{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;","lang":"cs"},"Bookmark this groupchat":["Přidat tento skupinový chat do záložek"],"Unbookmark this groupchat":["Odstranit tento skupinový chat ze záložek"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Chcete se k tomuto skupinovému chatu automaticky připojit po startu?"],"Cancel":["Zrušit"],"The name for this bookmark:":["Název pro tuto záložku:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Jaká bude vaše přezdívka pro tento skupinový chat?"],"Save":["Uložit"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Opravdu chcete odstranit záložku „%1$s“?"],"Error":["Chyba"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Omlouváme se, při pokusu o uložení vaší záložky se něco pokazilo."],"Leave this groupchat":["Odejít z tohoto skupinového chatu"],"Remove this bookmark":["Odstranit tuto záložku"],"Show more information on this groupchat":["Zobrazit více informací o tomto skupinovém chatu"],"Click to open this groupchat":["Kliknutím otevřete tento skupinový chat"],"Click to toggle the bookmarks list":["Kliknutím otevřete/zavřete seznam záložek"],"Bookmarks":["Záložky"],"Close this chat box":["Zavřít toto chatovací okno"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Opravdu chcete odstranit tento kontakt?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Omlouváme se, při odstraňování uživatele %1$s z kontaktů se vyskytla chyba."],"You have unread messages":["Máte nepřečtené zprávy"],"Hidden message":["Skrytá zpráva"],"Message":["Zpráva"],"Send":["Odeslat"],"Optional hint":["Volitelná nápověda"],"Choose a file to send":["Vyberte soubor k odeslání"],"Remove messages":["Odstranit zprávy"],"Write in the third person":["Psát ve třetí osobě"],"Show this menu":["Zobrazit tohle menu"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Opravdu chcete vymazat zprávy z téhle konverzace?"],"%1$s has gone offline":["%1$s se odpojil/a"],"%1$s has gone away":["%1$s odešel/la pryč"],"%1$s is busy":["%1$s je zaneprázdněn/a"],"%1$s is online":["%1$s je připojen/a"],"Username":["Uživatelské jméno"],"user@domain":["uživatel@doména"],"Please enter a valid XMPP address":["Prosím zadejte platnou XMPP adresu"],"Chat Contacts":["Chatové kontakty"],"Toggle chat":["Otevřít chat"],"Show more":["Zobrazit více"],"Typing from another device":["Píše z jiného zařízení"],"%1$s is typing":["%1$s píše"],"Stopped typing on the other device":["Přestal/a psát z jiného zařízení"],"%1$s has stopped typing":["%1$s přestal/a psát"],"Unencryptable OMEMO message":["Nezašifrovatelná zpráva OMEMO"],"Minimize this chat box":["Zmenšit tohle chatovací okno"],"Click to restore this chat":["Kliknutím obnovíte tento chat"],"Minimized":["Zmenšeno"],"This groupchat is not anonymous":["Tento skupinový chat není anonymní"],"This groupchat now shows unavailable members":["Tento skupinový chat nyní zobrazuje nedostupné členy"],"This groupchat does not show unavailable members":["Tento skupinový chat nezobrazuje nedostupné členy"],"The groupchat configuration has changed":["Nastavení skupinového chatu se změnila"],"groupchat logging is now enabled":["zaznamenávání skupinového chatu je nyní povoleno"],"groupchat logging is now disabled":["zaznamenávání skupinového chatu je nyní zakázáno"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Tento skupinový chat již není anonymní"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Tento skupinový chat je nyní zčásti anonymní"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Tento skupinový chat je nyní zcela anonymní"],"A new groupchat has been created":["Byl vytvořen nový skupinový chat"],"You have been banned from this groupchat":["Byl/a jste na tomto skupinovém chatu zakázán/a"],"You have been kicked from this groupchat":["Byl/a jste z tohoto skupinového chatu vyhozen/a"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Byl/a jste z tohoto skupinového chatu odebrán/a kvůli změně příslušnosti"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you're not a member":["Byl/a jste z tohoto skupinového chatu odstraněn/a, protože se skupinový chat změnil na pouze pro členy a vy nejste členem"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Byl/a jste z tohoto skupinového chatu odstraněn/a, protože se služba, která jej hostuje, vypíná"],"%1$s has been banned":["%1$s byl/a zakázán/a"],"%1$s's nickname has changed":["Přezdívka uživatele %1$s se změnila"],"%1$s has been kicked out":["%1$s byl/a vyhozen/a"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s byl/a odstraněn/a kvůli změně příslušnosti"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s byl/a odstraněna, protože není