Release 4.0.4

This commit is contained in:
JC Brand 2018-10-29 22:28:28 +01:00
parent 9a4bceba60
commit f471dd2474
62 changed files with 3552 additions and 3549 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Changelog
## 4.0.4 (Unreleased)
## 4.0.4 (2018-10-29)
- Use [Lerna](https://lernajs.io/) to create the @converse/headless package
- Use ES2015 modules instead of UMD.

View File

@ -2,7 +2,7 @@
*
* An XMPP chat client that runs in the browser.
*
* Version: 4.0.3
* Version: 4.0.4
*
* Copyright: JC Brand 2013-2018
* Except for 3rd party dependencies.

View File

@ -65,7 +65,7 @@ serve_bg: dev
########################################################################
## Translation machinery
GETTEXT = xgettext --language="JavaScript" --keyword=__ --keyword=___ --from-code=UTF-8 --output=locale/converse.pot dist/converse-no-dependencies.js --package-name=Converse.js --copyright-holder="Jan-Carel Brand" --package-version=4.0.3 -c
GETTEXT = xgettext --language="JavaScript" --keyword=__ --keyword=___ --from-code=UTF-8 --output=locale/converse.pot dist/converse-no-dependencies.js --package-name=Converse.js --copyright-holder="Jan-Carel Brand" --package-version=4.0.4 -c
.PHONY: pot
pot: dist/converse-no-dependencies-es2015.js
@ -100,6 +100,9 @@ release:
make po2json
make build
.PHONY: publish
$(LERNA) publish from-git
########################################################################
## Install dependencies
@ -207,7 +210,7 @@ build:: dev css $(BUILDS) locale.zip css/webfonts.zip
css/webfonts.zip: css/webfonts/*
zip -r css/webfonts.zip css/webfonts
locales.zip:
locale.zip:
zip -r locale.zip locale --exclude *.pot --exclude *.po
########################################################################

View File

@ -48,9 +48,9 @@ copyright = u'2018, JC Brand'
# built documents.
#
# The short X.Y version.
version = '4.0.3'
version = '4.0.4'
# The full version, including alpha/beta/rc tags.
release = '4.0.3'
release = '4.0.4'
# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
# for a list of supported languages.

View File

@ -25,8 +25,8 @@ breakage when a new version is released and the above URLs load new resources.
To load a specific version of Converse you can put the version in the URL, like so:
* https://cdn.conversejs.org/4.0.3/dist/converse.min.js
* https://cdn.conversejs.org/4.0.3/css/converse.min.css
* https://cdn.conversejs.org/4.0.4/dist/converse.min.js
* https://cdn.conversejs.org/4.0.4/css/converse.min.css
You can include these two URLs inside the *<head>* element of your website
via the *script* and *link* tags:

