{ "domain": "converse", "locale_data": { "converse": { "": { "domain": "converse", "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);", "lang": "he" }, "unencrypted": [ null, "לא מוצפנת" ], "unverified": [ null, "לא מאומתת" ], "verified": [ null, "מאומתת" ], "finished": [ null, "מוגמרת" ], "This contact is busy": [ null, "איש קשר זה עסוק" ], "This contact is online": [ null, "איש קשר זה מקוון" ], "This contact is offline": [ null, "איש קשר זה לא מקוון" ], "This contact is unavailable": [ null, "איש קשר זה לא זמין" ], "This contact is away for an extended period": [ null, "איש קשר זה נעדר למשך זמן ממושך" ], "This contact is away": [ null, "איש קשר זה הינו נעדר" ], "Click to hide these contacts": [ null, "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה" ], "My contacts": [ null, "אנשי הקשר שלי" ], "Pending contacts": [ null, "אנשי קשר ממתינים" ], "Contact requests": [ null, "בקשות איש קשר" ], "Ungrouped": [ null, "ללא קבוצה" ], "Contacts": [ null, "אנשי קשר" ], "Groups": [ null, "קבוצות" ], "Reconnecting": [ null, "כעת מתחבר" ], "Error": [ null, "שגיאה" ], "Connecting": [ null, "כעת מתחבר" ], "Authenticating": [ null, "כעת מאמת" ], "Authentication Failed": [ null, "אימות נכשל" ], "Online Contacts": [ null, "אנשי קשר מקוונים" ], "Re-establishing encrypted session": [ null, "בסס מחדש ישיבה מוצפנת" ], "Generating private key.": [ null, "כעת מפיק מפתח פרטי." ], "Your browser might become unresponsive.": [ null, "הדפדפן שלך עשוי שלא להגיב." ], "Could not verify this user's identify.": [ null, "לא היתה אפשרות לאמת את זהות משתמש זה." ], "Personal message": [ null, "הודעה אישית" ], "Are you sure you want to clear the messages from this room?": [ null, "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך חדר זה?" ], "me": [ null, "אני" ], "is typing": [ null, "מקליד/ה כעת" ], "has stopped typing": [ null, "חדל/ה מלהקליד" ], "Show this menu": [ null, "הצג את תפריט זה" ], "Write in the third person": [ null, "כתוב בגוף השלישי" ], "Remove messages": [ null, "הסר הודעות" ], "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?": [ null, "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?" ], "Your message could not be sent": [ null, "ההודעה שלך לא היתה יכולה להישלח" ], "We received an unencrypted message": [ null, "אנחנו קיבלנו הודעה לא מוצפנת" ], "We received an unreadable encrypted message": [ null, "אנחנו קיבלנו הודעה מוצפנת לא קריאה" ], "This user has requested an encrypted session.": [ null, "משתמש זה ביקש ישיבה מוצפנת." ], "Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [ null, "הרי טביעות האצבע, אנא אמת אותן עם %1$s, מחוץ לשיחה זו.\n\nטביעת אצבע עבורך, %2$s: %3$s\n\nטביעת אצבע עבור %1$s: %4$s\n\nהיה ואימתת כי טביעות האצבע תואמות, לחץ אישור (OK), אחרת לחץ ביטול (Cancel)." ], "What is your security question?": [ null, "מהי שאלת האבטחה שלך?" ], "What is the answer to the security question?": [ null, "מהי התשובה לשאלת האבטחה?" ], "Invalid authentication scheme provided": [ null, "סופקה סכימת אימות שגויה" ], "Your messages are not encrypted anymore": [ null, "ההודעות שלך אינן מוצפנות עוד" ], "Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [ null, "ההודעות שלך אינן מוצפנות. לחץ כאן כדי לאפשר OTR." ], "End encrypted conversation": [ null, "סיים ישיבה מוצפנת" ], "Hide the list of participants": [ null, "" ], "Refresh encrypted conversation": [ null, "רענן ישיבה מוצפנת" ], "Start a call": [ null, "" ], "Start encrypted conversation": [ null, "התחל ישיבה מוצפנת" ], "Verify with