členem"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Vaše přezdívka byla automaticky nastavena na %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Vaše přezdívka byla změněna na %1$s"],"Description:":["Popis:"],"Groupchat Address (JID):":["Adresa skupinového chatu (JID):"],"Participants:":["Účastníci:"],"Features:":["Vlastnosti:"],"Requires authentication":["Vyžaduje ověření"],"Hidden":["Skryté"],"Requires an invitation":["Vyžaduje pozvání"],"Moderated":["Moderováno"],"Non-anonymous":["Neanonymní"],"Open":["Otevřené"],"Permanent":["Trvalé"],"Public":["Veřejné"],"Semi-anonymous":["Zčásti anonymní"],"Temporary":["Dočasné"],"Unmoderated":["Nemoderováno"],"Query for Groupchats":["Dotaz pro skupinové chaty"],"Server address":["Adresa serveru"],"Show groupchats":["Zobrazit skupinové chaty"],"conference.example.org":["conference.priklad.cz"],"No groupchats found":["Nenalezeny žádné skupinové chaty"],"Groupchats found:":["Nalezené skupinové chaty:"],"Enter a new Groupchat":["Vstoupit do nového skupinového chatu"],"Groupchat address":["Adresa skupinového chatu"],"Optional nickname":["Volitelná přezdívka"],"name@conference.example.org":["jmeno@conference.priklad.cz"],"Join":["Přidat se"],"Groupchat info for %1$s":["Informace o skupinovém chatu %1$s"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s již není administrátorem tohoto skupinového chatu"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s již není vlastníkem tohoto skupinového chatu"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s již není na tomto skupinovém chatu zakázán/a"],"%1$s is no longer a permanent member of this groupchat":["%1$s již není trvalým členem tohoto skupinového chatu"],"%1$s is now a permanent member of this groupchat":["%1$s je nyní trvalým členem tohoto skupinového chatu"],"%1$s has been banned from this groupchat":["%1$s byl/a na tomto skupinového chatu zakázán/a"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s již není moderátorem"],"%1$s has been given a voice again":["%1$s byl/a odtišen/a"],"%1$s has been muted":["%1$s byl/a utišen/a"],"%1$s is now a moderator":["%1$s je nyní moderátorem"],"Close and leave this groupchat":["Zavřít a odejít z tohoto skupinového chatu"],"Configure this groupchat":["Nastavit tento skupinový chat"],"Show more details about this groupchat":["Zobrazit více detailů o tomto skupinovém chatu"],"Hide the list of participants":["Skrýt seznam účastníků"],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Zakázáno: k této akci nemáte potřebnou roli."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Zakázáno: k této akci nemáte potřebnou příslušnost."],"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and optionally a reason.":["Chyba: příkaz „%1$s“ bere dva argumenty, přezdívku uživatele a volitelně důvod."],"Error: couldn't find a groupchat participant \"%1$s\"":["Chyba: Nelze najít účastníka skupinového chatu s přezdívkou „%1$s“"],"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's developer console for details.":["Omlouváme se, při spouštění příkazu se stala chyba. Pro detaily zkontrolujte vývojářskou konzoli ve vašem prohlížeči."],"Change user's affiliation to admin":["Změnit příslušnost uživatele na administrátora"],"Ban user from groupchat":["Zakázat uživatele na tomto skupinovém chatu"],"Change user role to participant":["Změnit roli uživatele na účastníka"],"Kick user from groupchat":["Vyhodit uživatele ze skupinového chatu"],"Write in 3rd person":["Psát ve 3. osobě"],"Grant membership to a user":["Poskytnout uživateli členství"],"Remove user's ability to post messages":["Odstranit schopnost uživatele posílat zprávy"],"Change your nickname":["Změnit svou přezdívku"],"Grant moderator role to user":["Poskytnout uživateli roli moderátora"],"Grant ownership of this groupchat":["Poskytnout vlastnictví tohoto skupinového chatu"],"Register a nickname for this room":["Registrujte si přezdívku pro tuto místnost"],"Revoke user's membership":["Zrušit členství uživatele"],"Set groupchat subject":["Nastavit předmět skupinového chatu"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Nastavit předmět skupinového chatu (alias pro /subject)"],"Allow muted user to post messages":["Povolit utišeným uživatelům posílat zprávy"],"Error: invalid number of arguments":["Chyba: neplatný počet argumentů"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Přezdívka, kterou jste si vybral/a, je rezervována či aktuálně používána, prosím vyberte si jinou."],"Please choose your nickname":["Prosím vyberte si přezdívku"],"Nickname":["Přezdívka"],"Enter groupchat":["Vstoupit do skupinového chatu"],"This groupchat requires a password":["Tento skupinový chat