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 10:22+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "هل تريد الإلتحاق آليًا بفريق المحادثة ه
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "يتطلّب المصادقة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "خفية"
@ -386,8 +386,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "تستلزم دعوة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "تحت الإشراف"
@ -396,8 +396,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "غير مجهولة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "مفتوحة"
@ -406,20 +406,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "دائم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "عمومية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "مجهولة نسبيًا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "مُؤقّتة"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "يرجى اختيار إسمك المُستعار"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "الإسم المُستعار"
@ -909,20 +909,20 @@ msgstr "ملفك الشخصي"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "الإسم الكامل"
@ -932,7 +932,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "عنوان XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "الدور"
@ -943,7 +943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "عنوان الرابط"
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "إضافة مراسل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "عنوان XMPP"
@ -1261,233 +1261,233 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "عذراً، حدث خطأ:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "عذرا، لم نتمكن مِن الإتصال بخادوم XMPP عبر النطاق : %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "لا يُسمح لك بإنشاء غُرف محادثة جديدة."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "المعذرة، لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "المعذرة، لقد حدث هناك خطأ أثناء محاولة إضافة %1$s كمُراسِل."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "أْنقُر لإخفاء هؤلاء المراسلين"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "الإسم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "عنوان فريق المحادثة (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "الموضوع"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "كاتب الموضوع"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "المستخدِدون المتصلون"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "الميزات"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "مؤمَّنة بكلمة سرية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "كلمة السر لازمة للدخول إلى فريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "بدون كلمة سرية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "فريق المحادثة هذا لا يتطلّب كلمة سرية قبل الدخول إليها"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "ليس بالإمكان البحث عن فريق المحادثة هذا عبر البحث العمومي"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "يمكن البحث العمومي عن فريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "الأعضاء فقط"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "فريق المحادثة هذا مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "يمكن للجميع الإلتحاق بفريق المحادثة هذا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "دائمة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "فريق المحادثة هذا غير زائل حتى و إن كان لا يحتوي على مقيمين"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "سوف يختفي فريق المحادثة هذا عندما يخرج منه آخِر مُستخدِم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "غير مجهول"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "يُمكن لكل أعضاء فريق المحادثة الإطلاع على إسم المستخدِم XMPP الخاص بك"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "بإمكان المشرفين فقط رؤية إسم XMPP الخاص بك"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "ليس تحت الإشراف"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "أرشفة الرسائل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "الرسائل محفوظة على الخادوم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "بدون كلمة سرية"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "فريق المحادثة الحالي مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "إسم المستخدِم :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "كلمة السر"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "أنا على جهاز أثق فيه"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1496,149 +1496,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "أُنقُر هنا لتسجيل الدخول كشخص مجهول"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "تم إعادة تحرير هذه الرسالة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "تعديل هذه الرسالة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "أرشفة الرسائل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "حفظ وإغلاق"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "بصمة أوميمو الخاصة بهذا الجهاز"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "اختيار الكل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "الأجهزة الأخرى التي تدعم أوميمو"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "الجهاز مِن دون بصمة"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "أزالة الأجهزة التي تم اختيارها ثم إغلاق"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "لا تمتلك حسابًا للمحادثة بعدُ ؟"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "أنشئ حسابًا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "إنشئ حسابك"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "يرجى إدخال مزود خدمة XMPP الذي تود إنشاء حسابك فيه :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "عندك حساب مُحادثة ؟"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "قم بتسجيل الدخول هنا"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "إنشاء حساب :"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "تسجيل حساب"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "إختر مزود خدمة آخَر"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "تحلى بالصبر، جارٍ جلب استمارة التسجيل …"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "يتم إرسال الرسائل كنص عادي صاف"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "الصورة الشخصية للمستخدم"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "بصمات أوميمو"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "موثوق فيه"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "غير موثوق فيه"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "إزالة مِن المراسِلين"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "تنزيل الملف الصوتي: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "تنزيل الملف: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "تنزيل الصورة: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "تنزيل"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "تنزيل ملف الفيديو: \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Тони <toni@neshtoto.club>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Бихте ли желали тази стая да бъде автом
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Отменяне"
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Изисква удостоверяване"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Скрита"
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Изисква покана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Модерирана"
@ -428,8 +428,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Неанонимна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Отворена"
@ -439,20 +439,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Постоянна стая"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Обществена"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Полуанонимна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Временна"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Моля изберете си кратко име"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Кратко име"
@ -983,20 +983,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Адрес на стаята (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Добавяне на познат"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1350,43 +1350,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP сървърът не предложи поддържан удостоверителен механизъм"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Извинете, не можахме да се свържем към XMPP хоста с областта: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s ви покани да се присъедините към стая за разговори: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1395,210 +1395,210 @@ msgstr ""
"%1$s ви покани да се присъедините към стая за разговори: %2$s, и посочи "
"следната причина: „%3$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Тази стая не съществува (още)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Нямате права за създаване на нови стаи."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Извинете, възникна грешка при опит за добавяне на %1$s като познат."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Този клиент не допуска абонаменти за присъствие"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Натиснете за скриване на тези познати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Тази стая не бива модерирана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Адрес на стаята (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Описание:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Включен(а)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Свойства"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Защитена с парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Тази стая изисква парола за влизане"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Без парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Тази стая не изисква парола при влизане"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Тази стая не е обществено претърсваема"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Тази стая е обществено претърсваема"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Само за членове"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Тази стая е ограничена само до членове"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Всеки може да се присъедини към тази стая"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Постоянна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Тази стая се запазва дори ако е незаета"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Тази стая ще изчезне, след като последният участник я напусне"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Неанонимна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Всички други участници в стаята могат да виждат потребителското ви име за "
"XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Само модераторите могат да виждат потребителското ви име за XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Немодерирана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Архивиране на съобщения"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Съобщенията се архивират на сървъра"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Тази стая е ограничена само до членове"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Потребителско име"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "парола"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1607,155 +1607,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Влизане тук"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Натиснете тук, за да влезете анонимно"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Тази стая е модерирана"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Скриване на скрито съобщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Архивиране на съобщения"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Проверяване с отпечатъци"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Нямате допуск за разговори?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Създаване на допуск"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Създаване на допуска ви"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Моля въведете XMPP доставчик, при който да се запишете:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Вече имате допуск за разговори?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Влизане тук"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Записване за допуск:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Записване"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Избиране на друг доставчик"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Дръжте се здраво, изтегляме формуляра за записване…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Добавяне на познат"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-26 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Seve <seve@delape.net>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Cal autenticar-se"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Amagat"
@ -428,8 +428,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Cal tenir una invitació"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderada"
@ -438,8 +438,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "No és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Obre la sala"
@ -450,20 +450,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Sala permanent"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Pública"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semianònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy
msgid "Temporary"
msgstr "Sala temporal"
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Canvieu el vostre àlies"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Àlies"
@ -991,20 +991,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Nom"
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Afegeix un contacte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1358,44 +1358,44 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
"El servidor XMPP no ha proporcionat cap mecanisme d'autenticació compatible"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "No teniu permís per crear sales noves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "No teniu permís per crear sales noves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1404,208 +1404,208 @@ msgstr ""
"%1$s us ha convidat a unir-vos a una sala de xat (%2$s) i ha deixat el "
"següent motiu: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Aquesta sala (encara) no existeix"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "No teniu permís per crear sales noves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "S'ha produït un error en intentar afegir "
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Aquest client no admet les subscripcions de presència"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Feu clic per amagar aquests contactes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Aquesta sala no és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Nom de la sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descripció:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "En línia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Característiques:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy
msgid "Password protected"
msgstr "Contrasenya:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Aquesta sala de xat requereix una contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Aquesta sala no és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Aquesta sala no és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Aquesta sala ha assolit el nombre màxim d'ocupants"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Feu clic per obrir aquesta sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "No és anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "No moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Aquesta sala ha assolit el nombre màxim d'ocupants"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nom d'usuari XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "contrasenya"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1614,155 +1614,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Inicia la sessió"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Feu clic aquí per iniciar la sessió de manera anònima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Aquest usuari és un moderador"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Mostra aquest menú"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Missatge"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifica amb empremtes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registre"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Afegeix un contacte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 4.0.3\n"
"Project-Id-Version: Converse.js 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -372,8 +372,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr ""
@ -382,8 +382,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
@ -392,8 +392,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
@ -402,20 +402,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -903,20 +903,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -925,7 +925,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1254,230 +1254,230 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1486,149 +1486,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Chcete se k tomuto skupinovému chatu automaticky připojit po startu?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@ -381,8 +381,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Vyžaduje ověření"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Vyžaduje pozvání"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderováno"
@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Neanonymní"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Otevřené"
@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Trvalé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Veřejné"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Zčásti anonymní"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Dočasné"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Prosím vyberte si přezdívku"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"
@ -922,20 +922,20 @@ msgstr "Váš profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Celé jméno"
@ -944,7 +944,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP adresa (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Role"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"vašich chatových zprávách."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Přidat kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP adresa"
@ -1287,27 +1287,27 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Omlouváme se, vyskytla se chyba:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP server nenabídl podporovaný autentikační mechanismus"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Omlouváme se, nemohli jsme se spojit s XMPP hostem s doménou: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
"Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu, neboť je pouze pro "
"členy."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1315,19 +1315,19 @@ msgstr ""
"Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože "
"nepodporuje registraci."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože je "
"poskytnuta neplatná forma dat."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1336,195 +1336,195 @@ msgstr ""
"%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s, a zanechal/a následující "
"důvod: „%3$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Tento skupinový chat (ještě) neexistuje."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Omlouváme se, nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
