenya:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"],"Log In":[null,"Inicia la sessió"],"user@server":[null,"usuari@servidor"],"password":[null,"contrasenya"],"Sign in":[null,"Inicia la sessió"],"I am %1$s":[null,"Estic %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Feu clic aquí per escriure un missatge d'estat personalitzat"],"Click to change your chat status":[null,"Feu clic per canviar l'estat del xat"],"Custom status":[null,"Estat personalitzat"],"Save":[null,"Desa"],"online":[null,"en línia"],"busy":[null,"ocupat"],"away for long":[null,"absent durant una estona"],"away":[null,"absent"],"offline":[null,"desconnectat"],"Online":[null,"En línia"],"Busy":[null,"Ocupat"],"Away":[null,"Absent"],"Offline":[null,"Desconnectat"],"Log out":[null,"Tanca la sessió"],"Contact name":[null,"Nom del contacte"],"Search":[null,"Cerca"],"Add":[null,"Afegeix"],"Click to add new chat contacts":[null,"Feu clic per afegir contactes nous al xat"],"Add a contact":[null,"Afegeix un contacte"],"No users found":[null,"No s'ha trobat cap usuari"],"Click to add as a chat contact":[null,"Feu clic per afegir com a contacte del xat"],"Toggle chat":[null,"Canvia de xat"],"Click to hide these contacts":[null,"Feu clic per amagar aquests contactes"],"Error":[null,"Error"],"Authenticating":[null,"S'està efectuant l'autenticació"],"Authentication Failed":[null,"Error d'autenticació"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"S'ha produït un error en intentar afegir "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Aquest client no admet les subscripcions de presència"],"Click to restore this chat":[null,"Feu clic per restaurar aquest xat"],"Minimized":[null,"Minimitzat"],"Minimize this chat box":[null,"Minimitza aquest quadre del xat"],"Message":[null,"Missatge"],"Error: could not execute the command":[null,"Error: no s'ha pogut executar l'ordre"],"Error: the \"":[null,"Error: el \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Segur que voleu esborrar els missatges d'aquesta sala?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Canvia l'afiliació de l'usuari a administrador"],"Ban user from room":[null,"Expulsa l'usuari de la sala"],"Change user role to occupant":[null,"Canvia el rol de l'usuari a ocupant"],"Kick user from room":[null,"Expulsa l'usuari de la sala"],"Write in 3rd person":[null,"Escriu en tercera persona"],"Grant membership to a user":[null,"Atorga una afiliació a un usuari"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Elimina la capacitat de l'usuari de publicar missatges"],"Change your nickname":[null,"Canvieu el vostre àlies"],"Grant moderator role to user":[null,"Atorga el rol de moderador a l'usuari"],"Grant ownership of this room":[null,"Atorga la propietat d'aquesta sala"],"Revoke user's membership":[null,"Revoca l'afiliació de l'usuari"],"Set room topic":[null,"Defineix un tema per a la sala"],"Allow muted user to post messages":[null,"Permet que un usuari silenciat publiqui missatges"],"Cancel":[null,"Cancel·la"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"S'ha produït un error en intentar desar el formulari."],"This chatroom requires a password":[null,"Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"],"Password: ":[null,"Contrasenya:"],"Submit":[null,"Envia"],"This room is not anonymous":[null,"Aquesta sala no és anònima"],"This room now shows unavailable members":[null,"Aquesta sala ara mostra membres no disponibles"],"This room does not show unavailable members":[null,"Aquesta sala no mostra membres no disponibles"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"S'ha canviat la configuració de la sala no relacionada amb la privadesa"],"Room logging is now enabled":[null,"El registre de la sala està habilitat"],"Room logging is now disabled":[null,"El registre de la sala està deshabilitat"],"This room is now non-anonymous":[null,"Aquesta sala ara no és anònima"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Aquesta sala ara és parcialment anònima"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Aquesta sala ara és totalment anònima"],"A new room has been created":[null,"S'ha creat una sala nova"],"You have been banned from this room":[null,"Se us ha expulsat d'aquesta sala"],"You have been kicked from this room":[null,"Se us ha expulsat d'aquesta sala"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Se us ha eliminat d'aquesta sala a causa d'un canvi d'afiliació"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Se us ha eliminat d'aquesta sala perquè ara només permet membres i no en sou membre"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Se us ha eliminat d'aquesta sala perquè s'està tancant el servei MUC (xat multiusuari)."],"%1$s has been banned":[null,"S'ha expulsat %1$s"],"%1$s's nickname has changed":[null,"L'àlies de %1$s ha canviat"],"%1$s has been kicked out":[null,"S'ha expulsat %1$s"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"S'ha eliminat %1$s a causa d'un canvi d'afiliació"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"S'ha eliminat %1$s perquè no és membre"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"El vostre àlies ha canviat automàticament a: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"El vostre àlies ha canviat a: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"El motiu indicat és: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"No sou a la llista de membres d'aquesta sala"],"No nickname was specified":[null,"No s'ha especificat cap àlies"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"No teniu permís per crear sales noves"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"El vostre àlies no s'ajusta a les polítiques d'aquesta sala"],"Your nickname is already taken":[null,"El vostre àlies ja està en ús"],"This room does not (yet) exist":[null,"Aquesta sala (encara) no existeix"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Tema definit per %1$s en: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Aquest usuari és un moderador"],"This user can send messages in this room":[null,"Aquest usuari pot enviar missatges a aquesta sala"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Aquest usuari NO pot enviar missatges a aquesta sala"],"Occupants":[null,"Ocupants"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Esteu a punt de convidar %1$s a la sala de xat \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Teniu l'opció d'incloure un missatge per explicar el motiu de la invitació."],"Room name":[null,"Nom de la sala"],"Nickname":[null,"Àlies"],"Server":[null,"Servidor"],"Join Room":[null,"Uneix-me a la sala"],"Show rooms":[null,"Mostra les sales"],"Rooms":[null,"Sales"],"No rooms on %1$s":[null,"No hi ha cap sala a %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Sales a %1$s"],"Click to open this room":[null,"Feu clic per obrir aquesta sala"],"Show more information on this room":[null,"Mostra més informació d'aquesta sala"],"Description:":[null,"Descripció:"],"Occupants:":[null,"Ocupants:"],"Features:":[null,"Característiques:"],"Requires authentication":[null,"Cal autenticar-se"],"Hidden":[null,"Amagat"],"Requires an invitation":[null,"Cal tenir una invitació"],"Moderated":[null,"Moderada"],"Non-anonymous":[null,"No és anònima"],"Open room":[null,"Obre la sala"],"Permanent room":[null,"Sala permanent"],"Public":[null,"Pública"],"Semi-anonymous":[null,"Semianònima"],"Temporary room":[null,"Sala temporal"],"Unmoderated":[null,"No moderada"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el següent motiu: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"S'està tornant a establir la sessió xifrada"],"Generating private key.":[null,"S'està generant la clau privada"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"És possible que el navegador no respongui."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Sol·licitud d'autenticació de %1$s\n\nEl contacte del xat està intentant verificar la vostra identitat mitjançant la pregunta següent.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"No s'ha pogut verificar la identitat d'aquest usuari."],"Exchanging private key with contact.":[null,"S'està intercanviant la clau privada amb el contacte."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Els vostres missatges ja no estan xifrats"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Ara, els vostres missatges estan xifrats, però no s'ha verificat la identitat del contacte."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"S'ha verificat la identitat del contacte."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"El contacte ha conclòs el xifratge; cal que feu el mateix."],"Your message could not be sent":[null,"No s'ha pogut enviar el missatge"],"We received an unencrypted message":[null,"Hem rebut un missatge sense xifrar"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Hem rebut un missatge xifrat il·legible"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Aquí es mostren les empremtes. Confirmeu-les amb %1$s fora d'aquest xat.\n\nEmpremta de l'usuari %2$s: %3$s\n\nEmpremta de %1$s: %4$s\n\nSi heu confirmat que les empremtes coincideixen, feu clic a D'acord; en cas contrari, feu clic a Cancel·la."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Se us demanarà que indiqueu una pregunta de seguretat i la resposta corresponent.\n\nEs farà la mateixa pregunta al vostre contacte i, si escriu exactament la mateixa resposta (es distingeix majúscules de minúscules), se'n verificarà la identitat."],"What is your security question?":[null,"Quina és la vostra pregunta de seguretat?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Quina és la resposta a la pregunta de seguretat?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"S'ha indicat un esquema d'autenticació no vàlid"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Els vostres missatges no estan xifrats. Feu clic aquí per habilitar el xifratge OTR."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Els vostres missatges estan xifrats, però no s'ha verificat el contacte."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Els vostres missatges estan xifrats i s'ha verificat el contacte."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"El vostre contacte ha tancat la seva sessió privada; cal que feu el mateix."],"End encrypted conversation":[null,"Finalitza la conversa xifrada"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Actualitza la conversa xifrada"],"Start encrypted conversation":[null,"Comença la conversa xifrada"],"Verify with fingerprints":[null,"Verifica amb empremtes"],"Verify with SMP":[null,"Verifica amb SMP"],"What's this?":[null,"Què és això?"],"unencrypted":[null,"sense xifrar"],"unverified":[null,"sense verificar"],"verified":[null,"verificat"],"finished":[null,"acabat"]," e.g. conversejs.org":[null,"p. ex. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Nom de domini del vostre proveïdor XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Obtingues un formulari de registre"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Consell: hi ha disponible una llista de proveïdors XMPP públics"],"here":[null,"aquí"],"Register":[null,"Registre"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"El proveïdor indicat no admet el registre del compte. Proveu-ho amb un altre proveïdor."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"S'està sol·licitant un formulari de registre del servidor XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Ha passat alguna cosa mentre s'establia la connexió amb \"%1$s\". Segur que existeix?"],"Now logging you in":[null,"S'està iniciant la vostra sessió"],"Registered successfully":[null,"Registre correcte"],"Return":[null,"Torna"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"El proveïdor ha rebutjat l'intent de registre. Comproveu que els valors que heu introduït siguin correctes."],"This contact is busy":[null,"Aquest contacte està ocupat"],"This contact is online":[null,"Aquest contacte està en línia"],"This contact is offline":[null,"Aquest contacte està desconnectat"],"This contact is unavailable":[null,"Aquest contacte no està disponible"],"This contact is away for an extended period":[null,"Aquest contacte està absent durant un període prolongat"],"This contact is away":[null,"Aquest contacte està absent"],"Groups":[null,"Grups"],"My contacts":[null,"Els meus contactes"],"Pending contacts":[null,"Contactes pendents"],"Contact requests":[null,"Sol·licituds de contacte"],"Ungrouped":[null,"Sense agrupar"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Feu clic per eliminar aquest contacte"],"Click to accept this contact request":[null,"Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte"],"Click to decline this contact request":[null,"Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte"],"Click to chat with this contact":[null,"Feu clic per conversar amb aquest contacte"],"Name":[null,"Nom"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Segur que voleu eliminar aquest contacte?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"S'ha produït un error en intentar eliminar "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?"]}}}; +locales["de"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"de"},"Personal message":[null,"Persönliche Nachricht"],"me":[null,"Ich"],"is typing":[null,"tippt"],"has stopped typing":[null,"tippt nicht mehr"],"has gone away":[null,"ist jetzt abwesend"],"Show this menu":[null,"Dieses Menü anzeigen"],"Write in the third person":[null,"In der dritten Person schreiben"],"Remove messages":[null,"Nachrichten entfernen"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"],"is busy":[null,"ist beschäftigt"],"Clear all messages":[null,"Alle Nachrichten löschen"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Kontakte"],"Connecting":[null,"Verbindungsaufbau …"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Benutzername"],"Password:":[null,"Passwort:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Hier klicken um anonym anzumelden"],"Log In":[null,"Anmelden"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Anmelden"],"I am %1$s":[null,"Ich bin %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Hier klicken um Statusnachricht zu ändern"],"Click to change your chat status":[null,"Hier klicken um Status zu ändern"],"Custom status":[null,"Statusnachricht"],"Save":[null,"Speichern"],"online":[null,"online"],"busy":[null,"beschäftigt"],"away for long":[null,"länger abwesend"],"away":[null,"abwesend"],"Online":[null,"Online"],"Busy":[null,"Beschäftigt"],"Away":[null,"Abwesend"],"Offline":[null,"Abgemeldet"],"Log out":[null,"Abmelden"],"Contact name":[null,"Name des Kontakts"],"Search":[null,"Suche"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Hinzufügen"],"Click to add new chat contacts":[null,"Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen"],"Add a contact":[null,"Kontakt hinzufügen"],"No users found":[null,"Keine Benutzer gefunden"],"Click to add as a chat contact":[null,"Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen"],"Toggle chat":[null,"Chat ein-/ausblenden"],"Click to hide these contacts":[null,"Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Fehler"],"Authenticating":[null,"Authentifizierung"],"Authentication Failed":[null,"Authentifizierung gescheitert"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"],"Minimized":[null,"Minimiert"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Nachricht"],"Error: could not execute the command":[null,"Fehler: Konnte den Befehl nicht ausführen"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten in diesem Raum löschen möchten?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,"Verbanne einen Benutzer aus dem Raum."],"Kick user from room":[null,"Werfe einen Benutzer aus dem Raum."],"Write in 3rd person":[null,"In der dritten Person schreiben"],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,"Spitznamen ändern"],"Grant moderator role to user":[null,""],"Grant ownership of this room":[null,"Besitzrechte an diesem Raum vergeben"],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,"Chatraum Thema festlegen"],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Abbrechen"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten."],"This chatroom requires a password":[null,"Dieser Raum erfordert ein Passwort"],"Password: ":[null,"Passwort: "],"Submit":[null,"Abschicken"],"This room is not anonymous":[null,"Dieser Raum ist nicht anonym"],"This room now shows unavailable members":[null,"Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"],"This room does not show unavailable members":[null,"Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder nicht an"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Die Raumkonfiguration hat sich geändert (nicht Privatsphäre relevant)"],"Room logging is now enabled":[null,"Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert."],"Room logging is now disabled":[null,"Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert."],"This room is now non-anonymous":[null,"Dieser Raum ist jetzt nicht anonym"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Dieser Raum ist jetzt teils anonym"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Dieser Raum ist jetzt anonym"],"A new room has been created":[null,"Ein neuer Raum wurde erstellt"],"You have been banned from this room":[null,"Sie sind aus diesem Raum verbannt worden"],"You have been kicked from this room":[null,"Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Sie wurden wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da Sie kein Mitglied sind."],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Sie wurden aus diesem Raum entfernt, da der MUC (Multi-User Chat) Dienst gerade heruntergefahren wird."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s ist verbannt worden"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s hat den Spitznamen geändert"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s wurde hinausgeworfen"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s wurde wegen einer Zugehörigkeitsänderung entfernt"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s ist kein Mitglied und wurde daher entfernt"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ihr Spitzname wurde automatisiert geändert zu: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ihr Spitzname wurde geändert zu: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Die angegebene Begründung lautet: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Sie sind nicht auf der Mitgliederliste dieses Raums"],"No nickname was specified":[null,"Kein Spitzname festgelegt"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Ungültiger Spitzname"],"Your nickname is already taken":[null,"Ihre Spitzname existiert bereits."],"This room does not (yet) exist":[null,"Dieser Raum existiert (noch) nicht"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"%1$s hat das Thema zu \"%2$s\" geändert"],"This user is a moderator":[null,"Dieser Benutzer ist ein Moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Dieser Benutzer kann Nachrichten in diesem Raum verschicken"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Dieser Benutzer kann keine Nachrichten in diesem Raum verschicken"],"Invite":[null,"Einladen"],"Occupants":[null,"Teilnehmer"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Raumname"],"Nickname":[null,"Spitzname"],"Server":[null,"Server"],"Join Room":[null,"Raum betreten"],"Show rooms":[null,"Räume anzeigen"],"Rooms":[null,"Räume"],"No rooms on %1$s":[null,"Keine Räume auf %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Räume auf %1$s"],"Click to open this room":[null,"Hier klicken um diesen Raum zu öffnen"],"Show more information on this room":[null,"Mehr Information über diesen Raum zeigen"],"Description:":[null,"Beschreibung"],"Occupants:":[null,"Teilnehmer"],"Features:":[null,"Funktionen:"],"Requires authentication":[null,"Authentifizierung erforderlich"],"Hidden":[null,"Versteckt"],"Requires an invitation":[null,"Einladung erforderlich"],"Moderated":[null,"Moderiert"],"Non-anonymous":[null,"Nicht anonym"],"Open room":[null,"Offener Raum"],"Permanent room":[null,"Dauerhafter Raum"],"Public":[null,"Öffentlich"],"Semi-anonymous":[null,"Teils anonym"],"Temporary room":[null,"Vorübergehender Raum"],"Unmoderated":[null,"Unmoderiert"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s hat Sie in den Raum \"%2$s\" eingeladen"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s hat Sie in den Raum \"%2$s\" eingeladen. Begründung: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Verschlüsselte Sitzung wiederherstellen"],"Generating private key.":[null,"Generiere privaten Schlüssel."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Ihr Browser könnte langsam reagieren."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Authentifizierungsanfrage von %1$s\n\nIhr Kontakt möchte durch die folgende Frage Ihre Identität verifizieren:\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Die Identität des Benutzers konnte nicht verifiziert werden."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Tausche private Schlüssel mit Kontakt aus."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,""],"Your contact's identify has been verified.":[null,""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,""],"Your message could not be sent":[null,"Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden"],"We received an unencrypted message":[null,"Wir haben eine unverschlüsselte Nachricht empfangen"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Wir haben eine unlesbare Nachricht empfangen"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,""],"What is the answer to the security question?":[null,""],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,""],"End encrypted conversation":[null,""],"Refresh encrypted conversation":[null,""],"Start encrypted conversation":[null,""],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,"Was ist das?"],"unencrypted":[null,"unverschlüsselt"],"unverified":[null,"nicht verifiziert"],"verified":[null,"verifiziert"],"finished":[null,"erledigt"]," e.g. conversejs.org":[null,"z. B. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,"Zurück"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"Dieser Kontakt ist beschäftigt"],"This contact is online":[null,"Dieser Kontakt ist online"],"This contact is offline":[null,"Dieser Kontakt ist offline"],"This contact is unavailable":[null,"Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"],"This contact is away for an extended period":[null,"Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend"],"This contact is away":[null,"Dieser Kontakt ist abwesend"],"Groups":[null,"Gruppen"],"My contacts":[null,"Meine Kontakte"],"Pending contacts":[null,"Unbestätigte Kontakte"],"Contact requests":[null,"Kontaktanfragen"],"Ungrouped":[null,"Ungruppiert"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"],"Click to accept this contact request":[null,"Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren"],"Click to decline this contact request":[null,"Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen"],"Click to chat with this contact":[null,"Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?"]}}}; +locales["en"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"en"},"Close this chat box":[null,""],"Personal message":[null,""],"me":[null,""],"is typing":[null,""],"has stopped typing":[null,""],"has gone away":[null,""],"Show this menu":[null,"Show this menu"],"Write in the third person":[null,"Write in the third person"],"Remove messages":[null,"Remove messages"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"has gone offline":[null,""],"is busy":[null,""],"Clear all messages":[null,""],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,""],"Connecting":[null,""],"XMPP Username:":[null,""],"Password:":[null,"Password:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Click here to log in anonymously"],"Log In":[null,"Log In"],"Username":[null,""],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Sign in"],"I am %1$s":[null,"I am %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Click here to write a custom status message"],"Click to change your chat status":[null,"Click to change your chat status"],"Custom status":[null,"Custom status"],"Save":[null,"Save"],"online":[null,"online"],"busy":[null,"busy"],"away for long":[null,"away for long"],"away":[null,"away"],"Online":[null,""],"Busy":[null,""],"Away":[null,""],"Offline":[null,""],"Log out":[null,""],"Contact name":[null,""],"Search":[null,""],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,""],"Click to add new chat contacts":[null,""],"Add a contact":[null,""],"No users found":[null,""],"Click to add as a chat contact":[null,""],"Toggle chat":[null,""],"Click to hide these contacts":[null,""],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,""],"Authenticating":[null,""],"Authentication Failed":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Close this box":[null,""],"Minimize this box":[null,""],"Click to restore this chat":[null,""],"Minimized":[null,""],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Message"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Kick user from room":[null,""],"Write in 3rd person":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Grant ownership of this room":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Cancel"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"An error occurred while trying to save the form."],"This chatroom requires a password":[null,"This chatroom requires a password"],"Password: ":[null,"Password: "],"Submit":[null,"Submit"],"This room is not anonymous":[null,"This room is not anonymous"],"This room now shows unavailable members":[null,"This room now shows unavailable members"],"This room does not show unavailable members":[null,"This room does not show unavailable members"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Non-privacy-related room configuration has changed"],"Room logging is now enabled":[null,"Room logging is now enabled"],"Room logging is now disabled":[null,"Room logging is now disabled"],"This room is now non-anonymous":[null,"This room is now non-anonymous"],"This room is now semi-anonymous":[null,"This room is now semi-anonymous"],"This room is now fully-anonymous":[null,"This room is now fully-anonymous"],"A new room has been created":[null,"A new room has been created"],"You have been banned from this room":[null,"You have been banned from this room"],"You have been kicked from this room":[null,"You have been kicked from this room"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"You have been removed from this room because of an affiliation change"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s has been banned"],"%1$s's nickname has changed":[null,""],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s has been kicked out"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s has been removed because of an affiliation change"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s has been removed for not being a member"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,""],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,""],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"You are not on the member list of this room"],"No nickname was specified":[null,"No nickname was specified"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"You are not allowed to create new rooms"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Your nickname doesn't conform to this room's policies"],"Your nickname is already taken":[null,"Your nickname is already taken"],"This room does not (yet) exist":[null,"This room does not (yet) exist"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Topic set by %1$s to: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"This user is a moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"This user can send messages in this room"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"This user can NOT send messages in this room"],"Invite":[null,""],"Occupants":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,""],"Nickname":[null,""],"Server":[null,"Server"],"Join Room":[null,""],"Show rooms":[null,""],"Rooms":[null,""],"No rooms on %1$s":[null,""],"Rooms on %1$s":[null,"Rooms on %1$s"],"Click to open this room":[null,"Click to open this room"],"Show more information on this room":[null,"Show more information on this room"],"Description:":[null,"Description:"],"Occupants:":[null,"Occupants:"],"Features:":[null,"Features:"],"Requires authentication":[null,"Requires authentication"],"Hidden":[null,"Hidden"],"Requires an invitation":[null,"Requires an invitation"],"Moderated":[null,"Moderated"],"Non-anonymous":[null,"Non-anonymous"],"Open room":[null,"Open room"],"Permanent room":[null,"Permanent room"],"Public":[null,"Public"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonymous"],"Temporary room":[null,"Temporary room"],"Unmoderated":[null,"Unmoderated"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"has come online":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,""],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,""],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,""],"Your contact's identify has been verified.":[null,""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,""],"Your message could not be sent":[null,""],"We received an unencrypted message":[null,""],"We received an unreadable encrypted message":[null,""],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,""],"What is the answer to the security question?":[null,""],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,""],"End encrypted conversation":[null,""],"Refresh encrypted conversation":[null,""],"Start encrypted conversation":[null,""],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,""],"unencrypted":[null,""],"unverified":[null,""],"verified":[null,""],"finished":[null,""]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,""],"This contact is online":[null,""],"This contact is offline":[null,""],"This contact is unavailable":[null,""],"This contact is away for an extended period":[null,""],"This contact is away":[null,""],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,""],"Pending contacts":[null,""],"Contact requests":[null,""],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Click to remove this contact"],"Click to accept this contact request":[null,""],"Click to decline this contact request":[null,""],"Click to chat with this contact":[null,"Click to chat with this contact"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,""]}}}; locales["es"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"es"},"Personal message":[null,"Mensaje personal"],"me":[null,"yo"],"is typing":[null,""],"has stopped typing":[null,""],"Show this menu":[null,"Mostrar este menú"],"Write in the third person":[null,"Escribir en tercera persona"],"Remove messages":[null,"Eliminar mensajes"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?"],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Contactos"],"Connecting":[null,"Conectando"],"Password:":[null,"Contraseña:"],"Log In":[null,"Iniciar sesión"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Registrar"],"I am %1$s":[null,"Estoy %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Haga click para escribir un mensaje de estatus personalizado"],"Click to change your chat status":[null,"Haga click para cambiar su estatus de chat"],"Custom status":[null,"Personalizar estatus"],"Save":[null,"Guardar"],"online":[null,"en línea"],"busy":[null,"ocupado"],"away for long":[null,"ausente por mucho tiempo"],"away":[null,"ausente"],"Online":[null,"En línea"],"Busy":[null,"Ocupado"],"Away":[null,"Ausente"],"Offline":[null,"Desconectado"],"Contact name":[null,"Nombre de contacto"],"Search":[null,"Búsqueda"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Agregar"],"Click to add new chat contacts":[null,"Haga click para agregar nuevos contactos al chat"],"Add a contact":[null,"Agregar un contacto"],"No users found":[null,"Sin usuarios encontrados"],"Click to add as a chat contact":[null,"Haga click para agregar como contacto de chat"],"Toggle chat":[null,"Chat"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Error"],"Authenticating":[null,"Autenticando"],"Authentication Failed":[null,"La autenticación falló"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Haga click para eliminar este contacto"],"Minimized":[null,"Minimizado"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Mensaje"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta sala?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Cancelar"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Un error ocurrío mientras se guardaba el formulario."],"This chatroom requires a password":[null,"Esta sala de chat requiere una contraseña."],"Password: ":[null,"Contraseña: "],"Submit":[null,"Enviar"],"This room is not anonymous":[null,"Esta sala no es para usuarios anónimos"],"This room now shows unavailable members":[null,"Esta sala ahora muestra los miembros no disponibles"],"This room does not show unavailable members":[null,"Esta sala no muestra los miembros no disponibles"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Una configuración de la sala no relacionada con la privacidad ha sido cambiada"],"Room logging is now enabled":[null,"El registro de la sala ahora está habilitado"],"Room logging is now disabled":[null,"El registro de la sala ahora está deshabilitado"],"This room is now non-anonymous":[null,"Esta sala ahora es pública"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Esta sala ahora es semi-anónima"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Esta sala ahora es completamente anónima"],"A new room has been created":[null,"Una nueva sala ha sido creada"],"You have been banned from this room":[null,"Usted ha sido bloqueado de esta sala"],"You have been kicked from this room":[null,"Usted ha sido expulsado de esta sala"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a un cambio de afiliación"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que la sala cambio su configuración a solo-miembros y usted no es un miembro"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que el servicio MUC (Multi-user chat) está deshabilitado."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s ha sido bloqueado"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s ha sido expulsado"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s ha sido eliminado debido a un cambio de afiliación"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s ha sido eliminado debido a que no es miembro"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"Usted no está en la lista de miembros de esta sala"],"No nickname was specified":[null,"Sin apodo especificado"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Usted no esta autorizado para crear nuevas salas"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Su apodo no se ajusta a la política de esta sala"],"Your nickname is already taken":[null,"Su apodo ya ha sido tomando por otro usuario"],"This room does not (yet) exist":[null,"Esta sala (aún) no existe"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Tema fijado por %1$s a: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Este usuario es un moderador"],"This user can send messages in this room":[null,"Este usuario puede enviar mensajes en esta sala"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Este usuario NO puede enviar mensajes en esta"],"Invite":[null,""],"Occupants":[null,"Ocupantes"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Nombre de sala"],"Nickname":[null,"Apodo"],"Server":[null,"Servidor"],"Show rooms":[null,"Mostrar salas"],"Rooms":[null,"Salas"],"No rooms on %1$s":[null,"Sin salas en %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Salas en %1$s"],"Click to open this room":[null,"Haga click para abrir esta sala"],"Show more information on this room":[null,"Mostrar más información en esta sala"],"Description:":[null,"Descripción"],"Occupants:":[null,"Ocupantes:"],"Features:":[null,"Características:"],"Requires authentication":[null,"Autenticación requerida"],"Hidden":[null,"Oculto"],"Requires an invitation":[null,"Requiere una invitación"],"Moderated":[null,"Moderado"],"Non-anonymous":[null,"No anónimo"],"Open room":[null,"Abrir sala"],"Permanent room":[null,"Sala permanente"],"Public":[null,"Pública"],"Semi-anonymous":[null,"Semi anónimo"],"Temporary room":[null,"Sala temporal"],"Unmoderated":[null,"Sin moderar"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Re-estableciendo sesión cifrada"],"Generating private key.":[null,"Generando llave privada"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Su navegador podría dejar de responder por un momento"],"Could not verify this user's identify.":[null,"No se pudo verificar la identidad de este usuario"],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Sus mensajes han dejado de cifrarse"],"Your message could not be sent":[null,"Su mensaje no se pudo enviar"],"We received an unencrypted message":[null,"Se recibío un mensaje sin cifrar"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Se recibío un mensaje cifrado corrupto"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Por favor confirme los identificadores de %1$s fuera de este chat.\n\nSu identificador es, %2$s: %3$s\n\nEl identificador de %1$s es: %4$s\n\nDespués de confirmar los identificadores haga click en OK, cancele si no concuerdan."],"What is your security question?":[null,"Introduzca su pregunta de seguridad"],"What is the answer to the security question?":[null,"Introduzca la respuesta a su pregunta de seguridad"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Esquema de autenticación inválido"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Sus mensajes no están cifrados. Haga click aquí para habilitar el cifrado OTR"],"End encrypted conversation":[null,"Finalizar sesión cifrada"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Actualizar sesión cifrada"],"Start encrypted conversation":[null,"Iniciar sesión cifrada"],"Verify with fingerprints":[null,"Verificar con identificadores"],"Verify with SMP":[null,"Verificar con SMP"],"What's this?":[null,"¿Qué es esto?"],"unencrypted":[null,"texto plano"],"unverified":[null,"sin verificar"],"verified":[null,"verificado"],"finished":[null,"finalizado"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"Este contacto está ocupado"],"This contact is online":[null,"Este contacto está en línea"],"This contact is offline":[null,"Este contacto está desconectado"],"This contact is unavailable":[null,"Este contacto no está disponible"],"This contact is away for an extended period":[null,"Este contacto está ausente por un largo periodo de tiempo"],"This contact is away":[null,"Este contacto está ausente"],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,"Mis contactos"],"Pending contacts":[null,"Contactos pendientes"],"Contact requests":[null,"Solicitudes de contacto"],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Haga click para eliminar este contacto"],"Click to chat with this contact":[null,"Haga click para conversar con este contacto"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"¿Esta seguro de querer eliminar este contacto?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""]}}}; -locales["fr"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"fr"},"Personal message":[null,"Message personnel"],"me":[null,"moi"],"is typing":[null,"écrit"],"has stopped typing":[null,"a arrêté d'écrire"],"has gone away":[null,"est parti"],"Show this menu":[null,"Afficher ce menu"],"Write in the third person":[null,"Écrire à la troisième personne"],"Remove messages":[null,"Effacer les messages"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?"],"has gone offline":[null,"s'est déconnecté"],"is busy":[null,"est occupé"],"Clear all messages":[null,"Supprimer tous les messages"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,"Démarrer un appel"],"Contacts":[null,"Contacts"],"Connecting":[null,"Connexion"],"XMPP Username:":[null,"Nom d'utilisateur XMPP/Jabber"],"Password:":[null,"Mot de passe:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Cliquez ici pour se connecter anonymement"],"Log In":[null,"Se connecter"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"S'inscrire"],"I am %1$s":[null,"Je suis %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel"],"Click to change your chat status":[null,"Cliquez pour changer votre statut"],"Custom status":[null,"Statut personnel"],"Save":[null,"Enregistrer"],"online":[null,"en ligne"],"busy":[null,"occupé"],"away for long":[null,"absent pour une longue durée"],"away":[null,"absent"],"Online":[null,"En ligne"],"Busy":[null,"Occupé"],"Away":[null,"Absent"],"Offline":[null,"Déconnecté"],"Log out":[null,"Se déconnecter"],"Contact name":[null,"Nom du contact"],"Search":[null,"Rechercher"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Ajouter"],"Click to add new chat contacts":[null,"Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts"],"Add a contact":[null,"Ajouter un contact"],"No users found":[null,"Aucun utilisateur trouvé"],"Click to add as a chat contact":[null,"Cliquer pour ajouter aux contacts"],"Toggle chat":[null,"Ouvrir IM"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Erreur"],"Authenticating":[null,"Authentification"],"Authentication Failed":[null,"L'authentification a échoué"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Cliquez pour afficher cette discussion"],"Minimized":[null,"Réduit(s)"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Message"],"Error: could not execute the command":[null,"Erreur: la commande ne peut pas être exécutée"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Etes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de ce salon ?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Changer le rôle de l'utilisateur en administrateur"],"Ban user from room":[null,"Bannir l'utilisateur du salon"],"Kick user from room":[null,"Expulser l'utilisateur du salon"],"Write in 3rd person":[null,"Écrire à la troisième personne"],"Grant membership to a user":[null,"Autoriser l'utilisateur à être membre"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Retirer le droit d'envoyer des messages"],"Change your nickname":[null,"Changer votre alias"],"Grant moderator role to user":[null,"Changer le rôle de l'utilisateur en modérateur"],"Grant ownership of this room":[null,"Accorder la propriété à ce salon"],"Revoke user's membership":[null,"Révoquer l'utilisateur des membres"],"Set room topic":[null,"Indiquer le sujet du salon"],"Allow muted user to post messages":[null,"Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"],"Cancel":[null,"Annuler"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du formulaire."],"This chatroom requires a password":[null,"Ce salon nécessite un mot de passe."],"Password: ":[null,"Mot de passe: "],"Submit":[null,"Soumettre"],"This room is not anonymous":[null,"Ce salon n'est pas anonyme"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ce salon n'affiche pas les membres indisponibles"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés"],"Room logging is now enabled":[null,"Le logging du salon est activé"],"Room logging is now disabled":[null,"Le logging du salon est désactivé"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ce salon est maintenant non-anonyme"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ce salon est maintenant semi-anonyme"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ce salon est maintenant entièrement anonyme"],"A new room has been created":[null,"Un nouveau salon a été créé"],"You have been banned from this room":[null,"Vous avez été banni de ce salon"],"You have been kicked from this room":[null,"Vous avez été expulsé de ce salon"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Vous avez été retiré de ce salon du fait d'un changement d'affiliation"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n'êtes pas membre"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s a été banni"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s a changé son nom"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s a été expulsé"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s a été supprimé à cause d'un changement d'affiliation"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s a été supprimé car il n'est pas membre"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Votre alias a été modifié automatiquement en: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Votre alias a été modifié en: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"La raison indiquée est: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Vous n'êtes pas dans la liste des membres de ce salon"],"No nickname was specified":[null,"Aucun alias n'a été indiqué"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Vous n'êtes pas autorisé à créer des salons"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Votre alias n'est pas conforme à la politique de ce salon"],"Your nickname is already taken":[null,"Votre alias est déjà utilisé"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ce salon n'existe pas encore"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Le sujet '%2$s' a été défini par %1$s"],"This user is a moderator":[null,"Cet utilisateur est modérateur"],"This user can send messages in this room":[null,"Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon"],"Invite":[null,"Inviter"],"Occupants":[null,"Participants:"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Vous vous apprêtez à inviter %1$s dans le salon \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Vous pouvez facultativement ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."],"Room name":[null,"Nom du salon"],"Nickname":[null,"Alias"],"Server":[null,"Serveur"],"Join Room":[null,"Rejoindre"],"Show rooms":[null,"Afficher les salons"],"Rooms":[null,"Salons"],"No rooms on %1$s":[null,"Aucun salon dans %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Salons dans %1$s"],"Click to open this room":[null,"Cliquer pour ouvrir ce salon"],"Show more information on this room":[null,"Afficher davantage d'informations sur ce salon"],"Description:":[null,"Description:"],"Occupants:":[null,"Participants:"],"Features:":[null,"Caractéristiques:"],"Requires authentication":[null,"Nécessite une authentification"],"Hidden":[null,"Masqué"],"Requires an invitation":[null,"Nécessite une invitation"],"Moderated":[null,"Modéré"],"Non-anonymous":[null,"Non-anonyme"],"Open room":[null,"Ouvrir un salon"],"Permanent room":[null,"Salon permanent"],"Public":[null,"Public"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonyme"],"Temporary room":[null,"Salon temporaire"],"Unmoderated":[null,"Non modéré"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant:\"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Rétablissement de la session encryptée"],"Generating private key.":[null,"Génération de la clé privée"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Votre navigateur pourrait ne plus répondre"],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Demande d'authentification de %1$s\n\nVotre contact tente de vérifier votre identité, en vous posant la question ci-dessous.