vyžaduje heslo"],"Password: ":["Heslo: "],"Submit":["Odeslat"],"This action was done by %1$s.":["Tuto akci vykonal/a %1$s."],"The reason given is: \"%1$s\".":["Daný důvod je: „%1$s“."],"%1$s has left and re-entered the groupchat":["%1$s odešel/la a znova vstoupil/a do skupinového chatu"],"%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s odešel/la a znova vstoupil/a do skupinového chatu. „%2$s“"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s vstoupil/a do skupinového chatu"],"%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s vstoupil/a do skupinového chatu. „%2$s“"],"%1$s has entered and left the groupchat":["%1$s vstoupil/a a odešel/la ze skupinového chatu"],"%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s vstoupil/a a odešel/la ze skupinového chatu. „%2$s“"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s odešel/la ze skupinového chatu"],"%1$s has left the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s odešel/la ze skupinového chatu. „%2$s“"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Nejste na seznamu členů tohoto skupinového chatu."],"You have been banned from this groupchat.":["Byl/a jste na tomto skupinovém chatu zakázán/a."],"No nickname was specified.":["Nebyla určena žádná přezdívka."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Nemáte povolení vytvářet nové skupinové chaty."],"Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies.":["Vaše přezdívka nevyhovuje zásadám tohoto skupinového chatu."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Tento skupinový chat (ještě) neexistuje."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Tento skupinový chat dosáhl svého maximálního počtu účastníků."],"Remote server not found":["Vzdálený server nenalezen"],"The explanation given is: \"%1$s\".":["Dané vysvětlení je: „%1$s“."],"Topic set by %1$s":["Téma nastavené uživatelem %1$s"],"Groupchats":["Skupinové chaty"],"Add a new groupchat":["Přidat nový skupinový chat"],"Query for groupchats":["Dotaz pro skupinové chaty"],"Click to mention %1$s in your message.":["Kliknutím zmíníte uživatele %1$s ve své zprávě."],"This user is a moderator.":["Tento uživatel je moderátorem."],"This user can send messages in this groupchat.":["Tento uživatel může posílat zprávy v tomto skupinovém chatu."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Tento uživatel NEMŮŽE posílat zprávy v tomto skupinovém chatu."],"Moderator":["Moderátor"],"Visitor":["Návštěvník"],"Owner":["Vlastník"],"Member":["Člen"],"Admin":["Administrátor"],"Participants":["Účastníci"],"Invite":["Pozvat"],"You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":["Chystáte se pozvat uživatele %1$s do skupinového chatu „%2$s“. Můžete volitelně přidat zprávu vysvětlující důvod pozvání."],"Please enter a valid XMPP username":["Prosím zadejte platné uživatelské jméno XMPP"],"Notification from %1$s":["Oznámení od uživatele %1$s"],"%1$s says":["%1$s říká"],"OMEMO Message received":["Zpráva OMEMO obdržena"],"has gone offline":["se odpojil/a"],"has gone away":["odešel/la pryč"],"is busy":["je zaneprázdněn/a"],"has come online":["se připojil/a"],"wants to be your contact":["chce být vaším kontaktem"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Omlouváme se, při pokusu o odstranění zařízení se vyskytla chyba."],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Omlouváme se, kvůli chybě nelze dešifrovat obdrženou právu OMEMO."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Tohle je zpráva zašifrovaná pomocí OMEMO, které, jak se zdá, váš klient nepodporuje. Více informací najdete na https://conversations.im/omemo"],"Sorry, could not send the message due to an error.":["Omlouváme se, kvůli chybě nelze odeslat zprávu."],"Your avatar image":["Váš avatarový obrázek"],"Your Profile":["Váš profil"],"Close":["Zavřít"],"Email":["E-mail"],"Full Name":["Celé jméno"],"XMPP Address (JID)":["XMPP adresa (JID)"],"Role":["Role"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Oddělujte více rolí čárkami. Vaše role jsou zobrazeny vedle vašeho jména na vašich chatových zprávách."],"URL":["URL"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Omlouváme se, při pokusu o uložení vašich profilových dat se stala chyba."],"You can check your browser's developer console for any error output.":["Můžete zkontrolovat vývojářskou konzoli vašeho prohlížeče pro jakýkoliv chybový výstup."],"Away":["Pryč"],"Busy":["Zaneprázdněn/a"],"Custom status":["Vlastní stav"],"Offline":["Odpojen/a"],"Online":["Připojen/a"],"Away for long":["Pryč na dlouho"],"Change chat status":["Změnit chatový stav"],"Personal status message":["Osobní stavová zpráva"],"I am %1$s":["Jsem %1$s"],"Change