fingerprints": [ null, "אמת בעזרת טביעות אצבע" ], "Verify with SMP": [ null, "אמת בעזרת SMP" ], "What's this?": [ null, "מה זה?" ], "Online": [ null, "מקוון" ], "Busy": [ null, "עסוק" ], "Away": [ null, "נעדר" ], "Offline": [ null, "בלתי מקוון" ], "Contact name": [ null, "שם איש קשר" ], "Search": [ null, "חיפוש" ], "Contact username": [ null, "שם משתמש איש קשר" ], "Add": [ null, "הוסף" ], "Click to add new chat contacts": [ null, "לחץ כדי להוסיף אנשי קשר שיחה חדשים" ], "Add a contact": [ null, "הוסף איש קשר" ], "No users found": [ null, "לא נמצאו משתמשים" ], "Click to add as a chat contact": [ null, "לחץ כדי להוסיף בתור איש קשר שיחה" ], "Room name": [ null, "שם חדר" ], "Nickname": [ null, "שם כינוי" ], "Server": [ null, "שרת" ], "Join": [ null, "הצטרף" ], "Show rooms": [ null, "הצג חדרים" ], "Rooms": [ null, "חדרים" ], "No rooms on %1$s": [ null, "אין חדרים על %1$s" ], "Rooms on %1$s": [ null, "חדרים על %1$s" ], "Click to open this room": [ null, "לחץ כדי לפתוח את חדר זה" ], "Show more information on this room": [ null, "הצג עוד מידע אודות חדר זה" ], "Description:": [ null, "תיאור:" ], "Occupants:": [ null, "נוכחים:" ], "Features:": [ null, "תכונות:" ], "Requires authentication": [ null, "מצריך אישור" ], "Hidden": [ null, "נסתר" ], "Requires an invitation": [ null, "מצריך הזמנה" ], "Moderated": [ null, "מבוקר" ], "Non-anonymous": [ null, "לא אנונימי" ], "Open room": [ null, "חדר פתוח" ], "Permanent room": [ null, "חדר צמיתה" ], "Public": [ null, "פומבי" ], "Semi-anonymous": [ null, "אנונימי למחצה" ], "Temporary room": [ null, "חדר זמני" ], "Unmoderated": [ null, "לא מבוקר" ], "This user is a moderator": [ null, "משתמש זה הינו אחראי" ], "This user can send messages in this room": [ null, "משתמש זה מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה" ], "This user can NOT send messages in this room": [ null, "משתמש זה ﬥﬡ מסוגל לשלוח הודעות בתוך חדר זה" ], "Invite...": [ null, "" ], "You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". ": [ null, "" ], "You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.": [ null, "" ], "Message": [ null, "הודעה" ], "Error: could not execute the command": [ null, "" ], "Remove user's ability to post messages": [ null, "" ], "Change your nickname": [ null, "" ], "Allow muted user to post messages": [ null, "" ], "Save": [ null, "שמור" ], "Cancel": [ null, "ביטול" ], "An error occurred while trying to save the form.": [ null, "אירעה שגיאה במהלך ניסיון שמירת הטופס." ], "This chatroom requires a password": [ null, "חדר שיחה זה מצריך סיסמה" ], "Password: ": [ null, "סיסמה: " ], "Submit": [ null, "שלח" ], "This room is not anonymous": [ null, "חדר זה אינו אנונימי" ], "This room now shows unavailable members": [ null, "חדר זה כעת מציג חברים לא זמינים" ], "This room does not show unavailable members": [ null, "חדר זה לא מציג חברים לא זמינים" ], "Non-privacy-related room configuration has changed": [ null, "תצורת חדר אשר לא-קשורה-בפרטיות שונתה" ], "Room logging is now enabled": [ null, "יומן חדר הינו מופעל כעת" ], "Room logging is now disabled": [ null, "יומן חדר הינו מנוטרל כעת" ], "This room is now non-anonymous": [ null, "חדר זה אינו אנונימי כעת" ], "This room is now semi-anonymous": [ null, "חדר זה הינו אנונימי למחצה כעת" ], "This room is now fully-anonymous": [ null, "חדר זה הינו אנונימי לחלוטין כעת" ], "A new room has been created": [ null, "חדר חדש נוצר" ], "You have been banned from this room": [ null, "נאסרת מתוך חדר זה" ], "You have been kicked from this