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"L'identité de cet utilisateur ne peut pas être vérifiée"],"Exchanging private key with contact.":[null,"Échange de clé privée avec le contact"],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Vos messages ne sont plus cryptés"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Vos messages sont maintenant cryptés mais l'identité de votre contact n'a pas econre été véfifiée"],"Your contact's identify has been verified.":[null,"L'identité de votre contact a été vérifiée"],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Votre contact a arrêté le cryptage de son côté, vous devriez le faire aussi"],"Your message could not be sent":[null,"Votre message ne peut pas être envoyé"],"We received an unencrypted message":[null,"Un message non crypté a été reçu"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Un message crypté illisible a été reçu"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Voici les empreintes de sécurité, veuillez les confirmer avec %1$s, en dehors de ce chat.\n\nEmpreinte pour vous, %2$s: %3$s\n\nEmpreinte pour %1$s: %4$s\n\nSi vous avez confirmé que les empreintes correspondent, cliquez OK, sinon cliquez Annuler."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Vous allez être invité à fournir une question de sécurité et une réponse à cette question.\n\nVotre contact devra répondre à la même question et s'il fournit la même réponse (sensible à la casse), son identité sera vérifiée."],"What is your security question?":[null,"Quelle est votre question de sécurité?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Quelle est la réponse à la question de sécurité?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Schéma d'authentification fourni non valide"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Vos messges ne sont pas cryptés. Cliquez ici pour activer le cryptage OTR"],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Vos messges sont cryptés, mais votre contact n'a pas été vérifié"],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Vos messages sont cryptés et votre contact est vérifié"],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Votre contact a fermé la session privée de son côté, vous devriez le faire aussi"],"End encrypted conversation":[null,"Terminer la conversation cryptée"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Actualiser la conversation cryptée"],"Start encrypted conversation":[null,"Démarrer une conversation cryptée"],"Verify with fingerprints":[null,"Vérifier par empreintes de sécurité"],"Verify with SMP":[null,"Vérifier par Question/Réponse"],"What's this?":[null,"Qu'est-ce qu'une conversation cryptée?"],"unencrypted":[null,"non crypté"],"unverified":[null,"non vérifié"],"verified":[null,"vérifié"],"finished":[null,"terminé"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Votre domaine XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Récupération du formulaire d'enregistrement"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Astuce: Une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"],"here":[null,"ici"],"Register":[null,"S'enregistrer"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l'enregistrement de compte en ligne. Merci d'essayer avec un autre fournisseur."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Demande du formulaire enregistrement au serveur XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Quelque chose a échoué lors de l'établissement de la connexion avec \"%1$s\". Êtes-vous sure qu'il existe ?"],"Now logging you in":[null,"En cours de connexion"],"Registered successfully":[null,"Enregistré avec succès"],"Return":[null,"Retourner"],"This contact is busy":[null,"Ce contact est occupé"],"This contact is online":[null,"Ce contact est connecté"],"This contact is offline":[null,"Ce contact est déconnecté"],"This contact is unavailable":[null,"Ce contact est indisponible"],"This contact is away for an extended period":[null,"Ce contact est absent"],"This contact is away":[null,"Ce contact est absent"],"Click to hide these contacts":[null,"Cliquez pour cacher ces contacts"],"Groups":[null,"Groupes"],"My contacts":[null,"Mes contacts"],"Pending contacts":[null,"Contacts en attente"],"Contact requests":[null,"Demandes de contacts"],"Ungrouped":[null,"Sans groupe"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Cliquez pour supprimer ce contact"],"Click to accept this contact request":[null,"Cliquez pour accepter la demande de ce contact"],"Click to decline this contact request":[null,"Cliquez pour refuser la demande de ce contact"],"Click to chat with this contact":[null,"Cliquez pour discuter avec ce contact"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?"]}}}; -locales["he"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"he"},"Personal message":[null,"הודעה אישית"],"me":[null,"אני"],"is typing":[null,"מקליד(ה) כעת"],"has stopped typing":[null,"חדל(ה) להקליד"],"has gone away":[null,"נעדר(ת)"],"Show this menu":[null,"הצג את תפריט זה"],"Write in the third person":[null,"כתוב בגוף השלישי"],"Remove messages":[null,"הסר הודעות"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"],"has gone offline":[null,"כבר לא מקוון"],"is busy":[null,"עסוק(ה) כעת"],"Clear all messages":[null,"טהר את כל ההודעות"],"Insert a smiley":[null,"הכנס סמיילי"],"Start a call":[null,"התחל שיחה"],"Contacts":[null,"אנשי קשר"],"Connecting":[null,"כעת מתחבר"],"XMPP Username:":[null,"שם משתמש XMPP:"],"Password:":[null,"סיסמה:"],"Click here to log in anonymously":[null,"לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"],"Log In":[null,"כניסה"],"user@server":[null,""],"password":[null,"סיסמה"],"Sign in":[null,"התחברות"],"I am %1$s":[null,"מצבי כעת הינו %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת"],"Click to change your chat status":[null,"לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך"],"Custom status":[null,"מצב מותאם"],"Save":[null,"שמור"],"online":[null,"מקוון"],"busy":[null,"עסוק"],"away for long":[null,"נעדר לזמן מה"],"away":[null,"נעדר"],"offline":[null,"לא מקוון"],"Online":[null,"מקוון"],"Busy":[null,"עסוק"],"Away":[null,"נעדר"],"Offline":[null,"לא מקוון"],"Log out":[null,"התנתקות"],"Contact name":[null,"שם איש קשר"],"Search":[null,"חיפוש"],"Add":[null,"הוסף"],"Click to add new chat contacts":[null,"לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים"],"Add a contact":[null,"הוסף איש קשר"],"No users found":[null,"לא נמצאו משתמשים"],"Click to add as a chat contact":[null,"לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה"],"Toggle chat":[null,"הפעל שיח"],"Error":[null,"שגיאה"],"Authenticating":[null,"כעת מאמת"],"Authentication Failed":[null,"אימות נכשל"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"],"Click to restore this chat":[null,"לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"],"Minimized":[null,"ממוזער"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"הודעה"],"Error: could not execute the command":[null,"שגיאה: לא היתה אפשרות לבצע פקודה"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"שנה סינוף משתמש למנהל"],"Ban user from room":[null,"אסור משתמש מתוך חדר"],"Kick user from room":[null,"בעט משתמש מתוך חדר"],"Write in 3rd person":[null,"כתוב בגוף שלישי"],"Grant membership to a user":[null,"הענק חברות למשתמש"],"Remove user's ability to post messages":[null,"הסר יכולת משתמש לפרסם הודעות"],"Change your nickname":[null,"שנה את השם כינוי שלך"],"Grant moderator role to user":[null,"הענק תפקיד אחראי למשתמש"],"Grant ownership of this room":[null,"הענק בעלות על חדר זה"],"Revoke user's membership":[null,"שלול חברות משתמש"],"Set room topic":[null,"קבע נושא חדר"],"Allow muted user to post messages":[null,"התר למשתמש מושתק לפרסם הודעות"],"Cancel":[null,"ביטול"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס."],"This chatroom requires a password":[null,"חדר שיחה זה מצריך סיסמה"],"Password: ":[null,"סיסמה: "],"Submit":[null,"שלח"],"This room is not anonymous":[null,"חדר זה אינו אנונימי"],"This room now shows unavailable members":[null,"חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים"],"This room does not show unavailable members":[null,"חדר זה לא מציג חברים לא זמינים"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה"],"Room logging is now enabled":[null,"יומן חדר הינו מופעל כעת"],"Room logging is now disabled":[null,"יומן חדר הינו מנוטרל כעת"],"This room is now non-anonymous":[null,"חדר זה אינו אנונימי כעת"],"This room is now semi-anonymous":[null,"חדר זה הינו אנונימי-למחצה כעת"],"This room is now fully-anonymous":[null,"חדר זה הינו אנונימי-לחלוטין כעת"],"A new room has been created":[null,"חדר חדש נוצר"],"You have been banned from this room":[null,"נאסרת מתוך חדר זה"],"You have been kicked from this room":[null,"נבעטת מתוך חדר זה"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s נאסר(ה)"],"%1$s's nickname has changed":[null,"השם כינוי של%1$s השתנה"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s נבעט(ה)"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"השם כינוי שלך שונה אוטומטית בשם: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"השם כינוי שלך שונה בשם: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"הסיבה שניתנה היא: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"אינך ברשימת החברים של חדר זה"],"No nickname was specified":[null,"לא צוין שום שם כינוי"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"השם כינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה"],"Your nickname is already taken":[null,"השם כינוי שלך הינו תפוס"],"This room does not (yet) exist":[null,"חדר זה (עדיין) לא קיים"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"משתמש זה הינו אחראי"],"This user can send messages in this room":[null,"משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"],"Invite":[null,"הזמנה"],"Occupants":[null,"נוכחים"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"אתה עומד להזמין את %1$s לחדר שיחה \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הסיבה להזמנה."],"Room name":[null,"שם חדר"],"Nickname":[null,"שם כינוי"],"Server":[null,"שרת"],"Join Room":[null,"הצטרף לחדר"],"Show rooms":[null,"הצג חדרים"],"Rooms":[null,"חדרים"],"No rooms on %1$s":[null,"אין חדרים על %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"חדרים על %1$s"],"Click to open this room":[null,"לחץ כדי לפתוח את חדר זה"],"Show more information on this room":[null,"הצג עוד מידע אודות חדר זה"],"Description:":[null,"תיאור:"],"Occupants:":[null,"נוכחים:"],"Features:":[null,"תכונות:"],"Requires authentication":[null,"מצריך אישור"],"Hidden":[null,"נסתר"],"Requires an invitation":[null,"מצריך הזמנה"],"Moderated":[null,"מבוקר"],"Non-anonymous":[null,"לא-אנונימי"],"Open room":[null,"חדר פתוח"],"Permanent room":[null,"חדר צמיתה"],"Public":[null,"פומבי"],"Semi-anonymous":[null,"אנונימי-למחצה"],"Temporary room":[null,"חדר זמני"],"Unmoderated":[null,"לא מבוקר"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"בסס מחדש ישיבה מוצפנת"],"Generating private key.":[null,"כעת מפיק מפתח פרטי."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"בקשת אימות מאת %1$s\n\nהאיש קשר שלך מנסה לאמת את הזהות שלך, בעזרת שאילת השאלה שלהלן.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה."],"Exchanging private key with contact.":[null,"מחליף מפתח פרטי עם איש קשר."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"ההודעות שלך מוצפנות כעת אך זהות האיש קשר שלך טרם אומתה."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"זהות האיש קשר שלך אומתה."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"האיש קשר סיים הצפנה בקצה שלהם, עליך לעשות זאת גם כן."],"Your message could not be sent":[null,"ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח"],"We received an unencrypted message":[null,"אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\n\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\n\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\n\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"אתה תתבקש לספק שאלת אבטחה ולאחריה תשובה לשאלה הזו.\n\nהאיש קשר יתבקש עובר זאת לאותה שאלת אבטחה ואם אלו יקלידו את אותה התשובה במדויק (case sensitive), זהותם תאומת."],"What is your security question?":[null,"מהי שאלת האבטחה שלך?"],"What is the answer to the security question?":[null,"מהי התשובה לשאלת האבטחה?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"סופקה סכימת אימות שגויה"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"ההודעות שלך מוצפנות כעת, אך האיש קשר שלך טרם אומת."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"ההודעות שלך מוצפנות כעת והאיש קשר שלך אומת."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"האיש קשר סגר את קצה ישיבה פרטית שלהם, עליך לעשות זאת גם כן"],"End encrypted conversation":[null,"סיים ישיבה מוצפנת"],"Refresh encrypted conversation":[null,"רענן ישיבה מוצפנת"],"Start encrypted conversation":[null,"התחל ישיבה מוצפנת"],"Verify with fingerprints":[null,"אמת בעזרת טביעות אצבע"],"Verify with SMP":[null,"אמת בעזרת SMP"],"What's this?":[null,"מה זה?"],"unencrypted":[null,"לא מוצפנת"],"unverified":[null,"לא מאומתת"],"verified":[null,"מאומתת"],"finished":[null,"מוגמרת"]," e.g. conversejs.org":[null," למשל conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"שם מתחם של ספק XMPP שלך:"],"Fetch registration form":[null,"משוך טופס הרשמה"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"טיפ: רשימה פומבית של ספקי XMPP הינה זמינה"],"here":[null,"כאן"],"Register":[null,"הירשם"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"מצטערים, הספק שניתן לא תומך ברישום חשבונות in band. אנא נסה עם ספק אחר."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"כעת מבקש טופס הרשמה מתוך שרת XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \"%1$s\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"],"Now logging you in":[null,"כעת מחבר אותך פנימה"],"Registered successfully":[null,"נרשם בהצלחה"],"Return":[null,"חזור"],"This contact is busy":[null,"איש קשר זה עסוק"],"This contact is online":[null,"איש קשר זה מקוון"],"This contact is offline":[null,"איש קשר זה אינו מקוון"],"This contact is unavailable":[null,"איש קשר זה לא זמין"],"This contact is away for an extended period":[null,"איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך"],"This contact is away":[null,"איש קשר זה הינו נעדר"],"Click to hide these contacts":[null,"לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"],"Groups":[null,"קבוצות"],"My contacts":[null,"האנשי קשר שלי"],"Pending contacts":[null,"אנשי קשר ממתינים"],"Contact requests":[null,"בקשות איש קשר"],"Ungrouped":[null,"ללא קבוצה"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"לחץ כדי להסיר את איש קשר זה"],"Click to accept this contact request":[null,"לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה"],"Click to decline this contact request":[null,"לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה"],"Click to chat with this contact":[null,"לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה"],"Name":[null,"שם"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?"]}}}; -locales["hu"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"hu"},"Close this chat box":[null,"A csevegés bezárása"],"Personal message":[null,"Személyes üzenet"],"me":[null,"Én"],"is typing":[null,"gépel..."],"has stopped typing":[null,"már nem gépel"],"has gone away":[null,"távol van"],"Show this menu":[null,"Mutasd a menüt"],"Write in the third person":[null,"Írjon egyes szám harmadik személyben"],"Remove messages":[null,"Üzenetek törlése"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?"],"has gone offline":[null,"kijelentkezett"],"is busy":[null,"elfoglalt"],"Clear all messages":[null,"Üzenetek törlése"],"Hide the list of occupants":[null,"A résztvevők listájának elrejtése"],"Insert a smiley":[null,"Hangulatjel beszúrása"],"Start a call":[null,"Hívás indítása"],"Contacts":[null,"Kapcsolatok"],"Connecting":[null,"Kapcsolódás"],"XMPP Username:":[null,"XMPP/Jabber azonosító:"],"Password:":[null,"Jelszó:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"],"Log In":[null,"Belépés"],"user@server":[null,"felhasznalo@szerver"],"password":[null,"jelszó"],"Sign in":[null,"Belépés"],"I am %1$s":[null,"%1$s vagyok"],"Click here to write a custom status message":[null,"Egyedi státusz üzenet írása"],"Click to change your chat status":[null,"Saját státusz beállítása"],"Custom status":[null,"Egyedi státusz"],"Save":[null,"Ment"],"online":[null,"elérhető"],"busy":[null,"elfoglalt"],"away for long":[null,"hosszú ideje távol"],"away":[null,"távol"],"offline":[null,"nem elérhető"],"Online":[null,"Elérhető"],"Busy":[null,"Foglalt"],"Away":[null,"Távol"],"Offline":[null,"Nem elérhető"],"Log out":[null,"Kilépés"],"Contact name":[null,"Partner neve"],"Search":[null,"Keresés"],"Add":[null,"Hozzáad"],"Click to add new chat contacts":[null,"Új csevegőpartner hozzáadása"],"Add a contact":[null,"Új partner felvétele"],"No users found":[null,"Nincs felhasználó"],"Click to add as a chat contact":[null,"Felvétel a csevegőpartnerek közé"],"Toggle chat":[null,"Csevegőablak"],"Error":[null,"Hiba"],"Authenticating":[null,"Azonosítás"],"Authentication Failed":[null,"Azonosítási hiba"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során"],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"],"Click to restore this chat":[null,"A csevegés visszaállítása"],"Minimized":[null,"Minimalizálva"],"Minimize this chat box":[null,"A csevegés minimalizálása"],"Message":[null,"Üzenet"],"Error: could not execute the command":[null,"Hiba: A parancs nem értelmezett"],"Error: the \"":[null,"Hiba: a \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Törölni szeretné az üzeneteket ebből a szobából?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"A felhasználó adminisztrátorrá tétele"],"Ban user from room":[null,"Felhasználó kitíltása a csevegőszobából"],"Change user role to occupant":[null,"A felhasználó taggá tétele"],"Kick user from room":[null,"Felhasználó kiléptetése a csevegőszobából"],"Write in 3rd person":[null,"Írjon egyes szám harmadik személyben"],"Grant membership to a user":[null,"Tagság megadása a felhasználónak"],"Remove user's ability to post messages":[null,"A felhasználó nem küldhet üzeneteket"],"Change your nickname":[null,"Becenév módosítása"],"Grant moderator role to user":[null,"Moderátori jog adása a felhasználónak"],"Grant ownership of this room":[null,"A szoba tulajdonjogának megadása"],"Revoke user's membership":[null,"Tagság megvonása a felhasználótól"],"Set room topic":[null,"Csevegőszoba téma beállítása"],"Allow muted user to post messages":[null,"Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"],"Cancel":[null,"Mégsem"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Hiba történt az adatok mentése közben."],"This chatroom requires a password":[null,"A csevegőszobába belépéshez jelszó szükséges"],"Password: ":[null,"Jelszó: "],"Submit":[null,"Küldés"],"This room is not anonymous":[null,"Ez a szoba NEM névtelen"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ez a szoba mutatja az elérhetetlen tagokat"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ez a szoba nem mutatja az elérhetetlen tagokat"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"A szoba általános konfigurációja módosult"],"Room logging is now enabled":[null,"A szobába a belépés lehetséges"],"Room logging is now disabled":[null,"A szobába a belépés szünetel"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ez a szoba most NEM névtelen"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ez a szoba most félig névtelen"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ez a szoba most teljesen névtelen"],"A new room has been created":[null,"Létrejött egy új csevegőszoba"],"You have been banned from this room":[null,"Ki lettél tíltva ebből a szobából"],"You have been kicked from this room":[null,"Ki lettél dobva ebből a szobából"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Taglista módosítás miatt kiléptettünk a csevegőszobából"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Kiléptettünk a csevegőszobából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Kiléptettünk a csevegőszobából, mert a MUC (Multi-User Chat) szolgáltatás leállításra került."],"%1$s has been banned":[null,"A szobából kitíltva: %1$s"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s beceneve módosult"],"%1$s has been kicked out":[null,"A szobából kidobva: %1$s"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"Taglista módosítás miatt a szobából kiléptetve: %1$s"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"A taglistán nem szerepel, így a szobából kiléptetve: %1$s"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"A beceneved módosításra került a következőre: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"A beceneved a következőre módosult: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Az indok: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Nem szerepelsz a csevegőszoba taglistáján"],"No nickname was specified":[null,"Nem lett megadva becenév"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Nem lehet új csevegőszobát létrehozni"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"A beceneved ütközik a csevegőszoba szabályzataival"],"Your nickname is already taken":[null,"A becenevedet már valaki használja"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ez a szoba (még) nem létezik"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"A következő témát állította be %1$s: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Ez a felhasználó egy moderátor"],"This user can send messages in this room":[null,"Ez a felhasználó küldhet üzenetet ebbe a szobába"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Ez a felhasználó NEM küldhet üzenetet ebbe a szobába"],"Invite":[null,"Meghívás"],"Occupants":[null,"Jelenlevők"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"%1$s meghívott a(z) \"%2$s\" csevegőszobába. "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Megadhat egy üzenet a meghívás okaként."],"Room name":[null,"Szoba neve"],"Nickname":[null,"Becenév"],"Server":[null,"Szerver"],"Join Room":[null,"Csatlakozás"],"Show rooms":[null,"Létező szobák"],"Rooms":[null,"Szobák"],"No rooms on %1$s":[null,"Nincs csevegőszoba a(z) %1$s szerveren"],"Rooms on %1$s":[null,"Csevegőszobák a(z) %1$s szerveren:"],"Click to open this room":[null,"Belépés a csevegőszobába"],"Show more information on this room":[null,"További információk a csevegőszobáról"],"Description:":[null,"Leírás:"],"Occupants:":[null,"Jelenlevők:"],"Features:":[null,"Tulajdonságok:"],"Requires authentication":[null,"Azonosítás szükséges"],"Hidden":[null,"Rejtett"],"Requires an invitation":[null,"Meghívás szükséges"],"Moderated":[null,"Moderált"],"Non-anonymous":[null,"NEM névtelen"],"Open room":[null,"Nyitott szoba"],"Permanent room":[null,"Állandó szoba"],"Public":[null,"Nyílvános"],"Semi-anonymous":[null,"Félig névtelen"],"Temporary room":[null,"Ideiglenes szoba"],"Unmoderated":[null,"Moderálatlan"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába. Indok: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Titkosított kapcsolat újraépítése"],"Generating private key.":[null,"Privát kulcs generálása"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Előfordulhat, hogy a böngésző futása megáll."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Azonosítási kérés érkezett: %1$s\n\nA csevegő partnere hitelesítést kér a következő kérdés megválaszolásával:\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"A felhasználó ellenőrzése sikertelen."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Privát kulcs cseréje..."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Az üzenetek mostantól már nem titkosítottak"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Az üzenetek titikosítva vannak, de a csevegőpartnerét még nem hitelesítette."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"A csevegőpartnere hitelesítve lett."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"A csevegőpartnere kikapcsolta a titkosítást, így Önnek is ezt kellene tennie."],"Your message could not be sent":[null,"Az üzenet elküldése nem sikerült"],"We received an unencrypted message":[null,"Titkosítatlan üzenet érkezett"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Visszafejthetetlen titkosított üzenet érkezett"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Ujjlenyomatok megerősítése.\n\nAz Ön ujjlenyomata, %2$s: %3$s\n\nA csevegőpartnere ujjlenyomata, %1$s: %4$s\n\nAmennyiben az ujjlenyomatok biztosan egyeznek, klikkeljen az OK, ellenkező esetben a Mégse gombra."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Elsőként egy biztonsági kérdést kell majd feltennie és megválaszolnia.\n\nMajd a csevegőpartnerének is megjelenik ez a kérdés. Végül ha a válaszok azonosak lesznek (kis- nagybetű érzékeny), a partner hitelesítetté válik."],"What is your security question?":[null,"Mi legyen a biztonsági kérdés?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Mi a válasz a biztonsági kérdésre?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Érvénytelen hitelesítési séma."],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Az üzenetek titkosítatlanok. OTR titkosítás aktiválása."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Az üzenetek titikosítottak, de a csevegőpartnere még nem hitelesített."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Az üzenetek titikosítottak és a csevegőpartnere hitelesített."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"A csevegőpartnere lezárta a magán beszélgetést"],"End encrypted conversation":[null,"Titkosított kapcsolat vége"],"Refresh encrypted conversation":[null,"A titkosított kapcsolat frissítése"],"Start encrypted conversation":[null,"Titkosított beszélgetés indítása"],"Verify with fingerprints":[null,"Ellenőrzés újjlenyomattal"],"Verify with SMP":[null,"Ellenőrzés SMP-vel"],"What's this?":[null,"Mi ez?"],"unencrypted":[null,"titkosítatlan"],"unverified":[null,"nem hitelesített"],"verified":[null,"hitelesített"],"finished":[null,"befejezett"]," e.g. conversejs.org":[null,"pl. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Az XMPP szolgáltató domain neve:"],"Fetch registration form":[null,"Regisztrációs űrlap"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"],"here":[null,"itt"],"Register":[null,"Regisztráció"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Regisztrációs űrlap lekérése az XMPP szervertől"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Hiba történt a(z) \"%1$s\" kapcsolódásakor. Biztos benne, hogy ez létező kiszolgáló?"],"Now logging you in":[null,"Belépés..."],"Registered successfully":[null,"Sikeres regisztráció"],"Return":[null,"Visza"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."],"This contact is busy":[null,"Elfoglalt"],"This contact is online":[null,"Elérhető"],"This contact is offline":[null,"Nincs bejelentkezve"],"This contact is unavailable":[null,"Elérhetetlen"],"This contact is away for an extended period":[null,"Hosszabb ideje távol"],"This contact is away":[null,"Távol"],"Click to hide these contacts":[null,"A csevegő partnerek elrejtése"],"Groups":[null,"Csoportok"],"My contacts":[null,"Kapcsolataim"],"Pending contacts":[null,"Függőben levő kapcsolatok"],"Contact requests":[null,"Kapcsolatnak jelölés"],"Ungrouped":[null,"Nincs csoportosítva"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Partner törlése"],"Click to accept this contact request":[null,"Partner felvételének elfogadása"],"Click to decline this contact request":[null,"Partner felvételének megtagadása"],"Click to chat with this contact":[null,"Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel"],"Name":[null,"Név"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Sajnáljuk, hiba történt a törlés során"],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"]}}}; +locales["fr"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"fr"},"Personal message":[null,"Message personnel"],"me":[null,"moi"],"is typing":[null,"écrit"],"has stopped typing":[null,"a arrêté d'écrire"],"has gone away":[null,"est parti"],"Show this menu":[null,"Afficher ce menu"],"Write in the third person":[null,"Écrire à la troisième personne"],"Remove messages":[null,"Effacer les messages"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?"],"has gone offline":[null,"s'est déconnecté"],"is busy":[null,"est occupé"],"Clear all messages":[null,"Supprimer tous les messages"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,"Démarrer un appel"],"Contacts":[null,"Contacts"],"Connecting":[null,"Connexion"],"XMPP Username:":[null,"Nom d'utilisateur XMPP/Jabber"],"Password:":[null,"Mot de passe:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Cliquez ici pour se connecter anonymement"],"Log In":[null,"Se connecter"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"S'inscrire"],"I am %1$s":[null,"Je suis %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel"],"Click to change your chat status":[null,"Cliquez pour changer votre statut"],"Custom status":[null,"Statut personnel"],"Save":[null,"Enregistrer"],"online":[null,"en ligne"],"busy":[null,"occupé"],"away for long":[null,"absent pour une longue durée"],"away":[null,"absent"],"Online":[null,"En ligne"],"Busy":[null,"Occupé"],"Away":[null,"Absent"],"Offline":[null,"Déconnecté"],"Log out":[null,"Se déconnecter"],"Contact name":[null,"Nom du contact"],"Search":[null,"Rechercher"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Ajouter"],"Click to add new chat contacts":[null,"Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts"],"Add a contact":[null,"Ajouter un contact"],"No users found":[null,"Aucun utilisateur trouvé"],"Click to add as a chat contact":[null,"Cliquer pour ajouter aux contacts"],"Toggle chat":[null,"Ouvrir IM"],"Click to hide these contacts":[null,"Cliquez pour cacher ces contacts"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Erreur"],"Authenticating":[null,"Authentification"],"Authentication Failed":[null,"L'authentification a échoué"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Cliquez pour afficher cette discussion"],"Minimized":[null,"Réduit(s)"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Message"],"Error: could not execute the command":[null,"Erreur: la commande ne peut pas être exécutée"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Etes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de ce salon ?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Changer le rôle de l'utilisateur en administrateur"],"Ban user from room":[null,"Bannir l'utilisateur du salon"],"Kick user from room":[null,"Expulser l'utilisateur du salon"],"Write in 3rd person":[null,"Écrire à la troisième personne"],"Grant membership to a user":[null,"Autoriser l'utilisateur à être membre"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Retirer le droit d'envoyer des messages"],"Change your nickname":[null,"Changer votre alias"],"Grant moderator role to user":[null,"Changer le rôle de l'utilisateur en modérateur"],"Grant ownership of this room":[null,"Accorder la propriété à ce salon"],"Revoke user's membership":[null,"Révoquer l'utilisateur des membres"],"Set room topic":[null,"Indiquer le sujet du salon"],"Allow muted user to post messages":[null,"Autoriser les utilisateurs muets à poster des messages"],"Cancel":[null,"Annuler"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du formulaire."],"This chatroom requires a password":[null,"Ce salon nécessite un mot de passe."],"Password: ":[null,"Mot de passe: "],"Submit":[null,"Soumettre"],"This room is not anonymous":[null,"Ce salon n'est pas anonyme"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ce salon affiche maintenant les membres indisponibles"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ce salon n'affiche pas les membres indisponibles"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Les paramètres du salon non liés à la confidentialité ont été modifiés"],"Room logging is now enabled":[null,"Le logging du salon est activé"],"Room logging is now disabled":[null,"Le logging du salon est désactivé"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ce salon est maintenant non-anonyme"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ce salon est maintenant semi-anonyme"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ce salon est maintenant entièrement anonyme"],"A new room has been created":[null,"Un nouveau salon a été créé"],"You have been banned from this room":[null,"Vous avez été banni de ce salon"],"You have been kicked from this room":[null,"Vous avez été expulsé de ce salon"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Vous avez été retiré de ce salon du fait d'un changement d'affiliation"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Vous avez été retiré de ce salon parce que ce salon est devenu réservé aux membres et vous n'êtes pas membre"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Vous avez été retiré de ce salon parce que le service de chat multi-utilisateur a été désactivé."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s a été banni"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s a changé son nom"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s a été expulsé"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s a été supprimé à cause d'un changement d'affiliation"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s a été supprimé car il n'est pas membre"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Votre alias a été modifié automatiquement en: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Votre alias a été modifié en: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"La raison indiquée est: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Vous n'êtes pas dans la liste des membres de ce salon"],"No nickname was specified":[null,"Aucun alias n'a été indiqué"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Vous n'êtes pas autorisé à créer des salons"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Votre alias n'est pas conforme à la politique de ce salon"],"Your nickname is already taken":[null,"Votre alias est déjà utilisé"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ce salon n'existe pas encore"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Le sujet '%2$s' a été défini par %1$s"],"This user is a moderator":[null,"Cet utilisateur est modérateur"],"This user can send messages in this room":[null,"Cet utilisateur peut envoyer des messages dans ce salon"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Cet utilisateur ne peut PAS envoyer de messages dans ce salon"],"Invite":[null,"Inviter"],"Occupants":[null,"Participants:"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Vous vous apprêtez à inviter %1$s dans le salon \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Vous pouvez facultativement ajouter un message, expliquant la raison de cette invitation."],"Room name":[null,"Nom du salon"],"Nickname":[null,"Alias"],"Server":[null,"Serveur"],"Join Room":[null,"Rejoindre"],"Show rooms":[null,"Afficher les salons"],"Rooms":[null,"Salons"],"No rooms on %1$s":[null,"Aucun salon dans %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Salons dans %1$s"],"Click to open this room":[null,"Cliquer pour ouvrir ce salon"],"Show more information on this room":[null,"Afficher davantage d'informations sur ce salon"],"Description:":[null,"Description:"],"Occupants:":[null,"Participants:"],"Features:":[null,"Caractéristiques:"],"Requires authentication":[null,"Nécessite une authentification"],"Hidden":[null,"Masqué"],"Requires an invitation":[null,"Nécessite une invitation"],"Moderated":[null,"Modéré"],"Non-anonymous":[null,"Non-anonyme"],"Open room":[null,"Ouvrir un salon"],"Permanent room":[null,"Salon permanent"],"Public":[null,"Public"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonyme"],"Temporary room":[null,"Salon temporaire"],"Unmoderated":[null,"Non modéré"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant:\"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Rétablissement de la session encryptée"],"Generating private key.":[null,"Génération de la clé privée"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Votre navigateur pourrait ne plus répondre"],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Demande d'authentification de %1$s\n\nVotre contact tente de vérifier votre identité, en vous posant la question ci-dessous.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"L'identité de cet utilisateur ne peut pas être vérifiée"],"Exchanging private key with contact.":[null,"Échange de clé privée avec le contact"],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Vos messages ne sont plus cryptés"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Vos messages sont maintenant cryptés mais l'identité de votre contact n'a pas econre été véfifiée"],"Your contact's identify has been verified.":[null,"L'identité de votre contact a été vérifiée"],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Votre contact a arrêté le cryptage de son côté, vous devriez le faire aussi"],"Your message could not be sent":[null,"Votre message ne peut pas être envoyé"],"We received an unencrypted message":[null,"Un message non crypté a été reçu"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Un message crypté illisible a été reçu"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Voici les empreintes de sécurité, veuillez les confirmer avec %1$s, en dehors de ce chat.\n\nEmpreinte pour vous, %2$s: %3$s\n\nEmpreinte pour %1$s: %4$s\n\nSi vous avez confirmé que les empreintes correspondent, cliquez OK, sinon cliquez Annuler."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Vous allez être invité à fournir une question de sécurité et une réponse à cette question.\n\nVotre contact devra répondre à la même question et s'il fournit la même réponse (sensible à la casse), son identité sera vérifiée."],"What is your security question?":[null,"Quelle est votre question de sécurité?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Quelle est la réponse à la question de sécurité?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Schéma d'authentification fourni non valide"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Vos messges ne sont pas cryptés. Cliquez ici pour activer le cryptage OTR"],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Vos messges sont cryptés, mais votre contact n'a pas été vérifié"],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Vos messages sont cryptés et votre contact est vérifié"],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Votre contact a fermé la session privée de son côté, vous devriez le faire aussi"],"End encrypted conversation":[null,"Terminer la conversation cryptée"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Actualiser la conversation cryptée"],"Start encrypted conversation":[null,"Démarrer une conversation cryptée"],"Verify with fingerprints":[null,"Vérifier par empreintes de sécurité"],"Verify with SMP":[null,"Vérifier par Question/Réponse"],"What's this?":[null,"Qu'est-ce qu'une conversation cryptée?"],"unencrypted":[null,"non crypté"],"unverified":[null,"non vérifié"],"verified":[null,"vérifié"],"finished":[null,"terminé"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Votre domaine XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Récupération du formulaire d'enregistrement"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Astuce: Une liste publique de fournisseurs XMPP est disponible"],"here":[null,"ici"],"Register":[null,"S'enregistrer"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Désolé, le fournisseur indiqué ne supporte pas l'enregistrement de compte en ligne. Merci d'essayer avec un autre fournisseur."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Demande du formulaire enregistrement au serveur XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Quelque chose a échoué lors de l'établissement de la connexion avec \"%1$s\". Êtes-vous sure qu'il existe ?"],"Now logging you in":[null,"En cours de connexion"],"Registered successfully":[null,"Enregistré avec succès"],"Return":[null,"Retourner"],"This contact is busy":[null,"Ce contact est occupé"],"This contact is online":[null,"Ce contact est connecté"],"This contact is offline":[null,"Ce contact est déconnecté"],"This contact is unavailable":[null,"Ce contact est indisponible"],"This contact is away for an extended period":[null,"Ce contact est absent"],"This contact is away":[null,"Ce contact est absent"],"Groups":[null,"Groupes"],"My contacts":[null,"Mes contacts"],"Pending contacts":[null,"Contacts en attente"],"Contact requests":[null,"Demandes de contacts"],"Ungrouped":[null,"Sans groupe"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Cliquez pour supprimer ce contact"],"Click to accept this contact request":[null,"Cliquez pour accepter la demande de ce contact"],"Click to decline this contact request":[null,"Cliquez pour refuser la demande de ce contact"],"Click to chat with this contact":[null,"Cliquez pour discuter avec ce contact"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?"]}}}; +locales["he"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"he"},"Personal message":[null,"הודעה אישית"],"me":[null,"אני"],"is typing":[null,"מקליד(ה) כעת"],"has stopped typing":[null,"חדל(ה) להקליד"],"has gone away":[null,"נעדר(ת)"],"Show this menu":[null,"הצג את תפריט זה"],"Write in the third person":[null,"כתוב בגוף השלישי"],"Remove messages":[null,"הסר הודעות"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"],"has gone offline":[null,"כבר לא מקוון"],"is busy":[null,"עסוק(ה) כעת"],"Clear all messages":[null,"טהר את כל ההודעות"],"Insert a smiley":[null,"הכנס סמיילי"],"Start a call":[null,"התחל שיחה"],"Contacts":[null,"אנשי קשר"],"Connecting":[null,"כעת מתחבר"],"XMPP Username:":[null,"שם משתמש XMPP:"],"Password:":[null,"סיסמה:"],"Click here to log in anonymously":[null,"לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"],"Log In":[null,"כניסה"],"user@server":[null,""],"password":[null,"סיסמה"],"Sign in":[null,"התחברות"],"I am %1$s":[null,"מצבי כעת הינו %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת"],"Click to change your chat status":[null,"לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך"],"Custom status":[null,"מצב מותאם"],"Save":[null,"שמור"],"online":[null,"מקוון"],"busy":[null,"עסוק"],"away for long":[null,"נעדר לזמן מה"],"away":[null,"נעדר"],"offline":[null,"לא מקוון"],"Online":[null,"מקוון"],"Busy":[null,"עסוק"],"Away":[null,"נעדר"],"Offline":[null,"לא מקוון"],"Log out":[null,"התנתקות"],"Contact name":[null,"שם איש קשר"],"Search":[null,"חיפוש"],"Add":[null,"הוסף"],"Click to add new chat contacts":[null,"לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים"],"Add a contact":[null,"הוסף איש קשר"],"No users found":[null,"לא נמצאו משתמשים"],"Click to add as a chat contact":[null,"לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה"],"Toggle chat":[null,"הפעל שיח"],"Click to hide these contacts":[null,"לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"],"Error":[null,"שגיאה"],"Authenticating":[null,"כעת מאמת"],"Authentication Failed":[null,"אימות נכשל"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"],"Click to restore this chat":[null,"לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"],"Minimized":[null,"ממוזער"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"הודעה"],"Error: could not execute the command":[null,"שגיאה: לא היתה אפשרות לבצע פקודה"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"שנה סינוף משתמש למנהל"],"Ban user from room":[null,"אסור משתמש מתוך חדר"],"Kick user from room":[null,"בעט משתמש מתוך חדר"],"Write in 3rd person":[null,"כתוב בגוף שלישי"],"Grant membership to a user":[null,"הענק חברות למשתמש"],"Remove user's ability to post messages":[null,"הסר יכולת משתמש לפרסם הודעות"],"Change your nickname":[null,"שנה את השם כינוי שלך"],"Grant moderator role to user":[null,"הענק תפקיד אחראי למשתמש"],"Grant ownership of this room":[null,"הענק בעלות על חדר זה"],"Revoke user's membership":[null,"שלול חברות משתמש"],"Set room topic":[null,"קבע נושא חדר"],"Allow muted user to post messages":[null,"התר למשתמש מושתק לפרסם הודעות"],"Cancel":[null,"ביטול"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס."],"This chatroom requires a password":[null,"חדר שיחה זה מצריך סיסמה"],"Password: ":[null,"סיסמה: "],"Submit":[null,"שלח"],"This room is not anonymous":[null,"חדר זה אינו אנונימי"],"This room now shows unavailable members":[null,"חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים"],"This room does not show unavailable members":[null,"חדר זה לא מציג חברים לא זמינים"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה"],"Room logging is now enabled":[null,"יומן חדר הינו מופעל כעת"],"Room logging is now disabled":[null,"יומן חדר הינו מנוטרל כעת"],"This room is now non-anonymous":[null,"חדר זה אינו אנונימי כעת"],"This room is now semi-anonymous":[null,"חדר זה הינו אנונימי-למחצה כעת"],"This room is now fully-anonymous":[null,"חדר זה הינו אנונימי-לחלוטין כעת"],"A new room has been created":[null,"חדר חדש נוצר"],"You have been banned from this room":[null,"נאסרת מתוך חדר זה"],"You have been kicked from this room":[null,"נבעטת מתוך חדר זה"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s נאסר(ה)"],"%1$s's nickname has changed":[null,"השם כינוי של%1$s השתנה"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s נבעט(ה)"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"השם כינוי שלך שונה אוטומטית בשם: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"השם כינוי שלך שונה בשם: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"הסיבה שניתנה היא: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"אינך ברשימת החברים של חדר זה"],"No nickname was specified":[null,"לא צוין שום שם כינוי"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"השם כינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה"],"Your nickname is already taken":[null,"השם כינוי שלך הינו תפוס"],"This room does not (yet) exist":[null,"חדר זה (עדיין) לא קיים"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"משתמש זה הינו אחראי"],"This user can send messages in this room":[null,"משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה"],"Invite":[null,"הזמנה"],"Occupants":[null,"נוכחים"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"אתה עומד להזמין את %1$s לחדר שיחה \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הסיבה להזמנה."],"Room name":[null,"שם חדר"],"Nickname":[null,"שם כינוי"],"Server":[null,"שרת"],"Join Room":[null,"הצטרף לחדר"],"Show rooms":[null,"הצג חדרים"],"Rooms":[null,"חדרים"],"No rooms on %1$s":[null,"אין חדרים על %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"חדרים על %1$s"],"Click to open this room":[null,"לחץ כדי לפתוח את חדר זה"],"Show more information on this room":[null,"הצג עוד מידע אודות חדר זה"],"Description:":[null,"תיאור:"],"Occupants:":[null,"נוכחים:"],"Features:":[null,"תכונות:"],"Requires authentication":[null,"מצריך אישור"],"Hidden":[null,"נסתר"],"Requires an invitation":[null,"מצריך הזמנה"],"Moderated":[null,"מבוקר"],"Non-anonymous":[null,"לא-אנונימי"],"Open room":[null,"חדר פתוח"],"Permanent room":[null,"חדר צמיתה"],"Public":[null,"פומבי"],"Semi-anonymous":[null,"אנונימי-למחצה"],"Temporary room":[null,"חדר זמני"],"Unmoderated":[null,"לא מבוקר"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"בסס מחדש ישיבה מוצפנת"],"Generating private key.":[null,"כעת מפיק מפתח פרטי."