settings":["Změnit nastavení"],"Click to change your chat status":["Kliknutím změníte svůj chatový stav"],"Log out":["Odhlásit"],"Your profile":["Váš profil"],"Are you sure you want to log out?":["Opravdu se chcete odhlásit?"],"online":["připojen/a"],"busy":["zaneprázdněn/a"],"away for long":["pryč na dlouho"],"away":["pryč"],"offline":["odpojen/a"]," e.g. conversejs.org":[" např. conversejs.org"],"Fetch registration form":["Sehnat registrační formulář"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Tip: Seznam veřejných poskytovatelů XMPP je dostupný"],"here":["zde"],"Sorry, we're unable to connect to your chosen provider.":["Omlouváme se, nelze se připojit k vašemu zvolenému poskytovateli."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Omlouváme se, daný poskytovatel nepodporuje in-band registraci účtu. Prosím zkuste to s jiným poskytovatelem."],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":["Při navazování spojení s „%1$s“ se něco pokazilo. Jste si jistý/á, že existuje?"],"Now logging you in":["Nyní vás přihlašujeme"],"Registered successfully":["Úspěšně zaregistrováno"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Poskytovatel odmítl váš pokus o registraci. Prosím zkontrolujte hodnoty, které jste zadal/a, kvůli správnosti."],"Click to toggle the list of open groupchats":["Kliknutím otevřete/zavřete seznam otevřených skupinových chatů"],"Open Groupchats":["Otevřené skupinové chaty"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Opravdu chcete odejít ze skupinového chatu %1$s?"],"This contact is busy":["Tento kontakt je zaneprázdněn"],"This contact is online":["Tento kontakt je připojen"],"This contact is offline":["Tento kontakt je odpojen"],"This contact is unavailable":["Tento kontakt je nedostupný"],"This contact is away for an extended period":["Tento kontakt je na delší dobu pryč"],"This contact is away":["Tento kontakt je pryč"],"Groups":["Skupiny"],"My contacts":["Moje kontakty"],"Pending contacts":["Čekající kontakty"],"Contact requests":["Požadavky o kontakt"],"Ungrouped":["Neseskupené"],"Contact name":["Jméno kontaktu"],"Add a Contact":["Přidat kontakt"],"XMPP Address":["XMPP adresa"],"name@example.org":["jmeno@priklad.cz"],"Add":["Přidat"],"Filter":["Filtrovat"],"Filter by contact name":["Filtrovat dle jména kontaktu"],"Filter by group name":["Filtrovat dle názvu skupiny"],"Filter by status":["Filtrovat dle stavu"],"Any":["Libovolné"],"Unread":["Nepřečtené"],"Chatty":["Hovorný/á"],"Extended Away":["Na delší dobu pryč"],"Click to remove %1$s as a contact":["Kliknutím odstraníte uživatele %1$s z kontaktů"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Kliknutím přijmete požadavek o kontakt od uživatele %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Kliknutím odmítnete požadavek o kontakt od uživatele %1$s"],"Click to chat with %1$s (JID: %2$s)":["Kliknutím začnete chatovat s uživatelem %1$s (JSD: %2$s)"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Opravdu chcete odmítnout tento požadavek o kontakt?"],"Contacts":["Kontakty"],"Add a contact":["Přidat kontakt"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Omlouváme se, nelze určit URL nahrání."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Omlouváme se, nelze určit URL nahraného souboru."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s\"":["Omlouváme se, nelze úspěšně nahrát váš soubor. Odpověď vašeho serveru: „%1$s“"],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Omlouváme se, nelze úspěšně nahrát váš soubor."],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Omlouváme se, vypadá to, že váš server nepodporuje nahrávání souborů."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["Velikost vašeho serveru, %1$s, přesahuje maximum povolené vaším serverem, což je %2$s."],"Sorry, an error occurred:":["Omlouváme se, vyskytla se chyba:"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPP server nenabídl podporovaný autentikační mechanismus"],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Omlouváme se, nemohli jsme se spojit s XMPP hostem s doménou: %1$s"],"You're not allowed to register yourself in this groupchat.":["Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu."],"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only.":["Nemáte povolení se registrovat v tomto skupinovém chatu, neboť je pouze pro členy."],"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support registration.":["Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože nepodporuje registraci."],"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Nelze registrovat vaši přezdívku v tomto skupinovém chatu, protože je poskytnuta neplatná forma