"Omlouváme se při pokusu přidat uživatele %1$s do kontaktů se stala chyba."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Tento klient nedovoluje presenční odběry"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Kliknutím skryjete tyto kontakty"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Tato místnost již neexistuje"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "Konverzace se přesunula. Kliknutím níže do ní vstoupíte."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Název skupinového chatu (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Téma"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Autor tématu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "Připojení uživatelé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Ochráněno heslem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Tento skupinový chat vyžaduje před vstupem heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Heslo nevyžadováno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Tento skupinový chat nevyžaduje při vstupu heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Tento skupinový chat není veřejně vyhledávatelný"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Tento skupinový chat je veřejně vyhledávatelný"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Pouze pro členy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Tento skupinový chat je omezen pouze na členy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Kdokoliv se k tomuto skupinovému chatu může připojit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Trvalý"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Tento skupinový chat přetrvává, i když na něm nikdo není"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Tento skupinový chat zmizí, jakmile poslední osoba odejde"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Není anonymní"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Všichni ostatní účastníci skupinového chatu mohou vidět vaše XMPP "
"uživatelské jméno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Pouze moderátoři mohou vidět vaše XMPP uživatelské jméno"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
"Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu si musí vyžádat povolení "
"psát"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "Není moderován"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu mohou psát ihned"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Archivace zpráv"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Na tomto serveru jsou archivovány zprávy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Žádné heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "tento skupinový chat je omezen pouze na členy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Uživatelské jméno XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "heslo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Tohle je důvěryhodné zařízení"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1539,149 +1539,149 @@ msgstr ""
"jinak nemusí být smazána všechna data v mezipaměti. Mějte prosím na vědomí, "
"že pokud používáte nedůvěryhodné zařízení, není podporováno šifrování OMEMO."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "Přihlásit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Kliknutím sem se přihlásíte anonymně"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Tahle zpráva byla upravena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "Upravit tuto zprávu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Verze zprávy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Uložit a zavřít"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Otisk OMEMO tohoto zařízení"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "Vybrat vše"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "Zaškrtnutím políček vyberete otisky všech ostatních zařízení OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Další zařízení s podporou OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Zaškrtnutím políčka vyberete následující otisk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Zařízení bez otisku"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Odstranit zaškrtnutá zařízení a zavřít"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Nemáte chatovací účet?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Vytvořte si účet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Vytvořit svůj účet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Prosím zadejte poskytovatele XMPP, se kterým se chcete registrovat:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Již máte chatovací účet?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Přihlaste se zde"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Registrace účtu:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Vybrat jiného poskytovatele"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Vydržte, sháníte registrační formulář…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Zprávy jsou odesílány v prostém textu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Profilový obrázek uživatele"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Otisky OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "Důvěryhodné"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "Nedůvěryhodné"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Odstranit z kontaktů"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout audiosoubor „%1$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout soubor „%1$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout obrázek „%1$s“"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Stáhnout videosoubor „%1$s“"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-18 15:29+0000\n"
"Last-Translator: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Beim Anmelden diesen Raum automatisch betreten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -385,8 +385,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Authentifizierung erforderlich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Ausblenden"
@ -395,8 +395,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Einladung erforderlich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderiert"
@ -405,8 +405,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Nicht anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Offen"
@ -415,20 +415,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Dauerhafter Raum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Teilweise anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Vorübergehend"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Wählen Sie Ihren Spitznamen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
@ -929,20 +929,20 @@ msgstr "Dein Profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Name"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP/Jabber-ID (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"deinem Namen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Kontakt hinzufügen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP Adresse"
@ -1297,239 +1297,239 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Es ist leider ein Fehler aufgetreten:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
"Der XMPP-Server hat keinen unterstützten Authentifizierungsmechanismus "
"angeboten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
"Leider konnten wir keine Verbindung zum XMPP-Host mit der Domain „%1$s” "
"herstellen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s hat Sie in den Raum „%2$s” eingeladen. Begründung: „%3$s”"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Dieser Raum existiert (noch) nicht."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt neue Räume anzulegen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
"Leider gab es einen Fehler beim Versuch, %1$s als Kontakt hinzuzufügen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Dieser Client erlaubt keine Anwesenheitsabonnements"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Hier klicken, um diese Kontakte auszublenden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dieser Raum wird nicht moderiert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Raumadresse (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Thema"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Author des Themas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Passwortgeschützt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dieser Raum erfordert ein Passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Kein Passwort benötigt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dieser Raum erfordert kein Passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dieser Raum ist nicht öffentlich auffindbar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dieser Raum ist öffentlich auffindbar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Nur Mitglieder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dieser Raum ist nur für Mitglieder zugänglich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Jeder kann diesen Raum betreten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Dauerhaft"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dieser Raum bleibt bestehen, auch wenn er nicht besetzt ist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Dieser Raum verschwindet, sobald die letzte Person den Raum verlässt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Nicht anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Jeder in dem Raum kann deine XMPP/Jabber-ID sehen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Nur Moderatoren können deine XMPP/Jabber-ID sehen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "Nicht moderiert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Nachrichtenarchivierung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Nachrichten werden auf dem Server archiviert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dieser Raum ist nur für Mitglieder zugänglich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Benutzername:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "passwort"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Diesem Gerät wird vertraut"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1544,151 +1544,151 @@ msgstr ""
"wichtig, dass du dich expilzit ausloggst, ansonsten werden die gespeicherten "
"Daten möglicherweise nicht gelöscht."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Hier klicken, um sich anonym anzumelden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Diese Nachricht wurde geändert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "Nachricht bearbeiten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Nachrichtenarchivierung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Speichern und schließen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Mit Fingerabdruck überprüfen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Sie haben noch kein Chat-Konto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Konto erstellen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Erstellen Sie Ihr Konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
"Bitte geben Sie den XMPP-Provider ein, bei dem Sie sich anmelden möchten:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Sie haben bereits ein Chat-Konto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Hier anmelden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Konto-Registrierung:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registrierung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Wählen Sie einen anderen Anbieter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Bitte warten, das Anmeldeformular wird geladen …"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Benutzerprofilbild"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Kontakt entfernen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Lade Audiodatei herunter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Lade \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Lade \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Video Datei Herunterladen"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 10:39+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "¿Te gustaría entrar automáticamente a esta sala al inicio?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Autenticación requerida"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Requiere una invitación"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderado"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "No anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@ -419,20 +419,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Sala permanente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Pública"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Temporal"
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Por favor, elige un apodo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
@ -957,20 +957,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "cerrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
@ -980,7 +980,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Dirección de la sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "función"
@ -991,7 +991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Agregar un contacto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1328,44 +1328,44 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Lo sentimos, se ha producido un error:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "El servidor XMPP no ofreció un mecanismo de autenticación soportado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
"Disculpe, no pudimos conectarnos al servidor XMPP con el dominio: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s ha te invitado a ingresar a la sala de chat: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1374,209 +1374,209 @@ msgstr ""
"%1$s te ha invitado a ingresar a la sala de chat: %2$s, y dejo la siguiente "
"razón: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Esta sala (aún) no existe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Usted no está autorizado para crear nuevas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Disculpe, hubo un error intentando añadir a %1$s como contacto."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Este cliente no permite las suscripciones presenciales"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Haga click para ocultar estos contactos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Esta sala no está siendo moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Dirección de la sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descripción:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "En línea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Características"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido con contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Esta sala de chat requiere una contraseña."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Sin contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Esta sala no requiere contraseña para entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Esta sala no puede ser buscada publicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Esta sala puede ser buscada publicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Solo miembros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Esta sala esta restringida solo a miembros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Cualquiera puede ingresar a esta sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Persistente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Esta sala persiste incluso si está desocupada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Esta sala desaparecerá una vez que la última persona la abandone"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "No anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Todos los demás ocupantes de la sala pueden ver tu nombre de usuario XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Solo moderadores pueden ver tu nombre de usuario de XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Sin moderar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Archivado de mensajes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Los mensajes son archivados en el servidor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Sin contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Esta sala esta restringida solo a miembros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nombre de usuario XMPP/Jabber"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "contraseña"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1585,154 +1585,154 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Haga click aquí para iniciar sesión de forma anónima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Esta sala está siendo moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Ocultar mensaje oculto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Archivado de mensajes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verificar con identificadores"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "¿No tiene usted una cuenta de chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Crea tu cuenta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Por favor, ingrese el proveedor de XMPP para registrarse con:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "¿Ya tiene usted una cuenta de chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Ingrese aquí"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Registro de cuenta:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Elige un proveedor diferente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Espera, estamos recabando la forma de registro…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Imagen de perfil del usuario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Quitar como contacto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Gela honetan automatikoki sartu nahiko zenuke abioan?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@ -378,8 +378,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Autentifikazioa behar da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
@ -388,8 +388,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Gonbidapena behar da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderatua"
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Ez-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Ireki"
@ -408,20 +408,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Iraunkorra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Publikoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Erdi-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Aldi baterako"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Mesedez, aukeratu zure ezizena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Ezizena"
@ -919,20 +919,20 @@ msgstr "Zure profila"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "Emaila"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Izen osoa"
@ -941,7 +941,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP helbidea (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rola"
@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
"mezuetan."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URLa"
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Kontaktu bat gehitu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP Helbidea"
@ -1283,28 +1283,28 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Errore bat gertatu da:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
"XMPP zerbitzariak ez du lagunduriko autentikazio mekanismorik eskaintzen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Barkatu, ezin izan dugu XMPP ostalarira konektatu %1$s domeinuarekin"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
"Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko kideentzako "
"bakarrik delako."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1312,19 +1312,19 @@ msgstr ""
"Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, ez du erregistratzea "
"onartzen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Ezin da zure ezizena gela honetan erregistratu, datu formulario baliogabea "
"eman da."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s erabiltzaileak %2$s gelara gonbidatu zaitu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1333,192 +1333,192 @@ msgstr ""
"%1$s erabiltzaileak %2$s gelara elkartzera gonbidatu zaitu, eta ondorengo "