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"בקשת אימות מאת %1$s\n\nהאיש קשר שלך מנסה לאמת את הזהות שלך, בעזרת שאילת השאלה שלהלן.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה."],"Exchanging private key with contact.":[null,"מחליף מפתח פרטי עם איש קשר."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"ההודעות שלך מוצפנות כעת אך זהות האיש קשר שלך טרם אומתה."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"זהות האיש קשר שלך אומתה."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"האיש קשר סיים הצפנה בקצה שלהם, עליך לעשות זאת גם כן."],"Your message could not be sent":[null,"ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח"],"We received an unencrypted message":[null,"אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\n\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\n\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\n\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"אתה תתבקש לספק שאלת אבטחה ולאחריה תשובה לשאלה הזו.\n\nהאיש קשר יתבקש עובר זאת לאותה שאלת אבטחה ואם אלו יקלידו את אותה התשובה במדויק (case sensitive), זהותם תאומת."],"What is your security question?":[null,"מהי שאלת האבטחה שלך?"],"What is the answer to the security question?":[null,"מהי התשובה לשאלת האבטחה?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"סופקה סכימת אימות שגויה"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"ההודעות שלך מוצפנות כעת, אך האיש קשר שלך טרם אומת."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"ההודעות שלך מוצפנות כעת והאיש קשר שלך אומת."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"האיש קשר סגר את קצה ישיבה פרטית שלהם, עליך לעשות זאת גם כן"],"End encrypted conversation":[null,"סיים ישיבה מוצפנת"],"Refresh encrypted conversation":[null,"רענן ישיבה מוצפנת"],"Start encrypted conversation":[null,"התחל ישיבה מוצפנת"],"Verify with fingerprints":[null,"אמת בעזרת טביעות אצבע"],"Verify with SMP":[null,"אמת בעזרת SMP"],"What's this?":[null,"מה זה?"],"unencrypted":[null,"לא מוצפנת"],"unverified":[null,"לא מאומתת"],"verified":[null,"מאומתת"],"finished":[null,"מוגמרת"]," e.g. conversejs.org":[null," למשל conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"שם מתחם של ספק XMPP שלך:"],"Fetch registration form":[null,"משוך טופס הרשמה"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"טיפ: רשימה פומבית של ספקי XMPP הינה זמינה"],"here":[null,"כאן"],"Register":[null,"הירשם"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"מצטערים, הספק שניתן לא תומך ברישום חשבונות in band. אנא נסה עם ספק אחר."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"כעת מבקש טופס הרשמה מתוך שרת XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \"%1$s\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"],"Now logging you in":[null,"כעת מחבר אותך פנימה"],"Registered successfully":[null,"נרשם בהצלחה"],"Return":[null,"חזור"],"This contact is busy":[null,"איש קשר זה עסוק"],"This contact is online":[null,"איש קשר זה מקוון"],"This contact is offline":[null,"איש קשר זה אינו מקוון"],"This contact is unavailable":[null,"איש קשר זה לא זמין"],"This contact is away for an extended period":[null,"איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך"],"This contact is away":[null,"איש קשר זה הינו נעדר"],"Groups":[null,"קבוצות"],"My contacts":[null,"האנשי קשר שלי"],"Pending contacts":[null,"אנשי קשר ממתינים"],"Contact requests":[null,"בקשות איש קשר"],"Ungrouped":[null,"ללא קבוצה"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"לחץ כדי להסיר את איש קשר זה"],"Click to accept this contact request":[null,"לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה"],"Click to decline this contact request":[null,"לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה"],"Click to chat with this contact":[null,"לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה"],"Name":[null,"שם"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?"]}}}; +locales["hu"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"hu"},"Close this chat box":[null,"A csevegés bezárása"],"Personal message":[null,"Személyes üzenet"],"me":[null,"Én"],"is typing":[null,"gépel..."],"has stopped typing":[null,"már nem gépel"],"has gone away":[null,"távol van"],"Show this menu":[null,"Mutasd a menüt"],"Write in the third person":[null,"Írjon egyes szám harmadik személyben"],"Remove messages":[null,"Üzenetek törlése"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?"],"has gone offline":[null,"kijelentkezett"],"is busy":[null,"elfoglalt"],"Clear all messages":[null,"Üzenetek törlése"],"Hide the list of occupants":[null,"A résztvevők listájának elrejtése"],"Insert a smiley":[null,"Hangulatjel beszúrása"],"Start a call":[null,"Hívás indítása"],"Contacts":[null,"Kapcsolatok"],"Connecting":[null,"Kapcsolódás"],"XMPP Username:":[null,"XMPP/Jabber azonosító:"],"Password:":[null,"Jelszó:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"],"Log In":[null,"Belépés"],"user@server":[null,"felhasznalo@szerver"],"password":[null,"jelszó"],"Sign in":[null,"Belépés"],"I am %1$s":[null,"%1$s vagyok"],"Click here to write a custom status message":[null,"Egyedi státusz üzenet írása"],"Click to change your chat status":[null,"Saját státusz beállítása"],"Custom status":[null,"Egyedi státusz"],"Save":[null,"Ment"],"online":[null,"elérhető"],"busy":[null,"elfoglalt"],"away for long":[null,"hosszú ideje távol"],"away":[null,"távol"],"offline":[null,"nem elérhető"],"Online":[null,"Elérhető"],"Busy":[null,"Foglalt"],"Away":[null,"Távol"],"Offline":[null,"Nem elérhető"],"Log out":[null,"Kilépés"],"Contact name":[null,"Partner neve"],"Search":[null,"Keresés"],"Add":[null,"Hozzáad"],"Click to add new chat contacts":[null,"Új csevegőpartner hozzáadása"],"Add a contact":[null,"Új partner felvétele"],"No users found":[null,"Nincs felhasználó"],"Click to add as a chat contact":[null,"Felvétel a csevegőpartnerek közé"],"Toggle chat":[null,"Csevegőablak"],"Click to hide these contacts":[null,"A csevegő partnerek elrejtése"],"Error":[null,"Hiba"],"Authenticating":[null,"Azonosítás"],"Authentication Failed":[null,"Azonosítási hiba"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során"],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"],"Click to restore this chat":[null,"A csevegés visszaállítása"],"Minimized":[null,"Minimalizálva"],"Minimize this chat box":[null,"A csevegés minimalizálása"],"Message":[null,"Üzenet"],"Error: could not execute the command":[null,"Hiba: A parancs nem értelmezett"],"Error: the \"":[null,"Hiba: a \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Törölni szeretné az üzeneteket ebből a szobából?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"A felhasználó adminisztrátorrá tétele"],"Ban user from room":[null,"Felhasználó kitíltása a csevegőszobából"],"Change user role to occupant":[null,"A felhasználó taggá tétele"],"Kick user from room":[null,"Felhasználó kiléptetése a csevegőszobából"],"Write in 3rd person":[null,"Írjon egyes szám harmadik személyben"],"Grant membership to a user":[null,"Tagság megadása a felhasználónak"],"Remove user's ability to post messages":[null,"A felhasználó nem küldhet üzeneteket"],"Change your nickname":[null,"Becenév módosítása"],"Grant moderator role to user":[null,"Moderátori jog adása a felhasználónak"],"Grant ownership of this room":[null,"A szoba tulajdonjogának megadása"],"Revoke user's membership":[null,"Tagság megvonása a felhasználótól"],"Set room topic":[null,"Csevegőszoba téma beállítása"],"Allow muted user to post messages":[null,"Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"],"Cancel":[null,"Mégsem"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Hiba történt az adatok mentése közben."],"This chatroom requires a password":[null,"A csevegőszobába belépéshez jelszó szükséges"],"Password: ":[null,"Jelszó: "],"Submit":[null,"Küldés"],"This room is not anonymous":[null,"Ez a szoba NEM névtelen"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ez a szoba mutatja az elérhetetlen tagokat"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ez a szoba nem mutatja az elérhetetlen tagokat"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"A szoba általános konfigurációja módosult"],"Room logging is now enabled":[null,"A szobába a belépés lehetséges"],"Room logging is now disabled":[null,"A szobába a belépés szünetel"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ez a szoba most NEM névtelen"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ez a szoba most félig névtelen"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ez a szoba most teljesen névtelen"],"A new room has been created":[null,"Létrejött egy új csevegőszoba"],"You have been banned from this room":[null,"Ki lettél tíltva ebből a szobából"],"You have been kicked from this room":[null,"Ki lettél dobva ebből a szobából"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Taglista módosítás miatt kiléptettünk a csevegőszobából"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Kiléptettünk a csevegőszobából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Kiléptettünk a csevegőszobából, mert a MUC (Multi-User Chat) szolgáltatás leállításra került."],"%1$s has been banned":[null,"A szobából kitíltva: %1$s"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s beceneve módosult"],"%1$s has been kicked out":[null,"A szobából kidobva: %1$s"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"Taglista módosítás miatt a szobából kiléptetve: %1$s"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"A taglistán nem szerepel, így a szobából kiléptetve: %1$s"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"A beceneved módosításra került a következőre: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"A beceneved a következőre módosult: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Az indok: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Nem szerepelsz a csevegőszoba taglistáján"],"No nickname was specified":[null,"Nem lett megadva becenév"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Nem lehet új csevegőszobát létrehozni"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"A beceneved ütközik a csevegőszoba szabályzataival"],"Your nickname is already taken":[null,"A becenevedet már valaki használja"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ez a szoba (még) nem létezik"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"A következő témát állította be %1$s: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Ez a felhasználó egy moderátor"],"This user can send messages in this room":[null,"Ez a felhasználó küldhet üzenetet ebbe a szobába"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Ez a felhasználó NEM küldhet üzenetet ebbe a szobába"],"Invite":[null,"Meghívás"],"Occupants":[null,"Jelenlevők"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"%1$s meghívott a(z) \"%2$s\" csevegőszobába. "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Megadhat egy üzenet a meghívás okaként."],"Room name":[null,"Szoba neve"],"Nickname":[null,"Becenév"],"Server":[null,"Szerver"],"Join Room":[null,"Csatlakozás"],"Show rooms":[null,"Létező szobák"],"Rooms":[null,"Szobák"],"No rooms on %1$s":[null,"Nincs csevegőszoba a(z) %1$s szerveren"],"Rooms on %1$s":[null,"Csevegőszobák a(z) %1$s szerveren:"],"Click to open this room":[null,"Belépés a csevegőszobába"],"Show more information on this room":[null,"További információk a csevegőszobáról"],"Description:":[null,"Leírás:"],"Occupants:":[null,"Jelenlevők:"],"Features:":[null,"Tulajdonságok:"],"Requires authentication":[null,"Azonosítás szükséges"],"Hidden":[null,"Rejtett"],"Requires an invitation":[null,"Meghívás szükséges"],"Moderated":[null,"Moderált"],"Non-anonymous":[null,"NEM névtelen"],"Open room":[null,"Nyitott szoba"],"Permanent room":[null,"Állandó szoba"],"Public":[null,"Nyílvános"],"Semi-anonymous":[null,"Félig névtelen"],"Temporary room":[null,"Ideiglenes szoba"],"Unmoderated":[null,"Moderálatlan"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s meghívott a(z) %2$s csevegőszobába. Indok: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Titkosított kapcsolat újraépítése"],"Generating private key.":[null,"Privát kulcs generálása"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Előfordulhat, hogy a böngésző futása megáll."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Azonosítási kérés érkezett: %1$s\n\nA csevegő partnere hitelesítést kér a következő kérdés megválaszolásával:\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"A felhasználó ellenőrzése sikertelen."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Privát kulcs cseréje..."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Az üzenetek mostantól már nem titkosítottak"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Az üzenetek titikosítva vannak, de a csevegőpartnerét még nem hitelesítette."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"A csevegőpartnere hitelesítve lett."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"A csevegőpartnere kikapcsolta a titkosítást, így Önnek is ezt kellene tennie."],"Your message could not be sent":[null,"Az üzenet elküldése nem sikerült"],"We received an unencrypted message":[null,"Titkosítatlan üzenet érkezett"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Visszafejthetetlen titkosított üzenet érkezett"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Ujjlenyomatok megerősítése.\n\nAz Ön ujjlenyomata, %2$s: %3$s\n\nA csevegőpartnere ujjlenyomata, %1$s: %4$s\n\nAmennyiben az ujjlenyomatok biztosan egyeznek, klikkeljen az OK, ellenkező esetben a Mégse gombra."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Elsőként egy biztonsági kérdést kell majd feltennie és megválaszolnia.\n\nMajd a csevegőpartnerének is megjelenik ez a kérdés. Végül ha a válaszok azonosak lesznek (kis- nagybetű érzékeny), a partner hitelesítetté válik."],"What is your security question?":[null,"Mi legyen a biztonsági kérdés?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Mi a válasz a biztonsági kérdésre?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Érvénytelen hitelesítési séma."],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Az üzenetek titkosítatlanok. OTR titkosítás aktiválása."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Az üzenetek titikosítottak, de a csevegőpartnere még nem hitelesített."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Az üzenetek titikosítottak és a csevegőpartnere hitelesített."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"A csevegőpartnere lezárta a magán beszélgetést"],"End encrypted conversation":[null,"Titkosított kapcsolat vége"],"Refresh encrypted conversation":[null,"A titkosított kapcsolat frissítése"],"Start encrypted conversation":[null,"Titkosított beszélgetés indítása"],"Verify with fingerprints":[null,"Ellenőrzés újjlenyomattal"],"Verify with SMP":[null,"Ellenőrzés SMP-vel"],"What's this?":[null,"Mi ez?"],"unencrypted":[null,"titkosítatlan"],"unverified":[null,"nem hitelesített"],"verified":[null,"hitelesített"],"finished":[null,"befejezett"]," e.g. conversejs.org":[null,"pl. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Az XMPP szolgáltató domain neve:"],"Fetch registration form":[null,"Regisztrációs űrlap"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"],"here":[null,"itt"],"Register":[null,"Regisztráció"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Regisztrációs űrlap lekérése az XMPP szervertől"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Hiba történt a(z) \"%1$s\" kapcsolódásakor. Biztos benne, hogy ez létező kiszolgáló?"],"Now logging you in":[null,"Belépés..."],"Registered successfully":[null,"Sikeres regisztráció"],"Return":[null,"Visza"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."],"This contact is busy":[null,"Elfoglalt"],"This contact is online":[null,"Elérhető"],"This contact is offline":[null,"Nincs bejelentkezve"],"This contact is unavailable":[null,"Elérhetetlen"],"This contact is away for an extended period":[null,"Hosszabb ideje távol"],"This contact is away":[null,"Távol"],"Groups":[null,"Csoportok"],"My contacts":[null,"Kapcsolataim"],"Pending contacts":[null,"Függőben levő kapcsolatok"],"Contact requests":[null,"Kapcsolatnak jelölés"],"Ungrouped":[null,"Nincs csoportosítva"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Partner törlése"],"Click to accept this contact request":[null,"Partner felvételének elfogadása"],"Click to decline this contact request":[null,"Partner felvételének megtagadása"],"Click to chat with this contact":[null,"Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel"],"Name":[null,"Név"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Sajnáljuk, hiba történt a törlés során"],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"]}}}; locales["id"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"id"},"Personal message":[null,"Pesan pribadi"],"me":[null,"saya"],"is typing":[null,""],"has stopped typing":[null,""],"Show this menu":[null,"Tampilkan menu ini"],"Write in the third person":[null,"Tulis ini menggunakan bahasa pihak ketiga"],"Remove messages":[null,"Hapus pesan"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Teman"],"Connecting":[null,"Menyambung"],"Password:":[null,"Kata sandi:"],"Log In":[null,"Masuk"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Masuk"],"I am %1$s":[null,"Saya %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Klik untuk menulis status kustom"],"Click to change your chat status":[null,"Klik untuk mengganti status"],"Custom status":[null,"Status kustom"],"Save":[null,"Simpan"],"online":[null,"terhubung"],"busy":[null,"sibuk"],"away for long":[null,"lama tak di tempat"],"away":[null,"tak di tempat"],"Online":[null,"Terhubung"],"Busy":[null,"Sibuk"],"Away":[null,"Pergi"],"Offline":[null,"Tak Terhubung"],"Contact name":[null,"Nama teman"],"Search":[null,"Cari"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Tambah"],"Click to add new chat contacts":[null,"Klik untuk menambahkan teman baru"],"Add a contact":[null,"Tambah teman"],"No users found":[null,"Pengguna tak ditemukan"],"Click to add as a chat contact":[null,"Klik untuk menambahkan sebagai teman"],"Toggle chat":[null,""],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Kesalahan"],"Authenticating":[null,"Melakukan otentikasi"],"Authentication Failed":[null,"Otentikasi gagal"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Minimize this box":[null,""],"Minimized":[null,""],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Pesan"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Batal"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Kesalahan terjadi saat menyimpan formulir ini."],"This chatroom requires a password":[null,"Ruangan ini membutuhkan kata sandi"],"Password: ":[null,"Kata sandi: "],"Submit":[null,"Kirim"],"This room is not anonymous":[null,"Ruangan ini tidak anonim"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ruangan ini menampilkan anggota yang tak tersedia"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ruangan ini tidak menampilkan anggota yang tak tersedia"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Konfigurasi ruangan yang tak berhubungan dengan privasi telah diubah"],"Room logging is now enabled":[null,"Pencatatan di ruangan ini sekarang dinyalakan"],"Room logging is now disabled":[null,"Pencatatan di ruangan ini sekarang dimatikan"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ruangan ini sekarang tak-anonim"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ruangan ini sekarang semi-anonim"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ruangan ini sekarang anonim"],"A new room has been created":[null,"Ruangan baru telah dibuat"],"You have been banned from this room":[null,"Anda telah dicekal dari ruangan ini"],"You have been kicked from this room":[null,"Anda telah ditendang dari ruangan ini"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Anda telah dihapus dari ruangan ini karena perubahan afiliasi"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Anda telah dihapus dari ruangan ini karena ruangan ini hanya terbuka untuk anggota dan anda bukan anggota"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Anda telah dihapus dari ruangan ini karena layanan MUC (Multi-user chat) telah dimatikan."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s telah dicekal"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s telah ditendang keluar"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s telah dihapus karena perubahan afiliasi"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s telah dihapus karena bukan anggota"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"Anda bukan anggota dari ruangan ini"],"No nickname was specified":[null,"Nama panggilan belum ditentukan"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Nama panggilan anda tidak sesuai aturan ruangan ini"],"Your nickname is already taken":[null,"Nama panggilan anda telah digunakan orang lain"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ruangan ini belum dibuat"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Topik diganti oleh %1$s menjadi: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Pengguna ini adalah moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Pengguna ini dapat mengirim pesan di ruangan ini"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Pengguna ini tak dapat mengirim pesan di ruangan ini"],"Invite":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Nama ruangan"],"Nickname":[null,"Nama panggilan"],"Server":[null,"Server"],"Show rooms":[null,"Perlihatkan ruangan"],"Rooms":[null,"Ruangan"],"No rooms on %1$s":[null,"Tak ada ruangan di %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Ruangan di %1$s"],"Click to open this room":[null,"Klik untuk membuka ruangan ini"],"Show more information on this room":[null,"Tampilkan informasi ruangan ini"],"Description:":[null,"Keterangan:"],"Occupants:":[null,"Penghuni:"],"Features:":[null,"Fitur:"],"Requires authentication":[null,"Membutuhkan otentikasi"],"Hidden":[null,"Tersembunyi"],"Requires an invitation":[null,"Membutuhkan undangan"],"Moderated":[null,"Dimoderasi"],"Non-anonymous":[null,"Tidak anonim"],"Open room":[null,"Ruangan terbuka"],"Permanent room":[null,"Ruangan permanen"],"Public":[null,"Umum"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonim"],"Temporary room":[null,"Ruangan sementara"],"Unmoderated":[null,"Tak dimoderasi"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Menyambung kembali sesi terenkripsi"],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,"Tak dapat melakukan verifikasi identitas pengguna ini."],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Pesan anda tidak lagi terenkripsi"],"Your message could not be sent":[null,"Pesan anda tak dapat dikirim"],"We received an unencrypted message":[null,"Kami menerima pesan terenkripsi"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Kami menerima pesan terenkripsi yang gagal dibaca"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Ini adalah sidik jari anda, konfirmasikan bersama mereka dengan %1$s, di luar percakapan ini.\n\nSidik jari untuk anda, %2$s: %3$s\n\nSidik jari untuk %1$s: %4$s\n\nJika anda bisa mengkonfirmasi sidik jadi cocok, klik Lanjutkan, jika tidak klik Batal."],"What is your security question?":[null,"Apakah pertanyaan keamanan anda?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Apa jawaban dari pertanyaan keamanan tersebut?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Skema otentikasi salah"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Pesan anda tak terenkripsi. Klik di sini untuk menyalakan enkripsi OTR."],"End encrypted conversation":[null,"Sudahi percakapan terenkripsi"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Setel ulang percakapan terenkripsi"],"Start encrypted conversation":[null,"Mulai sesi terenkripsi"],"Verify with fingerprints":[null,"Verifikasi menggunakan sidik jari"],"Verify with SMP":[null,"Verifikasi menggunakan SMP"],"What's this?":[null,"Apakah ini?"],"unencrypted":[null,"tak dienkripsi"],"unverified":[null,"tak diverifikasi"],"verified":[null,"diverifikasi"],"finished":[null,"selesai"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"Teman ini sedang sibuk"],"This contact is online":[null,"Teman ini terhubung"],"This contact is offline":[null,"Teman ini tidak terhubung"],"This contact is unavailable":[null,"Teman ini tidak tersedia"],"This contact is away for an extended period":[null,"Teman ini tidak di tempat untuk waktu yang lama"],"This contact is away":[null,"Teman ini tidak di tempat"],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,"Teman saya"],"Pending contacts":[null,"Teman yang menunggu"],"Contact requests":[null,"Permintaan pertemanan"],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Klik untuk menghapus teman ini"],"Click to chat with this contact":[null,"Klik untuk mulai perbinjangan dengan teman ini"],"Name":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""]}}}; -locales["it"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"it"},"Personal message":[null,"Messaggio personale"],"me":[null,"me"],"is typing":[null,"sta scrivendo"],"has stopped typing":[null,"ha smesso di scrivere"],"has gone away":[null,""],"Show this menu":[null,"Mostra questo menu"],"Write in the third person":[null,"Scrivi in terza persona"],"Remove messages":[null,"Rimuovi messaggi"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"has gone offline":[null,""],"is busy":[null,"è occupato"],"Clear all messages":[null,"Pulisci tutti i messaggi"],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Contatti"],"Connecting":[null,"Connessione in corso"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Username:"],"Password:":[null,"Password:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Clicca per entrare anonimo"],"Log In":[null,"Entra"],"user@server":[null,"user@server"],"password":[null,"Password"],"Sign in":[null,"Accesso"],"I am %1$s":[null,"Sono %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato"],"Click to change your chat status":[null,"Clicca per cambiare il tuo stato"],"Custom status":[null,"Stato personalizzato"],"Save":[null,"Salva"],"online":[null,"in linea"],"busy":[null,"occupato"],"away for long":[null,"assente da molto"],"away":[null,"assente"],"offline":[null,"offline"],"Online":[null,"In linea"],"Busy":[null,"Occupato"],"Away":[null,"Assente"],"Offline":[null,"Non in linea"],"Log out":[null,"Logo out"],"Contact name":[null,"Nome del contatto"],"Search":[null,"Cerca"],"Add":[null,"Aggiungi"],"Click to add new chat contacts":[null,"Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat"],"Add a contact":[null,"Aggiungi contatti"],"No users found":[null,"Nessun utente trovato"],"Click to add as a chat contact":[null,"Clicca per aggiungere il contatto alla chat"],"Toggle chat":[null,"Attiva/disattiva chat"],"Error":[null,"Errore"],"Authenticating":[null,"Autenticazione in corso"],"Authentication Failed":[null,"Autenticazione fallita"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta"],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"],"Click to restore this chat":[null,"Clicca per ripristinare questa chat"],"Minimized":[null,"Ridotto"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Messaggio"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Sei sicuro di voler pulire i messaggi da questa stanza?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,"Bandisci utente dalla stanza"],"Change user role to occupant":[null,""],"Kick user from room":[null,"Espelli utente dalla stanza"],"Write in 3rd person":[null,"Scrivi in terza persona"],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,"Cambia oggetto della stanza"],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Annulla"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Errore durante il salvataggio del modulo"],"This chatroom requires a password":[null,"Questa stanza richiede una password"],"Password: ":[null,"Password: "],"Submit":[null,"Invia"],"This room is not anonymous":[null,"Questa stanza non è anonima"],"This room now shows unavailable members":[null,"Questa stanza mostra i membri non disponibili al momento"],"This room does not show unavailable members":[null,"Questa stanza non mostra i membri non disponibili"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Una configurazione della stanza non legata alla privacy è stata modificata"],"Room logging is now enabled":[null,"La registrazione è abilitata nella stanza"],"Room logging is now disabled":[null,"La registrazione è disabilitata nella stanza"],"This room is now non-anonymous":[null,"Questa stanza è non-anonima"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Questa stanza è semi-anonima"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Questa stanza è completamente-anonima"],"A new room has been created":[null,"Una nuova stanza è stata creata"],"You have been banned from this room":[null,"Sei stato bandito da questa stanza"],"You have been kicked from this room":[null,"Sei stato espulso da questa stanza"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Sei stato rimosso da questa stanza a causa di un cambio di affiliazione"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Sei stato rimosso da questa stanza poiché ora la stanza accetta solo membri"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Sei stato rimosso da questa stanza poiché il servizio MUC (Chat multi utente) è in fase di spegnimento"],"%1$s has been banned":[null,"%1$s è stato bandito"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s nickname è cambiato"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s è stato espulso"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s è stato rimosso in quanto non membro"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Il tuo nickname è stato cambiato automaticamente in: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Il tuo nickname è stato cambiato: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"Non sei nella lista dei membri di questa stanza"],"No nickname was specified":[null,"Nessun soprannome specificato"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Non ti è permesso creare nuove stanze"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Il tuo soprannome non è conforme alle regole di questa stanza"],"Your nickname is already taken":[null,"Il tuo soprannome è già utilizzato"],"This room does not (yet) exist":[null,"Questa stanza non esiste (per ora)"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Topic impostato da %1$s a: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Questo utente è un moderatore"],"This user can send messages in this room":[null,"Questo utente può inviare messaggi in questa stanza"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Questo utente NON può inviare messaggi in questa stanza"],"Invite":[null,"Invita"],"Occupants":[null,"Occupanti"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Nome stanza"],"Nickname":[null,"Soprannome"],"Server":[null,"Server"],"Join Room":[null,"Entra nella Stanza"],"Show rooms":[null,"Mostra stanze"],"Rooms":[null,"Stanze"],"No rooms on %1$s":[null,"Nessuna stanza su %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Stanze su %1$s"],"Click to open this room":[null,"Clicca per aprire questa stanza"],"Show more information on this room":[null,"Mostra più informazioni su questa stanza"],"Description:":[null,"Descrizione:"],"Occupants:":[null,"Utenti presenti:"],"Features:":[null,"Funzionalità:"],"Requires authentication":[null,"Richiede autenticazione"],"Hidden":[null,"Nascosta"],"Requires an invitation":[null,"Richiede un invito"],"Moderated":[null,"Moderata"],"Non-anonymous":[null,"Non-anonima"],"Open room":[null,"Stanza aperta"],"Permanent room":[null,"Stanza permanente"],"Public":[null,"Pubblica"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonima"],"Temporary room":[null,"Stanza temporanea"],"Unmoderated":[null,"Non moderata"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il seguente motivo: “%3$s”"],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,""],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,""],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,""],"Your contact's identify has been verified.":[null,""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,""],"Your message could not be sent":[null,""],"We received an unencrypted message":[null,""],"We received an unreadable encrypted message":[null,""],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,""],"What is the answer to the security question?":[null,""],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,""],"End encrypted conversation":[null,""],"Refresh encrypted conversation":[null,""],"Start encrypted conversation":[null,""],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,""],"unencrypted":[null,"non criptato"],"unverified":[null,"non verificato"],"verified":[null,"verificato"],"finished":[null,"finito"]," e.g. conversejs.org":[null,"es. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Nome del dominio del provider XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Modulo di registrazione"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"],"here":[null,"qui"],"Register":[null,"Registra"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Sto richiedendo un modulo di registrazione al server XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Qualcosa è andato storto durante la connessione con “%1$s”. Sei sicuro che esiste?"],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,"Registrazione riuscita"],"Return":[null,""],"This contact is busy":[null,"Questo contatto è occupato"],"This contact is online":[null,"Questo contatto è online"],"This contact is offline":[null,"Questo contatto è offline"],"This contact is unavailable":[null,"Questo contatto non è disponibile"],"This contact is away for an extended period":[null,"Il contatto è away da un lungo periodo"],"This contact is away":[null,"Questo contatto è away"],"Click to hide these contacts":[null,"Clicca per nascondere questi contatti"],"Groups":[null,"Gruppi"],"My contacts":[null,"I miei contatti"],"Pending contacts":[null,"Contatti in attesa"],"Contact requests":[null,"Richieste dei contatti"],"Ungrouped":[null,"Senza Gruppo"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Clicca per rimuovere questo contatto"],"Click to accept this contact request":[null,"Clicca per accettare questa richiesta di contatto"],"Click to decline this contact request":[null,"Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto"],"Click to chat with this contact":[null,"Clicca per parlare con questo contatto"],"Name":[null,"Nome"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione"],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"]}}}; +locales["it"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"it"},"Personal message":[null,"Messaggio personale"],"me":[null,"me"],"is typing":[null,"sta scrivendo"],"has stopped typing":[null,"ha smesso di scrivere"],"has gone away":[null,""],"Show this menu":[null,"Mostra questo menu"],"Write in the third person":[null,"Scrivi in terza persona"],"Remove messages":[null,"Rimuovi messaggi"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"has gone offline":[null,""],"is busy":[null,"è occupato"],"Clear all messages":[null,"Pulisci tutti i messaggi"],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Contatti"],"Connecting":[null,"Connessione in corso"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Username:"],"Password:":[null,"Password:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Clicca per entrare anonimo"],"Log In":[null,"Entra"],"user@server":[null,"user@server"],"password":[null,"Password"],"Sign in":[null,"Accesso"],"I am %1$s":[null,"Sono %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato"],"Click to change your chat status":[null,"Clicca per cambiare il tuo stato"],"Custom status":[null,"Stato personalizzato"],"Save":[null,"Salva"],"online":[null,"in linea"],"busy":[null,"occupato"],"away for long":[null,"assente da molto"],"away":[null,"assente"],"offline":[null,"offline"],"Online":[null,"In linea"],"Busy":[null,"Occupato"],"Away":[null,"Assente"],"Offline":[null,"Non in linea"],"Log out":[null,"Logo out"],"Contact name":[null,"Nome del contatto"],"Search":[null,"Cerca"],"Add":[null,"Aggiungi"],"Click to add new chat contacts":[null,"Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat"],"Add a contact":[null,"Aggiungi contatti"],"No users found":[null,"Nessun utente trovato"],"Click to add as a chat contact":[null,"Clicca per aggiungere il contatto alla chat"],"Toggle chat":[null,"Attiva/disattiva chat"],"Click to hide these contacts":[null,"Clicca per nascondere questi contatti"],"Error":[null,"Errore"],"Authenticating":[null,"Autenticazione in corso"],"Authentication Failed":[null,"Autenticazione fallita"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta"],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"],"Click to restore this chat":[null,"Clicca per ripristinare questa chat"],"Minimized":[null,"Ridotto"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Messaggio"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Sei sicuro di voler pulire i messaggi da questa stanza?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,"Bandisci utente dalla stanza"],"Change user role to occupant":[null,""],"Kick user from room":[null,"Espelli utente dalla stanza"],"Write in 3rd person":[null,"Scrivi in terza persona"],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,"Cambia oggetto della stanza"],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Annulla"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Errore durante il salvataggio del modulo"],"This chatroom requires a password":[null,"Questa stanza richiede una password"],"Password: ":[null,"Password: "],"Submit":[null,"Invia"],"This room is not anonymous":[null,"Questa stanza non è anonima"],"This room now shows unavailable members":[null,"Questa stanza mostra i membri non disponibili al momento"],"This room does not show unavailable members":[null,"Questa stanza non mostra i membri non disponibili"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Una configurazione della stanza non legata alla privacy è stata modificata"],"Room logging is now enabled":[null,"La registrazione è abilitata nella stanza"],"Room logging is now disabled":[null,"La registrazione è disabilitata nella stanza"],"This room is now non-anonymous":[null,"Questa stanza è non-anonima"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Questa stanza è semi-anonima"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Questa stanza è completamente-anonima"],"A new room has been created":[null,"Una nuova stanza è stata creata"],"You have been banned from this room":[null,"Sei stato bandito da questa stanza"],"You have been kicked from this room":[null,"Sei stato espulso da questa stanza"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Sei stato rimosso da questa stanza a causa di un cambio di affiliazione"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Sei stato rimosso da questa stanza poiché ora la stanza accetta solo membri"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Sei stato rimosso da questa stanza poiché il servizio MUC (Chat multi utente) è in fase di spegnimento"],"%1$s has been banned":[null,"%1$s è stato bandito"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s nickname è cambiato"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s è stato espulso"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s è stato rimosso in quanto non membro"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Il tuo nickname è stato cambiato automaticamente in: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Il tuo nickname è stato cambiato: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"Non sei nella lista dei membri di questa stanza"],"No nickname was specified":[null,"Nessun soprannome specificato"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Non ti è permesso creare nuove stanze"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Il tuo soprannome non è conforme alle regole di questa stanza"],"Your nickname is already taken":[null,"Il tuo soprannome è già utilizzato"],"This room does not (yet) exist":[null,"Questa stanza non esiste (per ora)"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Topic impostato da %1$s a: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Questo utente è un moderatore"],"This user can send messages in this room":[null,"Questo utente può inviare messaggi in questa stanza"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Questo utente NON può inviare messaggi in questa stanza"],"Invite":[null,"Invita"],"Occupants":[null,"Occupanti"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Nome stanza"],"Nickname":[null,"Soprannome"],"Server":[null,"Server"],"Join Room":[null,"Entra nella Stanza"],"Show rooms":[null,"Mostra stanze"],"Rooms":[null,"Stanze"],"No rooms on %1$s":[null,"Nessuna stanza su %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Stanze su %1$s"],"Click to open this room":[null,"Clicca per aprire questa stanza"],"Show more information on this room":[null,"Mostra più informazioni su questa stanza"],"Description:":[null,"Descrizione:"],"Occupants:":[null,"Utenti presenti:"],"Features:":[null,"Funzionalità:"],"Requires authentication":[null,"Richiede autenticazione"],"Hidden":[null,"Nascosta"],"Requires an invitation":[null,"Richiede un invito"],"Moderated":[null,"Moderata"],"Non-anonymous":[null,"Non-anonima"],"Open room":[null,"Stanza aperta"],"Permanent room":[null,"Stanza permanente"],"Public":[null,"Pubblica"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonima"],"Temporary room":[null,"Stanza temporanea"],"Unmoderated":[null,"Non moderata"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il seguente motivo: “%3$s”"],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,""],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,""],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,""],"Your contact's identify has been verified.":[null,""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,""],"Your message could not be sent":[null,""],"We received an unencrypted message":[null,""],"We received an unreadable encrypted message":[null,""],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,""],"What is the answer to the security question?":[null,""],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,""],"End encrypted conversation":[null,""],"Refresh encrypted conversation":[null,""],"Start encrypted conversation":[null,""],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,""],"unencrypted":[null,"non criptato"],"unverified":[null,"non verificato"],"verified":[null,"verificato"],"finished":[null,"finito"]," e.g. conversejs.org":[null,"es. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Nome del dominio del provider XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Modulo di registrazione"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"],"here":[null,"qui"],"Register":[null,"Registra"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Sto richiedendo un modulo di registrazione al server XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Qualcosa è andato storto durante la connessione con “%1$s”. Sei sicuro che esiste?"],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,"Registrazione riuscita"],"Return":[null,""],"This contact is busy":[null,"Questo contatto è occupato"],"This contact is online":[null,"Questo contatto è online"],"This contact is offline":[null,"Questo contatto è offline"],"This contact is unavailable":[null,"Questo contatto non è disponibile"],"This contact is away for an extended period":[null,"Il contatto è away da un lungo periodo"],"This contact is away":[null,"Questo contatto è away"],"Groups":[null,"Gruppi"],"My contacts":[null,"I miei contatti"],"Pending contacts":[null,"Contatti in attesa"],"Contact requests":[null,"Richieste dei contatti"],"Ungrouped":[null,"Senza Gruppo"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Clicca per rimuovere questo contatto"],"Click to accept this contact request":[null,"Clicca per accettare questa richiesta di contatto"],"Click to decline this contact request":[null,"Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto"],"Click to chat with this contact":[null,"Clicca per parlare con questo contatto"],"Name":[null,"Nome"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione"],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"]}}}; locales["ja"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=1; plural=0;","lang":"JA"},"Personal message":[null,"私信"],"me":[null,"私"],"is typing":[null,""],"has stopped typing":[null,""],"Show this menu":[null,"このメニューを表示"],"Write in the third person":[null,"第三者に書く"],"Remove messages":[null,"メッセージを削除"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"相手先"],"Connecting":[null,"接続中です"],"Password:":[null,"パスワード:"],"Log In":[null,"ログイン"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"サインイン"],"I am %1$s":[null,"私はいま %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"状況メッセージを入力するには、ここをクリック"],"Click to change your chat status":[null,"クリックして、在席状況を変更"],"Custom status":[null,"独自の在席状況"],"Save":[null,"保存"],"online":[null,"在席"],"busy":[null,"取り込み中"],"away for long":[null,"不在"],"away":[null,"離席中"],"Online":[null,"オンライン"],"Busy":[null,"取り込み中"],"Away":[null,"離席中"],"Offline":[null,"オフライン"],"Contact name":[null,"名前"],"Search":[null,"検索"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"追加"],"Click to add new chat contacts":[null,"クリックして新しいチャットの相手先を追加"],"Add a contact":[null,"相手先を追加"],"No users found":[null,"ユーザーが見つかりません"],"Click to add as a chat contact":[null,"クリックしてチャットの相手先として追加"],"Toggle chat":[null,""],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"エラー"],"Authenticating":[null,"認証中"],"Authentication Failed":[null,"認証に失敗"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Minimize this box":[null,""],"Minimized":[null,""],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"メッセージ"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"キャンセル"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"フォームを保存する際にエラーが発生しました。"],"This chatroom requires a password":[null,"この談話室にはパスワードが必要です"],"Password: ":[null,"パスワード:"],"Submit":[null,"送信"],"This room is not anonymous":[null,"この談話室は非匿名です"],"This room now shows unavailable members":[null,"この談話室はメンバー以外にも見えます"],"This room does not show unavailable members":[null,"この談話室はメンバー以外には見えません"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"談話室の設定(プライバシーに無関係)が変更されました"],"Room logging is now enabled":[null,"談話室の記録を取りはじめます"],"Room logging is now disabled":[null,"談話室の記録を止めます"],"This room is now non-anonymous":[null,"この談話室はただいま非匿名です"],"This room is now semi-anonymous":[null,"この談話室はただいま半匿名です"],"This room is now fully-anonymous":[null,"この談話室はただいま匿名です"],"A new room has been created":[null,"新しい談話室が作成されました"],"You have been banned from this room":[null,"この談話室から締め出されました"],"You have been kicked from this room":[null,"この談話室から蹴り出されました"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"分掌の変更のため、この談話室から削除されました"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"談話室がメンバー制に変更されました。