dat."],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":["%1$s vás pozval/a do skupinového chatu: %2$s, a zanechal/a následující důvod: „%3$s“"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Omlouváme se při pokusu přidat uživatele %1$s do kontaktů se stala chyba."],"This client does not allow presence subscriptions":["Tento klient nedovoluje presenční odběry"],"Click to hide these contacts":["Kliknutím skryjete tyto kontakty"],"This room no longer exists":["Tato místnost již neexistuje"],"The conversation has moved. Click below to enter.":["Konverzace se přesunula. Kliknutím níže do ní vstoupíte."],"Name":["Jméno"],"Groupchat address (JID)":["Název skupinového chatu (JID)"],"Description":["Popis"],"Topic":["Téma"],"Topic author":["Autor tématu"],"Online users":["Připojení uživatelé"],"Features":["Vlastnosti"],"Password protected":["Ochráněno heslem"],"This groupchat requires a password before entry":["Tento skupinový chat vyžaduje před vstupem heslo"],"No password required":["Heslo nevyžadováno"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Tento skupinový chat nevyžaduje při vstupu heslo"],"This groupchat is not publicly searchable":["Tento skupinový chat není veřejně vyhledávatelný"],"This groupchat is publicly searchable":["Tento skupinový chat je veřejně vyhledávatelný"],"Members only":["Pouze pro členy"],"This groupchat is restricted to members only":["Tento skupinový chat je omezen pouze na členy"],"Anyone can join this groupchat":["Kdokoliv se k tomuto skupinovému chatu může připojit"],"Persistent":["Trvalý"],"This groupchat persists even if it's unoccupied":["Tento skupinový chat přetrvává, i když na něm nikdo není"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Tento skupinový chat zmizí, jakmile poslední osoba odejde"],"Not anonymous":["Není anonymní"],"All other groupchat participants can see your XMPP username":["Všichni ostatní účastníci skupinového chatu mohou vidět vaše XMPP uživatelské jméno"],"Only moderators can see your XMPP username":["Pouze moderátoři mohou vidět vaše XMPP uživatelské jméno"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu si musí vyžádat povolení psát"],"Not moderated":["Není moderován"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Účastníci vstupující do tohoto skupinového chatu mohou psát ihned"],"Message archiving":["Archivace zpráv"],"Messages are archived on the server":["Na tomto serveru jsou archivovány zprávy"],"No password":["Žádné heslo"],"this groupchat is restricted to members only":["tento skupinový chat je omezen pouze na členy"],"XMPP Username:":["Uživatelské jméno XMPP:"],"Password:":["Heslo:"],"password":["heslo"],"This is a trusted device":["Tohle je důvěryhodné zařízení"],"Log in":["Přihlásit"],"Click here to log in anonymously":["Kliknutím sem se přihlásíte anonymně"],"This message has been edited":["Tahle zpráva byla upravena"],"Edit this message":["Upravit tuto zprávu"],"Message versions":["Verze zprávy"],"Save and close":["Uložit a zavřít"],"This device's OMEMO fingerprint":["Otisk OMEMO tohoto zařízení"],"Select all":["Vybrat vše"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Zaškrtnutím políček vyberete otisky všech ostatních zařízení OMEMO"],"Other OMEMO-enabled devices":["Další zařízení s podporou OMEMO"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Zaškrtnutím políčka vyberete následující otisk"],"Device without a fingerprint":["Zařízení bez otisku"],"Remove checked devices and close":["Odstranit zaškrtnutá zařízení a zavřít"],"Don't have a chat account?":["Nemáte chatovací účet?"],"Create an account":["Vytvořte si účet"],"Create your account":["Vytvořit svůj účet"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Prosím zadejte poskytovatele XMPP, se kterým se chcete registrovat:"],"Already have a chat account?":["Již máte chatovací účet?"],"Log in here":["Přihlaste se zde"],"Account Registration:":["Registrace účtu:"],"Register":["Registrovat"],"Choose a different provider":["Vybrat jiného poskytovatele"],"Hold tight, we're fetching the registration form…":["Vydržte, sháníte registrační formulář…"],"Messages are being sent in plaintext":["Zprávy jsou odesílány v prostém textu"],"The User's Profile Image":["Profilový obrázek uživatele"],"OMEMO Fingerprints":["Otisky OMEMO"],"Trusted":["Důvěryhodné"],"Untrusted":["Nedůvěryhodné"],"Remove as contact":["Odstranit z kontaktů"],"Refresh":["Obnovit"],"Download audio file \"%1$s\"":["Stáhnout audiosoubor „%1$s“"],"Download file \"%1$s\"":["Stáhnout soubor „%1$s“"],"Download image \"%1$s\"":["Stáhnout obrázek „%1$s“"],"Download":["Stáhnout"],"Download video file \"%1$s\"":["Stáhnout videosoubor „%1$s“"]}}}