"arrazoia eman du: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Gela hau ez da existitzen (oraindik)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Ez duzu baimenik gela honetan erregistratzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Barkatu, akats bat izan da %1$s kontaktu moduan gehitzean."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Bezero honek ez du onartzen aurrez aurreko harpidetzarik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikatu kontaktu hauek ezkutatzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Gela hau ez da moderatua izaten ari"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Gelaren helbidea (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Mintzagaia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Mintzagaiaren egilea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "Erabiltzaileak linean"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Ezaugarriak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Pasahitzez babestua"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Gela honek pasahitza eskatzen du sartu ahal izateko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Ez da pasahitzik eskatzen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Gela honek ez du pasahitzik eskatzen sartzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Gela hau ezin da publikoki bilatua izan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Gela hau publikoki bilatua izan daiteke"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Kideak soilik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Gela hau kideei soilik dagokie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Gela honetan edozein sartu daiteke"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Iraunkorra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Gela honek bere horretan jarraituko du hustu arren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Gela hau desagertu egingo da azken pertsonak uzten duen unean"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Ez-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Gelako gainontzeko parte-hartzaileek zure XMPP erabiltzailea ikus dezakete"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP erabiltzailea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "Moderatu gabea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Mezu artxibaketa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Mezuak zerbitzarian gordetzen dira"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik gabe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Gela hau kideei soilik dagokie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Erabiltzaile izena:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "pasahitza"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Hau gailu fidagarri bat da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1532,149 +1532,149 @@ msgstr ""
"ezabatzea nahiago baduzu. Saioa esplizituki amaitzea ezinbestekoa da, "
"bestela agian ez dira datu guztiak ezabatuko."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "Hasi saioa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klikatu hemen saioa anonimoki hasteko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Mezu hau editatu da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "Editatu mezu hau"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Mezuaren bertsioak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Gorde eta itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Gailu honen OMEMO hatz-marka"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "Hautatu guztiak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "Beste OMEMO gailuen hatz-markak hautatzeko koadroa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Beste OMEMO-gai diren gailuak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Hurrengo hatz-marka hautatzeko koadroa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Hatz-markarik gabeko gailua"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Kendu markatutako gailuak eta itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Ez duzu txat konturik?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Sortu kontu bat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Zure kontua sortu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Mesedez sartu XMPP hornitzailea:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Baduzu txat konturik?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Hasi saioa hemen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Kontu erregistroa:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Erregistratu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Hornitzaile ezberdin bat aukeratu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Itxaron, erregistro formularioa eskuratzen ari gara…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Mezuak testu lauan bidaltzen dira"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Erabiltzailearen profileko argazkia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO hatz-markak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "Fidagarria"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "Ez fidagarria"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Kendu kontaktuetatik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu audio fitxategia \"%1$s1\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu fitxategia: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu irudia: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Deskargatu bideo fitxategia \"%1$s1\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 22:14+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Voulez-vous que ce salon soit automatiquement rejoint au démarrage?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -390,8 +390,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Nécessite une authentification"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Nécessite une invitation"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Modéré"
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Non-anonyme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
@ -420,20 +420,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Public"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonyme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Temporaire"
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Veuillez choisir votre alias"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Alias"
@ -936,20 +936,20 @@ msgstr "Votre profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
@ -958,7 +958,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Adresse XMPP (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"côté de votre nom dans vos messages."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Ajouter un contact"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "Adresse XMPP"
@ -1301,31 +1301,31 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Désolé, une erreur sest produite:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
"Le serveur XMPP na pas proposé un mécanisme dauthentification pris en "
"charge"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
"Désolé, nous navons pas pu nous connecter à lhôte XMPP avec le domaine: "
"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Vous nêtes pas autorisé à vous enregistrer vous-mêmes dans ce salon."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
"Vous nêtes pas autorisé à vous inscrire dans ce salon parce quil est "
"réservé aux membres."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1333,19 +1333,19 @@ msgstr ""
"Impossible denregistrer votre pseudo dans ce salon, il ne gère pas "
"lenregistrement."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Impossible denregistrer votre pseudo dans ce salon, un formulaire invalide "
"a été envoyé."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1354,195 +1354,195 @@ msgstr ""
"%1$s vous invite à rejoindre le salon: %2$s, avec le message suivant: "
"« %3$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Erreur: le salon %1$s nexiste pas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à vous enregistrer dans ce salon"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
"Désolé, il y a eu une erreur lors de la tentative dajout de %1$s comme "
"contact."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Ce client ne permet pas les mises à jour de disponibilité"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ce salon nexiste plus"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "la conversation a déménagé.Cliquez ci-dessous pour entrer."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Adresse du salon (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Sujet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Auteur du sujet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "Utilisateurs en ligne"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Caractéristiques"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Protégé par mot de passe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Ce salon nécessite un mot de passe pour y accéder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Pas de mot de passe nécessaire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ce salon ne nécessite pas de mot de passe pour y accéder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ce salon ne peut pas être recherché publiquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ce salon peut être recherché publiquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Membres uniquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ce salon est restreint aux membres uniquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Nimporte qui peut rejoindre ce salon"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Persistant"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Ce salon persiste même sil est inoccupé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Ce salon disparaîtra au départ de la dernière personne"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Non-anonyme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Tous les autres occupants de ce salon peuvent voir votre nom dutilisateur "
"XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Seuls les modérateurs peuvent voir votre identifiant XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
"Les participants qui entrent dans ce salon doivent demander la permission "
"pour écrire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "Non modéré"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "Les participants qui entrent dans ce salon peuvent écrire directement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Archivage des messages"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Les messages sont archivés sur le serveur"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Pas de mot de passe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "ce salon est restreint aux membres uniquement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nom dutilisateur XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "Mot de passe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Ceci est un appareil de confiance"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1558,151 +1558,151 @@ msgstr ""
"que lorsque lordinateur utilisé nest pas considéré de confiance, le "
"chiffrement OMEMO nest PAS disponible."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Cliquez ici pour se connecter anonymement"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Ce message a été édité"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "Éditer ce message"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Versions du message"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Enregistrer et fermer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Empreinte de clé OMEMO de ce client"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "Tout sélectionner"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
"Case à cocher pour sélectionner les empreintes de tous les autres clients "
"OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Autres clients ayant activé le chiffrement OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Case à cocher pour sélectionner lempreinte OMEMO suivante"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Client sans empreinte de clé OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Supprimer les clients OMEMO sélectionnés, et fermer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Vous navez pas de compte?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Créer votre compte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Veuillez saisir le fournisseur XMPP auprès duquel sinscrire:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Vous avez déjà un compte?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Connectez-vous ici"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Création de compte:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Sinscrire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Choisir un autre fournisseur"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Ne bougez pas, on va chercher le formulaire dinscription…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Les messages sont envoyés en clair"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Image de profil de lutilisateur"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Empreintes de clé OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "De confiance"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "Pas de confiance"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Supprimer ce contact"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Télécharger le fichier audio « %1$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Télécharger le fichier « %1$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Télécharger limage « %1$s»"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Télécharger la vidéo « %1$s»"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n"
"Last-Translator: GreenLunar <https://github.com/GreenLunar>\n"
"Language-Team: Rahut <http://sourceforge.net/projects/rahut/>\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@ -411,8 +411,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "מצריך אישור"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "נסתר"
@ -421,8 +421,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "מצריך הזמנה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "מבוקר"
@ -432,8 +432,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "לא-אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "חדר פתוח"
@ -444,21 +444,21 @@ msgid "Permanent"
msgstr "חדר צמיתה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "פומבי"
# עלום-למחצה
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "אנונימי-למחצה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy
msgid "Temporary"
msgstr "חדר זמני"
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "שנה את השם כינוי שלך"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "שם כינוי"
@ -987,20 +987,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "שם"
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "הוסף איש קשר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1352,258 +1352,258 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
# אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"
# אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s הזמינך להצטרף לחדר שיחה: %2$s, והשאיר את הסיבה הבאה: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "חדר זה (עדיין) לא קיים"
# אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "מצטערים, היתה שגיאה במהלך ניסיון הוספת "
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "לקוח זה לא מתיר הרשמות נוכחות"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"
# חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "שם חדר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "תיאור:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "מקוון"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "תכונות:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy
msgid "Password protected"
msgstr "סיסמה: "
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "חדר שיחה זה מצריך סיסמה"
# חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
# חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "לחץ כדי לפתוח את חדר זה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
# לא-עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "לא-אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "לא מבוקר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "שם משתמש XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "סיסמה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1612,155 +1612,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "כניסה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "לחץ כאן כדי להתחבר באופן אנונימי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "משתמש זה הינו אחראי"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "הצג את תפריט זה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "הודעה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "אמת בעזרת טביעות אצבע"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "הירשם"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "הוסף איש קשר"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 17:28+0000\n"
"Last-Translator: John Doe <music.kashish@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "छोड़ें"
@ -375,8 +375,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "छिपा हुआ"
@ -385,8 +385,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
@ -395,8 +395,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
@ -405,20 +405,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -906,20 +906,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -928,7 +928,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1257,231 +1257,231 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "इस कमरे को छोड़ें"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1490,149 +1490,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@ -381,8 +381,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Azonosítás szükséges"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Meghívás szükséges"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderált"
@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "NEM névtelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Nyitott"
@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Állandó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Félig névtelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Ideiglenes"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Kérjük, válasszon becenevet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Becenév"
@ -922,20 +922,20 @@ msgstr "Profilod"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név"
@ -944,7 +944,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP Cím (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"mellett jelennek meg a csevegési üzenetekben."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Új névjegy felvétele"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP Cím"
@ -1284,27 +1284,27 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Sajnáljuk, hiba történt:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
"Az XMPP kiszolgáló nem ajánlott fel támogatott hitelesítési mechanizmust"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
"Sajnáljuk, nem tudtunk csatlakozni a domainhez tartozó XMPP gazdagéphez: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában, mert meghívás alapú."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1312,209 +1312,209 @@ msgstr ""
"Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, a regisztrációt "
"nem támogatja."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, érvénytelen az "
"űrlap."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába. Indoka: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Ez a konferencia (még) nem létezik."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Sajnálom, nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Sajnáljuk, hiba történt a(z) %1$s nevű névjegy hozzáadása során."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Kattintson ide a névjegyek elrejtéséhez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ez a szoba nem létezik többé"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "A beszélgetés elköltözött. Kattintson az alábbi gombra, hogy belépjen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Konferencia címe (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Témakör"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Téma szerző"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "Jelenlevők"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Jellemzők"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Jelszóval védve"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "A konferenciába belépéshez jelszó szükséges"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Nem szükséges jelszó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ez a konferencia nem igényel jelszót belépéskor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ez a konferencia nyilvánosan nem kereshető"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ez a konferencia nyilvánosan kereshető"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Csak tagoknak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ez a konferencia kizárólag tagoknak szól"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Bárki csatlakozhat a konferenciához"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Állandó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Ez a konferencia akkor is fennmarad, ha üres"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Ez a konferencia eltűnik, amint az utolsó ember elhagyja"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Nem névtelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Minden konferencia-résztvevő láthatja az XMPP felhasználónevét"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Csak a moderátorok láthatják az Ön XMPP felhasználónevét"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "A belépő résztvevőknek engedélyt kell kérni, hogy írhassanak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "Moderálatlan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "A belépő résztvevők egyből írhatnak is ide"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Üzenetarchiválás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Üzenetek archiválva vannak a kiszolgálón"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Nincs jelszó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ez a konferencia csak a tagokra korlátozódik"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Felhasználónév:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "jelszó"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Ez egy megbízható eszköz"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1530,150 +1530,150 @@ msgstr ""
