ba33e02f65
- Found more instance of `room` to be replaced with `groupchat` - Fix fatal errors in po files - Update af translations
1 line
20 KiB
JSON
1 line
20 KiB
JSON
{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"nl"},"The name for this bookmark:":["De naam voor deze bladwijzer:"],"Save":["Opslaan"],"Cancel":["Annuleren"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Weet je zeker dat je de bladwijzer ‘%1$s’ wil verwijderen?"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Sorry, er ging iets mis bij het opslaan van je bladwijzer."],"Remove this bookmark":["Deze bladwijzer verwijderen"],"Click to toggle the bookmarks list":["Klik om de lijst met bladwijzers te tonen/verbergen"],"Bookmarks":["Bladwijzers"],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Sorry, kon de bestandsupload-URL niet bepalen."],"Sorry, could not determine upload URL.":["Sorry, kon de upload-URL niet bepalen."],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Sorry, kon het bestand niet uploaden."],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Sorry, bestandsupload wordt niet ondersteund door je server."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["De grootte van het bestand, %1$s, overschrijdt het maximum toegestaan door je server, %2$s."],"Sorry, an error occurred:":[""],"Close this chat box":["Dit gespreksvenster sluiten"],"The User's Profile Image":["Profielafbeelding van gebruiker"],"Close":["Sluiten"],"Email":["E-mail"],"Full Name":["Volledige naam"],"Jabber ID":["Jabber-ID"],"Nickname":["Bijnaam"],"Remove as contact":["Contact verwijderen"],"Refresh":["Verversen"],"Role":["Rol"],"URL":["URL"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Weet je zeker dat je dit contact wil verwijderen?"],"Error":["Error"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Sorry, er trad een fout op bij het verwijderen van %1$s als contact."],"You have unread messages":["Je hebt ongelezen berichten"],"Hidden message":["Verborgen bericht"],"Personal message":["Persoonlijk bericht"],"Send":["Verzenden"],"Optional hint":["Facultatieve tip"],"Choose a file to send":["Kies een bestand om te verzenden"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Klik hier om een gewoon (niet-verborgen) bericht te schrijven"],"Click to write your message as a spoiler":["Klik hier om een verborgen bericht te schrijven"],"Clear all messages":["Alle berichten wissen"],"Insert emojis":["Voeg smiley’s in"],"Start a call":["Plaats een oproep"],"Remove messages":["Berichten verwijderen"],"Write in the third person":["Schrijf in de derde persoon"],"Show this menu":["Toon dit menu"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Weet je zeker dat je de berichten in dit gesprek wil wissen?"],"Username":["Gebruikersnaam"],"user@domain":["gebruiker@domein"],"Please enter a valid XMPP address":["Voer een geldig XMPP-adres in"],"Chat Contacts":["Gesprekscontacten"],"Toggle chat":["Gesprek openen"],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["De verbinding is verbroken, poging tot opnieuw verbinden."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Er trad een fout op bij het verbinden met de gespreksserver."],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":["Je Jabber-ID en/of wachtwoord is onjuist. Probeer het opnieuw."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["De XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"],"Show more":["Meer tonen"],"Typing from another device":[""],"Stopped typing on the other device":[""],"%1$s has stopped typing":[""],"Minimize this chat box":["Dit gespreksvenster minimaliseren"],"Click to restore this chat":["Klik om dit gesprek te herstellen"],"Minimized":["Geminimaliseerd"],"This groupchat is not anonymous":["Dit groepsgesprek is niet anoniem"],"This groupchat now shows unavailable members":["Dit groepsgesprek toont nu niet-beschikbare leden"],"This groupchat does not show unavailable members":["Dit groepsgesprek toont geen niet-beschikbare leden"],"The groupchat configuration has changed":["De configuratie van het groepsgesprek is gewijzigd"],"groupchat logging is now enabled":["Loggen van groepsgesprek is nu ingeschakeld"],"groupchat logging is now disabled":["Loggen van groepsgesprek is nu uitgeschakeld"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Dit groepsgesprek is niet langer anoniem"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Dit groepsgesprek is nu semi-anoniem"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Dit groepsgesprek is nu volledig anoniem"],"A new groupchat has been created":["Een nieuw groepsgesprek is aangemaakt"],"You have been banned from this groupchat":["Je bent verbannen uit dit groepsgesprek"],"You have been kicked from this groupchat":["Je bent uit dit groepsgesprek