xmpp.chapril.org-conversejs/locale/af/LC_MESSAGES/converse.json
2019-01-29 05:40:35 +01:00

1 line
21 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"af"},"Bookmark this groupchat":["Boekmerk hierdie groepgesprek"],"Unbookmark this groupchat":["Verwyder hierdie groepgesprek"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Betree outomaties hierdie groepgesprek sodra aangemeld"],"Cancel":["Kanseleer"],"The name for this bookmark:":["Die naam vir hierdie boekmerk:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Wat sal u bynaam vir hierdie groepgesprek wees?"],"Save":["Stoor"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Is u seker u wil die boekmerk \"%1$s\" verwyder?"],"Error":["Fout"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Jammer, 'n fout het voorgekom tydens storing van u boekmerk."],"Leave this groupchat":["Verlaat hierdie groepgesprek"],"Remove this bookmark":["Verwyder hierdie boekmerk"],"Show more information on this groupchat":["Wys meer inligting aangaande hierdie groepgesprek"],"Click to open this groupchat":["Klik om hierdie groepgesprek te open"],"Click to toggle the bookmarks list":["Klik om die boekmerklys te skakel"],"Bookmarks":["Boekmerke"],"Close this chat box":["Sluit hierdie kletskas"],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Jammer, 'n fout het voorgekom tydens verfrissing"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Is u seker u wil hierdie kontak verwyder?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Jammer, 'n fout het voorgekom tydens die verwydering van %1$s as 'n kontak."],"You have unread messages":["U het ongelese boodskappe"],"Hidden message":["Verskuilde boodskap"],"Message":["Boodskap"],"Send":["Stuur"],"Optional hint":["Opsionele wenk"],"Choose a file to send":["Kies 'n lêer om te stuur"],"Remove messages":["Verwyder boodskappe"],"Write in the third person":["Skryf in die derde persoon"],"Show this menu":["Vertoon hierdie keuselys"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Is u seker u wil die boodskappe in hierdie gesprek uitvee?"],"%1$s has gone offline":["%1$s is nou aflyn"],"%1$s has gone away":["%1$s het weggegaan"],"%1$s is busy":["%1$s is besig"],"%1$s is online":["%1$s aangemeld"],"Username":["Gebruikersnaam"],"user@domain":["gebruiker@domein"],"Please enter a valid XMPP address":["Verskaf asseblief 'n geldige XMPP address"],"Chat Contacts":["Kontakte"],"Toggle chat":["Klets"],"Show more":["Wys meer"],"Typing from another device":["Tik tans op 'n ander toestel"],"%1$s is typing":["%1$s tik tans"],"Stopped typing on the other device":["Het opgehou tik op 'n ander toestel"],"%1$s has stopped typing":["%1$s het opgehou tik"],"Unencryptable OMEMO message":["Onversleutelbare OMEMO-boodskap"],"Minimize this chat box":["Minimeer hierdie kletskas"],"Click to restore this chat":["Klik om hierdie klets te herstel"],"Minimized":["Geminimaliseer"],"This groupchat is not anonymous":["Hierdie groepgesprek is nie anoniem nie"],"This groupchat now shows unavailable members":["Hierdie groepgesprek wys nou onbeskikbare lede"],"This groupchat does not show unavailable members":["Hierdie groepgesprek wys nie onbeskikbare lede nie"],"The groupchat configuration has changed":["Die groepgesprek se instellings het verander"],"groupchat logging is now enabled":["groepgesprek log is nou aangeskakel"],"groupchat logging is now disabled":["groepgesprek log is nou afgeskakel"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Hiedie groepgesprek is nie meer anoniem nie"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Hierdie groepgesprek is nou gedeeltelik anoniem"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Hierdie groepgesprek is nou ten volle anoniem"],"A new groupchat has been created":["'n Nuwe groepgesprek is geskep"],"You have been banned from this groupchat":["Jy is uit die groepgesprek verban"],"You have been kicked from this groupchat":["Jy is uit die groepgesprek geskop"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Jy is vanuit die groepgesprek verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you're not a member":["Jy is vanuit die groepgesprek verwyder omdat die groepgesprek nou slegs tot lede beperk word en jy nie 'n lid is nie"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["U is van hierdie groepgesprek verwyder aangesien die MUC (Multi-user chat) diens nou afgeskakel word"],"%1$s has been banned":["%1$s is verban"],"%1$s's nickname has changed":["%1$s se bynaam het verander"],"%1$s has been kicked out":["%1$s is