メンバーではないため、この談話室から削除されました"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"MUC(グループチャット)のサービスが停止したため、この談話室から削除されました。"],"%1$s has been banned":[null,"%1$s を締め出しました"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s を蹴り出しました"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"分掌の変更のため、%1$s を削除しました"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"メンバーでなくなったため、%1$s を削除しました"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"この談話室のメンバー一覧にいません"],"No nickname was specified":[null,"ニックネームがありません"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"新しい談話室を作成する権限がありません"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"ニックネームがこの談話室のポリシーに従っていません"],"Your nickname is already taken":[null,"ニックネームは既に使われています"],"This room does not (yet) exist":[null,"この談話室は存在しません"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"%1$s が話題を設定しました: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"このユーザーは司会者です"],"This user can send messages in this room":[null,"このユーザーはこの談話室で発言できます"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"このユーザーはこの談話室で発言できません"],"Invite":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"談話室の名前"],"Nickname":[null,"ニックネーム"],"Server":[null,"サーバー"],"Show rooms":[null,"談話室一覧を見る"],"Rooms":[null,"談話室"],"No rooms on %1$s":[null,"%1$s に談話室はありません"],"Rooms on %1$s":[null,"%1$s の談話室一覧"],"Click to open this room":[null,"クリックしてこの談話室を開く"],"Show more information on this room":[null,"この談話室についての詳細を見る"],"Description:":[null,"説明: "],"Occupants:":[null,"入室者:"],"Features:":[null,"特徴:"],"Requires authentication":[null,"認証の要求"],"Hidden":[null,"非表示"],"Requires an invitation":[null,"招待の要求"],"Moderated":[null,"発言制限"],"Non-anonymous":[null,"非匿名"],"Open room":[null,"開放談話室"],"Permanent room":[null,"常設談話室"],"Public":[null,"公開談話室"],"Semi-anonymous":[null,"半匿名"],"Temporary room":[null,"臨時談話室"],"Unmoderated":[null,"発言制限なし"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"暗号化セッションの再接続"],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,"このユーザーの本人性を検証できませんでした。"],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"メッセージはもう暗号化されません"],"Your message could not be sent":[null,"メッセージを送信できませんでした"],"We received an unencrypted message":[null,"暗号化されていないメッセージを受信しました"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"読めない暗号化メッセージを受信しました"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"これは鍵指紋です。チャット以外の方法でこれらを %1$s と確認してください。\n\nあなた %2$s の鍵指紋: %3$s\n\n%1$s の鍵指紋: %4$s\n\n確認して、鍵指紋が正しければ「OK」を、正しくなければ「キャンセル」をクリックしてください。"],"What is your security question?":[null,"秘密の質問はなんですか?"],"What is the answer to the security question?":[null,"秘密の質問の答はなんですか?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"認証の方式が正しくありません"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"メッセージは暗号化されません。OTR 暗号化を有効にするにはここをクリックしてください。"],"End encrypted conversation":[null,"暗号化された会話を終了"],"Refresh encrypted conversation":[null,"暗号化された会話をリフレッシュ"],"Start encrypted conversation":[null,"暗号化された会話を開始"],"Verify with fingerprints":[null,"鍵指紋で検証"],"Verify with SMP":[null,"SMP で検証"],"What's this?":[null,"これは何ですか?"],"unencrypted":[null,"暗号化されていません"],"unverified":[null,"検証されていません"],"verified":[null,"検証されました"],"finished":[null,"完了"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"この相手先は取り込み中です"],"This contact is online":[null,"この相手先は在席しています"],"This contact is offline":[null,"この相手先はオフラインです"],"This contact is unavailable":[null,"この相手先は不通です"],"This contact is away for an extended period":[null,"この相手先は不在です"],"This contact is away":[null,"この相手先は離席中です"],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,"相手先一覧"],"Pending contacts":[null,"保留中の相手先"],"Contact requests":[null,"会話に呼び出し"],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"クリックしてこの相手先を削除"],"Click to chat with this contact":[null,"クリックしてこの相手先とチャット"],"Name":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""]}}}; -locales["nb"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"nb"},"Personal message":[null,"Personlig melding"],"me":[null,"meg"],"is typing":[null,"skriver"],"has stopped typing":[null,"har stoppet å skrive"],"Show this menu":[null,"Viser denne menyen"],"Write in the third person":[null,"Skriv i tredjeperson"],"Remove messages":[null,"Fjern meldinger"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?"],"Clear all messages":[null,"Fjern alle meldinger"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,"Start en samtale"],"Contacts":[null,"Kontakter"],"Connecting":[null,"Kobler til"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Brukernavn:"],"Password:":[null,"Passord:"],"Log In":[null,"Logg inn"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Innlogging"],"I am %1$s":[null,"Jeg er %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Klikk her for å skrive en personlig statusmelding"],"Click to change your chat status":[null,"Klikk for å endre din meldingsstatus"],"Custom status":[null,"Personlig status"],"Save":[null,"Lagre"],"online":[null,"pålogget"],"busy":[null,"opptatt"],"away for long":[null,"borte lenge"],"away":[null,"borte"],"Online":[null,"Pålogget"],"Busy":[null,"Opptatt"],"Away":[null,"Borte"],"Offline":[null,"Avlogget"],"Log out":[null,"Logg Av"],"Contact name":[null,"Kontaktnavn"],"Search":[null,"Søk"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Legg Til"],"Click to add new chat contacts":[null,"Klikk for å legge til nye meldingskontakter"],"Add a contact":[null,"Legg til en Kontakt"],"No users found":[null,"Ingen brukere funnet"],"Click to add as a chat contact":[null,"Klikk for å legge til som meldingskontakt"],"Toggle chat":[null,"Endre chatten"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Feil"],"Authenticating":[null,"Godkjenner"],"Authentication Failed":[null,"Godkjenning mislyktes"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Klikk for å gjenopprette denne samtalen"],"Minimized":[null,"Minimert"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Melding"],"Error: could not execute the command":[null,"Feil: kunne ikke utføre kommandoen"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra dette rommet?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,"Utesteng bruker fra rommet"],"Kick user from room":[null,"Kast ut bruker fra rommet"],"Write in 3rd person":[null,"Skriv i tredjeperson"],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,"Fjern brukerens muligheter til å skrive meldinger"],"Change your nickname":[null,"Endre ditt kallenavn"],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,"Endre rommets emne"],"Allow muted user to post messages":[null,"Tillat stumme brukere å skrive meldinger"],"Cancel":[null,"Avbryt"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"En feil skjedde under lagring av skjemaet."],"This chatroom requires a password":[null,"Dette rommet krever et passord"],"Password: ":[null,"Passord:"],"Submit":[null,"Send"],"This room is not anonymous":[null,"Dette rommet er ikke anonymt"],"This room now shows unavailable members":[null,"Dette rommet viser nå utilgjengelige medlemmer"],"This room does not show unavailable members":[null,"Dette rommet viser ikke utilgjengelige medlemmer"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Ikke-personvernsrelatert romkonfigurasjon har blitt endret"],"Room logging is now enabled":[null,"Romlogging er nå aktivert"],"Room logging is now disabled":[null,"Romlogging er nå deaktivert"],"This room is now non-anonymous":[null,"Dette rommet er nå ikke-anonymt"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Dette rommet er nå semi-anonymt"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Dette rommet er nå totalt anonymt"],"A new room has been created":[null,"Et nytt rom har blitt opprettet"],"You have been banned from this room":[null,"Du har blitt utestengt fra dette rommet"],"You have been kicked from this room":[null,"Du ble kastet ut av dette rommet"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Du har blitt fjernet fra dette rommet på grunn av en holdningsendring"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi rommet nå kun tillater medlemmer, noe du ikke er."],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi MBC (Multi-Bruker-Chat)-tjenesten er stengt ned."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s har blitt utestengt"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s sitt kallenavn er endret"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s ble kastet ut"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s har blitt fjernet på grunn av en holdningsendring"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s har blitt fjernet på grunn av at han/hun ikke er medlem"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ditt kallenavn har blitt automatisk endret til %1$s "],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ditt kallenavn har blitt endret til %1$s "],"The reason given is: \"":[null,"Årsaken som er oppgitt er: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Du er ikke på medlemslisten til dette rommet"],"No nickname was specified":[null,"Ingen kallenavn var spesifisert"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Du har ikke tillatelse til å opprette nye rom"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Ditt kallenavn er ikke i samsvar med rommets regler"],"Your nickname is already taken":[null,"Kallenavnet er allerede tatt"],"This room does not (yet) exist":[null,"Dette rommet eksisterer ikke (enda)"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Emnet ble endret den %1$s til: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Denne brukeren er moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Denne brukeren kan skrive meldinger i dette rommet"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Denne brukeren kan IKKE sende meldinger i dette rommet"],"Invite":[null,"Invitér"],"Occupants":[null,"Brukere her:"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Du er i ferd med å invitere %1$s til samtalerommet \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Du kan eventuelt inkludere en melding og forklare årsaken til invitasjonen."],"Room name":[null,"Romnavn"],"Nickname":[null,"Kallenavn"],"Server":[null,"Server"],"Show rooms":[null,"Vis Rom"],"Rooms":[null,"Rom"],"No rooms on %1$s":[null,"Ingen rom på %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Rom på %1$s"],"Click to open this room":[null,"Klikk for å åpne dette rommet"],"Show more information on this room":[null,"Vis mer informasjon om dette rommet"],"Description:":[null,"Beskrivelse:"],"Occupants:":[null,"Brukere her:"],"Features:":[null,"Egenskaper:"],"Requires authentication":[null,"Krever Godkjenning"],"Hidden":[null,"Skjult"],"Requires an invitation":[null,"Krever en invitasjon"],"Moderated":[null,"Moderert"],"Non-anonymous":[null,"Ikke-Anonym"],"Open room":[null,"Åpent Rom"],"Permanent room":[null,"Permanent Rom"],"Public":[null,"Alle"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonymt"],"Temporary room":[null,"Midlertidig Rom"],"Unmoderated":[null,"Umoderert"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s, og forlot selv av følgende grunn: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Gjenopptar kryptert økt"],"Generating private key.":[null,"Genererer privat nøkkel"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Din nettleser kan bli uresponsiv"],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Godkjenningsforespørsel fra %1$s\n\nDin nettpratkontakt forsøker å bekrefte din identitet, ved å spørre deg spørsmålet under.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Kunne ikke bekrefte denne brukerens identitet"],"Exchanging private key with contact.":[null,"Bytter private nøkler med kontakt"],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Dine meldinger er ikke kryptert lenger."],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Dine meldinger er nå krypterte, men identiteten til din kontakt har ikke blitt verifisert."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"Din kontakts identitet har blitt verifisert."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Din kontakt har avsluttet kryptering i sin ende, dette burde du også gjøre."],"Your message could not be sent":[null,"Beskjeden din kunne ikke sendes"],"We received an unencrypted message":[null,"Vi mottok en ukryptert beskjed"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Vi mottok en uleselig melding"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nOm du har bekreftet at avtrykkene matcher, klikk OK. I motsatt fall, trykk Avbryt."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Du vil bli spurt etter å tilby et sikkerhetsspørsmål og siden svare på dette.\n\nDin kontakt vil så bli spurt om det samme spørsmålet, og om de svarer det nøyaktig samme svaret (det er forskjell på små og store bokstaver), vil identiteten verifiseres."],"What is your security question?":[null,"Hva er ditt Sikkerhetsspørsmål?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Hva er svaret på ditt Sikkerhetsspørsmål?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Du har vedlagt en ugyldig godkjenningsplan."],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Dine meldinger er ikke krypterte. Klikk her for å aktivere OTR-kryptering."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Dine meldinger er krypterte, men din kontakt har ikke blitt verifisert."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Dine meldinger er krypterte og din kontakt er verifisert."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Din kontakt har avsluttet økten i sin ende, dette burde du også gjøre."],"End encrypted conversation":[null,"Avslutt kryptert økt"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Last inn kryptert samtale på nytt"],"Start encrypted conversation":[null,"Start en kryptert samtale"],"Verify with fingerprints":[null,"Verifiser med Avtrykk"],"Verify with SMP":[null,"Verifiser med SMP"],"What's this?":[null,"Hva er dette?"],"unencrypted":[null,"ukryptertß"],"unverified":[null,"uverifisert"],"verified":[null,"verifisert"],"finished":[null,"ferdig"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Din XMPP-tilbyders domenenavn:"],"Fetch registration form":[null,"Hent registreringsskjema"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Tips: En liste med offentlige XMPP-tilbydere er tilgjengelig"],"here":[null,"her"],"Register":[null,"Registrér deg"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Beklager, den valgte tilbyderen støtter ikke in band kontoregistrering. Vennligst prøv igjen med en annen tilbyder. "],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Spør etter registreringsskjema fra XMPP-tjeneren"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Noe gikk galt under etablering av forbindelse med \"%1$s\". Er du sikker på at denne eksisterer?"],"Now logging you in":[null,"Logger deg inn"],"Registered successfully":[null,"Registrering var vellykket"],"Return":[null,"Tilbake"],"This contact is busy":[null,"Denne kontakten er opptatt"],"This contact is online":[null,"Kontakten er pålogget"],"This contact is offline":[null,"Kontakten er avlogget"],"This contact is unavailable":[null,"Kontakten er utilgjengelig"],"This contact is away for an extended period":[null,"Kontakten er borte for en lengre periode"],"This contact is away":[null,"Kontakten er borte"],"Click to hide these contacts":[null,"Klikk for å skjule disse kontaktene"],"Groups":[null,"Grupper"],"My contacts":[null,"Mine Kontakter"],"Pending contacts":[null,"Kontakter som venter på godkjenning"],"Contact requests":[null,"Kontaktforespørsler"],"Ungrouped":[null,"Ugrupperte"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Klikk for å fjerne denne kontakten"],"Click to accept this contact request":[null,"Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen"],"Click to decline this contact request":[null,"Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen"],"Click to chat with this contact":[null,"Klikk for å chatte med denne kontakten"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?"]}}}; +locales["nb"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"nb"},"Personal message":[null,"Personlig melding"],"me":[null,"meg"],"is typing":[null,"skriver"],"has stopped typing":[null,"har stoppet å skrive"],"Show this menu":[null,"Viser denne menyen"],"Write in the third person":[null,"Skriv i tredjeperson"],"Remove messages":[null,"Fjern meldinger"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?"],"Clear all messages":[null,"Fjern alle meldinger"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,"Start en samtale"],"Contacts":[null,"Kontakter"],"Connecting":[null,"Kobler til"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Brukernavn:"],"Password:":[null,"Passord:"],"Log In":[null,"Logg inn"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Innlogging"],"I am %1$s":[null,"Jeg er %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Klikk her for å skrive en personlig statusmelding"],"Click to change your chat status":[null,"Klikk for å endre din meldingsstatus"],"Custom status":[null,"Personlig status"],"Save":[null,"Lagre"],"online":[null,"pålogget"],"busy":[null,"opptatt"],"away for long":[null,"borte lenge"],"away":[null,"borte"],"Online":[null,"Pålogget"],"Busy":[null,"Opptatt"],"Away":[null,"Borte"],"Offline":[null,"Avlogget"],"Log out":[null,"Logg Av"],"Contact name":[null,"Kontaktnavn"],"Search":[null,"Søk"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Legg Til"],"Click to add new chat contacts":[null,"Klikk for å legge til nye meldingskontakter"],"Add a contact":[null,"Legg til en Kontakt"],"No users found":[null,"Ingen brukere funnet"],"Click to add as a chat contact":[null,"Klikk for å legge til som meldingskontakt"],"Toggle chat":[null,"Endre chatten"],"Click to hide these contacts":[null,"Klikk for å skjule disse kontaktene"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Feil"],"Authenticating":[null,"Godkjenner"],"Authentication Failed":[null,"Godkjenning mislyktes"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Klikk for å gjenopprette denne samtalen"],"Minimized":[null,"Minimert"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Melding"],"Error: could not execute the command":[null,"Feil: kunne ikke utføre kommandoen"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra dette rommet?"],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Ban user from room":[null,"Utesteng bruker fra rommet"],"Kick user from room":[null,"Kast ut bruker fra rommet"],"Write in 3rd person":[null,"Skriv i tredjeperson"],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,"Fjern brukerens muligheter til å skrive meldinger"],"Change your nickname":[null,"Endre ditt kallenavn"],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Set room topic":[null,"Endre rommets emne"],"Allow muted user to post messages":[null,"Tillat stumme brukere å skrive meldinger"],"Cancel":[null,"Avbryt"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"En feil skjedde under lagring av skjemaet."],"This chatroom requires a password":[null,"Dette rommet krever et passord"],"Password: ":[null,"Passord:"],"Submit":[null,"Send"],"This room is not anonymous":[null,"Dette rommet er ikke anonymt"],"This room now shows unavailable members":[null,"Dette rommet viser nå utilgjengelige medlemmer"],"This room does not show unavailable members":[null,"Dette rommet viser ikke utilgjengelige medlemmer"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Ikke-personvernsrelatert romkonfigurasjon har blitt endret"],"Room logging is now enabled":[null,"Romlogging er nå aktivert"],"Room logging is now disabled":[null,"Romlogging er nå deaktivert"],"This room is now non-anonymous":[null,"Dette rommet er nå ikke-anonymt"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Dette rommet er nå semi-anonymt"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Dette rommet er nå totalt anonymt"],"A new room has been created":[null,"Et nytt rom har blitt opprettet"],"You have been banned from this room":[null,"Du har blitt utestengt fra dette rommet"],"You have been kicked from this room":[null,"Du ble kastet ut av dette rommet"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Du har blitt fjernet fra dette rommet på grunn av en holdningsendring"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi rommet nå kun tillater medlemmer, noe du ikke er."],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Du har blitt fjernet fra dette rommet fordi MBC (Multi-Bruker-Chat)-tjenesten er stengt ned."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s har blitt utestengt"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s sitt kallenavn er endret"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s ble kastet ut"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s har blitt fjernet på grunn av en holdningsendring"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s har blitt fjernet på grunn av at han/hun ikke er medlem"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ditt kallenavn har blitt automatisk endret til %1$s "],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ditt kallenavn har blitt endret til %1$s "],"The reason given is: \"":[null,"Årsaken som er oppgitt er: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Du er ikke på medlemslisten til dette rommet"],"No nickname was specified":[null,"Ingen kallenavn var spesifisert"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Du har ikke tillatelse til å opprette nye rom"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Ditt kallenavn er ikke i samsvar med rommets regler"],"Your nickname is already taken":[null,"Kallenavnet er allerede tatt"],"This room does not (yet) exist":[null,"Dette rommet eksisterer ikke (enda)"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Emnet ble endret den %1$s til: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Denne brukeren er moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Denne brukeren kan skrive meldinger i dette rommet"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Denne brukeren kan IKKE sende meldinger i dette rommet"],"Invite":[null,"Invitér"],"Occupants":[null,"Brukere her:"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Du er i ferd med å invitere %1$s til samtalerommet \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Du kan eventuelt inkludere en melding og forklare årsaken til invitasjonen."],"Room name":[null,"Romnavn"],"Nickname":[null,"Kallenavn"],"Server":[null,"Server"],"Show rooms":[null,"Vis Rom"],"Rooms":[null,"Rom"],"No rooms on %1$s":[null,"Ingen rom på %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Rom på %1$s"],"Click to open this room":[null,"Klikk for å åpne dette rommet"],"Show more information on this room":[null,"Vis mer informasjon om dette rommet"],"Description:":[null,"Beskrivelse:"],"Occupants:":[null,"Brukere her:"],"Features:":[null,"Egenskaper:"],"Requires authentication":[null,"Krever Godkjenning"],"Hidden":[null,"Skjult"],"Requires an invitation":[null,"Krever en invitasjon"],"Moderated":[null,"Moderert"],"Non-anonymous":[null,"Ikke-Anonym"],"Open room":[null,"Åpent Rom"],"Permanent room":[null,"Permanent Rom"],"Public":[null,"Alle"],"Semi-anonymous":[null,"Semi-anonymt"],"Temporary room":[null,"Midlertidig Rom"],"Unmoderated":[null,"Umoderert"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s har invitert deg til å bli med i chatterommet: %2$s, og forlot selv av følgende grunn: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Gjenopptar kryptert økt"],"Generating private key.":[null,"Genererer privat nøkkel"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Din nettleser kan bli uresponsiv"],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Godkjenningsforespørsel fra %1$s\n\nDin nettpratkontakt forsøker å bekrefte din identitet, ved å spørre deg spørsmålet under.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Kunne ikke bekrefte denne brukerens identitet"],"Exchanging private key with contact.":[null,"Bytter private nøkler med kontakt"],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Dine meldinger er ikke kryptert lenger."],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Dine meldinger er nå krypterte, men identiteten til din kontakt har ikke blitt verifisert."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"Din kontakts identitet har blitt verifisert."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Din kontakt har avsluttet kryptering i sin ende, dette burde du også gjøre."],"Your message could not be sent":[null,"Beskjeden din kunne ikke sendes"],"We received an unencrypted message":[null,"Vi mottok en ukryptert beskjed"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Vi mottok en uleselig melding"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nOm du har bekreftet at avtrykkene matcher, klikk OK. I motsatt fall, trykk Avbryt."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Du vil bli spurt etter å tilby et sikkerhetsspørsmål og siden svare på dette.\n\nDin kontakt vil så bli spurt om det samme spørsmålet, og om de svarer det nøyaktig samme svaret (det er forskjell på små og store bokstaver), vil identiteten verifiseres."],"What is your security question?":[null,"Hva er ditt Sikkerhetsspørsmål?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Hva er svaret på ditt Sikkerhetsspørsmål?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Du har vedlagt en ugyldig godkjenningsplan."],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Dine meldinger er ikke krypterte. Klikk her for å aktivere OTR-kryptering."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Dine meldinger er krypterte, men din kontakt har ikke blitt verifisert."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Dine meldinger er krypterte og din kontakt er verifisert."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Din kontakt har avsluttet økten i sin ende, dette burde du også gjøre."],"End encrypted conversation":[null,"Avslutt kryptert økt"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Last inn kryptert samtale på nytt"],"Start encrypted conversation":[null,"Start en kryptert samtale"],"Verify with fingerprints":[null,"Verifiser med Avtrykk"],"Verify with SMP":[null,"Verifiser med SMP"],"What's this?":[null,"Hva er dette?"],"unencrypted":[null,"ukryptertß"],"unverified":[null,"uverifisert"],"verified":[null,"verifisert"],"finished":[null,"ferdig"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Din XMPP-tilbyders domenenavn:"],"Fetch registration form":[null,"Hent registreringsskjema"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Tips: En liste med offentlige XMPP-tilbydere er tilgjengelig"],"here":[null,"her"],"Register":[null,"Registrér deg"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Beklager, den valgte tilbyderen støtter ikke in band kontoregistrering. Vennligst prøv igjen med en annen tilbyder. "],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Spør etter registreringsskjema fra XMPP-tjeneren"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Noe gikk galt under etablering av forbindelse med \"%1$s\". Er du sikker på at denne eksisterer?"],"Now logging you in":[null,"Logger deg inn"],"Registered successfully":[null,"Registrering var vellykket"],"Return":[null,"Tilbake"],"This contact is busy":[null,"Denne kontakten er opptatt"],"This contact is online":[null,"Kontakten er pålogget"],"This contact is offline":[null,"Kontakten er avlogget"],"This contact is unavailable":[null,"Kontakten er utilgjengelig"],"This contact is away for an extended period":[null,"Kontakten er borte for en lengre periode"],"This contact is away":[null,"Kontakten er borte"],"Groups":[null,"Grupper"],"My contacts":[null,"Mine Kontakter"],"Pending contacts":[null,"Kontakter som venter på godkjenning"],"Contact requests":[null,"Kontaktforespørsler"],"Ungrouped":[null,"Ugrupperte"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Klikk for å fjerne denne kontakten"],"Click to accept this contact request":[null,"Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen"],"Click to decline this contact request":[null,"Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen"],"Click to chat with this contact":[null,"Klikk for å chatte med denne kontakten"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?"]}}}; locales["nl"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n != 1);","lang":"nl"},"Personal message":[null,"Persoonlijk bericht"],"me":[null,"ikzelf"],"Show this menu":[null,"Toon dit menu"],"Write in the third person":[null,"Schrijf in de 3de persoon"],"Remove messages":[null,"Verwijder bericht"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,""],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Contacten"],"Connecting":[null,"Verbinden"],"Password:":[null,"Wachtwoord:"],"Log In":[null,"Aanmelden"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Aanmelden"],"I am %1$s":[null,"Ik ben %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Klik hier om custom status bericht te maken"],"Click to change your chat status":[null,"Klik hier om status te wijzigen"],"Custom status":[null,""],"Save":[null,"Opslaan"],"online":[null,"online"],"busy":[null,"bezet"],"away for long":[null,"afwezig lange tijd"],"away":[null,"afwezig"],"Online":[null,"Online"],"Busy":[null,"Bezet"],"Away":[null,"Afwezig"],"Offline":[null,""],"Contact name":[null,"Contact naam"],"Search":[null,"Zoeken"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Toevoegen"],"Click to add new chat contacts":[null,"Klik om nieuwe contacten toe te voegen"],"Add a contact":[null,"Voeg contact toe"],"No users found":[null,"Geen gebruikers gevonden"],"Click to add as a chat contact":[null,"Klik om contact toe te voegen"],"Toggle chat":[null,""],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Error"],"Authenticating":[null,"Authenticeren"],"Authentication Failed":[null,"Authenticeren mislukt"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Minimize this box":[null,""],"Minimized":[null,""],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Bericht"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Annuleren"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Een error tijdens het opslaan van het formulier."],"This chatroom requires a password":[null,"Chatroom heeft een wachtwoord"],"Password: ":[null,"Wachtwoord: "],"Submit":[null,"Indienen"],"This room is not anonymous":[null,"Deze room is niet annoniem"],"This room now shows unavailable members":[null,""],"This room does not show unavailable members":[null,""],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,""],"Room logging is now enabled":[null,""],"Room logging is now disabled":[null,""],"This room is now non-anonymous":[null,"Deze room is nu niet annoniem"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Deze room is nu semie annoniem"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Deze room is nu volledig annoniem"],"A new room has been created":[null,"Een nieuwe room is gemaakt"],"You have been banned from this room":[null,"Je bent verbannen uit deze room"],"You have been kicked from this room":[null,"Je bent uit de room gegooid"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,""],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,""],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,""],"%1$s has been banned":[null,"%1$s is verbannen"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s has been kicked out"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,""],"%1$s has been removed for not being a member":[null,""],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"Je bent niet een gebruiker van deze room"],"No nickname was specified":[null,"Geen nickname ingegeven"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Je bent niet toegestaan nieuwe rooms te maken"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Je nickname is niet conform policy"],"Your nickname is already taken":[null,"Je nickname bestaat al"],"This room does not (yet) exist":[null,"Deze room bestaat niet"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,""],"This user is a moderator":[null,"Dit is een moderator"],"This user can send messages in this room":[null,"Deze gebruiker kan berichten sturen in deze room"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Deze gebruiker kan NIET een bericht sturen in deze room"],"Invite":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Room naam"],"Nickname":[null,"Nickname"],"Server":[null,"Server"],"Show rooms":[null,"Toon rooms"],"Rooms":[null,"Rooms"],"No rooms on %1$s":[null,"Geen room op %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Room op %1$s"],"Click to open this room":[null,"Klik om room te openen"],"Show more information on this room":[null,"Toon meer informatie over deze room"],"Description:":[null,"Beschrijving"],"Occupants:":[null,"Deelnemers:"],"Features:":[null,"Functies:"],"Requires authentication":[null,"Verificatie vereist"],"Hidden":[null,"Verborgen"],"Requires an invitation":[null,"Veriest een uitnodiging"],"Moderated":[null,"Gemodereerd"],"Non-anonymous":[null,"Niet annoniem"],"Open room":[null,"Open room"],"Permanent room":[null,"Blijvend room"],"Public":[null,"Publiek"],"Semi-anonymous":[null,"Semi annoniem"],"Temporary room":[null,"Tijdelijke room"],"Unmoderated":[null,"Niet gemodereerd"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Bezig versleutelde sessie te herstellen"],"Generating private key.":[null,""],"Your browser might become unresponsive.":[null,""],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,""],"Could not verify this user's identify.":[null,"Niet kon de identiteit van deze gebruiker niet identificeren."],"Exchanging private key with contact.":[null,""],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Je berichten zijn niet meer encrypted"],"Your message could not be sent":[null,"Je bericht kon niet worden verzonden"],"We received an unencrypted message":[null,"We ontvingen een unencrypted bericht "],"We received an unreadable encrypted message":[null,"We ontvangen een onleesbaar unencrypted bericht"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,""],"What is your security question?":[null,"Wat is jou sericury vraag?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Wat is het antwoord op de security vraag?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Jou bericht is niet encrypted. KLik hier om ORC encrytion aan te zetten."],"End encrypted conversation":[null,"Beeindig encrypted gesprek"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Ververs encrypted gesprek"],"Start encrypted conversation":[null,"Start encrypted gesprek"],"Verify with fingerprints":[null,""],"Verify with SMP":[null,""],"What's this?":[null,"Wat is dit?"],"unencrypted":[null,"ongecodeerde"],"unverified":[null,"niet geverifieerd"],"verified":[null,"geverifieerd"],"finished":[null,"klaar"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"Contact is bezet"],"This contact is online":[null,"Contact is online"],"This contact is offline":[null,"Contact is offline"],"This contact is unavailable":[null,"Contact is niet beschikbaar"],"This contact is away for an extended period":[null,"Contact is afwezig voor lange periode"],"This contact is away":[null,"Conact is afwezig"],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,"Mijn contacts"],"Pending contacts":[null,"Conacten in afwachting van"],"Contact requests":[null,"Contact uitnodiging"],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Klik om contact te verwijderen"],"Click to chat with this contact":[null,"Klik om te chatten met contact"],"Name":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""]}}}; -locales["pl"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);","lang":"pl"},"Personal message":[null,"Wiadomość osobista"],"me":[null,"ja"],"is typing":[null,"pisze"],"has stopped typing":[null,"przestał pisać"],"has gone away":[null,"uciekł"],"Show this menu":[null,"Pokaż menu"],"Write in the third person":[null,"Pisz w trzeciej osobie"],"Remove messages":[null,"Usuń wiadomość"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?"],"has gone offline":[null,"wyłączył się"],"is busy":[null,"zajęty"],"Clear all messages":[null,"Wyczyść wszystkie wiadomości"],"Insert a smiley":[null,"Wstaw uśmieszek"],"Start a call":[null,"Zadzwoń"],"Contacts":[null,"Kontakty"],"Connecting":[null,"Łączę się"],"XMPP Username:":[null,"Nazwa użytkownika XMPP:"],"Password:":[null,"Hasło:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"],"Log In":[null,"Zaloguj się"],"user@server":[null,"user@server"],"password":[null,"hasło"],"Sign in":[null,"Zarejestruj się"],"I am %1$s":[null,"Jestem %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Kliknij aby wpisać nowy status"],"Click to change your chat status":[null,"Kliknij aby zmienić status rozmowy"],"Custom status":[null,"Własny status"],"Save":[null,"Zachowaj"],"online":[null,"dostępny"],"busy":[null,"zajęty"],"away for long":[null,"dłużej nieobecny"],"away":[null,"nieobecny"],"offline":[null,"rozłączony"],"Online":[null,"Dostępny"],"Busy":[null,"Zajęty"],"Away":[null,"Nieobecny"],"Offline":[null,"Rozłączony"],"Log out":[null,"Wyloguj"],"Contact name":[null,"Nazwa kontaktu"],"Search":[null,"Szukaj"],"Add":[null,"Dodaj"],"Click to add new chat contacts":[null,"Kliknij aby dodać nowe kontakty"],"Add a contact":[null,"Dodaj kontakt"],"No users found":[null,"Nie znaleziono użytkowników"],"Click to add as a chat contact":[null,"Kliknij aby dodać jako kontakt"],"Toggle chat":[null,"Przełącz rozmowę"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Błąd"],"Authenticating":[null,"Autoryzacja"],"Authentication Failed":[null,"Autoryzacja nie powiodła się"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Wystąpił błąd w czasie próby dodania "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"],"Click to restore this chat":[null,"Kliknij aby powrócić do rozmowy"],"Minimized":[null,"Zminimalizowany"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Wiadomość:"],"Error: could not execute the command":[null,"Błąd: nie potrafię uruchomić polecenia"],"Error: the \"":[null,"Błąd: \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z tego pokoju?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Przyznaj prawa administratora"],"Ban user from room":[null,"Zablokuj dostępu do pokoju"],"Kick user from room":[null,"Wykop z pokoju"],"Write in 3rd person":[null,"Pisz w trzeciej osobie"],"Grant membership to a user":[null,"Przyznaj członkowstwo "],"Remove user's ability to post messages":[null,"Zablokuj człowiekowi możliwość rozmowy"],"Change your nickname":[null,"Zmień ksywkę"],"Grant moderator role to user":[null,"Przyznaj prawa moderatora"],"Grant ownership of this room":[null,"Uczyń właścicielem pokoju"],"Revoke user's membership":[null,"Usuń z listy członków"],"Set room topic":[null,"Ustaw temat pokoju"],"Allow muted user to post messages":[null,"Pozwól uciszonemu człowiekowi na rozmowę"],"Cancel":[null,"Anuluj"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Wystąpił błąd w czasie próby zachowania formularza."],"This chatroom requires a password":[null,"Pokój rozmów wymaga podania hasła"],"Password: ":[null,"Hasło:"],"Submit":[null,"Wyślij"],"This room is not anonymous":[null,"Pokój nie jest anonimowy"],"This room now shows unavailable members":[null,"Pokój pokazuje niedostępnych rozmówców"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ten pokój nie wyświetla niedostępnych członków"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Ustawienia pokoju nie związane z prywatnością zostały zmienione"],"Room logging is now enabled":[null,"Zostało włączone zapisywanie rozmów w pokoju"],"Room logging is now disabled":[null,"Zostało wyłączone zapisywanie rozmów w pokoju"],"This room is now non-anonymous":[null,"Pokój stał się nieanonimowy"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Pokój stał się półanonimowy"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Pokój jest teraz w pełni anonimowy"],"A new room has been created":[null,"Został utworzony nowy pokój"],"You have been banned from this room":[null,"Jesteś niemile widziany w tym pokoju"],"You have been kicked from this room":[null,"Zostałeś wykopany z pokoju"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na zmianę przynależności"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że pokój zmienił się na wymagający członkowstwa, a ty nie jesteś członkiem"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że serwis MUC(Multi-user chat) został wyłączony."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s został zbanowany"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s zmienił ksywkę"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s został wykopany"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s został usunięty z powodu zmiany przynależności"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s został usunięty ze względu na to, że nie jest członkiem"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Twoja ksywka została automatycznie zmieniona na: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Twoja ksywka została zmieniona na: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Podana przyczyna to: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Nie jesteś członkiem tego pokoju rozmów"],"No nickname was specified":[null,"Nie podałeś ksywki"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Twoja ksywka nie jest zgodna z regulaminem pokoju"],"Your nickname is already taken":[null,"Twoja ksywka jest już w użyciu"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ten pokój (jeszcze) nie istnieje"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Temat ustawiony przez %1$s na: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Ten człowiek jest moderatorem"],"This user can send messages in this room":[null,"Ten człowiek może rozmawiać w niejszym pokoju"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Ten człowiek nie może rozmawiać w niniejszym pokoju"],"Invite":[null,"Zaproś"],"Occupants":[null,"Uczestników"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Zamierzasz zaprosić %1$s do pokoju rozmów \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Masz opcjonalną możliwość dołączenia wiadomości, która wyjaśni przyczynę zaproszenia."],"Room name":[null,"Nazwa pokoju"],"Nickname":[null,"Ksywka"],"Server":[null,"Serwer"],"Join Room":[null,"Wejdź do pokoju"],"Show rooms":[null,"Pokaż pokoje"],"Rooms":[null,"Pokoje"],"No rooms on %1$s":[null,"Brak jest pokojów na %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Pokoje na %1$s"],"Click to open this room":[null,"Kliknij aby wejść do pokoju"],"Show more information on this room":[null,"Pokaż więcej informacji o pokoju"],"Description:":[null,"Opis:"],"Occupants:":[null,"Uczestnicy:"],"Features:":[null,"Możliwości:"],"Requires authentication":[null,"Wymaga autoryzacji"],"Hidden":[null,"Ukryty"],"Requires an invitation":[null,"Wymaga zaproszenia"],"Moderated":[null,"Moderowany"],"Non-anonymous":[null,"Nieanonimowy"],"Open room":[null,"Otwarty pokój"],"Permanent room":[null,"Stały pokój"],"Public":[null,"Publiczny"],"Semi-anonymous":[null,"Półanonimowy"],"Temporary room":[null,"Pokój tymczasowy"],"Unmoderated":[null,"Niemoderowany"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Przywrócenie sesji szyfrowanej"],"Generating private key.":[null,"Generuję klucz prywatny."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Twoja przeglądarka może nieco zwolnić."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Prośba o autoryzację od %1$s\n\nKontakt próbuje zweryfikować twoją tożsamość, zadając ci pytanie poniżej.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Nie jestem w stanie zweryfikować tożsamości kontaktu."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Wymieniam klucze szyfrujące z kontaktem."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Twoje wiadomości nie są już szyfrowane"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Wiadomości są teraz szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"Tożsamość kontaktu została zweryfikowana"],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Kontakt zakończył sesję szyfrowaną, powinieneś zrobić to samo."],"Your message could not be sent":[null,"Twoja wiadomość nie została wysłana"],"We received an unencrypted message":[null,"Otrzymaliśmy niezaszyfrowaną wiadomość"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Otrzymaliśmy nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Oto odciski palców, potwiedź je proszę z %1$s używając innego sposobuwymiany informacji niż ta rozmowa.\n\nOdcisk palca dla ciebie, %2$s: %3$s\n\nOdcisk palca dla %1$s: %4$s\n\nJeśli odciski palców zostały potwierdzone, kliknij OK, w inny wypadku kliknij Anuluj."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Poprosimy cię o podanie pytania sprawdzającego i odpowiedzi na nie.\n\nTwój kontakt zostanie poproszony później o odpowiedź na to samo pytanie i jeśli udzieli tej samej odpowiedzi (ważna jest wielkość liter), tożsamość zostanie zwerfikowana."],"What is your security question?":[null,"Jakie jest pytanie bezpieczeństwa?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Jaka jest odpowiedź na pytanie bezpieczeństwa?