geschopt"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Je bent uit dit groepsgesprek verwijderd wegens een wijziging in lidmaatschap"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you're not a member":["Je bent verwijderd uit dit groepsgesprek omdat het nu enkel toegankelijk is voor leden, en je geen lid bent"],"You have been removed from this groupchat because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down":["Je bent verwijderd uit dit groepsgesprek omdat de groepsgesprekkendienst (MUC) uitgeschakeld wordt"],"%1$s has been banned":["%1$s is verbannen"],"%1$s's nickname has changed":["De bijnaam van %1$s is gewijzigd"],"%1$s has been kicked out":["%1$s is weggeschopt"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s is verwijderd wegens een wijziging in lidmaatschap"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s is verwijderd wegens geen lid te zijn"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Je bijnaam is automatisch ingesteld op %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Je bijnaam is gewijzigd naar %1$s"],"Description:":["Beschrijving:"],"Features:":["Functies:"],"Requires authentication":["Authenticatie vereist"],"Hidden":["Verborgen"],"Requires an invitation":["Uitnodiging vereist"],"Moderated":["Gemodereerd"],"Non-anonymous":["Niet-anoniem"],"Open":["Open"],"Permanent":["Blijvend"],"Public":["Openbaar"],"Semi-anonymous":["Semi-anoniem"],"Temporary":["Tijdelijk"],"Unmoderated":["Niet gemodereerd"],"Query for Groupchats":["Zoeken naar gesprekken"],"Server address":["Serveradres"],"Show groupchats":["Groepsgesprekken tonen"],"conference.example.org":["groepsgesprek.voorbeeld.be"],"No groupchats found":["Geen groepsgesprekken gevonden"],"groupchats found:":["Groepsgesprekken gevonden:"],"Enter a new Groupchat":["Deelnemen aan nieuw groepsgesprek"],"Groupchat address":["Gespreksadres"],"Optional nickname":["Facultatieve bijnaam"],"name@conference.example.org":["naam@groepsgesprek.voorbeeld.be"],"Join":["Deelnemen"],"Message":["Bericht"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s is geen moderator meer"],"%1$s has been given a voice again":["%1$s heeft terug een stem"],"%1$s has been muted":["%1$s is gedempt"],"%1$s is now a moderator":["%1$s is nu een moderator"],"Close and leave this groupchat":["Sluit en verlaat dit gesprek"],"Configure this groupchat":["Configureer dit groepsgesprek"],"Show more details about this groupchat":["Toon meer informatie over dit groepsgesprek"],"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and optionally a reason.":["Fout: de opdracht ‘%1$s’ aanvaardt twee parameters, de bijnaam van de gebruiker en optioneel een reden."],"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's developer console for details.":["Sorry, er trad een fout op bij het uitvoeren van de opdracht. Controleer de ontwikkelaarsconsole van je browser voor details."],"Change user's affiliation to admin":["Lidmaatschap van gebruiker wijzigen naar beheerder"],"Ban user from groupchat":["Gebruiker verbannen uit groepsgesprek"],"Change user role to participant":["Rol van gebruiker wijzigen naar deelnemer"],"Kick user from groupchat":["Gebruiker uit groepsgesprek schoppen"],"Write in 3rd person":["Schrijf in de derde persoon"],"Grant membership to a user":["Verleen lidmaatschap aan een gebruiker"],"Remove user's ability to post messages":["Mogelijkheid van gebruiker om berichten te schrijven verwijderen"],"Change your nickname":["Wijzig je bijnaam"],"Grant moderator role to user":["Rol van gebruiker wijzigen naar moderator"],"Grant ownership of this groupchat":["Eigendom van dit groepsgesprek verlenen"],"Revoke user's membership":["Lidmaatschap van gebruiker intrekken"],"Set groupchat subject":["Gespreksonderwerp instellen"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Gespreksonderwerp instellen (alias voor /subject)"],"Allow muted user to post messages":["Gedempte gebruikers berichten laten schrijven"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["De bijnaam die je hebt gekozen is gereserveerd of momenteel in gebruik, kies er een andere."],"Please choose your nickname":["Kies je bijnaam"],"Enter groupchat":["Deelnemen aan groepsgesprek"],"This groupchat requires a password":["Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord"],"Password: ":["Wachtwoord: "],"Submit":["Indienen"],"This action was done by %1$s.":["Deze actie is uitgevoerd door %1$s."],"The reason given is: \"%1$s\".":["De opgegeven reden is: ‘%1$s’."],"%1$s has left and re-entered the groupchat":["%1$s heeft het groepsgesprek verlaten en neemt opnieuw deel"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s neemt deel aan het groepsgesprek"],"%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s neemt deel aan het groepsgesprek. ‘%2$s’"],"%1$s has entered and left the groupchat":["%1$s nam deel aan het groepsgesprek en heeft het verlaten"],"%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s nam deel aan het groepsgesprek en heeft het verlaten. ‘%2$s’"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s heeft het groepsgesprek verlaten"],"%1$s has left the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s heeft het groepsgesprek verlaten. ‘%2$s’"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Je staat niet op de deelnemerslijst van dit groepsgesprek."],"You have been banned from this groupchat.":["Je bent verbannen uit dit groepsgesprek."],"No nickname was specified.":["Geen bijnaam opgegeven."