"Kérjük, vegye figyelembe, ha nem megbízható eszközt használ, hogy az OMEMO "
"titkosítás támogatott."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "Bejelentkezés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Ez az üzenet szerkesztve van"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "Üzenet szerkesztése"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Üzenetverziók"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Mentés és bezárás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Készülékének OMEMO ujjlenyomata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "Mindent kijelöl"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
"Jelölőnégyzet az összes egyéb OMEMO eszköz ujjlenyomatának kijelöléséhez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Más OMEMO-engedélyezett eszközök"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Jelölőnégyzet az alábbi ujjlenyomat kiválasztására"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Eszköz ujjlenyomat nélkül"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Ellenőrzött eszközök eltávolítása és bezárás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Nincs csevegő fiókja?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Fiók létrehozása"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Hozza létre fiókját"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Kérjük, adja meg az XMPP szolgáltatót a regisztráláshoz:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Már van csevegő fiókja?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Bejelentkezés itt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Fiók Regisztráció:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Válasszon egy másik szolgáltatót"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Tartson ki, most kérjük le a regisztrációs űrlapot…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Üzenetek küldése egyszerű szövegként"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "A felhasználó profilképe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO Ujjlenyomatok"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "Megbízható"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "Megbízhatatlan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Távolítsa el, mint kapcsolatot"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Hangfájl letöltése \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Fájl letöltése \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Kép letöltése \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Videó fájl letöltése \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Bitelaserkhalif 555 <khalif.ops@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@ -424,8 +424,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Membutuhkan otentikasi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Tersembunyi"
@ -434,8 +434,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Membutuhkan undangan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Dimoderasi"
@ -444,8 +444,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Ruangan terbuka"
@ -456,20 +456,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Ruang permanen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Umum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy
msgid "Temporary"
msgstr "Ruangan sementara"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Nama panggilan"
@ -999,20 +999,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Tambah kontak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1369,254 +1369,254 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Maaf, Domain: %1$s tidak dapat tersambung ke XMPP host kami"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "Klik untuk membuka ruangan ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Ruangan ini belum dibuat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Anda tak diizinkan untuk membuat ruangan baru"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
"Maaf, ada sesuatu kesalahan saat mencoba menambahkan %1$s1 sebagai kontak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
#, fuzzy
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Klien ini tidak mengizinkan langganan kehadiran"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
#, fuzzy
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klik untuk menyembunyikan kontak ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ruangan ini tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Nama ruang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Terhubung"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Fitur:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy
msgid "Password protected"
msgstr "Kata sandi: "
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Ruangan ini membutuhkan kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ruangan ini membutuhkan kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ruangan ini tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ruangan ini tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ruangan ini telah mencapai jumlah penghuni maksimum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Klik untuk membuka ruangan ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Tidak anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Tidak dimoderasi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ruangan ini telah mencapai jumlah penghuni maksimum"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nama pengguna XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Kata sandi:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "kata sandi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1625,156 +1625,156 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Masuk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
#, fuzzy
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klik disini untuk memasuki penyamaran"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Pengguna ini adalah moderator"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Tampilkan menu ini"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Pesan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifikasi menggunakan sidik jari"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Tambah kontak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Unduh file audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Unduh: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Unduh: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Unduh file video"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Camaran <camaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Vuoi collegarti automaticamente a questa stanza quando fai il login?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Richiede autenticazione"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosta"
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Richiede un invito"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderata"
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Non-anonima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Aperta"
@ -429,20 +429,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Stanza permanente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Pubblica"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Temporanea"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Scegli il tuo nickname"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Soprannome"
@ -973,20 +973,20 @@ msgstr "Il tuo profilo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
@ -996,7 +996,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Indirizzo XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Regola"
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"accanto al tuo nome nei tuoi messaggi chat."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Aggiungi un Contatto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "Indirizzo XMPP"
@ -1346,43 +1346,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Ci scusiamo, si é verificato un errore:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Il server XMPP non offre un meccanismo di autenticazione supportato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Spiacente, impossibile connetersi all'host XMPP con il dominio: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1391,212 +1391,212 @@ msgstr ""
"%1$s ti ha invitato a partecipare a una chat room: %2$s, e ha lasciato il "
"seguente motivo: “%3$s”"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Questa stanza non esiste (per ora)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Non ti è permesso creare nuove stanze."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiungere %1$s come "
"contatto."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Clicca per nascondere questi contatti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Questa stanza non è moderata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Indirizzo stanza (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descrizione:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Argomento"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Autore topic"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "In linea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Impostazioni"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Con Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Questa stanza richiede una password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Questa stanza non richiede una password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Questa stanza non è ricercabile pubblicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Questa stanza è pubblicamente ricercabile"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Solo membri"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Questa stanza è ristretta ai soli membri"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Chiunque può collegarsi a questa stanza"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Persistente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Questa stanza rimane anche se è inoccupata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Questa stanza sparirà una volta che non ci saranno più utenti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Non-anonima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Tutti gli occupanti della stanza possono vedere il tuo nome utente XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Solo i moderatori possono vedere il tuo nome utente XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Non moderata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Archivio Messaggi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Messaggi sono archiviati sul server"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Questa stanza è ristretta ai soli membri"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Username XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "Password"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Questo è un dispositivo fidato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1611,154 +1611,154 @@ msgstr ""
"disconnettersi esplicitamente, altrimenti non tutti i dati memorizzati nella "
"cache potrebbero essere eliminati."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Entra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Clicca per entrare anonimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Questa stanza è moderata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Mostra questo menu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Archivio Messaggi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifica con fingerprints"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Hai un account chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Crea un account"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Crea il tuo account"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Inserisci il fornitore XMPP con cui registrarti:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Hai già un account chat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Entra qui"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Registrazione account:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registra"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Scegli un fornitore differente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Tieniti forte, stiamo recuperando il modulo di registrazione…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "L'immagine del profilo dell'utente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Rimuovi dai contatti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Download file audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Download \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Download \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Download file video"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "起動時にこの談話室に自動的に入りますか ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -377,8 +377,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "認証の要求"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "非公開談話室"
@ -387,8 +387,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "招待の要求"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "発言制限談話室"
@ -397,8 +397,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "非匿名談話室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "開放"
@ -407,20 +407,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "常設"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "公開談話室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "半匿名談話室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "臨時"
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "ニックネームを選んでください"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム"
@ -918,20 +918,20 @@ msgstr "プロフィール"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "Eメール"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "名前(フルネーム)"
@ -940,7 +940,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP アドレス (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "役"
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"す。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1164,7 +1164,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "相手先を追加"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP アドレス"
@ -1275,25 +1275,25 @@ msgstr "ファイルのサイズ %1$s は、サーバーの制限値 %2$s を超
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "エラーが起こりました:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP サーバーは対応している認証形式を提示しませんでした"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "次のドメインの XMPP ホストに接続できませんでした: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "この談話室に自分自身を登録することはできません。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "この談話室はメンバー制のため、登録する権限がありません。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1301,210 +1301,210 @@ msgstr ""
"登録に対応していないため、この談話室にニックネームを登録することはできませ"
"ん。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"データの形が正しくないため、この談話室にニックネームを登録することができませ"
"ん。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s があなたを談話室 %2$s へ招待しています"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s があなたを談話室%2$s へ招待しています。案内: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "この談話室は(まだ)存在しません。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "新しい談話室に登録する権限がありません"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "%1$s を相手先として追加しようとする際にエラーが起こりました。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "このクライアントは在籍状況の申込を許可していません"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "クリックしてこの相手先を隠す"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "この談話室は誰でも発言できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "談話室のアドレス (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "題"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "題の設定者"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "オンラインユーザー"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "主要点"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "パスワード制"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "この談話室に入るにはパスワードが必要です"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "パスワード不要"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "この談話室に入るにはパスワードは不要です"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "この談話室は公に検索されません"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "この談話室は公に検索されます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "メンバー制"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "この談話室はメンバーのみ入室できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "誰でもこの談話室に参加できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "常設"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "この談話室は誰もいなくなっても存続します"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "この談話室は最後の在室者が退出すると消滅します"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "非匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "すべての入室者が相互の XMPP ユーザー名を見ることができます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "司会者のみが XMPP ユーザー名を見ることができます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "発言制限なし"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "記録保管"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "メッセージはサーバ上に保管されます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "パスワードなし"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "この談話室はメンバーのみ入室できます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP ユーザー名:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "パスワード"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "これは信頼できるデバイスです"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1517,149 +1517,149 @@ msgstr ""
"の場合や、ログアウト時にデータを消去したい場合は、この欄のチェックをはずして"
"ください。確実にログアウトしないと、キャッシュデータが残る可能性があります。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "クリックして、匿名としてログイン"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "メッセージは編集されています"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "メッセージを編集"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "メッセージのバージョン"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "保存して閉じる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "このデバイスの OMEMO 指紋"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "すべてを選択"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "他の OMEMO デバイスをすべて選択するためのチェックボックス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "OMEMO を利用可能な他のデバイス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "次の指紋を選択するためのチェックボックス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "指紋のないデバイス"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "選択したデバイスを削除して閉じる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "アカウントを持っていませんか ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "アカウントを作成"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "アカウントを作成します"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "登録する XMPP プロバイダーを入力してください:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "アカウントを既に持っていますか ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "ここでログインしてください"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "アカウントの登録:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "登録"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "別のプロバイダーを選択"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "ただいま入力欄を取り寄せています…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "メッセージは平文のまま送られます"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "ユーザーのプロフィール画像"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO 指紋"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "信用できる"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "信用できない"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "相手先を削除"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "再読込"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "ダウンロード音声ファイル \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "ダウンロードファイル \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "ダウンロード画像 \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "ダウンロード動画 \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-19 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Stasys Petraitis <stasyspetraitis2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