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Niewłaściwy schemat autoryzacji"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Twoje wiadomości nie są szyfrowane. Kliknij, aby uruchomić szyfrowanie OTR"],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Wiadomości są szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Wiadomości są szyfrowane i tożsamość kontaktu została zweryfikowana."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Kontakt zakończył prywatną rozmowę i ty zrób to samo"],"End encrypted conversation":[null,"Zakończ szyfrowaną rozmowę"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Odśwież szyfrowaną rozmowę"],"Start encrypted conversation":[null,"Rozpocznij szyfrowaną rozmowę"],"Verify with fingerprints":[null,"Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"],"Verify with SMP":[null,"Zweryfikuj za pomocą SMP"],"What's this?":[null,"Co to jest?"],"unencrypted":[null,"nieszyfrowane"],"unverified":[null,"niezweryfikowane"],"verified":[null,"zweryfikowane"],"finished":[null,"zakończone"]," e.g. conversejs.org":[null,"np. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Domena twojego dostawcy XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Pobierz formularz rejestracyjny"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Wskazówka: dostępna jest lista publicznych dostawców XMPP"],"here":[null,"tutaj"],"Register":[null,"Zarejestruj"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Przepraszamy, ale podany dostawca nie obsługuje rejestracji. Spróbuj wskazać innego dostawcę."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Pobieranie formularza rejestracyjnego z serwera XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Coś nie zadziałało przy próbie połączenia z \"%1$s\". Jesteś pewien że istnieje?"],"Now logging you in":[null,"Teraz jesteś logowany"],"Registered successfully":[null,"Szczęśliwie zarejestrowany"],"Return":[null,"Powrót"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych które zostały wprowadzone."],"This contact is busy":[null,"Kontakt jest zajęty"],"This contact is online":[null,"Kontakt jest połączony"],"This contact is offline":[null,"Kontakt jest niepołączony"],"This contact is unavailable":[null,"Kontakt jest niedostępny"],"This contact is away for an extended period":[null,"Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę"],"This contact is away":[null,"Kontakt jest nieobecny"],"Click to hide these contacts":[null,"Kliknij aby schować te kontakty"],"Groups":[null,"Grupy"],"My contacts":[null,"Moje kontakty"],"Pending contacts":[null,"Kontakty oczekujące"],"Contact requests":[null,"Zaproszenia do kontaktu"],"Ungrouped":[null,"Niezgrupowane"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Kliknij aby usunąć kontakt"],"Click to accept this contact request":[null,"Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu"],"Click to decline this contact request":[null,"Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu"],"Click to chat with this contact":[null,"Kliknij aby porozmawiać z kontaktem"],"Name":[null,"Nazwa"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?"]}}}; +locales["pl"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);","lang":"pl"},"Personal message":[null,"Wiadomość osobista"],"me":[null,"ja"],"is typing":[null,"pisze"],"has stopped typing":[null,"przestał pisać"],"has gone away":[null,"uciekł"],"Show this menu":[null,"Pokaż menu"],"Write in the third person":[null,"Pisz w trzeciej osobie"],"Remove messages":[null,"Usuń wiadomość"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?"],"has gone offline":[null,"wyłączył się"],"is busy":[null,"zajęty"],"Clear all messages":[null,"Wyczyść wszystkie wiadomości"],"Insert a smiley":[null,"Wstaw uśmieszek"],"Start a call":[null,"Zadzwoń"],"Contacts":[null,"Kontakty"],"Connecting":[null,"Łączę się"],"XMPP Username:":[null,"Nazwa użytkownika XMPP:"],"Password:":[null,"Hasło:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"],"Log In":[null,"Zaloguj się"],"user@server":[null,"user@server"],"password":[null,"hasło"],"Sign in":[null,"Zarejestruj się"],"I am %1$s":[null,"Jestem %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Kliknij aby wpisać nowy status"],"Click to change your chat status":[null,"Kliknij aby zmienić status rozmowy"],"Custom status":[null,"Własny status"],"Save":[null,"Zachowaj"],"online":[null,"dostępny"],"busy":[null,"zajęty"],"away for long":[null,"dłużej nieobecny"],"away":[null,"nieobecny"],"offline":[null,"rozłączony"],"Online":[null,"Dostępny"],"Busy":[null,"Zajęty"],"Away":[null,"Nieobecny"],"Offline":[null,"Rozłączony"],"Log out":[null,"Wyloguj"],"Contact name":[null,"Nazwa kontaktu"],"Search":[null,"Szukaj"],"Add":[null,"Dodaj"],"Click to add new chat contacts":[null,"Kliknij aby dodać nowe kontakty"],"Add a contact":[null,"Dodaj kontakt"],"No users found":[null,"Nie znaleziono użytkowników"],"Click to add as a chat contact":[null,"Kliknij aby dodać jako kontakt"],"Toggle chat":[null,"Przełącz rozmowę"],"Click to hide these contacts":[null,"Kliknij aby schować te kontakty"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Błąd"],"Authenticating":[null,"Autoryzacja"],"Authentication Failed":[null,"Autoryzacja nie powiodła się"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Wystąpił błąd w czasie próby dodania "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"],"Click to restore this chat":[null,"Kliknij aby powrócić do rozmowy"],"Minimized":[null,"Zminimalizowany"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Wiadomość:"],"Error: could not execute the command":[null,"Błąd: nie potrafię uruchomić polecenia"],"Error: the \"":[null,"Błąd: \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z tego pokoju?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Przyznaj prawa administratora"],"Ban user from room":[null,"Zablokuj dostępu do pokoju"],"Kick user from room":[null,"Wykop z pokoju"],"Write in 3rd person":[null,"Pisz w trzeciej osobie"],"Grant membership to a user":[null,"Przyznaj członkowstwo "],"Remove user's ability to post messages":[null,"Zablokuj człowiekowi możliwość rozmowy"],"Change your nickname":[null,"Zmień ksywkę"],"Grant moderator role to user":[null,"Przyznaj prawa moderatora"],"Grant ownership of this room":[null,"Uczyń właścicielem pokoju"],"Revoke user's membership":[null,"Usuń z listy członków"],"Set room topic":[null,"Ustaw temat pokoju"],"Allow muted user to post messages":[null,"Pozwól uciszonemu człowiekowi na rozmowę"],"Cancel":[null,"Anuluj"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Wystąpił błąd w czasie próby zachowania formularza."],"This chatroom requires a password":[null,"Pokój rozmów wymaga podania hasła"],"Password: ":[null,"Hasło:"],"Submit":[null,"Wyślij"],"This room is not anonymous":[null,"Pokój nie jest anonimowy"],"This room now shows unavailable members":[null,"Pokój pokazuje niedostępnych rozmówców"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ten pokój nie wyświetla niedostępnych członków"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Ustawienia pokoju nie związane z prywatnością zostały zmienione"],"Room logging is now enabled":[null,"Zostało włączone zapisywanie rozmów w pokoju"],"Room logging is now disabled":[null,"Zostało wyłączone zapisywanie rozmów w pokoju"],"This room is now non-anonymous":[null,"Pokój stał się nieanonimowy"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Pokój stał się półanonimowy"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Pokój jest teraz w pełni anonimowy"],"A new room has been created":[null,"Został utworzony nowy pokój"],"You have been banned from this room":[null,"Jesteś niemile widziany w tym pokoju"],"You have been kicked from this room":[null,"Zostałeś wykopany z pokoju"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na zmianę przynależności"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że pokój zmienił się na wymagający członkowstwa, a ty nie jesteś członkiem"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Zostałeś usunięty z pokoju ze względu na to, że serwis MUC(Multi-user chat) został wyłączony."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s został zbanowany"],"%1$s's nickname has changed":[null,"%1$s zmienił ksywkę"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s został wykopany"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s został usunięty z powodu zmiany przynależności"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s został usunięty ze względu na to, że nie jest członkiem"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Twoja ksywka została automatycznie zmieniona na: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Twoja ksywka została zmieniona na: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Podana przyczyna to: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Nie jesteś członkiem tego pokoju rozmów"],"No nickname was specified":[null,"Nie podałeś ksywki"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Twoja ksywka nie jest zgodna z regulaminem pokoju"],"Your nickname is already taken":[null,"Twoja ksywka jest już w użyciu"],"This room does not (yet) exist":[null,"Ten pokój (jeszcze) nie istnieje"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Temat ustawiony przez %1$s na: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Ten człowiek jest moderatorem"],"This user can send messages in this room":[null,"Ten człowiek może rozmawiać w niejszym pokoju"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Ten człowiek nie może rozmawiać w niniejszym pokoju"],"Invite":[null,"Zaproś"],"Occupants":[null,"Uczestników"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Zamierzasz zaprosić %1$s do pokoju rozmów \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Masz opcjonalną możliwość dołączenia wiadomości, która wyjaśni przyczynę zaproszenia."],"Room name":[null,"Nazwa pokoju"],"Nickname":[null,"Ksywka"],"Server":[null,"Serwer"],"Join Room":[null,"Wejdź do pokoju"],"Show rooms":[null,"Pokaż pokoje"],"Rooms":[null,"Pokoje"],"No rooms on %1$s":[null,"Brak jest pokojów na %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Pokoje na %1$s"],"Click to open this room":[null,"Kliknij aby wejść do pokoju"],"Show more information on this room":[null,"Pokaż więcej informacji o pokoju"],"Description:":[null,"Opis:"],"Occupants:":[null,"Uczestnicy:"],"Features:":[null,"Możliwości:"],"Requires authentication":[null,"Wymaga autoryzacji"],"Hidden":[null,"Ukryty"],"Requires an invitation":[null,"Wymaga zaproszenia"],"Moderated":[null,"Moderowany"],"Non-anonymous":[null,"Nieanonimowy"],"Open room":[null,"Otwarty pokój"],"Permanent room":[null,"Stały pokój"],"Public":[null,"Publiczny"],"Semi-anonymous":[null,"Półanonimowy"],"Temporary room":[null,"Pokój tymczasowy"],"Unmoderated":[null,"Niemoderowany"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Przywrócenie sesji szyfrowanej"],"Generating private key.":[null,"Generuję klucz prywatny."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Twoja przeglądarka może nieco zwolnić."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Prośba o autoryzację od %1$s\n\nKontakt próbuje zweryfikować twoją tożsamość, zadając ci pytanie poniżej.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Nie jestem w stanie zweryfikować tożsamości kontaktu."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Wymieniam klucze szyfrujące z kontaktem."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Twoje wiadomości nie są już szyfrowane"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Wiadomości są teraz szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"Tożsamość kontaktu została zweryfikowana"],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Kontakt zakończył sesję szyfrowaną, powinieneś zrobić to samo."],"Your message could not be sent":[null,"Twoja wiadomość nie została wysłana"],"We received an unencrypted message":[null,"Otrzymaliśmy niezaszyfrowaną wiadomość"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Otrzymaliśmy nieczytelną zaszyfrowaną wiadomość"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Oto odciski palców, potwiedź je proszę z %1$s używając innego sposobuwymiany informacji niż ta rozmowa.\n\nOdcisk palca dla ciebie, %2$s: %3$s\n\nOdcisk palca dla %1$s: %4$s\n\nJeśli odciski palców zostały potwierdzone, kliknij OK, w inny wypadku kliknij Anuluj."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Poprosimy cię o podanie pytania sprawdzającego i odpowiedzi na nie.\n\nTwój kontakt zostanie poproszony później o odpowiedź na to samo pytanie i jeśli udzieli tej samej odpowiedzi (ważna jest wielkość liter), tożsamość zostanie zwerfikowana."],"What is your security question?":[null,"Jakie jest pytanie bezpieczeństwa?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Jaka jest odpowiedź na pytanie bezpieczeństwa?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Niewłaściwy schemat autoryzacji"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Twoje wiadomości nie są szyfrowane. Kliknij, aby uruchomić szyfrowanie OTR"],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Wiadomości są szyfrowane, ale tożsamość kontaktu nie została zweryfikowana."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Wiadomości są szyfrowane i tożsamość kontaktu została zweryfikowana."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Kontakt zakończył prywatną rozmowę i ty zrób to samo"],"End encrypted conversation":[null,"Zakończ szyfrowaną rozmowę"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Odśwież szyfrowaną rozmowę"],"Start encrypted conversation":[null,"Rozpocznij szyfrowaną rozmowę"],"Verify with fingerprints":[null,"Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"],"Verify with SMP":[null,"Zweryfikuj za pomocą SMP"],"What's this?":[null,"Co to jest?"],"unencrypted":[null,"nieszyfrowane"],"unverified":[null,"niezweryfikowane"],"verified":[null,"zweryfikowane"],"finished":[null,"zakończone"]," e.g. conversejs.org":[null,"np. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Domena twojego dostawcy XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Pobierz formularz rejestracyjny"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Wskazówka: dostępna jest lista publicznych dostawców XMPP"],"here":[null,"tutaj"],"Register":[null,"Zarejestruj"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Przepraszamy, ale podany dostawca nie obsługuje rejestracji. Spróbuj wskazać innego dostawcę."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Pobieranie formularza rejestracyjnego z serwera XMPP"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Coś nie zadziałało przy próbie połączenia z \"%1$s\". Jesteś pewien że istnieje?"],"Now logging you in":[null,"Teraz jesteś logowany"],"Registered successfully":[null,"Szczęśliwie zarejestrowany"],"Return":[null,"Powrót"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych które zostały wprowadzone."],"This contact is busy":[null,"Kontakt jest zajęty"],"This contact is online":[null,"Kontakt jest połączony"],"This contact is offline":[null,"Kontakt jest niepołączony"],"This contact is unavailable":[null,"Kontakt jest niedostępny"],"This contact is away for an extended period":[null,"Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę"],"This contact is away":[null,"Kontakt jest nieobecny"],"Groups":[null,"Grupy"],"My contacts":[null,"Moje kontakty"],"Pending contacts":[null,"Kontakty oczekujące"],"Contact requests":[null,"Zaproszenia do kontaktu"],"Ungrouped":[null,"Niezgrupowane"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Kliknij aby usunąć kontakt"],"Click to accept this contact request":[null,"Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu"],"Click to decline this contact request":[null,"Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu"],"Click to chat with this contact":[null,"Kliknij aby porozmawiać z kontaktem"],"Name":[null,"Nazwa"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?"]}}}; locales["pt_br"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=(n > 1);","lang":"pt_BR"},"Personal message":[null,"Mensagem pessoal"],"me":[null,"eu"],"Show this menu":[null,"Mostrar o menu"],"Write in the third person":[null,"Escrever em terceira pessoa"],"Remove messages":[null,"Remover mensagens"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Tem certeza que deseja limpar as mensagens dessa caixa?"],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"Contatos"],"Connecting":[null,"Conectando"],"Password:":[null,"Senha:"],"Log In":[null,"Entrar"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Conectar-se"],"I am %1$s":[null,"Estou %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Clique aqui para customizar a mensagem de status"],"Click to change your chat status":[null,"Clique para mudar seu status no chat"],"Custom status":[null,"Status customizado"],"Save":[null,"Salvar"],"online":[null,"online"],"busy":[null,"ocupado"],"away for long":[null,"ausente a bastante tempo"],"away":[null,"ausente"],"Online":[null,"Online"],"Busy":[null,"Ocupado"],"Away":[null,"Ausente"],"Offline":[null,"Offline"],"Contact name":[null,"Nome do contato"],"Search":[null,"Procurar"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Adicionar"],"Click to add new chat contacts":[null,"Clique para adicionar novos contatos ao chat"],"Add a contact":[null,"Adicionar contato"],"No users found":[null,"Não foram encontrados usuários"],"Click to add as a chat contact":[null,"Clique para adicionar como um contato do chat"],"Toggle chat":[null,"Alternar bate-papo"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Erro"],"Authenticating":[null,"Autenticando"],"Authentication Failed":[null,"Falha de autenticação"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Minimized":[null,"Minimizado"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Mensagem"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"Cancelar"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Ocorreu um erro enquanto tentava salvar o formulário"],"This chatroom requires a password":[null,"Esse chat precisa de senha"],"Password: ":[null,"Senha: "],"Submit":[null,"Enviar"],"This room is not anonymous":[null,"Essa sala não é anônima"],"This room now shows unavailable members":[null,"Agora esta sala mostra membros indisponíveis"],"This room does not show unavailable members":[null,"Essa sala não mostra membros indisponíveis"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Configuraçõs não relacionadas à privacidade mudaram"],"Room logging is now enabled":[null,"O log da sala está ativado"],"Room logging is now disabled":[null,"O log da sala está desativado"],"This room is now non-anonymous":[null,"Esse sala é não anônima"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Essa sala agora é semi anônima"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Essa sala agora é totalmente anônima"],"A new room has been created":[null,"Uma nova sala foi criada"],"You have been banned from this room":[null,"Você foi banido dessa sala"],"You have been kicked from this room":[null,"Você foi expulso dessa sala"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Você foi removido da sala devido a uma mudança de associação"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Você foi removido da sala porque ela foi mudada para somente membrose você não é um membro"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Você foi removido da sala devido a MUC (Multi-user chat)o serviço está sendo desligado"],"%1$s has been banned":[null,"%1$s foi banido"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s foi expulso"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s foi removido por causa de troca de associação"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s foi removido por não ser um membro"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"Você não é membro dessa sala"],"No nickname was specified":[null,"Você não escolheu um apelido "],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Você não tem permitição de criar novas salas"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Seu apelido não está de acordo com as regras da sala"],"Your nickname is already taken":[null,"Seu apelido já foi escolhido"],"This room does not (yet) exist":[null,"A sala não existe (ainda)"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Topico definido por %1$s para: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Esse usuário é o moderador"],"This user can send messages in this room":[null,"Esse usuário pode enviar mensagens nessa sala"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Esse usuário NÃO pode enviar mensagens nessa sala"],"Invite":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"Nome da sala"],"Nickname":[null,"Apelido"],"Server":[null,"Server"],"Show rooms":[null,"Mostar salas"],"Rooms":[null,"Salas"],"No rooms on %1$s":[null,"Sem salas em %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Salas em %1$s"],"Click to open this room":[null,"CLique para abrir a sala"],"Show more information on this room":[null,"Mostrar mais informações nessa sala"],"Description:":[null,"Descrição:"],"Occupants:":[null,"Ocupantes:"],"Features:":[null,"Recursos:"],"Requires authentication":[null,"Requer autenticação"],"Hidden":[null,"Escondido"],"Requires an invitation":[null,"Requer um convite"],"Moderated":[null,"Moderado"],"Non-anonymous":[null,"Não anônimo"],"Open room":[null,"Sala aberta"],"Permanent room":[null,"Sala permanente"],"Public":[null,"Público"],"Semi-anonymous":[null,"Semi anônimo"],"Temporary room":[null,"Sala temporária"],"Unmoderated":[null,"Sem moderação"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Reestabelecendo sessão criptografada"],"Generating private key.":[null,"Gerando chave-privada."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Seu navegador pode parar de responder."],"Could not verify this user's identify.":[null,"Não foi possível verificar a identidade deste usuário."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Suas mensagens não estão mais criptografadas"],"Your message could not be sent":[null,"Sua mensagem não pode ser enviada"],"We received an unencrypted message":[null,"Recebemos uma mensagem não-criptografada"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Recebemos uma mensagem não-criptografada ilegível"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Aqui estão as assinaturas digitais, por favor confirme elas com %1$s, fora deste chat.\n\nAssinatura para você, %2$s: %3$s\n\nAssinatura para %1$s: %4$s\n\nSe você tiver confirmado que as assinaturas conferem, clique OK, caso contrário, clique Cancelar."],"What is your security question?":[null,"Qual é a sua pergunta de segurança?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Qual é a resposta para a pergunta de segurança?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Schema de autenticação fornecido é inválido"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Suas mensagens não estão criptografadas. Clique aqui para habilitar criptografia OTR."],"End encrypted conversation":[null,"Finalizar conversa criptografada"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Atualizar conversa criptografada"],"Start encrypted conversation":[null,"Iniciar conversa criptografada"],"Verify with fingerprints":[null,"Verificar com assinatura digital"],"Verify with SMP":[null,"Verificar com SMP"],"What's this?":[null,"O que é isso?"],"unencrypted":[null,"não-criptografado"],"unverified":[null,"não-verificado"],"verified":[null,"verificado"],"finished":[null,"finalizado"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"Este contato está ocupado"],"This contact is online":[null,"Este contato está online"],"This contact is offline":[null,"Este contato está offline"],"This contact is unavailable":[null,"Este contato está indisponível"],"This contact is away for an extended period":[null,"Este contato está ausente por um longo período"],"This contact is away":[null,"Este contato está ausente"],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,"Meus contatos"],"Pending contacts":[null,"Contados pendentes"],"Contact requests":[null,"Solicitação de contatos"],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Clique para remover o contato"],"Click to chat with this contact":[null,"Clique para conversar com o contato"],"Name":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""]}}}; -locales["ru"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"ru"},"Close this chat box":[null,"Закрыть это окно чата"],"Personal message":[null,"Ваше сообщение"],"me":[null,"Я"],"is typing":[null,"набирает текст"],"has stopped typing":[null,"перестал набирать"],"has gone away":[null,"отошёл"],"Show this menu":[null,"Показать это меню"],"Write in the third person":[null,"Вписать третьего человека"],"Remove messages":[null,"Удалить сообщения"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?"],"has gone offline":[null,"вышел из сети"],"is busy":[null,"занят"],"Clear all messages":[null,"Очистить все сообщения"],"Hide the list of occupants":[null,"Спрятать список участников"],"Insert a smiley":[null,"Вставить смайлик"],"Start a call":[null,"Инициировать звонок"],"Contacts":[null,"Контакты"],"Connecting":[null,"Соединение"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Username:"],"Password:":[null,"Пароль:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"],"Log In":[null,"Войти"],"user@server":[null,"user@server"],"password":[null,"пароль"],"Sign in":[null,"Вход"],"I am %1$s":[null,"Я %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Редактировать произвольный статус"],"Click to change your chat status":[null,"Изменить ваш статус"],"Custom status":[null,"Произвольный статус"],"Save":[null,"Сохранить"],"online":[null,"на связи"],"busy":[null,"занят"],"away for long":[null,"отошёл надолго"],"away":[null,"отошёл"],"Online":[null,"В сети"],"Busy":[null,"Занят"],"Away":[null,"Отошёл"],"Offline":[null,"Не в сети"],"Log out":[null,"Выйти"],"Contact name":[null,"Имя контакта"],"Search":[null,"Поиск"],"Add":[null,"Добавить"],"Click to add new chat contacts":[null,"Добавить новый чат"],"Add a contact":[null,"Добавть контакт"],"No users found":[null,"Пользователи не найдены"],"Click to add as a chat contact":[null,"Кликните, чтобы добавить контакт"],"Toggle chat":[null,"Включить чат"],"Error":[null,"Ошибка"],"Authenticating":[null,"Авторизация"],"Authentication Failed":[null,"Не удалось авторизоваться"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Возникла ошибка при добавлении "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Программа не поддерживает уведомления о статусе"],"Click to restore this chat":[null,"Кликните, чтобы развернуть чат"],"Minimized":[null,"Свёрнуто"],"Minimize this chat box":[null,"Свернуть окно чата"],"Message":[null,"Сообщение"],"Error: could not execute the command":[null,"Ошибка: невозможно выполнить команду"],"Error: the \"":[null,"Ошибка: \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Вы уверены, что хотите очистить сообщения из этого чата?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Дать права администратора"],"Ban user from room":[null,"Забанить пользователя в этом чате."],"Change user role to occupant":[null,"Изменить роль пользователя на \"участник\""],"Kick user from room":[null,"Удалить пользователя из чата."],"Grant membership to a user":[null,"Сделать пользователя участником"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Запретить отправку сообщений"],"Change your nickname":[null,"Изменить свой псевдоним"],"Grant moderator role to user":[null,"Предоставить права модератора пользователю"],"Grant ownership of this room":[null,"Предоставить права владельца на этот чат"],"Revoke user's membership":[null,"Отозвать членство пользователя"],"Allow muted user to post messages":[null,"Разрешить заглушенным пользователям отправлять сообщения"],"Cancel":[null,"Отменить"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"При сохранение формы произошла ошибка."],"This chatroom requires a password":[null,"Для доступа в чат необходим пароль."],"Password: ":[null,"Пароль: "],"Submit":[null,"Отправить"],"This room is not anonymous":[null,"Этот чат не анонимный"],"This room now shows unavailable members":[null,"Этот чат показывает недоступных собеседников"],"This room does not show unavailable members":[null,"Этот чат не показывает недоступных собеседников"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Изменились настройки чата, не относящиеся к приватности"],"Room logging is now enabled":[null,"Протокол чата включен"],"Room logging is now disabled":[null,"Протокол чата выключен"],"This room is now non-anonymous":[null,"Этот чат больше не анонимный"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Этот чат частично анонимный"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Этот чат стал полностью анонимный"],"A new room has been created":[null,"Появился новый чат"],"You have been banned from this room":[null,"Вам запрещено подключатся к этому чату"],"You have been kicked from this room":[null,"Вас выкинули из чата"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Вас удалили из-за изменения прав"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Вы отключены от чата, потому что он теперь только для участников"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Вы отключены от этого чата, потому что службы чатов отключилась."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s забанен"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s выкинут"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s удалён, потому что изменились права"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s удалён, потому что не участник"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ваш псевдоним автоматически изменён на: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ваш псевдоним изменён на: %1$s"],"You are not on the member list of this room":[null,"Вы не участник этого чата"],"No nickname was specified":[null,"Вы не указали псевдоним"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Вы не имеете права создавать чаты"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Псевдоним запрещён правилами чата"],"Your nickname is already taken":[null,"Этот псевдоним уже занят другим пользователем"],"This room does not (yet) exist":[null,"Этот чат не существует"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Тема %2$s устатновлена %1$s"],"This user is a moderator":[null,"Модератор"],"This user can send messages in this room":[null,"Собеседник"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Пользователь не может посылать сообщения в этот чат"],"Invite":[null,"Пригласить"],"Occupants":[null,"Участники:"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Вы собираетесь пригласить %1$s в чат \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Вы можете дополнительно вставить сообщение, объясняющее причину приглашения."],"Room name":[null,"Имя чата"],"Nickname":[null,"Псевдоним"],"Server":[null,"Сервер"],"Join Room":[null,"Присоединться к чату"],"Show rooms":[null,"Показать чаты"],"Rooms":[null,"Чаты"],"No rooms on %1$s":[null,"Нет чатов %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Чаты %1$s:"],"Click to open this room":[null,"Зайти в чат"],"Show more information on this room":[null,"Показать больше информации об этом чате"],"Description:":[null,"Описание:"],"Occupants:":[null,"Участники:"],"Features:":[null,"Свойства:"],"Requires authentication":[null,"Требуется авторизация"],"Hidden":[null,"Скрыто"],"Requires an invitation":[null,"Требуется приглашение"],"Moderated":[null,"Модерируемая"],"Non-anonymous":[null,"Не анонимная"],"Open room":[null,"Открыть чат"],"Permanent room":[null,"Постоянный чат"],"Public":[null,"Публичный"],"Semi-anonymous":[null,"Частично анонимный"],"Temporary room":[null,"Временный чат"],"Unmoderated":[null,"Немодерируемый"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s пригласил вас в чат: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Восстанавливается зашифрованная сессия"],"Generating private key.":[null,"Генерируется секретный ключ"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Ваш браузер может зависнуть."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Аутентификационный запрос %1$s\n\nВаш контакт из чата пытается проверить вашу подлинность, задав вам следующий котрольный вопрос.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Не удалось проверить подлинность этого пользователя."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Обмен секретным ключом с контактом."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Ваши сообщения больше не шифруются"],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Ваш контакт закончил шифрование у себя, вы должны сделать тоже самое."],"Your message could not be sent":[null,"Ваше сообщение не отправлено"],"We received an unencrypted message":[null,"Вы получили незашифрованное сообщение"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Вы получили нечитаемое зашифрованное сообщение"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Вот отпечатки, пожалуйста подтвердите их с помощью %1$s вне этого чата.\n\nОтпечатки для Вас, %2$s: %3$s\n\nОтпечаток для %1$s: %4$s\n\nЕсли вы удостоверились, что отпечатки совпадают, нажмите OK; если нет нажмите Отмена"],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Вам будет предложено создать контрольный вопрос и ответ на этот вопрос.\n\nВашему контакту будет задан этот вопрос, и если ответы совпадут (с учётом регистра), его подлинность будет подтверждена."],"What is your security question?":[null,"Введите секретный вопрос"],"What is the answer to the security question?":[null,"Ответ на секретный вопрос"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Некоррекная схема аутентификации"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Ваши сообщения не шифруются. Нажмите здесь, чтобы настроить шифрование."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Ваш контакт закрыл свою часть приватной сессии, вы должны сделать тоже самое."],"End encrypted conversation":[null,"Закончить шифрованную беседу"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Обновить шифрованную беседу"],"Start encrypted conversation":[null,"Начать шифрованный разговор"],"Verify with fingerprints":[null,"Проверить при помощи отпечатков"],"Verify with SMP":[null,"Проверить при помощи SMP"],"What's this?":[null,"Что это?"],"unencrypted":[null,"не зашифровано"],"unverified":[null,"не проверено"],"verified":[null,"проверено"],"finished":[null,"закончено"]," e.g. conversejs.org":[null,"например, conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,"Получить форму регистрации"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Совет. Список публичных XMPP провайдеров доступен"],"here":[null,"здесь"],"Register":[null,"Регистрация"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"К сожалению, провайдер не поддерживает регистрацию аккаунта через клиентское приложение. Пожалуйста попробуйте выбрать другого провайдера."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Запрашивается регистрационная форма с XMPP сервера"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Что-то пошло не так при установке связи с \"%1$s\". Вы уверены, что такой адрес существует?"],"Now logging you in":[null,"Осуществляется вход"],"Registered successfully":[null,"Зарегистрирован успешно"],"Return":[null,"Назад"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, правильно ли введены значения."],"This contact is busy":[null,"Занят"],"This contact is online":[null,"В сети"],"This contact is offline":[null,"Не в сети"],"This contact is unavailable":[null,"Недоступен"],"This contact is away for an extended period":[null,"Надолго отошёл"],"This contact is away":[null,"Отошёл"],"Click to hide these contacts":[null,"Кликните, чтобы спрятать эти контакты"],"Groups":[null,"Группы"],"My contacts":[null,"Контакты"],"Pending contacts":[null,"Собеседники, ожидающие авторизации"],"Contact requests":[null,"Запросы на авторизацию"],"Ungrouped":[null,"Несгруппированные"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Удалить контакт"],"Click to accept this contact request":[null,"Кликните, чтобы принять запрос этого контакта"],"Click to decline this contact request":[null,"Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта"],"Click to chat with this contact":[null,"Кликните, чтобы начать общение"],"Name":[null,"Имя"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Возникла ошибка при удалении "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?"]}}}; -locales["uk"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);","lang":"uk"},"Personal message":[null,"Персональна вісточка"],"me":[null,"я"],"is typing":[null,"друкує"],"has stopped typing":[null,"припинив друкувати"],"has gone away":[null,"пішов геть"],"Show this menu":[null,"Показати це меню"],"Write in the third person":[null,"Писати від третьої особи"],"Remove messages":[null,"Видалити повідомлення"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?"],"has gone offline":[null,"тепер поза мережею"],"is busy":[null,"зайнятий"],"Clear all messages":[null,"Очистити всі повідомлення"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,"Почати виклик"],"Contacts":[null,"Контакти"],"Connecting":[null,"Під'єднуюсь"],"XMPP Username:":[null,"XMPP адреса:"],"Password:":[null,"Пароль:"],"Log In":[null,"Ввійти"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Вступити"],"I am %1$s":[null,"Я %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Клацніть тут, щоб створити власний статус"],"Click to change your chat status":[null,"Клацніть, щоб змінити статус в чаті"],"Custom status":[null,"Власний статус"],"Save":[null,"Зберегти"],"online":[null,"на зв'язку"],"busy":[null,"зайнятий"],"away for long":[null,"давно відсутній"],"away":[null,"відсутній"],"Online":[null,"На зв'язку"],"Busy":[null,"Зайнятий"],"Away":[null,"Далеко"],"Offline":[null,"Поза мережею"],"Log out":[null,"Вийти"],"Contact name":[null,"Назва контакту"],"Search":[null,"Пошук"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Додати"],"Click to add new chat contacts":[null,"Клацніть, щоб додати нові контакти до чату"],"Add a contact":[null,"Додати контакт"],"No users found":[null,"Жодного користувача не знайдено"],"Click to add as a chat contact":[null,"Клацніть, щоб додати як чат-контакт"],"Toggle chat":[null,"Включити чат"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Помилка"],"Authenticating":[null,"Автентикуюсь"],"Authentication Failed":[null,"Автентикація невдала"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Клацніть, щоб відновити цей чат"],"Minimized":[null,"Мінімізовано"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Повідомлення"],"Error: could not execute the command":[null,"Помилка: Не можу виконати команду"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цієї кімнати?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Призначити користувача адміністратором"],"Ban user from room":[null,"Заблокувати і викинути з кімнати"],"Kick user from room":[null,"Викинути з кімнати"],"Write in 3rd person":[null,"Писати в 3-й особі"],"Grant membership to a user":[null,"Надати членство користувачу"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Забрати можливість слати повідомлення"],"Change your nickname":[null,"Змінити Ваше прізвисько"],"Grant moderator role to user":[null,"Надати права модератора"],"Grant ownership of this room":[null,"Передати у власність цю кімнату"],"Revoke user's membership":[null,"Забрати членство в користувача"],"Set room topic":[null,"Встановити тему кімнати"],"Allow muted user to post messages":[null,"Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"],"Cancel":[null,"Відміна"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Трапилася помилка при спробі зберегти форму."],"This chatroom requires a password":[null,"Ця кімната вимагає пароль"],"Password: ":[null,"Пароль:"],"Submit":[null,"Надіслати"],"This room is not anonymous":[null,"Ця кімната не є анонімною"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ця кімната вже показує недоступних учасників"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ця кімната не показує недоступних учасників"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Змінено конфігурацію кімнати, не повязану з приватністю"],"Room logging is now enabled":[null,"Журналювання кімнати тепер ввімкнено"],"Room logging is now disabled":[null,"Журналювання кімнати тепер вимкнено"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ця кімната тепер не-анонімна"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ця кімната тепер напів-анонімна"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ця кімната тепер повністю анонімна"],"A new room has been created":[null,"Створено нову кімнату"],"You have been banned from this room":[null,"Вам заблокували доступ до цієї кімнати"],"You have been kicked from this room":[null,"Вас викинули з цієї кімнати"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Вас видалено з кімнати у зв'язку зі змінами власності кімнати"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Вас видалено з цієї кімнати, тому що MUC (Чат-сервіс) припиняє роботу."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s заблоковано"],"%1$s's nickname has changed":[null,"Прізвисько %1$s змінено"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s було викинуто звідси"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s було видалено через зміни власності кімнати"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s було виделано через відсутність членства"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ваше прізвисько було автоматично змінене на: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Причиною вказано: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Ви не є у списку членів цієї кімнати"],"No nickname was specified":[null,"Не вказане прізвисько"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Вам не дозволено створювати нові кімнати"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Ваше прізвисько не відповідає політиці кімнати"],"Your nickname is already taken":[null,"Таке прізвисько вже зайняте"],"This room does not (yet) exist":[null,"Такої кімнати (поки) не існує"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Тема встановлена %1$s: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Цей користувач є модератором"],"This user can send messages in this room":[null,"Цей користувач може слати повідомлення в цій кімнаті"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомлення в цій кімнаті"],"Invite":[null,"Запросіть"],"Occupants":[null,"Учасники"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Ви запрошуєте %1$s до чату \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Ви можете опціонально додати повідомлення, щоб пояснити причину запрошення."],"Room name":[null,"Назва кімнати"],"Nickname":[null,"Прізвисько"],"Server":[null,"Сервер"],"Join Room":[null,"Приєднатися до кімнати"],"Show rooms":[null,"Показати кімнати"],"Rooms":[null,"Кімнати"],"No rooms on %1$s":[null,"Жодної кімнати на %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Кімнати на %1$s"],"Click to open this room":[null,"Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"],"Show more information on this room":[null,"Показати більше інформації про цю кімату"],"Description:":[null,"Опис:"],"Occupants:":[null,"Присутні:"],"Features:":[null,"Особливості:"],"Requires authentication":[null,"Вимагає автентикації"],"Hidden":[null,"Прихована"],"Requires an invitation":[null,"Вимагає запрошення"],"Moderated":[null,"Модерована"],"Non-anonymous":[null,"Не-анонімні"],"Open room":[null,"Увійти в кімнату"],"Permanent room":[null,"Постійна кімната"],"Public":[null,"Публічна"],"Semi-anonymous":[null,"Напів-анонімна"],"Temporary room":[null,"Тимчасова кімната"],"Unmoderated":[null,"Немодерована"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Перевстановлюю криптований сеанс"],"Generating private key.":[null,"Генерація приватного ключа."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Ваш браузер може підвиснути."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Запит автентикації від %1$s\n\nВаш контакт в чаті намагається встановити Вашу особу і просить відповісти на питання нижче.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Не можу перевірити автентичність цього користувача."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Обмін приватним ключем з контактом."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Ваші повідомлення більше не криптуються"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Ваші повідомлення вже криптуються, але особа Вашого контакту не перевірена."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"Особу Вашого контакту перевірено."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Ваш контакт припинив криптування зі свого боку, Вам слід зробити те саме."],"Your message could not be sent":[null,"Ваше повідомлення не може бути надіслане"],"We received an unencrypted message":[null,"Ми отримали некриптоване повідомлення"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Ми отримали нечитабельне криптоване повідомлення"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Ось відбитки, будь-ласка, підтвердіть їх з %1$s, за межами цього чату.\n\nВідбиток для Вас, %2$s: %3$s\n\nВідбиток для %1$s: %4$s\n\nЯкщо Ви підтверджуєте відповідність відбитка, клацніть Гаразд, інакше клацніть Відміна."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Вас запитають таємне питання і відповідь на нього.\n\nПотім Вашого контакта запитають те саме питання, і якщо вони введуть ту саму відповідь (враховуючи регістр), їх особи будуть перевірені."],"What is your security question?":[null,"Яке Ваше таємне питання?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Яка відповідь на таємне питання?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Надана некоректна схема автентикації"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Ваші повідомлення не криптуються. Клацніть тут, щоб увімкнути OTR-криптування."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Ваші повідомлення криптуються, але Ваш контакт не був перевірений."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Ваші повідомлення криптуються і Ваш контакт перевірено."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Ваш контакт закрив зі свого боку приватну сесію, Вам слід зробити те ж саме"],"End encrypted conversation":[null,"Завершити криптовану розмову"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Оновити криптовану розмову"],"Start encrypted conversation":[null,"Почати криптовану розмову"],"Verify with fingerprints":[null,"Перевірити за відбитками"],"Verify with SMP":[null,"Перевірити за SMP"],"What's this?":[null,"Що це?"],"unencrypted":[null,"некриптовано"],"unverified":[null,"неперевірено"],"verified":[null,"перевірено"],"finished":[null,"завершено"]," e.g. conversejs.org":[null," напр. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Домен Вашого провайдера XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Отримати форму реєстрації"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"],"here":[null,"тут"],"Register":[null,"Реєстрація"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Запитую форму реєстрації з XMPP сервера"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Щось пішло не так при встановленні зв'язку з \"%1$s\". Ви впевнені, що такий існує?"],"Now logging you in":[null,"Входимо"],"Registered successfully":[null,"Успішно зареєстровано"],"Return":[null,"Вернутися"],"This contact is busy":[null,"Цей контакт зайнятий"],"This contact is online":[null,"Цей контакт на зв'язку"],"This contact is offline":[null,"Цей контакт поза мережею"],"This contact is unavailable":[null,"Цей контакт недоступний"],"This contact is away for an extended period":[null,"Цей контакт відсутній тривалий час"],"This contact is away":[null,"Цей контакт відсутній"],"Click to hide these contacts":[null,"Клацніть, щоб приховати ці контакти"],"Groups":[null,"Групи"],"My contacts":[null,"Мої контакти"],"Pending contacts":[null,"Контакти в очікуванні"],"Contact requests":[null,"Запити контакту"],"Ungrouped":[null,"Негруповані"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Клацніть, щоб видалити цей контакт"],"Click to accept this contact request":[null,"Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту"],"Click to decline this contact request":[null,"Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту"],"Click to chat with this contact":[null,"Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"]}}}; +locales["ru"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"ru"},"Close this chat box":[null,"Закрыть это окно чата"],"Personal message":[null,"Ваше сообщение"],"me":[null,"Я"],"is typing":[null,"набирает текст"],"has stopped typing":[null,"перестал набирать"],"has gone away":[null,"отошёл"],"Show this menu":[null,"Показать это меню"],"Write in the third person":[null,"Вписать третьего человека"],"Remove messages":[null,"Удалить сообщения"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?"],"has gone offline":[null,"вышел из сети"],"is busy":[null,"занят"],"Clear all messages":[null,"Очистить все сообщения"],"Hide the list of occupants":[null,"Спрятать список участников"],"Insert a smiley":[null,"Вставить смайлик"],"Start a call":[null,"Инициировать звонок"],"Contacts":[null,"Контакты"],"Connecting":[null,"Соединение"],"XMPP Username:":[null,"XMPP Username:"],"Password:":[null,"Пароль:"],"Click here to log in anonymously":[null,"Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"],"Log In":[null,"Войти"],"user@server":[null,"user@server"],"password":[null,"пароль"],"Sign in":[null,"Вход"],"I am %1$s":[null,"Я %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Редактировать произвольный статус"],"Click to change your chat status":[null,"Изменить ваш статус"],"Custom status":[null,"Произвольный статус"],"Save":[null,"Сохранить"],"online":[null,"на связи"],"busy":[null,"занят"],"away for long":[null,"отошёл надолго"],"away":[null,"отошёл"],"Online":[null,"В сети"],"Busy":[null,"Занят"],"Away":[null,"Отошёл"],"Offline":[null,"Не в сети"],"Log out":[null,"Выйти"],"Contact name":[null,"Имя контакта"],"Search":[null,"Поиск"],"Add":[null,"Добавить"],"Click to add new chat contacts":[null,"Добавить новый чат"],"Add a contact":[null,"Добавть контакт"],"No users found":[null,"Пользователи не найдены"],"Click to add as a chat contact":[null,"Кликните, чтобы добавить контакт"],"Toggle chat":[null,"Включить чат"],"Click to hide these contacts":[null,"Кликните, чтобы спрятать эти контакты"],"Error":[null,"Ошибка"],"Authenticating":[null,"Авторизация"],"Authentication Failed":[null,"Не удалось авторизоваться"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,"Возникла ошибка при добавлении "],"This client does not allow presence subscriptions":[null,"Программа не поддерживает уведомления о статусе"],"Click to restore this chat":[null,"Кликните, чтобы развернуть чат"],"Minimized":[null,"Свёрнуто"],"Minimize this chat box":[null,"Свернуть окно чата"],"Message":[null,"Сообщение"],"Error: could not execute the command":[null,"Ошибка: невозможно выполнить команду"],"Error: the \"":[null,"Ошибка: \""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Вы уверены, что хотите очистить сообщения из этого чата?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Дать права администратора"],"Ban user from room":[null,"Забанить пользователя в этом чате."],"Change user role to occupant":[null,"Изменить роль пользователя на \"участник\""],"Kick user from room":[null,"Удалить пользователя из чата."],"Grant membership to a user":[null,"Сделать пользователя участником"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Запретить отправку сообщений"],"Change your nickname":[null,"Изменить свой псевдоним"],"Grant moderator role to user":[null,"Предоставить права модератора пользователю"],"Grant ownership of this room":[null,"Предоставить права владельца на этот чат"],"Revoke user's membership":[null,"Отозвать членство пользователя"],"Allow muted user to post messages":[null,"Разрешить заглушенным пользователям отправлять сообщения"],"Cancel":[null,"Отменить"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"При сохранение формы произошла ошибка."],"This chatroom requires a password":[null,"Для доступа в чат необходим пароль."],"Password: ":[null,"Пароль: "],"Submit":[null,"Отправить"],"This room is not anonymous":[null,"Этот чат не анонимный"],"This room now shows unavailable members":[null,"Этот чат показывает недоступных собеседников"],"This room does not show unavailable members":[null,"Этот чат не показывает недоступных собеседников"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Изменились настройки чата, не относящиеся к приватности"],"Room logging is now enabled":[null,"Протокол чата включен"],"Room logging is now disabled":[null,"Протокол чата выключен"],"This room is now non-anonymous":[null,"Этот чат больше не анонимный"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Этот чат частично анонимный"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Этот чат стал полностью анонимный"],"A new room has been created":[null,"Появился новый чат"],"You have been banned from this room":[null,"Вам запрещено подключатся к этому чату"],"You have been kicked from this room":[null,"Вас выкинули из чата"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Вас удалили из-за изменения прав"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Вы отключены от чата, потому что он теперь только для участников"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Вы отключены от этого чата, потому что службы чатов отключилась."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s забанен"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s выкинут"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s удалён, потому что изменились права"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s удалён, потому что не участник"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ваш псевдоним автоматически изменён на: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ваш псевдоним изменён на: %1$s"],"You are not on the member list of this room":[null,"Вы не участник этого чата"],"No nickname was specified":[null,"Вы не указали псевдоним"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Вы не имеете права создавать чаты"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Псевдоним запрещён правилами чата"],"Your nickname is already taken":[null,"Этот псевдоним уже занят другим пользователем"],"This room does not (yet) exist":[null,"Этот чат не существует"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Тема %2$s устатновлена %1$s"],"This user is a moderator":[null,"Модератор"],"This user can send messages in this room":[null,"Собеседник"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Пользователь не может посылать сообщения в этот чат"],"Invite":[null,"Пригласить"],"Occupants":[null,"Участники:"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Вы собираетесь пригласить %1$s в чат \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Вы можете дополнительно вставить сообщение, объясняющее причину приглашения."],"Room name":[null,"Имя чата"],"Nickname":[null,"Псевдоним"],"Server":[null,"Сервер"],"Join Room":[null,"Присоединться к чату"],"Show rooms":[null,"Показать чаты"],"Rooms":[null,"Чаты"],"No rooms on %1$s":[null,"Нет чатов %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Чаты %1$s:"],"Click to open this room":[null,"Зайти в чат"],"Show more information on this room":[null,"Показать больше информации об этом чате"],"Description:":[null,"Описание:"],"Occupants:":[null,"Участники:"],"Features:":[null,"Свойства:"],"Requires authentication":[null,"Требуется авторизация"],"Hidden":[null,"Скрыто"],"Requires an invitation":[null,"Требуется приглашение"],"Moderated":[null,"Модерируемая"],"Non-anonymous":[null,"Не анонимная"],"Open room":[null,"Открыть чат"],"Permanent room":[null,"Постоянный чат"],"Public":[null,"Публичный"],"Semi-anonymous":[null,"Частично анонимный"],"Temporary room":[null,"Временный чат"],"Unmoderated":[null,"Немодерируемый"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s пригласил вас в чат: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Восстанавливается зашифрованная сессия"],"Generating private key.":[null,"Генерируется секретный ключ"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Ваш браузер может зависнуть."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Аутентификационный запрос %1$s\n\nВаш контакт из чата пытается проверить вашу подлинность, задав вам следующий котрольный вопрос.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Не удалось проверить подлинность этого пользователя."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Обмен секретным ключом с контактом."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Ваши сообщения больше не шифруются"],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Ваш контакт закончил шифрование у себя, вы должны сделать тоже самое."],"Your message could not be sent":[null,"Ваше сообщение не отправлено"],"We received an unencrypted message":[null,"Вы получили незашифрованное сообщение"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Вы получили нечитаемое зашифрованное сообщение"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Вот отпечатки, пожалуйста подтвердите их с помощью %1$s вне этого чата.\n\nОтпечатки для Вас, %2$s: %3$s\n\nОтпечаток для %1$s: %4$s\n\nЕсли вы удостоверились, что отпечатки совпадают, нажмите OK; если нет нажмите Отмена"],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Вам будет предложено создать контрольный вопрос и ответ на этот вопрос.\n\nВашему контакту будет задан этот вопрос, и если ответы совпадут (с учётом регистра), его подлинность будет подтверждена."],"What is your security question?":[null,"Введите секретный вопрос"],"What is the answer to the security question?":[null,"Ответ на секретный вопрос"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Некоррекная схема аутентификации"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Ваши сообщения не шифруются. Нажмите здесь, чтобы настроить шифрование."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Ваш контакт закрыл свою часть приватной сессии, вы должны сделать тоже самое."],"End encrypted conversation":[null,"Закончить шифрованную беседу"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Обновить шифрованную беседу"],"Start encrypted conversation":[null,"Начать шифрованный разговор"],"Verify with fingerprints":[null,"Проверить при помощи отпечатков"],"Verify with SMP":[null,"Проверить при помощи SMP"],"What's this?":[null,"Что это?"],"unencrypted":[null,"не зашифровано"],"unverified":[null,"не проверено"],"verified":[null,"проверено"],"finished":[null,"закончено"]," e.g. conversejs.org":[null,"например, conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,"Получить форму регистрации"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Совет. Список публичных XMPP провайдеров доступен"],"here":[null,"здесь"],"Register":[null,"Регистрация"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"К сожалению, провайдер не поддерживает регистрацию аккаунта через клиентское приложение. Пожалуйста попробуйте выбрать другого провайдера."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Запрашивается регистрационная форма с XMPP сервера"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Что-то пошло не так при установке связи с \"%1$s\". Вы уверены, что такой адрес существует?"],"Now logging you in":[null,"Осуществляется вход"],"Registered successfully":[null,"Зарегистрирован успешно"],"Return":[null,"Назад"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,"Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, правильно ли введены значения."],"This contact is busy":[null,"Занят"],"This contact is online":[null,"В сети"],"This contact is offline":[null,"Не в сети"],"This contact is unavailable":[null,"Недоступен"],"This contact is away for an extended period":[null,"Надолго отошёл"],"This contact is away":[null,"Отошёл"],"Groups":[null,"Группы"],"My contacts":[null,"Контакты"],"Pending contacts":[null,"Собеседники, ожидающие авторизации"],"Contact requests":[null,"Запросы на авторизацию"],"Ungrouped":[null,"Несгруппированные"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Удалить контакт"],"Click to accept this contact request":[null,"Кликните, чтобы принять запрос этого контакта"],"Click to decline this contact request":[null,"Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта"],"Click to chat with this contact":[null,"Кликните, чтобы начать общение"],"Name":[null,"Имя"],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,"Возникла ошибка при удалении "],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?"]}}}; +locales["uk"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);","lang":"uk"},"Personal message":[null,"Персональна вісточка"],"me":[null,"я"],"is typing":[null,"друкує"],"has stopped typing":[null,"припинив друкувати"],"has gone away":[null,"пішов геть"],"Show this menu":[null,"Показати це меню"],"Write in the third person":[null,"Писати від третьої особи"],"Remove messages":[null,"Видалити повідомлення"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?"],"has gone offline":[null,"тепер поза мережею"],"is busy":[null,"зайнятий"],"Clear all messages":[null,"Очистити всі повідомлення"],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,"Почати виклик"],"Contacts":[null,"Контакти"],"Connecting":[null,"Під'єднуюсь"],"XMPP Username:":[null,"XMPP адреса:"],"Password:":[null,"Пароль:"],"Log In":[null,"Ввійти"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"Вступити"],"I am %1$s":[null,"Я %1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"Клацніть тут, щоб створити власний статус"],"Click to change your chat status":[null,"Клацніть, щоб змінити статус в чаті"],"Custom status":[null,"Власний статус"],"Save":[null,"Зберегти"],"online":[null,"на зв'язку"],"busy":[null,"зайнятий"],"away for long":[null,"давно відсутній"],"away":[null,"відсутній"],"Online":[null,"На зв'язку"],"Busy":[null,"Зайнятий"],"Away":[null,"Далеко"],"Offline":[null,"Поза мережею"],"Log out":[null,"Вийти"],"Contact name":[null,"Назва контакту"],"Search":[null,"Пошук"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"Додати"],"Click to add new chat contacts":[null,"Клацніть, щоб додати нові контакти до чату"],"Add a contact":[null,"Додати контакт"],"No users found":[null,"Жодного користувача не знайдено"],"Click to add as a chat contact":[null,"Клацніть, щоб додати як чат-контакт"],"Toggle chat":[null,"Включити чат"],"Click to hide these contacts":[null,"Клацніть, щоб приховати ці контакти"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"Помилка"],"Authenticating":[null,"Автентикуюсь"],"Authentication Failed":[null,"Автентикація невдала"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Click to restore this chat":[null,"Клацніть, щоб відновити цей чат"],"Minimized":[null,"Мінімізовано"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"Повідомлення"],"Error: could not execute the command":[null,"Помилка: Не можу виконати команду"],"Error: the \"":[null,""],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":[null,"Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цієї кімнати?"],"Change user's affiliation to admin":[null,"Призначити користувача адміністратором"],"Ban user from room":[null,"Заблокувати і викинути з кімнати"],"Kick user from room":[null,"Викинути з кімнати"],"Write in 3rd person":[null,"Писати в 3-й особі"],"Grant membership to a user":[null,"Надати членство користувачу"],"Remove user's ability to post messages":[null,"Забрати можливість слати повідомлення"],"Change your nickname":[null,"Змінити Ваше прізвисько"],"Grant moderator role to user":[null,"Надати права модератора"],"Grant ownership of this room":[null,"Передати у власність цю кімнату"],"Revoke user's membership":[null,"Забрати членство в користувача"],"Set room topic":[null,"Встановити тему кімнати"],"Allow muted user to post messages":[null,"Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"],"Cancel":[null,"Відміна"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"Трапилася помилка при спробі зберегти форму."],"This chatroom requires a password":[null,"Ця кімната вимагає пароль"],"Password: ":[null,"Пароль:"],"Submit":[null,"Надіслати"],"This room is not anonymous":[null,"Ця кімната не є анонімною"],"This room now shows unavailable members":[null,"Ця кімната вже показує недоступних учасників"],"This room does not show unavailable members":[null,"Ця кімната не показує недоступних учасників"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"Змінено конфігурацію кімнати, не повязану з приватністю"],"Room logging is now enabled":[null,"Журналювання кімнати тепер ввімкнено"],"Room logging is now disabled":[null,"Журналювання кімнати тепер вимкнено"],"This room is now non-anonymous":[null,"Ця кімната тепер не-анонімна"],"This room is now semi-anonymous":[null,"Ця кімната тепер напів-анонімна"],"This room is now fully-anonymous":[null,"Ця кімната тепер повністю анонімна"],"A new room has been created":[null,"Створено нову кімнату"],"You have been banned from this room":[null,"Вам заблокували доступ до цієї кімнати"],"You have been kicked from this room":[null,"Вас викинули з цієї кімнати"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"Вас видалено з кімнати у зв'язку зі змінами власності кімнати"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"Вас видалено з цієї кімнати, тому що MUC (Чат-сервіс) припиняє роботу."],"%1$s has been banned":[null,"%1$s заблоковано"],"%1$s's nickname has changed":[null,"Прізвисько %1$s змінено"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s було викинуто звідси"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"%1$s було видалено через зміни власності кімнати"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"%1$s було виделано через відсутність членства"],"Your nickname has been automatically changed to: %1$s":[null,"Ваше прізвисько було автоматично змінене на: %1$s"],"Your nickname has been changed to: %1$s":[null,"Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"],"The reason given is: \"":[null,"Причиною вказано: \""],"You are not on the member list of this room":[null,"Ви не є у списку членів цієї кімнати"],"No nickname was specified":[null,"Не вказане прізвисько"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"Вам не дозволено створювати нові кімнати"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"Ваше прізвисько не відповідає політиці кімнати"],"Your nickname is already taken":[null,"Таке прізвисько вже зайняте"],"This room does not (yet) exist":[null,"Такої кімнати (поки) не існує"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"Тема встановлена %1$s: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"Цей користувач є модератором"],"This user can send messages in this room":[null,"Цей користувач може слати повідомлення в цій кімнаті"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"Цей користувач НЕ МОЖЕ слати повідомлення в цій кімнаті"],"Invite":[null,"Запросіть"],"Occupants":[null,"Учасники"],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,"Ви запрошуєте %1$s до чату \"%2$s\". "],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,"Ви можете опціонально додати повідомлення, щоб пояснити причину запрошення."],"Room name":[null,"Назва кімнати"],"Nickname":[null,"Прізвисько"],"Server":[null,"Сервер"],"Join Room":[null,"Приєднатися до кімнати"],"Show rooms":[null,"Показати кімнати"],"Rooms":[null,"Кімнати"],"No rooms on %1$s":[null,"Жодної кімнати на %1$s"],"Rooms on %1$s":[null,"Кімнати на %1$s"],"Click to open this room":[null,"Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"],"Show more information on this room":[null,"Показати більше інформації про цю кімату"],"Description:":[null,"Опис:"],"Occupants:":[null,"Присутні:"],"Features:":[null,"Особливості:"],"Requires authentication":[null,"Вимагає автентикації"],"Hidden":[null,"Прихована"],"Requires an invitation":[null,"Вимагає запрошення"],"Moderated":[null,"Модерована"],"Non-anonymous":[null,"Не-анонімні"],"Open room":[null,"Увійти в кімнату"],"Permanent room":[null,"Постійна кімната"],"Public":[null,"Публічна"],"Semi-anonymous":[null,"Напів-анонімна"],"Temporary room":[null,"Тимчасова кімната"],"Unmoderated":[null,"Немодерована"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,"%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,"%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \"%3$s\""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"Перевстановлюю криптований сеанс"],"Generating private key.":[null,"Генерація приватного ключа."],"Your browser might become unresponsive.":[null,"Ваш браузер може підвиснути."],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[null,"Запит автентикації від %1$s\n\nВаш контакт в чаті намагається встановити Вашу особу і просить відповісти на питання нижче.\n\n%2$s"],"Could not verify this user's identify.":[null,"Не можу перевірити автентичність цього користувача."],"Exchanging private key with contact.":[null,"Обмін приватним ключем з контактом."],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"Ваші повідомлення більше не криптуються"],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[null,"Ваші повідомлення вже криптуються, але особа Вашого контакту не перевірена."],"Your contact's identify has been verified.":[null,"Особу Вашого контакту перевірено."],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[null,"Ваш контакт припинив криптування зі свого боку, Вам слід зробити те саме."],"Your message could not be sent":[null,"Ваше повідомлення не може бути надіслане"],"We received an unencrypted message":[null,"Ми отримали некриптоване повідомлення"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"Ми отримали нечитабельне криптоване повідомлення"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"Ось відбитки, будь-ласка, підтвердіть їх з %1$s, за межами цього чату.\n\nВідбиток для Вас, %2$s: %3$s\n\nВідбиток для %1$s: %4$s\n\nЯкщо Ви підтверджуєте відповідність відбитка, клацніть Гаразд, інакше клацніть Відміна."],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[null,"Вас запитають таємне питання і відповідь на нього.\n\nПотім Вашого контакта запитають те саме питання, і якщо вони введуть ту саму відповідь (враховуючи регістр), їх особи будуть перевірені."],"What is your security question?":[null,"Яке Ваше таємне питання?"],"What is the answer to the security question?":[null,"Яка відповідь на таємне питання?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"Надана некоректна схема автентикації"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"Ваші повідомлення не криптуються. Клацніть тут, щоб увімкнути OTR-криптування."],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[null,"Ваші повідомлення криптуються, але Ваш контакт не був перевірений."],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[null,"Ваші повідомлення криптуються і Ваш контакт перевірено."],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[null,"Ваш контакт закрив зі свого боку приватну сесію, Вам слід зробити те ж саме"],"End encrypted conversation":[null,"Завершити криптовану розмову"],"Refresh encrypted conversation":[null,"Оновити криптовану розмову"],"Start encrypted conversation":[null,"Почати криптовану розмову"],"Verify with fingerprints":[null,"Перевірити за відбитками"],"Verify with SMP":[null,"Перевірити за SMP"],"What's this?":[null,"Що це?"],"unencrypted":[null,"некриптовано"],"unverified":[null,"неперевірено"],"verified":[null,"перевірено"],"finished":[null,"завершено"]," e.g. conversejs.org":[null," напр. conversejs.org"],"Your XMPP provider's domain name:":[null,"Домен Вашого провайдера XMPP:"],"Fetch registration form":[null,"Отримати форму реєстрації"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,"Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"],"here":[null,"тут"],"Register":[null,"Реєстрація"],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,"Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,"Запитую форму реєстрації з XMPP сервера"],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,"Щось пішло не так при встановленні зв'язку з \"%1$s\". Ви впевнені, що такий існує?"],"Now logging you in":[null,"Входимо"],"Registered successfully":[null,"Успішно зареєстровано"],"Return":[null,"Вернутися"],"This contact is busy":[null,"Цей контакт зайнятий"],"This contact is online":[null,"Цей контакт на зв'язку"],"This contact is offline":[null,"Цей контакт поза мережею"],"This contact is unavailable":[null,"Цей контакт недоступний"],"This contact is away for an extended period":[null,"Цей контакт відсутній тривалий час"],"This contact is away":[null,"Цей контакт відсутній"],"Groups":[null,"Групи"],"My contacts":[null,"Мої контакти"],"Pending contacts":[null,"Контакти в очікуванні"],"Contact requests":[null,"Запити контакту"],"Ungrouped":[null,"Негруповані"],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"Клацніть, щоб видалити цей контакт"],"Click to accept this contact request":[null,"Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту"],"Click to decline this contact request":[null,"Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту"],"Click to chat with this contact":[null,"Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом"],"Name":[null,""],"Are you sure you want to remove this contact?":[null,"Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""],"Are you sure you want to decline this contact request?":[null,"Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"]}}}; locales["zh"] = {"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","lang":"zh"},"Personal message":[null,"私信"],"me":[null,"我"],"is typing":[null,""],"has stopped typing":[null,""],"Show this menu":[null,"显示此项菜单"],"Write in the third person":[null,"以第三者身份写"],"Remove messages":[null,"移除消息"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":[null,"你确定清除此次的聊天记录吗?"],"Hide the list of occupants":[null,""],"Insert a smiley":[null,""],"Start a call":[null,""],"Contacts":[null,"联系人"],"Connecting":[null,"连接中"],"Password:":[null,"密码:"],"Log In":[null,"登录"],"user@server":[null,""],"Sign in":[null,"登录"],"I am %1$s":[null,"我现在%1$s"],"Click here to write a custom status message":[null,"点击这里,填写状态信息"],"Click to change your chat status":[null,"点击这里改变聊天状态"],"Custom status":[null,"DIY状态"],"Save":[null,"保存"],"online":[null,"在线"],"busy":[null,"忙碌"],"away for long":[null,"长时间离开"],"away":[null,"离开"],"Online":[null,"在线"],"Busy":[null,"忙碌中"],"Away":[null,"离开"],"Offline":[null,"离线"],"Contact name":[null,"联系人名称"],"Search":[null,"搜索"],"e.g. user@example.org":[null,""],"Add":[null,"添加"],"Click to add new chat contacts":[null,"点击添加新联系人"],"Add a contact":[null,"添加联系人"],"No users found":[null,"未找到用户"],"Click to add as a chat contact":[null,"点击添加为好友"],"Toggle chat":[null,"折叠聊天窗口"],"Attempting to reconnect":[null,""],"Error":[null,"错误"],"Authenticating":[null,"验证中"],"Authentication Failed":[null,"验证失败"],"Sorry, there was an error while trying to add ":[null,""],"This client does not allow presence subscriptions":[null,""],"Minimized":[null,"最小化的"],"Minimize this chat box":[null,""],"Message":[null,"信息"],"Error: could not execute the command":[null,""],"Error: the \"":[null,""],"Change user's affiliation to admin":[null,""],"Change user role to occupant":[null,""],"Grant membership to a user":[null,""],"Remove user's ability to post messages":[null,""],"Change your nickname":[null,""],"Grant moderator role to user":[null,""],"Revoke user's membership":[null,""],"Allow muted user to post messages":[null,""],"Cancel":[null,"取消"],"An error occurred while trying to save the form.":[null,"保存表单是出错。"],"This chatroom requires a password":[null,"此聊天室需要密码"],"Password: ":[null,"密码:"],"Submit":[null,"发送"],"This room is not anonymous":[null,"此为非匿名聊天室"],"This room now shows unavailable members":[null,"此聊天室显示不可用用户"],"This room does not show unavailable members":[null,"此聊天室不显示不可用用户"],"Non-privacy-related room configuration has changed":[null,"此聊天室设置(非私密性)已改变"],"Room logging is now enabled":[null,"聊天室聊天记录已启用"],"Room logging is now disabled":[null,"聊天室聊天记录已禁用"],"This room is now non-anonymous":[null,"此聊天室非匿名"],"This room is now semi-anonymous":[null,"此聊天室半匿名"],"This room is now fully-anonymous":[null,"此聊天室完全匿名"],"A new room has been created":[null,"新聊天室已创建"],"You have been banned from this room":[null,"您已被此聊天室禁止入内"],"You have been kicked from this room":[null,"您已被踢出次房间"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":[null,"由于关系变化,您已被移除此房间"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":[null,"您已被移除此房间因为此房间更改为只允许成员加入,而您非成员"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.":[null,"由于服务不可用,您已被移除此房间。"],"%1$s has been banned":[null,"%1$s 已被禁止"],"%1$s has been kicked out":[null,"%1$s 已被踢出"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[null,"由于关系解除、%1$s 已被移除"],"%1$s has been removed for not being a member":[null,"由于不是成员、%1$s 已被移除"],"The reason given is: \"":[null,""],"You are not on the member list of this room":[null,"您并非此房间成员"],"No nickname was specified":[null,"未指定昵称"],"You are not allowed to create new rooms":[null,"您可此创建新房间了"],"Your nickname doesn't conform to this room's policies":[null,"您的昵称不符合此房间标准"],"Your nickname is already taken":[null,"您的昵称已被占用"],"This room does not (yet) exist":[null,"此房间不存在"],"Topic set by %1$s to: %2$s":[null,"%1$s 设置话题为: %2$s"],"This user is a moderator":[null,"此用户是主持人"],"This user can send messages in this room":[null,"此用户在这房间里可发消息"],"This user can NOT send messages in this room":[null,"此用户不可在此房间发消息"],"Invite":[null,""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ":[null,""],"You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[null,""],"Room name":[null,"聊天室名称"],"Nickname":[null,"昵称"],"Server":[null,"服务器"],"Show rooms":[null,"显示所有聊天室"],"Rooms":[null,"聊天室"],"No rooms on %1$s":[null,"%1$s 上没有聊天室"],"Rooms on %1$s":[null,"%1$s 上的聊天室"],"Click to open this room":[null,"打开聊天室"],"Show more information on this room":[null,"显示次聊天室的更多信息"],"Description:":[null,"描述: "],"Occupants:":[null,"成员:"],"Features:":[null,"特性:"],"Requires authentication":[null,"需要验证"],"Hidden":[null,"隐藏的"],"Requires an invitation":[null,"需要被邀请"],"Moderated":[null,"发言受限"],"Non-anonymous":[null,"非匿名"],"Open room":[null,"打开聊天室"],"Permanent room":[null,"永久聊天室"],"Public":[null,"公开的"],"Semi-anonymous":[null,"半匿名"],"Temporary room":[null,"临时聊天室"],"Unmoderated":[null,"无发言限制"],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[null,""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[null,""],"Notification from %1$s":[null,""],"%1$s says":[null,""],"wants to be your contact":[null,""],"An error has occured":[null,""],"Re-establishing encrypted session":[null,"重新建立加密会话"],"Generating private key.":[null,"正在生成私钥"],"Your browser might become unresponsive.":[null,"您的浏览器可能会暂时无响应"],"Could not verify this user's identify.":[null,"无法验证对方信息。"],"Your messages are not encrypted anymore":[null,"您的消息将不再被加密"],"Your message could not be sent":[null,"您的消息无法送出"],"We received an unencrypted message":[null,"我们收到了一条未加密的信息"],"We received an unreadable encrypted message":[null,"我们收到一条无法读取的信息"],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[null,"这里是指纹。请与 %1$s 确认。\n\n您的 %2$s 指纹: %3$s\n\n%1$s 的指纹: %4$s\n\n如果确认符合,请点击OK,否则点击取消"],"What is your security question?":[null,"您的安全问题是?"],"What is the answer to the security question?":[null,"此安全问题的答案是?"],"Invalid authentication scheme provided":[null,"非法的认证方式"],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[null,"您的消息未加密。点击这里来启用OTR加密"],"End encrypted conversation":[null,"结束加密的会话"],"Refresh encrypted conversation":[null,"刷新加密的会话"],"Start encrypted conversation":[null,"开始加密的会话"],"Verify with fingerprints":[null,"验证指纹"],"Verify with SMP":[null,"验证SMP"],"What's this?":[null,"这是什么?"],"unencrypted":[null,"未加密"],"unverified":[null,"未验证"],"verified":[null,"已验证"],"finished":[null,"结束了"]," e.g. conversejs.org":[null,""],"Your XMPP provider's domain name:":[null,""],"Fetch registration form":[null,""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[null,""],"here":[null,""],"Register":[null,""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[null,""],"Requesting a registration form from the XMPP server":[null,""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[null,""],"Now logging you in":[null,""],"Registered successfully":[null,""],"Return":[null,""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[null,""],"This contact is busy":[null,"对方忙碌中"],"This contact is online":[null,"对方在线中"],"This contact is offline":[null,"对方已下线"],"This contact is unavailable":[null,"对方免打扰"],"This contact is away for an extended period":[null,"对方暂时离开"],"This contact is away":[null,"对方离开"],"Groups":[null,""],"My contacts":[null,"我的好友列表"],"Pending contacts":[null,"保留中的联系人"],"Contact requests":[null,"来自好友的请求"],"Ungrouped":[null,""],"Filter":[null,""],"State":[null,""],"Any":[null,""],"Chatty":[null,""],"Extended Away":[null,""],"Click to remove this contact":[null,"点击移除联系人"],"Click to chat with this contact":[null,"点击与对方交谈"],"Name":[null,""],"Sorry, there was an error while trying to remove ":[null,""]}}}; \ No newline at end of file diff --git a/docs/CHANGES.md b/docs/CHANGES.md index 365b81ef9..fcfcc01fc 100755 --- a/docs/CHANGES.md +++ b/docs/CHANGES.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Changelog -## 1.0.4 (Unreleased) +## 1.0.4 (2016-07-26) - Restrict occupants sidebar to 30% chatroom width. [jcbrand] - Made requesting contacts more visible, by placing them at the top of the roster. [jcbrand] @@ -8,7 +8,9 @@ to make it the same as the method of `ChatRoomView`. [jcbrand] - Render error messages received from the server (for undelivered chat messages). [jcbrand] -- Show requesting contacts when filtering by chat state. [jcbrand] +- Don't hide requesting contacts when filtering by chat state. [jcbrand] +- When logging in anonymously, the server JID can now be passed in via + `converse.initialize` or via `converse.user.login`. [jcbrand] ## 1.0.3 (2016-06-20) diff --git a/docs/source/conf.py b/docs/source/conf.py index aa2d61e5c..88fa14078 100644 --- a/docs/source/conf.py +++ b/docs/source/conf.py @@ -48,9 +48,9 @@ copyright = u'2014, JC Brand' # built documents. # # The short X.Y version. -version = '1.0.3' +version = '1.0.4' # The full version, including alpha/beta/rc tags. -release = '1.0.3' +release = '1.0.4' # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # for a list of supported languages. diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/af/LC_MESSAGES/converse.json index 24a729756..3cf6b17fd 100644 --- a/locale/af/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/af/LC_MESSAGES/converse.json @@ -202,6 +202,10 @@ null, "Klets" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Klik om hierdie kontakte te verskuil" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -814,10 +818,6 @@ null, "Hierdie persoon is afwesig" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Klik om hierdie kontakte te verskuil" - ], "Groups": [ null, "Groepe" diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po index 9e3b84e15..211c6e1b0 100644 --- a/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/af/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:34+0000\n" "Last-Translator: JC Brand \n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -33,225 +33,229 @@ msgstr "Sluit hierdie kletskas" msgid "Personal message" msgstr "Persoonlike boodskap" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "ek" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "tik tans" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "het opgehou tik" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "het weggegaan" # The last three values are needed by Jed (a Javascript translations library) -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Vertoon hierdie keuselys" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Skryf in die derde persoon" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Verwyder boodskappe" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Is u seker u wil die boodskappe in hierdie kletskas uitvee?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "is nou aflyn" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "is besig" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Vee alle boodskappe uit" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Verskuil die lys van deelnemers" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "Voeg 'n emotikon by" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Begin 'n oproep" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Verbind tans" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP Gebruikersnaam:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Wagwoord" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Klik hier om anoniem aan te meld" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Meld aan" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "gebruiker@bediener" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "wagwoord" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Teken in" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Ek is %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Klik hier om jou eie statusboodskap te skryf" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Klik om jou klets-status te verander" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Doelgemaakte status" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Stoor" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "aangemeld" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "besig" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "vir lank afwesig" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "afwesig" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "afgemeld" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Aangemeld" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Besig" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Afwesig" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Afgemeld" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Meld af" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Kontaknaam" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Soek" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "bv. gebruiker@voorbeeld.org" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Voeg by" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Klik om nuwe kletskontakte by te voeg" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Voeg 'n kontak by" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Geen gebruikers gevind" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Klik om as kletskontak by te voeg" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Klets" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Klik om hierdie kontakte te verskuil" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Besig om te bekragtig" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Bekragtiging het gefaal" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "Hierdie klient laat nie beskikbaarheidsinskrywings toe nie" @@ -263,15 +267,15 @@ msgstr "Maak hierdie kletskas toe" msgid "Minimize this box" msgstr "Minimeer hierdie kletskas" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Klik om hierdie klets te herstel" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Geminimaliseer" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "Minimeer hierdie kletskas" @@ -921,103 +925,99 @@ msgstr "" "Die verskaffer het u registrasieversoek verwerp. Kontrolleer asb. jou gegewe " "waardes vir korrektheid." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Hierdie persoon is besig" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Hierdie persoon is aanlyn" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Hierdie persoon is aflyn" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Hierdie persoon is onbeskikbaar" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Hierdie persoon is vir lank afwesig" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Hierdie persoon is afwesig" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Klik om hierdie kontakte te verskuil" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Groepe" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "My kontakte" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Hangende kontakte" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Kontak versoeke" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Ongegroepeer" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "Filtreer" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "Kletsstand" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "Enige" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "Geselserig" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "Weg vir langer" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Klik om hierdie kontak te verwyder" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Klik om hierdie kontakversoek te aanvaar" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Klik om hierdie kontakversoek te weier" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Klik om met hierdie kontak te klets" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Is u seker u wil hierdie gespreksmaat verwyder?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "Jammer, 'n fout het voorgekom tydens die verwydering van " -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Is u seker dat u hierdie persoon se versoek wil afkeur?" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.json index bf5567a0f..f004a87f0 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.json @@ -199,6 +199,10 @@ null, "Canvia de xat" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Feu clic per amagar aquests contactes" + ], "Error": [ null, "Error" @@ -787,10 +791,6 @@ null, "Aquest contacte està absent" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Feu clic per amagar aquests contactes" - ], "Groups": [ null, "Grups" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.po index 2b9342fb7..ce9c42b11 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/converse.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-25 17:25+0100\n" "Last-Translator: Ruben Mansilla \n" "Language-Team: CA \n" @@ -40,226 +40,230 @@ msgstr "Tanca aquest quadre del xat" msgid "Personal message" msgstr "Missatge personal" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "jo" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "està escrivint" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "ha deixat d'escriure" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "ha marxat" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Mostra aquest menú" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Escriu en tercera persona" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Elimina els missatges" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Segur que voleu esborrar els missatges d'aquest quadre del xat?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "s'ha desconnectat" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "està ocupat" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Esborra tots els missatges" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Amaga la llista d'ocupants" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "Insereix una cara somrient" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Inicia una trucada" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Contactes" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "S'està establint la connexió" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "Nom d'usuari XMPP:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Inicia la sessió" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari XMPP:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "usuari@servidor" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "contrasenya" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Inicia la sessió" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Estic %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Feu clic aquí per escriure un missatge d'estat personalitzat" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Feu clic per canviar l'estat del xat" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Estat personalitzat" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "en línia" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "ocupat" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "absent durant una estona" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "absent" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "En línia" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Ocupat" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Absent" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Desconnectat" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Tanca la sessió" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nom del contacte" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "p. ex. usuari@exemple.com" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Feu clic per afegir contactes nous al xat" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Afegeix un contacte" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "No s'ha trobat cap usuari" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Feu clic per afegir com a contacte del xat" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Canvia de xat" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Feu clic per amagar aquests contactes" + +#: src/converse-core.js:404 #, fuzzy msgid "Attempting to reconnect" msgstr "S'intentarà tornar a establir la connexió en 5 segons" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "S'està efectuant l'autenticació" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Error d'autenticació" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "S'ha produït un error en intentar afegir " -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "Aquest client no admet les subscripcions de presència" @@ -273,15 +277,15 @@ msgstr "Tanca aquest quadre del xat" msgid "Minimize this box" msgstr "Minimitza aquest quadre del xat" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Feu clic per restaurar aquest xat" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Minimitzat" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "Minimitza aquest quadre del xat" @@ -933,103 +937,99 @@ msgstr "" "El proveïdor ha rebutjat l'intent de registre. Comproveu que els valors que " "heu introduït siguin correctes." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Aquest contacte està ocupat" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Aquest contacte està en línia" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Aquest contacte està desconnectat" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Aquest contacte no està disponible" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Aquest contacte està absent durant un període prolongat" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Aquest contacte està absent" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Feu clic per amagar aquests contactes" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Grups" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Els meus contactes" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Contactes pendents" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Sol·licituds de contacte" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Sense agrupar" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Feu clic per eliminar aquest contacte" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Feu clic per acceptar aquesta sol·licitud de contacte" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Feu clic per rebutjar aquesta sol·licitud de contacte" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Feu clic per conversar amb aquest contacte" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Segur que voleu eliminar aquest contacte?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "S'ha produït un error en intentar eliminar " -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud de contacte?" diff --git a/locale/converse.pot b/locale/converse.pot index 4da25f4ad..ac828bf49 100644 --- a/locale/converse.pot +++ b/locale/converse.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30,223 +30,227 @@ msgstr "" msgid "Personal message" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "Username" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -258,15 +262,15 @@ msgstr "" msgid "Minimize this box" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -875,102 +879,98 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/de/LC_MESSAGES/converse.json index 89f239e00..7f84bc53e 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/converse.json @@ -183,6 +183,10 @@ null, "Chat ein-/ausblenden" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -775,10 +779,6 @@ null, "Dieser Kontakt ist abwesend" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken" - ], "Groups": [ null, "Gruppen" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/de/LC_MESSAGES/converse.po index 08e1ea96a..31812ee07 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:20+0000\n" "Last-Translator: JC Brand \n" "Language-Team: German\n" @@ -35,229 +35,233 @@ msgstr "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen" msgid "Personal message" msgstr "Persönliche Nachricht" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "Ich" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "tippt" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "tippt nicht mehr" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "ist jetzt abwesend" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Dieses Menü anzeigen" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "In der dritten Person schreiben" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Nachrichten entfernen" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "Dieser Kontakt ist offline" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "ist beschäftigt" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Alle Nachrichten löschen" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 #, fuzzy msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Teilnehmerliste ausblenden" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Verbindungsaufbau …" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP Benutzername" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Hier klicken um anonym anzumelden" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Anmelden" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP Benutzername" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Passwort:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Anmelden" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Ich bin %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Hier klicken um Statusnachricht zu ändern" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Hier klicken um Status zu ändern" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Statusnachricht" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "online" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "beschäftigt" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "länger abwesend" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "abwesend" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Abgemeldet" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Beschäftigt" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Abwesend" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Abgemeldet" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Name des Kontakts" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Hier klicken um neuen Kontakt hinzuzufügen" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Kontakt hinzufügen" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Keine Benutzer gefunden" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Hier klicken um als Kontakt hinzuzufügen" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Chat ein-/ausblenden" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Authentifizierung" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Authentifizierung gescheitert" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -271,15 +275,15 @@ msgstr "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen" msgid "Minimize this box" msgstr "Minimiert" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Minimiert" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -900,103 +904,99 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Dieser Kontakt ist beschäftigt" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Dieser Kontakt ist online" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Dieser Kontakt ist offline" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Dieser Kontakt ist nicht verfügbar" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Dieser Kontakt ist für längere Zeit abwesend" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Dieser Kontakt ist abwesend" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Meine Kontakte" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Unbestätigte Kontakte" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Kontaktanfragen" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Ungruppiert" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Hier klicken um diese Kontaktanfrage zu abzulehnen" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Hier klicken um mit diesem Kontakt zu chatten" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Wollen Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Wollen Sie diese Kontaktanfrage wirklich ablehnen?" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/en/LC_MESSAGES/converse.json index fd45af0a1..2f9359876 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/converse.json @@ -199,6 +199,10 @@ null, "" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -807,10 +811,6 @@ null, "" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "" - ], "Groups": [ null, "" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/en/LC_MESSAGES/converse.po index d6bbcfce0..c73b96919 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-01 12:37+0200\n" "Last-Translator: JC Brand \n" "Language-Team: English\n" @@ -31,225 +31,229 @@ msgstr "" msgid "Personal message" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Show this menu" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Write in the third person" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Remove messages" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Click here to log in anonymously" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Log In" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "Username" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Password:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Sign in" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "I am %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Click here to write a custom status message" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Click to change your chat status" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Custom status" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Save" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "online" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "busy" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "away for long" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "away" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "online" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -261,15 +265,15 @@ msgstr "" msgid "Minimize this box" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -884,103 +888,99 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Click to remove this contact" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Click to chat with this contact" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/es/LC_MESSAGES/converse.po index a3cc1e5fd..6b68cbcbf 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/converse.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n" "Last-Translator: Javier Lopez \n" "Language-Team: ES \n" @@ -40,233 +40,238 @@ msgstr "Haga click para eliminar este contacto" msgid "Personal message" msgstr "Mensaje personal" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "yo" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "Este contacto está ausente" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Mostrar este menú" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Escribir en tercera persona" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Eliminar mensajes" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "Este contacto está desconectado" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "ocupado" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 #, fuzzy msgid "Clear all messages" msgstr "Mensaje personal" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Contactos" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Conectando" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 #, fuzzy msgid "XMPP Username:" msgstr "Nombre de usuario XMPP/Jabber" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Esta sala no es para usuarios anónimos" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Iniciar sesión" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario XMPP/Jabber" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Contraseña:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Registrar" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Estoy %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Haga click para escribir un mensaje de estatus personalizado" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Haga click para cambiar su estatus de chat" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Personalizar estatus" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "en línea" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "ocupado" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "ausente por mucho tiempo" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "ausente" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Desconectado" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "En línea" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Iniciar sesión" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nombre de contacto" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Búsqueda" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Haga click para agregar nuevos contactos al chat" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Agregar un contacto" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Sin usuarios encontrados" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Haga click para agregar como contacto de chat" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Chat" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +#, fuzzy +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Haga click para eliminar este contacto" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Autenticando" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "La autenticación falló" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -280,15 +285,15 @@ msgstr "Haga click para eliminar este contacto" msgid "Minimize this box" msgstr "Minimizado" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Haga click para eliminar este contacto" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Minimizado" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -946,106 +951,101 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Este contacto está ocupado" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Este contacto está en línea" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Este contacto está desconectado" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Este contacto no está disponible" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Este contacto está ausente por un largo periodo de tiempo" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Este contacto está ausente" -#: src/converse-rosterview.js:57 -#, fuzzy -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Haga click para eliminar este contacto" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Mis contactos" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Contactos pendientes" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Solicitudes de contacto" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Haga click para eliminar este contacto" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 #, fuzzy msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Haga click para eliminar este contacto" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 #, fuzzy msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Haga click para eliminar este contacto" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Haga click para conversar con este contacto" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "¿Esta seguro de querer eliminar este contacto?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "¿Esta seguro de querer eliminar este contacto?" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json index 2cbaa050d..f6e0d30d9 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.json @@ -187,6 +187,10 @@ null, "Ouvrir IM" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Cliquez pour cacher ces contacts" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -775,10 +779,6 @@ null, "Ce contact est absent" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Cliquez pour cacher ces contacts" - ], "Groups": [ null, "Groupes" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po index 384ad6d42..c260c8838 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/converse.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:22+0000\n" "Language-Team: FR \n" "Language: fr\n" @@ -35,227 +35,231 @@ msgstr "Cliquez pour afficher cette discussion" msgid "Personal message" msgstr "Message personnel" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "moi" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "écrit" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "a arrêté d'écrire" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "est parti" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Afficher ce menu" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Écrire à la troisième personne" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Effacer les messages" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages de cette conversation?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "s'est déconnecté" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "est occupé" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Supprimer tous les messages" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 #, fuzzy msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Cacher la liste des participants" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Démarrer un appel" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Connexion" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "Nom d'utilisateur XMPP/Jabber" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Cliquez ici pour se connecter anonymement" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Se connecter" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur XMPP/Jabber" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Mot de passe:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "S'inscrire" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Je suis %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Cliquez ici pour indiquer votre statut personnel" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Cliquez pour changer votre statut" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Statut personnel" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "en ligne" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "occupé" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "absent pour une longue durée" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "absent" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Déconnecté" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "En ligne" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Occupé" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Absent" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Déconnecté" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nom du contact" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Cliquez pour ajouter de nouveaux contacts" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Ajouter un contact" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Aucun utilisateur trouvé" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Cliquer pour ajouter aux contacts" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Ouvrir IM" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Authentification" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "L'authentification a échoué" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -269,15 +273,15 @@ msgstr "Cliquez pour afficher cette discussion" msgid "Minimize this box" msgstr "Réduit(s)" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Cliquez pour afficher cette discussion" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Réduit(s)" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -928,103 +932,99 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "Le fournisseur a rejeté votre demande d'enregistrement. " -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Ce contact est occupé" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Ce contact est connecté" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Ce contact est déconnecté" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Ce contact est indisponible" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Ce contact est absent" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Ce contact est absent" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Mes contacts" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Contacts en attente" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Demandes de contacts" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Sans groupe" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Cliquez pour supprimer ce contact" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Cliquez pour accepter la demande de ce contact" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Cliquez pour refuser la demande de ce contact" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Cliquez pour discuter avec ce contact" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir refuser la demande de ce contact?" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/he/LC_MESSAGES/converse.json index 0965ded4c..cdc066aa8 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/converse.json @@ -191,6 +191,10 @@ null, "הפעל שיח" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה" + ], "Error": [ null, "שגיאה" @@ -775,10 +779,6 @@ null, "איש קשר זה הינו נעדר" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה" - ], "Groups": [ null, "קבוצות" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/he/LC_MESSAGES/converse.po index fd3983f08..9c7b0eb4a 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n" "Last-Translator: GreenLunar \n" "Language-Team: Rahut \n" @@ -35,228 +35,232 @@ msgstr "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו" msgid "Personal message" msgstr "הודעה אישית" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "אני" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "מקליד(ה) כעת" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "חדל(ה) להקליד" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "נעדר(ת)" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "הצג את תפריט זה" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "כתוב בגוף השלישי" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "הסר הודעות" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "כבר לא מקוון" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "עסוק(ה) כעת" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "טהר את כל ההודעות" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 #, fuzzy msgid "Hide the list of occupants" msgstr "הסתר רשימת משתתפים" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "הכנס סמיילי" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "התחל שיחה" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "אנשי קשר" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "כעת מתחבר" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "שם משתמש XMPP:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "כניסה" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "שם משתמש XMPP:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "סיסמה" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "התחברות" # אני במצב #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "מצבי כעת הינו %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "מצב מותאם" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "שמור" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "מקוון" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "עסוק" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "נעדר לזמן מה" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "נעדר" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "לא מקוון" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "מקוון" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "עסוק" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "נעדר" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "לא מקוון" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "התנתקות" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "שם איש קשר" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "למשל user@example.com" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "הוסף" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "הוסף איש קשר" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "לא נמצאו משתמשים" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "הפעל שיח" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה" + +#: src/converse-core.js:404 #, fuzzy msgid "Attempting to reconnect" msgstr "מנסה להתחבר בעוד 5 שניות" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "כעת מאמת" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "אימות נכשל" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת " -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות" @@ -270,15 +274,15 @@ msgstr "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו" msgid "Minimize this box" msgstr "ממוזער" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "ממוזער" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -921,103 +925,99 @@ msgid "" msgstr "הספק דחה את ניסיון הרישום שלך. " # איש קשר זה הינו -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "איש קשר זה עסוק" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "איש קשר זה מקוון" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "איש קשר זה אינו מקוון" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "איש קשר זה לא זמין" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "איש קשר זה הינו נעדר" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "קבוצות" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "האנשי קשר שלי" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "אנשי קשר ממתינים" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "בקשות איש קשר" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "ללא קבוצה" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "לחץ כדי להסיר את איש קשר זה" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון להסיר את " -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.json index c00c32b10..6351a98d7 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.json @@ -198,6 +198,10 @@ null, "Csevegőablak" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "A csevegő partnerek elrejtése" + ], "Error": [ null, "Hiba" @@ -790,10 +794,6 @@ null, "Távol" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "A csevegő partnerek elrejtése" - ], "Groups": [ null, "Csoportok" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.po index d8ff59576..2e5714f71 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:23+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -34,226 +34,230 @@ msgstr "A csevegés bezárása" msgid "Personal message" msgstr "Személyes üzenet" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "Én" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "gépel..." -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "már nem gépel" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "távol van" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Mutasd a menüt" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Írjon egyes szám harmadik személyben" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Üzenetek törlése" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Törölni szeretné az eddigi üzeneteket?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "kijelentkezett" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "elfoglalt" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Üzenetek törlése" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "A résztvevők listájának elrejtése" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "Hangulatjel beszúrása" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Hívás indítása" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Kapcsolatok" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Kapcsolódás" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP/Jabber azonosító:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Belépés" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP/Jabber azonosító:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "felhasznalo@szerver" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "jelszó" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Belépés" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "%1$s vagyok" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Egyedi státusz üzenet írása" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Saját státusz beállítása" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Egyedi státusz" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Ment" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "elérhető" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "elfoglalt" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "hosszú ideje távol" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "távol" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "nem elérhető" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Elérhető" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Foglalt" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Távol" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Nem elérhető" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Kilépés" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Partner neve" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "pl. felhasznalo@pelda.hu" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Új csevegőpartner hozzáadása" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Új partner felvétele" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Nincs felhasználó" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Felvétel a csevegőpartnerek közé" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Csevegőablak" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "A csevegő partnerek elrejtése" + +#: src/converse-core.js:404 #, fuzzy msgid "Attempting to reconnect" msgstr "Újrakapcsolódás 5 másodperc múlva" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Azonosítás" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Azonosítási hiba" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "Sajnáljuk, hiba történt a hozzáadás során" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését" @@ -267,15 +271,15 @@ msgstr "A csevegés bezárása" msgid "Minimize this box" msgstr "A csevegés minimalizálása" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "A csevegés visszaállítása" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Minimalizálva" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "A csevegés minimalizálása" @@ -916,103 +920,99 @@ msgstr "" "A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a " "bevitt adatok pontosságát." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Elfoglalt" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Elérhető" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Nincs bejelentkezve" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Elérhetetlen" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Hosszabb ideje távol" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Távol" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "A csevegő partnerek elrejtése" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Kapcsolataim" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Függőben levő kapcsolatok" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Kapcsolatnak jelölés" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Nincs csoportosítva" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Partner törlése" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Partner felvételének elfogadása" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Partner felvételének megtagadása" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Csevegés indítása ezzel a partnerünkkel" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Valóban törölni szeretné a csevegőpartnerét?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "Sajnáljuk, hiba történt a törlés során" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?" diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/id/LC_MESSAGES/converse.po index 2cfeb8605..b0472b5b2 100644 --- a/locale/id/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/id/LC_MESSAGES/converse.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 21:30+0700\n" "Last-Translator: Priyadi Iman Nurcahyo \n" "Language-Team: Bahasa Indonesia\n" @@ -32,233 +32,238 @@ msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" msgid "Personal message" msgstr "Pesan pribadi" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "saya" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "Teman ini tidak di tempat" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Tampilkan menu ini" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Tulis ini menggunakan bahasa pihak ketiga" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Hapus pesan" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "Teman ini tidak terhubung" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "sibuk" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 #, fuzzy msgid "Clear all messages" msgstr "Pesan pribadi" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Teman" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Menyambung" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 #, fuzzy msgid "XMPP Username:" msgstr "Nama pengguna XMPP/Jabber:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Kata sandi:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Ruangan ini tidak anonim" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Masuk" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nama pengguna XMPP/Jabber:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Kata sandi:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Masuk" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Saya %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Klik untuk menulis status kustom" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Klik untuk mengganti status" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Status kustom" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "terhubung" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "sibuk" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "lama tak di tempat" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "tak di tempat" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Tak Terhubung" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Terhubung" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Sibuk" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Pergi" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Tak Terhubung" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Masuk" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nama teman" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Cari" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Klik untuk menambahkan teman baru" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Tambah teman" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Pengguna tak ditemukan" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Klik untuk menambahkan sebagai teman" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +#, fuzzy +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Melakukan otentikasi" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Otentikasi gagal" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -271,16 +276,16 @@ msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" msgid "Minimize this box" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 #, fuzzy msgid "Click to restore this chat" msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -942,107 +947,102 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Teman ini sedang sibuk" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Teman ini terhubung" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Teman ini tidak terhubung" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Teman ini tidak tersedia" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Teman ini tidak di tempat untuk waktu yang lama" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Teman ini tidak di tempat" -#: src/converse-rosterview.js:57 -#, fuzzy -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Teman saya" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Teman yang menunggu" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Permintaan pertemanan" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 #, fuzzy msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 #, fuzzy msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Klik untuk mulai perbinjangan dengan teman ini" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Klik untuk menghapus teman ini" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/it/LC_MESSAGES/converse.json index 2beb8d936..ee64da676 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/converse.json @@ -195,6 +195,10 @@ null, "Attiva/disattiva chat" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Clicca per nascondere questi contatti" + ], "Error": [ null, "Errore" @@ -779,10 +783,6 @@ null, "Questo contatto è away" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Clicca per nascondere questi contatti" - ], "Groups": [ null, "Gruppi" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/it/LC_MESSAGES/converse.po index d7b9558b6..5f69b8554 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:23+0000\n" "Last-Translator: Fabio Bas \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -36,226 +36,230 @@ msgstr "Clicca per ripristinare questa chat" msgid "Personal message" msgstr "Messaggio personale" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "me" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "sta scrivendo" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "ha smesso di scrivere" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Mostra questo menu" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Scrivi in terza persona" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Rimuovi messaggi" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "è occupato" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Pulisci tutti i messaggi" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Contatti" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Connessione in corso" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP Username:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Clicca per entrare anonimo" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Entra" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP Username:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "user@server" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "Password" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Accesso" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Sono %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Clicca qui per scrivere un messaggio di stato personalizzato" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Clicca per cambiare il tuo stato" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Stato personalizzato" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "in linea" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "occupato" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "assente da molto" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "assente" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "In linea" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Occupato" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Assente" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Non in linea" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Logo out" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nome del contatto" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "es. user@example.com" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Clicca per aggiungere nuovi contatti alla chat" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Aggiungi contatti" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Nessun utente trovato" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Clicca per aggiungere il contatto alla chat" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Attiva/disattiva chat" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Clicca per nascondere questi contatti" + +#: src/converse-core.js:404 #, fuzzy msgid "Attempting to reconnect" msgstr "Attendi riconversione in 5 secondi" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Autenticazione in corso" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiunta" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza" @@ -269,15 +273,15 @@ msgstr "Clicca per ripristinare questa chat" msgid "Minimize this box" msgstr "Ridotto" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Clicca per ripristinare questa chat" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Ridotto" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -903,103 +907,99 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "Il provider ha respinto il tentativo di registrazione." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Questo contatto è occupato" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Questo contatto è online" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Questo contatto è offline" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Questo contatto non è disponibile" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Il contatto è away da un lungo periodo" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Questo contatto è away" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Clicca per nascondere questi contatti" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "I miei contatti" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Contatti in attesa" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Richieste dei contatti" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Senza Gruppo" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Clicca per rimuovere questo contatto" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Clicca per accettare questa richiesta di contatto" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Clicca per parlare con questo contatto" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/converse.po index bfe3df238..c859aaab3 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-07 11:32+0900\n" "Last-Translator: Mako N \n" "Language-Team: Language JA\n" @@ -32,233 +32,238 @@ msgstr "クリックしてこの相手先を削除" msgid "Personal message" msgstr "私信" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "私" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "この相手先は離席中です" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "このメニューを表示" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "第三者に書く" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "メッセージを削除" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "この相手先はオフラインです" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "取り込み中" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 #, fuzzy msgid "Clear all messages" msgstr "私信" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "相手先" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "接続中です" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 #, fuzzy msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP/Jabber ユーザー名:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "この談話室は非匿名です" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "ログイン" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP/Jabber ユーザー名:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "パスワード:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "サインイン" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "私はいま %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "状況メッセージを入力するには、ここをクリック" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "クリックして、在席状況を変更" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "独自の在席状況" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "在席" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "取り込み中" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "不在" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "離席中" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "オンライン" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "取り込み中" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "離席中" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "オフライン" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "ログイン" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "名前" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "検索" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "追加" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "クリックして新しいチャットの相手先を追加" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "相手先を追加" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "ユーザーが見つかりません" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "クリックしてチャットの相手先として追加" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +#, fuzzy +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "クリックしてこの相手先を削除" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "認証中" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "認証に失敗" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -271,16 +276,16 @@ msgstr "クリックしてこの相手先を削除" msgid "Minimize this box" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 #, fuzzy msgid "Click to restore this chat" msgstr "クリックしてこの相手先を削除" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -933,107 +938,102 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "この相手先は取り込み中です" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "この相手先は在席しています" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "この相手先はオフラインです" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "この相手先は不通です" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "この相手先は不在です" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "この相手先は離席中です" -#: src/converse-rosterview.js:57 -#, fuzzy -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "クリックしてこの相手先を削除" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "相手先一覧" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "保留中の相手先" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "会話に呼び出し" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "クリックしてこの相手先を削除" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 #, fuzzy msgid "Click to accept this contact request" msgstr "クリックしてこの相手先を削除" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 #, fuzzy msgid "Click to decline this contact request" msgstr "クリックしてこの相手先を削除" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "クリックしてこの相手先とチャット" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "クリックしてこの相手先を削除" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "クリックしてこの相手先を削除" diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.json index d393c1b93..2a1b4f4b7 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.json @@ -171,6 +171,10 @@ null, "Endre chatten" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Klikk for å skjule disse kontaktene" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -751,10 +755,6 @@ null, "Kontakten er borte" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Klikk for å skjule disse kontaktene" - ], "Groups": [ null, "Grupper" diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.po index a1d7ecbe3..fcea8b50d 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/converse.