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."],"Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies.":["Je bijnaam stemt niet overeen met het beleid van dit groepsgesprek."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Dit groepsgesprek heeft het maximale aantal gebruikers bereikt."],"Remote server not found":[""],"The explanation given is: \"%1$s\".":["De opgegeven reden is: ‘%1$s’."],"Topic set by %1$s":["Onderwerp ingesteld door %1$s"],"Groupchats":["Groepgesprekken"],"Add a new groupchat":["Nieuw groepsgesprek toevoegen"],"Query for groupchats":["Zoeken naar gesprekken"],"Click to mention %1$s in your message.":["Klik om %1$s in je bericht te vermelden."],"This user is a moderator.":["Deze gebruiker is een moderator."],"This user can send messages in this groupchat.":["Deze gebruiker kan berichten sturen in dit groepsgesprek."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Deze gebruiker kan GEEN berichten sturen in dit groepsgesprek."],"Moderator":["Moderator"],"Visitor":["Bezoeker"],"Owner":["Eigenaar"],"Member":["Lid"],"Admin":["Beheerder"],"Participants":[""],"Invite":["Uitnodigen"],"You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":["Je staat op het punt %1$s uit te nodigen in het groepsgesprek ‘%2$s’. Je kan optioneel een bericht toevoegen, met de reden voor de uitnodiging."],"Please enter a valid XMPP username":["Voer een geldige XMPP-gebruikersnaam in"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":["%1$s heeft je uitgenodigd in het groepsgesprek: %2$s. en gaf volgende reden: ‘%3$s’"],"Notification from %1$s":["Melding van %1$s"],"%1$s says":["%1$s zegt"],"has gone offline":["is offline"],"is busy":["is bezet"],"has come online":["is online"],"wants to be your contact":["wil je contact zijn"],"Log in with %1$s":[""],"Your Profile":["Je profiel"],"XMPP Address (JID)":["XMPP-adres (JID)"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Gebruik komma’s om meerdere rollen op te geven. Je rollen worden naast je naam op je chatberichten getoond."],"Your avatar image":["Jouw avatarafbeelding"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Sorry, er ging iets mis bij het opslaan van je profielgegevens."],"You can check your browser's developer console for any error output.":["Je kan de ontwikkelaarsconsole van je browser nakijken voor foutenuitvoer."],"Away":["Afwezig"],"Busy":["Bezet"],"Custom status":["Aangepaste status"],"Offline":["Offline"],"Online":["Online"],"Away for long":["Langdurig afwezig"],"Change chat status":["Gespreksstatus wijzigen"],"Personal status message":["Persoonlijk statusbericht"],"I am %1$s":["Ik ben %1$s"],"Change settings":["Instellingen wijzigen"],"Click to change your chat status":["Klik hier om je gespreksstatus te wijzigen"],"Log out":["Afmelden"],"Your profile":["Je profiel"],"Are you sure you want to log out?":["Weet je zeker dat je wil afmelden?"],"online":["online"],"busy":["bezet"],"away for long":["langdurig afwezig"],"away":["afwezig"],"offline":["offline"]," e.g. conversejs.org":[" bv. conversejs.org"],"Fetch registration form":["Registratieformulier ophalen"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Tip: er is een lijst met openbare XMPP-leveranciers beschikbaar"],"here":["hier"],"Sorry, we're unable to connect to your chosen provider.":["Sorry, we konden geen verbinding maken met je gekozen leverancier."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Sorry, de opgegeven leverancier biedt geen ondersteuning voor inbandaccountregistratie. Probeer een andere leverancier."],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":["Er ging iets mis bij het verbinden met ‘%1$s’. Weet je zeker dat het bestaat?"],"Now logging you in":["Bezig met aanmelden"],"Registered successfully":["Geregistreerd"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["De leverancier weigerde je registratieverzoek. Controleer de waarden die je invoerde."],"Open Groupchats":[""],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Weet je zeker dat je het gesprek ‘%1$s’ wil verlaten?"