room": [ null, "נבעטת מתוך חדר זה" ], "You have been removed from this room because of an affiliation change": [ null, "הוסרת מתוך חדר זה משום שינוי שיוך" ], "You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member": [ null, "הוסרת מתוך חדר זה משום שהחדר שונה לחברים-בלבד ואינך במעמד של חבר" ], "You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [ null, "הוסרת מתוך חדר זה משום ששירות שמ״מ (שיחה מרובת משתמשים) זה כעת מצוי בהליכי סגירה." ], "%1$s has been banned": [ null, "%1$s נאסר(ה)" ], "%1$s has been kicked out": [ null, "%1$s נבעט(ה)" ], "%1$s has been removed because of an affiliation change": [ null, "%1$s הוסרה(ה) משום שינוי שיוך" ], "%1$s has been removed for not being a member": [ null, "%1$s הוסר(ה) משום אי הימצאות במסגרת מעמד של חבר" ], "The reason given is: \"": [ null, "" ], "You are not on the member list of this room": [ null, "אינך ברשימת החברים של חדר זה" ], "No nickname was specified": [ null, "לא צוין שום שם כינוי" ], "You are not allowed to create new rooms": [ null, "אין לך רשות ליצור חדרים חדשים" ], "Your nickname doesn't conform to this room's policies": [ null, "שם הכינוי שלך לא תואם את המדינויות של חדר זה" ], "Your nickname is already taken": [ null, "שם הכינוי שלך הינו תפוס" ], "This room does not (yet) exist": [ null, "חדר זה (עדיין) לא קיים" ], "This room has reached it's maximum number of occupants": [ null, "חדר זה הגיע לסף הנוכחים המרבי שלו" ], "Topic set by %1$s to: %2$s": [ null, "נושא חדר זה נקבע על ידי %1$s אל: %2$s" ], "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s": [ null, "" ], "%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"": [ null, "" ], "Click to restore this chat": [ null, "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו" ], "Minimized": [ null, "ממוזער" ], "Click to remove this contact": [ null, "לחץ כדי להסיר את איש קשר זה" ], "Click to accept this contact request": [ null, "לחץ כדי לקבל את בקשת איש קשר זה" ], "Click to decline this contact request": [ null, "לחץ כדי לסרב את בקשת איש קשר זה" ], "Click to chat with this contact": [ null, "לחץ כדי לשוחח עם איש קשר זה" ], "Are you sure you want to remove this contact?": [ null, "האם אתה בטוח כי ברצונך להסיר את איש קשר זה?" ], "Are you sure you want to decline this contact request?": [ null, "האם אתה בטוח כי ברצונך לסרב את בקשת איש קשר זה?" ], "Type to filter": [ null, "הקלד כדי לסנן" ], "I am %1$s": [ null, "מצבי כעת הינו %1$s" ], "Click here to write a custom status message": [ null, "לחץ כאן כדי לכתוב הודעת מצב מותאמת" ], "Click to change your chat status": [ null, "לחץ כדי לשנות את הודעת השיחה שלך" ], "Custom status": [ null, "מצב מותאם" ], "online": [ null, "מקוון" ], "busy": [ null, "עסוק" ], "away for long": [ null, "נעדר לזמן מה" ], "away": [ null, "נעדר" ], "Your XMPP provider's domain name:": [ null, "" ], "Fetch registration form": [ null, "" ], "Tip: A list of public XMPP providers is available": [ null, "" ], "here": [ null, "" ], "Register": [ null, "" ], "Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.": [ null, "" ], "Requesting a registration form from the XMPP server": [ null, "" ], "Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?": [ null, "" ], "Now logging you in": [ null, "" ], "Registered successfully": [ null, "" ], "Return": [ null, "" ], "The provider rejected your registration attempt. ": [ null, "" ], "Password:": [ null, "סיסמה:" ], "Log In": [ null, "כניסה" ], "Sign in": [ null, "התחברות" ], "Toggle chat": [ null, "הפעל שיח" ] } } }