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:23+0000\n" "Last-Translator: Andreas Lorentsen \n" "Language-Team: \n" @@ -33,231 +33,235 @@ msgstr "Klikk for å gjenopprette denne samtalen" msgid "Personal message" msgstr "Personlig melding" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "meg" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "skriver" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "har stoppet å skrive" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "Kontakten er borte" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Viser denne menyen" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Skriv i tredjeperson" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Fjern meldinger" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne meldingene fra denne meldingsboksen?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "Kontakten er avlogget" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "opptatt" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Fjern alle meldinger" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 #, fuzzy msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Skjul deltakerlisten" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Start en samtale" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Kontakter" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Kobler til" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP Brukernavn:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Dette rommet er ikke anonymt" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Logg inn" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP Brukernavn:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Passord:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Innlogging" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Jeg er %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Klikk her for å skrive en personlig statusmelding" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Klikk for å endre din meldingsstatus" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Personlig status" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "pålogget" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "opptatt" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "borte lenge" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "borte" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Avlogget" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Pålogget" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Opptatt" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Borte" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Avlogget" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Logg Av" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Kontaktnavn" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Søk" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Legg Til" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Klikk for å legge til nye meldingskontakter" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Legg til en Kontakt" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Ingen brukere funnet" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Klikk for å legge til som meldingskontakt" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Endre chatten" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Godkjenner" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Godkjenning mislyktes" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -271,15 +275,15 @@ msgstr "Klikk for å gjenopprette denne samtalen" msgid "Minimize this box" msgstr "Minimert" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Klikk for å gjenopprette denne samtalen" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Minimert" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -933,103 +937,99 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "Tilbyderen avviste ditt registreringsforsøk." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Denne kontakten er opptatt" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Kontakten er pålogget" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Kontakten er avlogget" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Kontakten er utilgjengelig" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Kontakten er borte for en lengre periode" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Kontakten er borte" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Mine Kontakter" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Kontakter som venter på godkjenning" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Kontaktforespørsler" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Ugrupperte" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Klikk for å fjerne denne kontakten" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Klikk for å Godta denne kontaktforespørselen" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Klikk for å avslå denne kontaktforespørselen" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Klikk for å chatte med denne kontakten" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslå denne kontaktforespørselen?" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po index 4b075edbe..29380cbb1 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n" "Last-Translator: Maarten Kling \n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -35,235 +35,240 @@ msgstr "Klik om contact te verwijderen" msgid "Personal message" msgstr "Persoonlijk bericht" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "ikzelf" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 #, fuzzy msgid "is typing" msgstr "%1$s is aan typen" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 #, fuzzy msgid "has stopped typing" msgstr "%1$s is aan typen" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "Conact is afwezig" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Toon dit menu" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Schrijf in de 3de persoon" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Verwijder bericht" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "Contact is offline" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "bezet" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 #, fuzzy msgid "Clear all messages" msgstr "Persoonlijk bericht" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Contacten" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Verbinden" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 #, fuzzy msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP/Jabber Username:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Deze room is niet annoniem" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Aanmelden" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP/Jabber Username:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Wachtwoord:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Aanmelden" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Ik ben %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Klik hier om custom status bericht te maken" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Klik hier om status te wijzigen" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "online" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "bezet" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "afwezig lange tijd" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "afwezig" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "online" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Bezet" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Afwezig" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Aanmelden" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Contact naam" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Klik om nieuwe contacten toe te voegen" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Voeg contact toe" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Geen gebruikers gevonden" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Klik om contact toe te voegen" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +#, fuzzy +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Klik om contact te verwijderen" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Authenticeren" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Authenticeren mislukt" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -276,16 +281,16 @@ msgstr "Klik om contact te verwijderen" msgid "Minimize this box" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 #, fuzzy msgid "Click to restore this chat" msgstr "Klik om contact te verwijderen" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -914,107 +919,102 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Contact is bezet" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Contact is online" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Contact is offline" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Contact is niet beschikbaar" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Contact is afwezig voor lange periode" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Conact is afwezig" -#: src/converse-rosterview.js:57 -#, fuzzy -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Klik om contact te verwijderen" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Mijn contacts" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Conacten in afwachting van" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Contact uitnodiging" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Klik om contact te verwijderen" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 #, fuzzy msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Klik om contact te verwijderen" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 #, fuzzy msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Klik om contact te verwijderen" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Klik om te chatten met contact" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Klik om contact te verwijderen" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Klik om contact te verwijderen" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.json index 1a1bccad2..748a3ca71 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.json @@ -191,6 +191,10 @@ null, "Przełącz rozmowę" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Kliknij aby schować te kontakty" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -783,10 +787,6 @@ null, "Kontakt jest nieobecny" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Kliknij aby schować te kontakty" - ], "Groups": [ null, "Grupy" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.po index 6faba37b5..cdaf40927 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/converse.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:22+0000\n" "Last-Translator: Serge Victor \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -34,227 +34,231 @@ msgstr "Kliknij aby powrócić do rozmowy" msgid "Personal message" msgstr "Wiadomość osobista" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "ja" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "pisze" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "przestał pisać" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "uciekł" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Pokaż menu" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Pisz w trzeciej osobie" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Usuń wiadomość" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "" "Potwierdź czy rzeczywiście chcesz wyczyścić wiadomości z okienka rozmowy?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "wyłączył się" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "zajęty" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Wyczyść wszystkie wiadomości" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 #, fuzzy msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Ukryj listę rozmówców" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "Wstaw uśmieszek" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Zadzwoń" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Łączę się" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "Nazwa użytkownika XMPP:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Zaloguj się" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika XMPP:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "user@server" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "hasło" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Zarejestruj się" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Jestem %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Kliknij aby wpisać nowy status" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Kliknij aby zmienić status rozmowy" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Własny status" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Zachowaj" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "dostępny" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "zajęty" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "dłużej nieobecny" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "nieobecny" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 msgid "offline" msgstr "rozłączony" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Dostępny" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Zajęty" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Nieobecny" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Rozłączony" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Wyloguj" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nazwa kontaktu" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "np. user@example.com" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Kliknij aby dodać nowe kontakty" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Dodaj kontakt" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Nie znaleziono użytkowników" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Kliknij aby dodać jako kontakt" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Przełącz rozmowę" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Kliknij aby schować te kontakty" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Autoryzacja" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Autoryzacja nie powiodła się" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "Wystąpił błąd w czasie próby dodania " -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności" @@ -268,15 +272,15 @@ msgstr "Kliknij aby powrócić do rozmowy" msgid "Minimize this box" msgstr "Zminimalizowany" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Kliknij aby powrócić do rozmowy" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Zminimalizowany" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -924,103 +928,99 @@ msgstr "" "Dostawca odrzucił twoją próbę rejestracji. Sprawdź proszę poprawność danych " "które zostały wprowadzone." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Kontakt jest zajęty" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Kontakt jest połączony" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Kontakt jest niepołączony" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Kontakt jest niedostępny" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Kontakt jest nieobecny przez dłuższą chwilę" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Kontakt jest nieobecny" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Kliknij aby schować te kontakty" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Grupy" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Moje kontakty" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Kontakty oczekujące" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Zaproszenia do kontaktu" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Niezgrupowane" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Kliknij aby usunąć kontakt" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Klknij aby zaakceptować życzenie nawiązania kontaktu" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Kliknij aby odrzucić życzenie nawiązania kontaktu" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Kliknij aby porozmawiać z kontaktem" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Czy potwierdzasz zamiar usnunięcia tego kontaktu?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "Wystąpił błąd w trakcie próby usunięcia " -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Czy potwierdzasz odrzucenie chęci nawiązania kontaktu?" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/converse.po index 6aa780c73..3d10e4130 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:23+0000\n" "Last-Translator: Alan Meira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -35,235 +35,240 @@ msgstr "Clique para remover o contato" msgid "Personal message" msgstr "Mensagem pessoal" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "eu" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 #, fuzzy msgid "is typing" msgstr "%1$s está digitando" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 #, fuzzy msgid "has stopped typing" msgstr "%1$s está digitando" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "Este contato está ausente" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Mostrar o menu" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Escrever em terceira pessoa" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Remover mensagens" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Tem certeza que deseja limpar as mensagens dessa caixa?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "Este contato está offline" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "ocupado" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 #, fuzzy msgid "Clear all messages" msgstr "Mensagem pessoal" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Contatos" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Conectando" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 #, fuzzy msgid "XMPP Username:" msgstr "Usuário XMPP/Jabber:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Essa sala não é anônima" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Entrar" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Usuário XMPP/Jabber:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Senha:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Conectar-se" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Estou %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Clique aqui para customizar a mensagem de status" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Clique para mudar seu status no chat" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Status customizado" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "online" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "ocupado" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "ausente a bastante tempo" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "ausente" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Offline" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Entrar" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Nome do contato" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Clique para adicionar novos contatos ao chat" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Adicionar contato" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Não foram encontrados usuários" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Clique para adicionar como um contato do chat" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Alternar bate-papo" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +#, fuzzy +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Clique para remover o contato" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Autenticando" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Falha de autenticação" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -277,16 +282,16 @@ msgstr "Clique para remover o contato" msgid "Minimize this box" msgstr "Minimizado" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 #, fuzzy msgid "Click to restore this chat" msgstr "Clique para remover o contato" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Minimizado" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -947,107 +952,102 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Este contato está ocupado" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Este contato está online" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Este contato está offline" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Este contato está indisponível" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Este contato está ausente por um longo período" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Este contato está ausente" -#: src/converse-rosterview.js:57 -#, fuzzy -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Clique para remover o contato" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Meus contatos" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Contados pendentes" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Solicitação de contatos" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Clique para remover o contato" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 #, fuzzy msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Clique para remover o contato" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 #, fuzzy msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Clique para remover o contato" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Clique para conversar com o contato" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Clique para remover o contato" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Clique para remover o contato" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.json index 4b83a658c..cf3d98e13 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.json @@ -194,6 +194,10 @@ null, "Включить чат" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Кликните, чтобы спрятать эти контакты" + ], "Error": [ null, "Ошибка" @@ -754,10 +758,6 @@ null, "Отошёл" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Кликните, чтобы спрятать эти контакты" - ], "Groups": [ null, "Группы" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.po index 2afd79276..1fb2471fb 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:22+0000\n" "Last-Translator: Laconic Team \n" "Language-Team: Laconic Team \n" @@ -31,227 +31,231 @@ msgstr "Закрыть это окно чата" msgid "Personal message" msgstr "Ваше сообщение" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "Я" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "набирает текст" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "перестал набирать" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "отошёл" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Показать это меню" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Вписать третьего человека" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Удалить сообщения" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Вы уверены, что хотите очистить сообщения из окна чата?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "вышел из сети" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "занят" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Очистить все сообщения" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Спрятать список участников" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "Вставить смайлик" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Инициировать звонок" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Контакты" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Соединение" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP Username:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Войти" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP Username:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "user@server" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 msgid "password" msgstr "пароль" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Вход" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Я %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Редактировать произвольный статус" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Изменить ваш статус" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Произвольный статус" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "на связи" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "занят" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "отошёл надолго" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "отошёл" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Не в сети" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "В сети" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Занят" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Отошёл" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Не в сети" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Выйти" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Имя контакта" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 #, fuzzy msgid "e.g. user@example.org" msgstr "например, user@example.com" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Добавить новый чат" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Добавть контакт" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Пользователи не найдены" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Кликните, чтобы добавить контакт" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Включить чат" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Кликните, чтобы спрятать эти контакты" + +#: src/converse-core.js:404 #, fuzzy msgid "Attempting to reconnect" msgstr "Попытка восстановить соединение через 5 секунд" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Авторизация" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Не удалось авторизоваться" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "Возникла ошибка при добавлении " -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "Программа не поддерживает уведомления о статусе" @@ -265,15 +269,15 @@ msgstr "Закрыть это окно чата" msgid "Minimize this box" msgstr "Свернуть окно чата" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Кликните, чтобы развернуть чат" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Свёрнуто" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "Свернуть окно чата" @@ -921,103 +925,99 @@ msgstr "" "Провайдер отклонил вашу попытку зарегистрироваться. Пожалуйста, проверьте, " "правильно ли введены значения." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Занят" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "В сети" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Не в сети" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Недоступен" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Надолго отошёл" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Отошёл" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Кликните, чтобы спрятать эти контакты" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Группы" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Контакты" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Собеседники, ожидающие авторизации" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Запросы на авторизацию" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Несгруппированные" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Удалить контакт" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Кликните, чтобы принять запрос этого контакта" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Кликните, чтобы отклонить запрос этого контакта" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Кликните, чтобы начать общение" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "Возникла ошибка при удалении " -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Вы уверены, что хотите отклонить запрос от этого контакта?" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.json b/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.json index 8a7dbdd65..f7a646e7e 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.json +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.json @@ -183,6 +183,10 @@ null, "Включити чат" ], + "Click to hide these contacts": [ + null, + "Клацніть, щоб приховати ці контакти" + ], "Attempting to reconnect": [ null, "" @@ -771,10 +775,6 @@ null, "Цей контакт відсутній" ], - "Click to hide these contacts": [ - null, - "Клацніть, щоб приховати ці контакти" - ], "Groups": [ null, "Групи" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.po index e6fec7ec6..a02b1f665 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:22+0000\n" "Last-Translator: Andriy Kopystyansky \n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -35,228 +35,232 @@ msgstr "Клацніть, щоб відновити цей чат" msgid "Personal message" msgstr "Персональна вісточка" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "я" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "друкує" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "припинив друкувати" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 msgid "has gone away" msgstr "пішов геть" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "Показати це меню" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "Писати від третьої особи" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "Видалити повідомлення" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "Ви впевнені, що хочете очистити повідомлення з цього вікна чату?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 msgid "has gone offline" msgstr "тепер поза мережею" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 msgid "is busy" msgstr "зайнятий" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 msgid "Clear all messages" msgstr "Очистити всі повідомлення" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 #, fuzzy msgid "Hide the list of occupants" msgstr "Сховати список учасників" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "Почати виклик" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "Контакти" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "Під'єднуюсь" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP адреса:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "Ця кімната не є анонімною" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "Ввійти" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP адреса:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Пароль:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "Вступити" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "Я %1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "Клацніть тут, щоб створити власний статус" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "Клацніть, щоб змінити статус в чаті" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "Власний статус" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "на зв'язку" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "зайнятий" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "давно відсутній" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "відсутній" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "Поза мережею" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "На зв'язку" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "Зайнятий" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "Далеко" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "Поза мережею" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 msgid "Log out" msgstr "Вийти" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "Назва контакту" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "Клацніть, щоб додати нові контакти до чату" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "Додати контакт" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "Жодного користувача не знайдено" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "Клацніть, щоб додати як чат-контакт" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "Включити чат" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "Клацніть, щоб приховати ці контакти" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "Автентикуюсь" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "Автентикація невдала" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -270,15 +274,15 @@ msgstr "Клацніть, щоб відновити цей чат" msgid "Minimize this box" msgstr "Мінімізовано" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 msgid "Click to restore this chat" msgstr "Клацніть, щоб відновити цей чат" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "Мінімізовано" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -922,103 +926,99 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "Провайдер відхилив Вашу спробу реєстрації." -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "Цей контакт зайнятий" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "Цей контакт на зв'язку" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "Цей контакт поза мережею" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "Цей контакт недоступний" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "Цей контакт відсутній тривалий час" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "Цей контакт відсутній" -#: src/converse-rosterview.js:57 -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "Клацніть, щоб приховати ці контакти" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "Групи" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "Мої контакти" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "Контакти в очікуванні" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "Запити контакту" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "Негруповані" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "Клацніть, щоб видалити цей контакт" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 msgid "Click to accept this contact request" msgstr "Клацніть, щоб прийняти цей запит контакту" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 msgid "Click to decline this contact request" msgstr "Клацніть, щоб відхилити цей запит контакту" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "Клацніть, щоб почати розмову з цим контактом" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?" diff --git a/locale/zh/LC_MESSAGES/converse.po b/locale/zh/LC_MESSAGES/converse.po index f4a7ba7bb..e7ee22554 100644 --- a/locale/zh/LC_MESSAGES/converse.po +++ b/locale/zh/LC_MESSAGES/converse.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-26 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:23+0000\n" "Last-Translator: Huxisuz Hu \n" "Language-Team: Language zh\n" @@ -34,233 +34,238 @@ msgstr "点击恢复聊天窗口" msgid "Personal message" msgstr "私信" -#: src/converse-chatview.js:279 +#: src/converse-chatview.js:285 msgid "me" msgstr "我" -#: src/converse-chatview.js:317 +#: src/converse-chatview.js:325 msgid "is typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:320 +#: src/converse-chatview.js:328 msgid "has stopped typing" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:324 src/converse-chatview.js:570 +#: src/converse-chatview.js:332 src/converse-chatview.js:588 #: src/converse-notification.js:171 #, fuzzy msgid "has gone away" msgstr "对方离开" -#: src/converse-chatview.js:438 src/converse-muc.js:412 +#: src/converse-chatview.js:456 src/converse-muc.js:412 msgid "Show this menu" msgstr "显示此项菜单" -#: src/converse-chatview.js:439 +#: src/converse-chatview.js:457 msgid "Write in the third person" msgstr "以第三者身份写" -#: src/converse-chatview.js:440 src/converse-muc.js:410 +#: src/converse-chatview.js:458 src/converse-muc.js:410 msgid "Remove messages" msgstr "移除消息" -#: src/converse-chatview.js:527 +#: src/converse-chatview.js:545 msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?" msgstr "你确定清除此次的聊天记录吗?" -#: src/converse-chatview.js:568 src/converse-notification.js:169 +#: src/converse-chatview.js:586 src/converse-notification.js:169 #, fuzzy msgid "has gone offline" msgstr "对方已下线" -#: src/converse-chatview.js:572 src/converse-notification.js:173 +#: src/converse-chatview.js:590 src/converse-notification.js:173 #, fuzzy msgid "is busy" msgstr "忙碌" -#: src/converse-chatview.js:615 +#: src/converse-chatview.js:633 #, fuzzy msgid "Clear all messages" msgstr "私信" -#: src/converse-chatview.js:616 +#: src/converse-chatview.js:634 msgid "Hide the list of occupants" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:617 +#: src/converse-chatview.js:635 msgid "Insert a smiley" msgstr "" -#: src/converse-chatview.js:618 +#: src/converse-chatview.js:636 msgid "Start a call" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:177 src/converse-core.js:627 -#: src/converse-core.js:673 src/converse-rosterview.js:58 +#: src/converse-controlbox.js:176 src/converse-core.js:586 +#: src/converse-core.js:655 src/converse-rosterview.js:62 msgid "Contacts" msgstr "联系人" -#: src/converse-controlbox.js:265 src/converse-core.js:489 +#: src/converse-controlbox.js:261 src/converse-core.js:447 msgid "Connecting" msgstr "连接中" -#: src/converse-controlbox.js:365 +#: src/converse-controlbox.js:361 #, fuzzy msgid "XMPP Username:" msgstr "XMPP/Jabber用户名:" -#: src/converse-controlbox.js:366 +#: src/converse-controlbox.js:362 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: src/converse-controlbox.js:367 +#: src/converse-controlbox.js:363 #, fuzzy msgid "Click here to log in anonymously" msgstr "此为非匿名聊天室" -#: src/converse-controlbox.js:368 +#: src/converse-controlbox.js:364 msgid "Log In" msgstr "登录" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "XMPP/Jabber用户名:" -#: src/converse-controlbox.js:369 +#: src/converse-controlbox.js:365 msgid "user@server" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:370 +#: src/converse-controlbox.js:366 #, fuzzy msgid "password" msgstr "密码:" -#: src/converse-controlbox.js:377 +#: src/converse-controlbox.js:373 msgid "Sign in" msgstr "登录" #. For translators: the %1$s part gets replaced with the status #. Example, I am online -#: src/converse-controlbox.js:465 src/converse-controlbox.js:540 +#: src/converse-controlbox.js:461 src/converse-controlbox.js:536 msgid "I am %1$s" msgstr "我现在%1$s" -#: src/converse-controlbox.js:467 src/converse-controlbox.js:545 +#: src/converse-controlbox.js:463 src/converse-controlbox.js:541 msgid "Click here to write a custom status message" msgstr "点击这里,填写状态信息" -#: src/converse-controlbox.js:468 src/converse-controlbox.js:546 +#: src/converse-controlbox.js:464 src/converse-controlbox.js:542 msgid "Click to change your chat status" msgstr "点击这里改变聊天状态" -#: src/converse-controlbox.js:493 +#: src/converse-controlbox.js:489 msgid "Custom status" msgstr "DIY状态" -#: src/converse-controlbox.js:494 src/converse-muc.js:580 +#: src/converse-controlbox.js:490 src/converse-muc.js:580 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/converse-controlbox.js:522 src/converse-controlbox.js:532 +#: src/converse-controlbox.js:518 src/converse-controlbox.js:528 msgid "online" msgstr "在线" -#: src/converse-controlbox.js:524 +#: src/converse-controlbox.js:520 msgid "busy" msgstr "忙碌" -#: src/converse-controlbox.js:526 +#: src/converse-controlbox.js:522 msgid "away for long" msgstr "长时间离开" -#: src/converse-controlbox.js:528 +#: src/converse-controlbox.js:524 msgid "away" msgstr "离开" -#: src/converse-controlbox.js:530 +#: src/converse-controlbox.js:526 #, fuzzy msgid "offline" msgstr "离线" -#: src/converse-controlbox.js:571 src/converse-rosterview.js:102 +#: src/converse-controlbox.js:567 src/converse-rosterview.js:128 msgid "Online" msgstr "在线" -#: src/converse-controlbox.js:572 src/converse-rosterview.js:104 +#: src/converse-controlbox.js:568 src/converse-rosterview.js:130 msgid "Busy" msgstr "忙碌中" -#: src/converse-controlbox.js:573 src/converse-rosterview.js:105 +#: src/converse-controlbox.js:569 src/converse-rosterview.js:131 msgid "Away" msgstr "离开" -#: src/converse-controlbox.js:574 src/converse-rosterview.js:107 +#: src/converse-controlbox.js:570 src/converse-rosterview.js:133 msgid "Offline" msgstr "离线" -#: src/converse-controlbox.js:575 +#: src/converse-controlbox.js:571 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "登录" -#: src/converse-controlbox.js:582 +#: src/converse-controlbox.js:578 msgid "Contact name" msgstr "联系人名称" -#: src/converse-controlbox.js:583 +#: src/converse-controlbox.js:579 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/converse-controlbox.js:587 +#: src/converse-controlbox.js:583 msgid "e.g. user@example.org" msgstr "" -#: src/converse-controlbox.js:588 +#: src/converse-controlbox.js:584 msgid "Add" msgstr "添加" -#: src/converse-controlbox.js:593 +#: src/converse-controlbox.js:589 msgid "Click to add new chat contacts" msgstr "点击添加新联系人" -#: src/converse-controlbox.js:594 +#: src/converse-controlbox.js:590 msgid "Add a contact" msgstr "添加联系人" -#: src/converse-controlbox.js:618 +#: src/converse-controlbox.js:614 msgid "No users found" msgstr "未找到用户" -#: src/converse-controlbox.js:624 +#: src/converse-controlbox.js:620 msgid "Click to add as a chat contact" msgstr "点击添加为好友" -#: src/converse-controlbox.js:683 +#: src/converse-controlbox.js:679 msgid "Toggle chat" msgstr "折叠聊天窗口" -#: src/converse-core.js:446 +#: src/converse-core.js:209 +#, fuzzy +msgid "Click to hide these contacts" +msgstr "点击移除联系人" + +#: src/converse-core.js:404 msgid "Attempting to reconnect" msgstr "" -#: src/converse-core.js:487 +#: src/converse-core.js:445 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/converse-core.js:491 +#: src/converse-core.js:449 msgid "Authenticating" msgstr "验证中" -#: src/converse-core.js:493 src/converse-core.js:494 +#: src/converse-core.js:451 src/converse-core.js:452 msgid "Authentication Failed" msgstr "验证失败" -#: src/converse-core.js:934 +#: src/converse-core.js:916 msgid "Sorry, there was an error while trying to add " msgstr "" -#: src/converse-core.js:1105 +#: src/converse-core.js:1087 msgid "This client does not allow presence subscriptions" msgstr "" @@ -274,16 +279,16 @@ msgstr "点击恢复聊天窗口" msgid "Minimize this box" msgstr "最小化的" -#: src/converse-minimize.js:325 +#: src/converse-minimize.js:315 #, fuzzy msgid "Click to restore this chat" msgstr "点击恢复聊天窗口" -#: src/converse-minimize.js:482 +#: src/converse-minimize.js:472 msgid "Minimized" msgstr "最小化的" -#: src/converse-minimize.js:498 +#: src/converse-minimize.js:488 msgid "Minimize this chat box" msgstr "" @@ -929,107 +934,102 @@ msgid "" "entered for correctness." msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:50 +#: src/converse-rosterview.js:55 msgid "This contact is busy" msgstr "对方忙碌中" -#: src/converse-rosterview.js:51 +#: src/converse-rosterview.js:56 msgid "This contact is online" msgstr "对方在线中" -#: src/converse-rosterview.js:52 +#: src/converse-rosterview.js:57 msgid "This contact is offline" msgstr "对方已下线" -#: src/converse-rosterview.js:53 +#: src/converse-rosterview.js:58 msgid "This contact is unavailable" msgstr "对方免打扰" -#: src/converse-rosterview.js:54 +#: src/converse-rosterview.js:59 msgid "This contact is away for an extended period" msgstr "对方暂时离开" -#: src/converse-rosterview.js:55 +#: src/converse-rosterview.js:60 msgid "This contact is away" msgstr "对方离开" -#: src/converse-rosterview.js:57 -#, fuzzy -msgid "Click to hide these contacts" -msgstr "点击移除联系人" - -#: src/converse-rosterview.js:59 +#: src/converse-rosterview.js:63 msgid "Groups" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:60 +#: src/converse-rosterview.js:64 msgid "My contacts" msgstr "我的好友列表" -#: src/converse-rosterview.js:61 +#: src/converse-rosterview.js:65 msgid "Pending contacts" msgstr "保留中的联系人" -#: src/converse-rosterview.js:62 +#: src/converse-rosterview.js:66 msgid "Contact requests" msgstr "来自好友的请求" -#: src/converse-rosterview.js:63 +#: src/converse-rosterview.js:67 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:97 +#: src/converse-rosterview.js:123 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:100 +#: src/converse-rosterview.js:126 msgid "State" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:101 +#: src/converse-rosterview.js:127 msgid "Any" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:103 +#: src/converse-rosterview.js:129 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:106 +#: src/converse-rosterview.js:132 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:579 src/converse-rosterview.js:600 +#: src/converse-rosterview.js:595 src/converse-rosterview.js:616 msgid "Click to remove this contact" msgstr "点击移除联系人" -#: src/converse-rosterview.js:587 +#: src/converse-rosterview.js:603 #, fuzzy msgid "Click to accept this contact request" msgstr "点击移除联系人" -#: src/converse-rosterview.js:588 +#: src/converse-rosterview.js:604 #, fuzzy msgid "Click to decline this contact request" msgstr "点击移除联系人" -#: src/converse-rosterview.js:599 +#: src/converse-rosterview.js:615 msgid "Click to chat with this contact" msgstr "点击与对方交谈" -#: src/converse-rosterview.js:601 +#: src/converse-rosterview.js:617 msgid "Name" msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:656 +#: src/converse-rosterview.js:672 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgstr "确定移除联系人吗?" -#: src/converse-rosterview.js:667 +#: src/converse-rosterview.js:683 msgid "Sorry, there was an error while trying to remove " msgstr "" -#: src/converse-rosterview.js:686 +#: src/converse-rosterview.js:702 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to decline this contact request?" msgstr "确定移除联系人吗?" diff --git a/package.json b/package.json index 58fa67f48..4ded18f9e 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "converse.js", - "version": "1.0.3", + "version": "1.0.4", "description": "Browser based XMPP instant messaging client", "main": "main.js", "directories": {