@ -400,8 +400,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr ""
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
@ -430,20 +430,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -942,20 +942,20 @@ msgstr "Tavo profilis"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -965,7 +965,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP adresas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -976,7 +976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Pridėti kontaktą"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP adresas"
@ -1295,237 +1295,237 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP serveris nepateikė palaikomo autentifikavimo mechanizmo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Atsiprašome, nepavyko prisijungti prie XMPP serverio su domenu: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s buvo pašalintas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Uždarykite šį pokalbių laukelį"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Jums buvo uždrausta prieeiga prie šio kambario"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Atsiprašome, bandant pridėti %1$s kaip kontaktą įvyko klaida."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Šis klientas neleidžia aktyvumo prenumeratos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Spustelėkite, kad paslėptumėte šiuos kontaktus"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "XMPP adresas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Prisijungęs"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Šis kambarys nebėra anonimiškas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Šis pokalbių kambarys nėra anonimiškas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP vartotojo vardas:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "slaptažodis"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1534,152 +1534,152 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Atsijungti"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Spauskite čia norėdami prisijungti anonimiškai"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Slėpti paslėptą pranešimą"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Pridėti adresatą"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse JS 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ønsker du å automatisk ta del i denne gruppesludringen ved oppstart?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -384,8 +384,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Krever Godkjenning"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
@ -394,8 +394,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Krever en invitasjon"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderert"
@ -404,8 +404,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Ikke-Anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Åpen"
@ -416,20 +416,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Permanent rom"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Alle"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anonymt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Midlertidig"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Endre kallenavnet ditt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn"
@ -955,20 +955,20 @@ msgstr "Din profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn"
@ -977,7 +977,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP-adresse (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
"navnet ditt i sludremeldingene dine."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "Nettadresse"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Legg til en kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP-adresse"
@ -1322,28 +1322,28 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "En feil inntraff:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP-tjeneren tilbudte ikke en støttet identitetsbekreftelsesmekanisme"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Kunne ikke koble til XMPP-verten med domenet: %1$s."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Du tillates ikke å registrere deg selv i dette rommet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
"Du tillates ikke å registrere deg i dette rommet fordi det er forbeholdt "
"medlemmer."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1351,19 +1351,19 @@ msgstr ""
"Kan ikke registrere kallenavnet ditt i denne gruppesludringen, siden den "
"ikke støtter det."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Kan ikke registrere kallenavnet ditt i denne gruppesludringen, ugydlig "
"dataskjema innsendt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s har invitert deg til å ta del i rommet: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1372,203 +1372,203 @@ msgstr ""
"%1$s har invitert deg til å ta del i rommet: %2$s, etterlot følgende "
"forklaring: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Feil: Rommet %1$s finnes ikke."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Du tillates ikke å registrere deg i dette rommet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "En feil inntraff under tillegg av %1$s som kontakt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Denne klienten tillater ikke tilstedeværelsesabonnementer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikk for å skjule disse kontaktene"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dette rommet finnes ikke lenger."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "Samtalen har flyttet. Ta del i den ved å klikke nedenfor."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Romadresse (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Emne"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Emnestarter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr "Påloggede brukere"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Funksjoner"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Passordbeskyttet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dette rommet krever et passord før man kan ta del i det"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Inget passord kreves"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dette rommet krever ikke et passord ved innlogging"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dette rommet er ikke offentlig søkbart"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dette rommet er offentlig søkbart"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Kun for medlemmer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dette rommet er forbeholdt medlemmer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Alle kan ta del i dette rommet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Vedvarende"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dette rommet vedvarer selv når det ikke er bemannet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Dette rommet vil forsvinne når siste person drar."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Ikke-anonym"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Alle andre romdeltagere kan se ditt XMPP-brukernavn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Bare moderatorer kan se ditt XMPP-brukernavn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
"Deltagere som tar del i denne gruppesludringen må forespørre skrivetilgang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Umoderert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "Deltagere som tar del i denne gruppesludringen kan skrive umiddelbart"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Meldingsarkivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Meldinger arkiveres på tjeneren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Inget passord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dette rommet er forbeholdt medlemmer"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP-brukernavn:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "passord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Dette er en betrodd enhet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1584,153 +1584,153 @@ msgstr ""
"slettet. Merk at når du bruker en ubetrodd enhet er IKKE OMEMO-kryptering "
"tilgjengelig."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klikk her for å logge inn anonymt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Denne meldingen har blitt endret"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr "Rediger denne meldingen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Meldingsversjoner"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Lagre og lukk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Denne enhetens OMEMO-fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Velg alt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
"Utkryssningsboks for å velge fingeravtrykkene for alle andre OMEMO-enheter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
#, fuzzy
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Andre OMEMO-snakkende enheter"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Avkryssningsboks for valg av følgende fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Enhet uten fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Fjern avkryssede enheter og lukk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Har du ikke en sludrekonto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Opprett en konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Opprett kontoen din"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Skriv inn XMPP-tilbyderen å registrere med:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Har du allerede en sludrekonto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Logg inn her"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Kontoregistrering:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registrér deg"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Velg en annen tilbyder"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Hold an, henter registreringsskjemaet…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Meldinger blir sendt i klartekst"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Brukerens profilbilde"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "OMEMO-fingeravtrykk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "Betrodd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "Ubetrodd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Fjern kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Gjenoppfrisk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Last ned lydfilen \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Last ned filen \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Last ned bildet \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Last ned videofilen \"%1$s\""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Wil je automatisch deelnemen aan dit groepsgesprek bij opstarten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -393,8 +393,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Authenticatie vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
@ -403,8 +403,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Uitnodiging vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Gemodereerd"
@ -413,8 +413,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Niet-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Open"
@ -423,20 +423,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Openbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Tijdelijk"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Kies je bijnaam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam"
@ -939,20 +939,20 @@ msgstr "Je profiel"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
@ -961,7 +961,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP-adres (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rol"
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"naam op je chatberichten getoond."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Voeg een contact toe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP-adres"
@ -1301,43 +1301,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "De XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1346,196 +1346,196 @@ msgstr ""
"%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: "
"%3$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Sorry, er trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Deze cliënt biedt geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klik om deze contacten te verbergen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Volledige naam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Gespreksadres (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Functies"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Beveiligd met wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr "Geen wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist geen wachtwoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is niet openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Alleen-leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dit groepsgesprek blijft bestaan, zelfs als er niemand aanwezig is"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
"Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra de laatste gebruik het verlaat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr "Niet-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Enkel moderatoren kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr "Niet gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Berichten worden gearchiveerd op de server"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP-gebruikersnaam:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "wachtwoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1544,151 +1544,151 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Meld je hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klik hier om anoniem aan te melden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr "Dit groepsgesprek wordt gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifiëren met vingerafdrukken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Heb je geen account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Account aanmaken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Maak je account aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Voer de XMPP-leverancier in waarbij je je wil registreren:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Heb je al een account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Meld je hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Accountregistratie:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Kies een andere leverancier"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Even geduld, we halen het registratieformulier op…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Profielafbeelding van gebruiker"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Contact verwijderen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Audiobestand downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Videobestand downloaden"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Wild gautomatisch deelnemen aan dit groepsgesprek bij opstarten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -382,8 +382,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Authenticatie vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
@ -392,8 +392,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Uitnodiging vereist"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Gemodereerd"
@ -402,8 +402,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Nie-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Open"
@ -412,20 +412,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Openbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Tijdelijk"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Kiesd uwen bijnaam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam"
@ -936,20 +936,20 @@ msgstr "Uw profiel"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
@ -958,7 +958,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP-adres (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rol"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"uwe naam op uw berichten weergegeven."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Voeg een contact toe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP-adres"
@ -1299,43 +1299,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Den XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Sorry, we konden geen verbinding maken me dezen XMPP-host: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1344,211 +1344,211 @@ msgstr ""
"%1$s heefd u uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: "
"%3$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Dit groepsgesprek besta (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Ghebd geen toelating voor nieuwe groepsgesprekken aan te maken."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Sorry, der trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Deze cliënt bied geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikt voor deze contacten te verbergen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Dit groepsgesprek besta (nog) niet."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Volledige naam"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Gespreksadres (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Functies"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Beveiligd met paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist een paswoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Geen paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Dit groepsgesprek vereist geen paswoord voor toegang"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is nie openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Alleen-leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Blijvend"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Dit groepsgesprek blijfd bestaan, zelfs als der niemand aanwezig is"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
"Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra dat de laatste gebruiker het "
"verlaat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Nie-anoniem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
"Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen uwen XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Enkel moderatoren kunnen uwen XMPP-gebruikersnaam zien"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Nie gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Berichten worden gearchiveerd op de server"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Geen paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP-gebruikersnaam:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "paswoord"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1557,154 +1557,154 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Meld u hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Klikt hier voor anoniem aan te melden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Dit groepsgesprek word gemodereerd"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Verborgen bericht verbergen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Berichtarchivering"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verifiëren me vingerafdrukken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Hebde genen account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Account aanmaken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Maakt uwen account aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Voerd den XMPP-leverancier in waarbij da gu wild registreren:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Hebd al nen account?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Meld u hier aan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Accountregistratie:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Kiesd nen andere leverancier"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Efkens geduld, whalen het registratieformulier op…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Profielafbeelding van gebruiker"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr "Contact verwijderen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Audiobestand downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Downloaden: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Videobestand downloaden"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Sneer Sneerowski <weblate@0xf.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Czy chcesz automatycznie dołączać do tej grupy podczas startu ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -379,8 +379,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Wymaga uwierzytelnienia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Wymaga zaproszenia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderowany"
@ -399,8 +399,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Nieanonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Otwarty pokój"
@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Stały pokój"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Publiczny"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Częściowo anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Pokój tymczasowy"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Wybierz proszę ksywkę"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Ksywka"
@ -931,20 +931,20 @@ msgstr "Twój profil"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Nazwa"
@ -954,7 +954,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Adres XMPP (JID)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr "Rola"
@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Twojego imienia i nazwiska w wiadomościach czatu."
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr "Adres URL"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Dodaj kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "Adres XMPP"
@ -1302,27 +1302,27 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Wystąpił błąd:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Serwer XMPP nie oferuje wspieranego mechanizmu uwierzytelniania"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Problem z połączeniem do serwera XMPP w domenie: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
@ -1330,227 +1330,227 @@ msgstr ""
"Nie można zarejestrować swojego pseudonimu w tym pokoju, nie wspiera on "
"rejestracji."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Nie można zarejestrować swojego pseudonimu w tym pokoju, w formularzu "
"dostarczono niepoprawne dane."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s zaprosił(a) cię do wejścia do pokoju rozmów %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s zaprosił cię do pokoju: %2$s, podając następujący powód: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Ten pokój (jeszcze) nie istnieje."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokojów rozmów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dodania %1$s do listy kontaktów."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Klient nie umożliwia subskrybcji obecności"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Kliknij aby schować te kontakty"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Pokój nie jest anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Nazwa pokoju"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Opis:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr "Temat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr "Autor tematu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Dostępny"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Możliwości:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy
msgid "Password protected"
msgstr "Hasło:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Pokój rozmów wymaga podania hasła"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "hasło"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Pokój rozmów wymaga podania hasła"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Pokój nie jest anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Pokój nie jest anonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Tylko dla członków"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Pokój przekroczył dozwoloną ilość rozmówców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Kliknij aby wejść do pokoju"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Trwały"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Ten pokój przetrwa nawet bez użytkowników"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Ten pokój zniknie po opuszczeniu go przez ostatniego użytkownika"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Nieanonimowy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Wszyscy uczestnicy grupowego czatu widzą Twoją nazwę użytkownika XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Nazwa użytkownika XMPP jest widoczna tylko dla moderatorów"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Niemoderowany"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Archiwizowanie wiadomości"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Wiadomości są przechowywane na serwerze"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "hasło"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Pokój przekroczył dozwoloną ilość rozmówców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Nazwa użytkownika XMPP:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "hasło"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr "To jest zaufane urządzenie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
@ -1565,157 +1565,157 @@ msgstr ""
"aby się wylogować, w przeciwnym razie nie wszystkie dane w pamięci "
"podręcznej zostanąusunięte."
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj się"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Kliknij tutaj aby zalogować się anonimowo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Ten człowiek jest moderatorem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Pokaż menu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Wiadomość"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr "Zapisz i zamknij"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "Odcisk palca OMEMO tego urządzenia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr "Wybierz wszystkie"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
"Zaznacz pole wyboru, aby wybrać odciski palców wszystkich innych urządzeń "
"OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Pozostałe urządzenia z funkcją OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Pole wyboru wyboru odcisków palców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Zweryfikuj za pomocą odcisków palców"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "Usuń zaznaczone urządzenia i zamknij"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Nie masz konta?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Utwórz konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Utwórz własne konto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Wprowadź dostawcę XMPP, u którego chcesz się zarejestrować:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Masz już konto?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Zaloguj się"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Rejestracja Konta:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Wybierz innego dostawcę"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Czekaj, pobieram formularz rejestracyjny…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Wiadomości są wysyłane w postaci zwykłego tekstu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Zdjęcie profilowe użytkownika"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Odciski palców OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr "Zaufany"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr "Niezaufany"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Dodaj kontakt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Pobierz plik audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Pobierz \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Pobierz \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Pobierz plik wideo"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Jeferson Nepomuceno Teles <jeferson.nepomuceno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Gostaria de entrar nessa sala automaticamente quando iniciar?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Requer autenticação"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Escondido"
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Requer um convite"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Moderado"
@ -430,8 +430,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Não anônimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Sala aberta"
@ -441,20 +441,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Sala permanente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Público"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi anônimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Temporário"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Por favor escolha seu apelido"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Apelido"
@ -982,20 +982,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Nome"
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "Endereço da sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Adicionar contato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1350,43 +1350,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "O servidor XMPP não ofereceu um mecanismo de autenticação suportado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "Desculpe, não conseguimos nos conectar ao host XMPP com domínio: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s convidou você para entrar na sala: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1395,209 +1395,209 @@ msgstr ""
"%1$s convidou você a participar de uma sala de bate-papo: %2$s, e deixou o "
"seguinte motivo: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "A sala não existe (ainda)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Você não tem permissão de criar novas salas."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Desculpe, houve um erro ao tentar adicionar %1$s como um contato."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Este cliente não permite assinaturas de presença"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Clique para esconder esses contatos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Essa sala não é moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Endereço da sala (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descrição:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "Online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Recursos"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Essa sala precisa de senha antes de entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Sem senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Essa sala não precisa de senha para entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Essa sala não aparece em pesquisas públicas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Essa sala pode ser pesquisada publicamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Apenas membros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Essa sala é restrita apenas para membros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Qualquer um pode se juntar a essa sala"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Persistente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Essa sala existe mesmo vazia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Essa sala deixará de existir quando todas as pessoas saírem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Não anônimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Todos os outros ocupantes da sala podem ver seu nome de usuário XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Apenas moderadores podem ver seu usuário XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Sem moderação"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Arquivando mensagem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "As mensagens são arquivadas no servidor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Sem senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Essa sala é restrita apenas para membros"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy
msgid "XMPP Username:"
msgstr "Usuário XMPP/Jabber:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "senha"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1606,155 +1606,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Clique aqui para efetuar o login anonimamente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Essa sala começou a ser moderada"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Mostrar o menu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Arquivando mensagem"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Verificar com assinatura digital"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Não possui uma conta de bate papo?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Criando uma conta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Criar sua conta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Por favor entre com o provedor XMPP para registro:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Já possui uma conta de bate-papo?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Login aqui"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Registro de Conta:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Registro"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Escolha um provedor diferente"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Espere, estamos carregando o formulário de inscrição …"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Adicionar contato"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Baixar arquivo de audio"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Baixar: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Baixar: \"%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr "Baixar"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "Baixar arquivo de vídeo"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Doriți să vă alăturați acestei discuții de grup automat la pornire
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
@ -388,8 +388,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr ""
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
@ -418,20 +418,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -919,20 +919,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -941,7 +941,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1278,233 +1278,233 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Ne pare rău, a apărut o eroare:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Serverul XMPP nu oferă un mecanism de autentificare acceptat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
"Ne pare rău, nu sa putut face conectarea la gazdă XMPP cu domeniu: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Eroare: discuție de grup "
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr ""
"Ne pare rău, nu vă este permis să vă înscrieți în acestă discuție de grup"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Faceți clic pentru a ascunde aceste contacte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1513,149 +1513,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Faceți click aici pentru a vă autentifica anonim"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-29 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Anton Tikhomirov <anton.d.tikhomirov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Требуется авторизация"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Скрыто"
@ -419,8 +419,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Требуется приглашение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Модерируемая"
@ -429,8 +429,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Не анонимная"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
@ -440,20 +440,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Постоянный чат"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Публичный"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Частично анонимный"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr "Временный"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите свой псевдоним"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"
@ -980,20 +980,20 @@ msgstr "Ваш профиль"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Имя"
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr "XMPP адрес"
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Добавить контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr "XMPP адрес"
@ -1343,251 +1343,251 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Сервер XMPP не предлагал поддерживаемый механизм аутентификации"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "К сожалению, мы не смогли подключиться к XMPP узлу с доменом: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s пригласил вас в чат: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr "%1$s пригласил вас в чат: %2$s, по следующей причине: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Эта комната не существует (пока)."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Вам не разрешено создавать новые комнаты."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Прости, произошла ошибка при добавлении %1$s в качестве контакта."
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr "Данный чат-клиент не поддерживает уведомления о статусе"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Кликните, чтобы спрятать эти контакты"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Эта комната не модерируется"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Адрес комнаты (идентификатор):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Описание:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "В сети"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr "Пароль защищён"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Эта комната требует ввести пароль перед входом"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Нет пароля"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Эта комната не требует пароля для входа"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Эта комната недоступна для публичного поиска"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Эта комната доступна для публичного поиска"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr "Только для членов"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Эта комната предназначена только для участников"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Каждый может присоединиться к этой комнате"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr "Стойкий"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
#, fuzzy
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr "Эта комната сохраняется, даже если в ней нет участников"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
#, fuzzy