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Sorry, er trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact."],"This client does not allow presence subscriptions":["Deze cliënt biedt geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen"],"Click to hide these contacts":["Klik om deze contacten te verbergen"],"This contact is busy":["Dit contact is bezet"],"This contact is online":["Dit contact is online"],"This contact is offline":["Dit contact is offline"],"This contact is unavailable":["Dit contact is niet beschikbaar"],"This contact is away for an extended period":["Dit contact is uitgebreid afwezig"],"This contact is away":["Dit contact is afwezig"],"Groups":["Groepen"],"My contacts":["Mijn contacten"],"Pending contacts":["Contacten in afwachting"],"Contact requests":["Contactverzoeken"],"Ungrouped":["Ongegroepeerd"],"Contact name":["Contactnaam"],"Add a Contact":["Voeg een contact toe"],"XMPP Address":["XMPP-adres"],"name@example.org":["gebruiker@voorbeeld.be"],"Add":["Toevoegen"],"Filter":["Filteren"],"Filter by contact name":["Filteren op contactnaam"],"Filter by group name":["Filteren op groepsnaam"],"Filter by status":["Filteren op status"],"Any":["Elke"],"Unread":["Ongelezen"],"Chatty":["Spraakzaam"],"Extended Away":["Uitgebreid afwezig"],"Click to remove %1$s as a contact":["Klik om %1$s als contact te verwijderen"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Klik om het contactverzoek van %1$s te aanvaarden"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Klik om het contactverzoek van %1$s te weigeren"],"Click to chat with %1$s (JID: %2$s)":["Klik om te chatten met %1$s (JID: %2$s)"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Weet je zeker dat je dit contactverzoek wil weigeren?"],"Contacts":["Contacten"],"Add a contact":["Voeg een contact toe"],"Description":["Beschrijving:"],"Topic":[""],"Topic author":[""],"Features":["Functies"],"Password protected":["Beveiligd met wachtwoord"],"This groupchat requires a password before entry":["Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord voor toegang"],"No password required":["Geen wachtwoord"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Dit groepsgesprek vereist geen wachtwoord voor toegang"],"This groupchat is not publicly searchable":["Dit groepsgesprek is niet openbaar zoekbaar"],"This groupchat is publicly searchable":["Dit groepsgesprek is openbaar zoekbaar"],"Members only":["Alleen-leden"],"This groupchat is restricted to members only":["Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"],"Anyone can join this groupchat":["Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek"],"Persistent":["Blijvend"],"This groupchat persists even if it's unoccupied":["Dit groepsgesprek blijft bestaan, zelfs als er niemand aanwezig is"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra de laatste gebruik het verlaat"],"Not anonymous":["Niet-anoniem"],"All other groupchat participants can see your XMPP username":["Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien"],"Only moderators can see your XMPP username":["Enkel moderatoren kunnen je XMPP-gebruikersnaam zien"],"This groupchat is being moderated":["Dit groepsgesprek wordt gemodereerd"],"Not moderated":["Niet gemodereerd"],"This groupchat is not being moderated":["Dit groepsgesprek wordt niet gemodereerd"],"Message archiving":["Berichtarchivering"],"Messages are archived on the server":["Berichten worden gearchiveerd op de server"],"No password":["Geen wachtwoord"],"this groupchat is restricted to members only":["Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"],"XMPP Username:":["XMPP-gebruikersnaam:"],"Password:":["Wachtwoord:"],"password":["wachtwoord"],"This is a trusted device":[""],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted.":[""],"Click here to log in anonymously":["Klik hier om anoniem aan te melden"],"This message has been edited":["Dit groepsgesprek wordt gemodereerd"],"Edit this message":[""],"Message versions":["Berichtarchivering"],"Don't have a chat account?":["Heb je geen account?"],"Create an account":["Account aanmaken"],"Create your account":["Maak je account aan"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Voer de XMPP-leverancier in waarbij je je wil registreren:"],"Already have a chat account?":["Heb je al een account?"],"Log in here":["Meld je hier aan"],"Account Registration:":["Accountregistratie:"],"Register":["Registreren"],"Choose a different provider":["Kies een andere leverancier"],"Hold tight, we're fetching the registration form…":["Even geduld, we halen het registratieformulier op…"],"Download":["Downloaden"],"Download \"%1$s\"":["Downloaden: \"%1$s"],"Download video file":["Videobestand downloaden"],"Download audio file":["Audiobestand downloaden"]}}} |