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr "Эта комната исчезнет после выхода последнего человека"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Не анонимная"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr "Участники всех других комнат могут видеть ваш псевдоним XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr "Только модераторы могут видеть ваш псевдоним XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Немодерируемый"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr "Архивация сообщений"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr "Сообщения архивируются на сервере"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr "Нет пароля"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Эта комната предназначена только для участников"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP Username:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "пароль"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1596,155 +1596,155 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы войти анонимно"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Эта комната модерируется"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Скрыть скрытое сообщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Архивация сообщений"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Проверить при помощи отпечатков"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr "Не имеете учётную запись для чата?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Создать учётную запись"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Создать вашу учётную запись"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Пожалуйста, введите XMPP провайдера для регистрации:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Уже имеете учётную запись чата?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr "Вход в систему"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Регистрация учётной записи:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Выберите другого провайдера"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Подождите немного, мы получаем регистрационную форму…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Добавть контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-30 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Sarp Doruk ASLAN <sarpdorukaslan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -374,8 +374,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr ""
@ -384,8 +384,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
@ -394,8 +394,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
@ -404,20 +404,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -906,20 +906,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -928,7 +928,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1257,230 +1257,230 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP sunucusu desteklenen bir kimlik doğrulama mekanizması sunmadı"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "ÜZgünüz, bu XMPP hostuna bu domainle bağlanamadık :%1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1489,149 +1489,149 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Максим Якимчук <xpinovo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
@ -409,8 +409,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "Вимагає автентикації"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "Прихована"
@ -419,8 +419,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "Вимагає запрошення"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "Модерована"
@ -429,8 +429,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "Не-анонімні"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Увійти в кімнату"
@ -441,20 +441,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "Постійна кімната"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "Публічна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Напів-анонімна"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy
msgid "Temporary"
msgstr "Тимчасова кімната"
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Змінити Ваше прізвисько"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "Прізвисько"
@ -979,20 +979,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "Додати контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1345,43 +1345,43 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s запрошує вас приєднатись до чату: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
@ -1389,208 +1389,208 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1$s запрошує Вас приєднатись до чату: %2$s, аргументує ось як: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Такої кімнати (поки) не існує"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Вам не дозволено створювати нові кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Клацніть, щоб приховати ці контакти"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "Назва кімнати"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Опис:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "На зв'язку"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Особливості:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy
msgid "Password protected"
msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "Ця кімната вимагає ввести пароль перед входом"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "Ця кімната вимагає пароль"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасників"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "Клацніть, щоб увійти в цю кімнату"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "Не-анонімні"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "Немодерована"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "Ця кімната досягнула максимуму учасників"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP адреса:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
#, fuzzy
msgid "password"
msgstr "Пароль:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1599,156 +1599,156 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Ввійти"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
#, fuzzy
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "Ця кімната не є анонімною"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "Цей користувач є модератором"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "Показати це меню"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "Повідомлення"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Перевірити за відбитками"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr "Створити обліковий запис"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr "Створити свій обліковий запис"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr "Реєстрація облікового запису:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr "Реєстрація"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Виберіть іншого провайдера"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "Додати контакт"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 15:11+0000\n"
"Last-Translator: MrRyan <mr.iridescent.rsy@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -388,8 +388,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr ""
@ -398,8 +398,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
@ -408,8 +408,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
@ -418,20 +418,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -929,20 +929,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "名称"
@ -952,7 +952,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -963,7 +963,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1289,239 +1289,239 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "XMPP服务器没有提供我们支持的验证方法"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr "抱歉我们未能连接至此XMPP服务器 "
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "关闭此聊天对话窗口"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "你确定要删除此联系人吗?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "抱歉,添加%1$s为联系人时出现了问题。"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "按此隐藏联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "群组"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "在线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "这个聊天室现在不再匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "此聊天室不是匿名的"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy
msgid "XMPP Username:"
msgstr "用户名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr "密码"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1530,152 +1530,152 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "登出"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "按此以匿名登录"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "显示此菜单"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "下载音频文件"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "下载音频文件"
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr "下载音频文件"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 01:35+0000\n"
"Last-Translator: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
#: dist/converse-no-dependencies.js:84941
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -410,8 +410,8 @@ msgid "Requires authentication"
msgstr "需要验证"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
#: dist/converse-no-dependencies.js:83248
#: dist/converse-no-dependencies.js:83404
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏的"
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Requires an invitation"
msgstr "需要被邀请"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
#: dist/converse-no-dependencies.js:83312
#: dist/converse-no-dependencies.js:83468
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr "发言受限"
@ -430,8 +430,8 @@ msgid "Non-anonymous"
msgstr "非匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
#: dist/converse-no-dependencies.js:83272
#: dist/converse-no-dependencies.js:83428
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "打开聊天室"
@ -442,20 +442,20 @@ msgid "Permanent"
msgstr "永久聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
#: dist/converse-no-dependencies.js:83256
#: dist/converse-no-dependencies.js:83412
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr "公开的"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
#: dist/converse-no-dependencies.js:83304
#: dist/converse-no-dependencies.js:83460
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "半匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
#: dist/converse-no-dependencies.js:83288
#: dist/converse-no-dependencies.js:83444
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
#, fuzzy
msgid "Temporary"
msgstr "临时聊天室"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
#: dist/converse-no-dependencies.js:85737
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr "昵称"
@ -980,20 +980,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
#: dist/converse-no-dependencies.js:83334
#: dist/converse-no-dependencies.js:84493
#: dist/converse-no-dependencies.js:85711
#: dist/converse-no-dependencies.js:85831
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
#: dist/converse-no-dependencies.js:85755
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
#: dist/converse-no-dependencies.js:85725
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
#: dist/converse-no-dependencies.js:85765
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
#: dist/converse-no-dependencies.js:85745
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "Add a Contact"
msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
#: dist/converse-no-dependencies.js:85731
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
@ -1342,253 +1342,253 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54311
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54309
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57910
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "您可此创建新房间了"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57912
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
#, fuzzy
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr "您可此创建新房间了"
#: dist/converse-no-dependencies.js:57943
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57945
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58399
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "打开聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58401
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58492
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "此房间不存在"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58494
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "您可此创建新房间了"
#: dist/converse-no-dependencies.js:59388
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59605
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:59718
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
#, fuzzy
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "点击移除联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83167
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists"
msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83173
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83200
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83204
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
#, fuzzy
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr "聊天室名称"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83208
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "描述:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83214
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83218
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83224
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
#, fuzzy
msgid "Online users"
msgstr "在线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83228
#: dist/converse-no-dependencies.js:83380
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "特性:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83232
#: dist/converse-no-dependencies.js:83388
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
#, fuzzy
msgid "Password protected"
msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83234
#: dist/converse-no-dependencies.js:83386
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
#, fuzzy
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr "此聊天室需要密码"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83240
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
#, fuzzy
msgid "No password required"
msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83242
#: dist/converse-no-dependencies.js:83394
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
#, fuzzy
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr "此聊天室需要密码"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83250
#: dist/converse-no-dependencies.js:83402
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
#, fuzzy
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83258
#: dist/converse-no-dependencies.js:83410
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
#, fuzzy
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83264
#: dist/converse-no-dependencies.js:83420
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83266
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
#, fuzzy
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr "此房间人数已达上线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83274
#: dist/converse-no-dependencies.js:83426
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
#, fuzzy
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr "打开聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83280
#: dist/converse-no-dependencies.js:83436
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83282
#: dist/converse-no-dependencies.js:83434
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83290
#: dist/converse-no-dependencies.js:83442
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83296
#: dist/converse-no-dependencies.js:83452
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
#, fuzzy
msgid "Not anonymous"
msgstr "非匿名"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83298
#: dist/converse-no-dependencies.js:83450
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83306
#: dist/converse-no-dependencies.js:83458
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83314
#: dist/converse-no-dependencies.js:83466
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83320
#: dist/converse-no-dependencies.js:83476
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
#, fuzzy
msgid "Not moderated"
msgstr "无发言限制"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83322
#: dist/converse-no-dependencies.js:83474
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83328
#: dist/converse-no-dependencies.js:83484
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83330
#: dist/converse-no-dependencies.js:83482
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:83396
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83418
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
#, fuzzy
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr "此房间人数已达上线"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84315
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
#, fuzzy
msgid "XMPP Username:"
msgstr "XMPP/Jabber用户名:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84321
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84323
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
#, fuzzy
msgid "password"
msgstr "密码:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84331
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84333
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
@ -1597,156 +1597,156 @@ msgid ""
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "登录"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84341
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
#, fuzzy
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr "此为非匿名聊天室"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84430
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
#, fuzzy
msgid "This message has been edited"
msgstr "此用户是主持人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84456
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
#, fuzzy
msgid "Edit this message"
msgstr "顯示此選單"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84481
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
#, fuzzy
msgid "Message versions"
msgstr "信息"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84706
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84710
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84722
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84724
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84726
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84734
#: dist/converse-no-dependencies.js:84742
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84744
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "验证指纹"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84750
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84832
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84834
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84855
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84857
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84877
#: dist/converse-no-dependencies.js:84916
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84879
#: dist/converse-no-dependencies.js:84918
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84900
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84908
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84912
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:84937
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85663
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85715
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85773
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85797
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85811
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:85825
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
#, fuzzy
msgid "Remove as contact"
msgstr "添加联系人"
#: dist/converse-no-dependencies.js:85829
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86040
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86058
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86073
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86103
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
msgid "Download"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:86120
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""

2
package-lock.json generated
View File

@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "converse.js",
"version": "4.0.3",
"version": "4.0.4",
"lockfileVersion": 1,
"requires": true,
"dependencies": {

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "converse.js",
"version": "4.0.3",
"version": "4.0.4",
"description": "Browser based XMPP chat client",
"main": "dist/converse.js",
"directories": {

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "@converse/headless",
"version": "4.0.3",
"version": "4.0.4",
"lockfileVersion": 1,
"requires": true,
"dependencies": {

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "@converse/headless",
"version": "4.0.3",
"version": "4.0.4",
"description": "Converse.js Headless build",
"author": "cmrd Senya <senya@riseup.net>",
"homepage": "https://github.com/conversejs/converse.js",