uitgeskop"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s is verwyder a.g.v 'n verandering van affiliasie"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s is nie 'n lid nie, en dus verwyder"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["U bynaam is outomaties gestel na %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["U bynaam is verander na %1$s"],"Description:":["Beskrywing:"],"Groupchat Address (JID):":["Groepgesprek-adres (JID):"],"Participants:":["Deelnemers:"],"Features:":["Eienskappe:"],"Requires authentication":["Benodig magtiging"],"Hidden":["Verskuil"],"Requires an invitation":["Benodig 'n uitnodiging"],"Moderated":["Gemodereer"],"Non-anonymous":["Nie-anoniem"],"Open":["Oop"],"Permanent":["Permanent"],"Public":["Publiek"],"Semi-anonymous":["Deels anoniem"],"Temporary":["Tydelik"],"Unmoderated":["Ongemodereer"],"Query for Groupchats":["Soek vir groepgesprekke"],"Server address":["Bediener adres"],"Show groupchats":["Wys groepgesprekke"],"conference.example.org":["groepgesprekke.voorbeeld.org"],"No groupchats found":["Geen groepgesprekke gevind"],"Groupchats found:":["Groepgesprekke gevind:"],"Enter a new Groupchat":["Betree 'n nuwe groepgesprek"],"Groupchat address":["groepgesprek-adres"],"Optional nickname":["Opsionele bynaam"],"name@conference.example.org":["naam@konferensie.voorbeeld.org"],"Join":["Betree"],"Groupchat info for %1$s":["Kennisgewing van %1$s"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s is nie meer 'n admin van hierdie groepgesprek nie"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s is nie meer eienaar van hierdie groepgesprek nie"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s is nie meer verban uit hierdie groepgesprek nie"],"%1$s is no longer a permanent member of this groupchat":["%1$s is nie meer 'n permanente lid van hierdie groepgesprek nie"],"%1$s is now a permanent member of this groupchat":["%1$s is nou permanente lid van hierdie groepgesprek"],"%1$s has been banned from this groupchat":["%1$s is uit hierdie groepgesprek verban"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s is nou 'n %2$s van hierdie groepgesprek"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s is nie meer 'n moderator nie"],"%1$s has been given a voice again":["%1$s het nou weer 'n stem"],"%1$s has been muted":["%1$s is nou stemloos"],"%1$s is now a moderator":["%1$s is nou 'n moderator"],"Close and leave this groupchat":["Verlaat en sluit hierdie groepgesprek"],"Configure this groupchat":["Verstel hierdie groepgesprek"],"Show more details about this groupchat":["Wys meer inligting aangaande hierdie groepgesprek"],"Hide the list of participants":["Verskuil die lys van deelnemers"],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Geen toestemming: jy het nie die benodigde rol om dit te doen nie."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Geen toestemming: jy het nie die benodigde affiliasie om dit te doen nie."],"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and optionally a reason.":["Fout: die \"%1$s\" opdrag neem twee argumente, die gebruiker se bynaam en opsioneel daarby 'n rede."],"Error: couldn't find a groupchat participant \"%1$s\"":["Fout: kan gespreksdeelnemer \"%1$s\" nie vind nie"],"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's developer console for details.":["Jammer, 'n fout het tydens die opdrag voorgekom."],"Change user's affiliation to admin":["Verander die gebruiker se affiliasie na admin"],"Ban user from groupchat":["Verban gebruiker uit hierdie groepgesprek"],"Change user role to participant":["Verander gebruiker se rol na lid"],"Destroy room":[""],"Kick user from groupchat":["Skop gebruiker uit hierdie groepgesprek"],"Write in 3rd person":["Skryf in die derde persoon"],"Grant membership to a user":["Verleen lidmaatskap aan 'n gebruiker"],"Remove user's ability to post messages":["Verwyder gebruiker se vermoë om boodskappe te plaas"],"Change your nickname":["Verander u bynaam"],"Grant moderator role to user":["Verleen moderator rol aan gebruiker"],"Grant ownership of this groupchat":["Verleen eienaarskap van hierdie groepgesprek"],"Revoke user's membership":["Herroep gebruiker se lidmaatskap"],"Set groupchat subject":["Stel onderwerp vir groepgesprek"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Stel groepgesprek onderwerp (alias vir /subject)"],"Allow muted user to post messages":["Laat stilgemaakte gebruiker toe om weer boodskappe te plaas"],"Error: invalid number of arguments":["Fout: ongeldige aantal argumente"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Die bynaam wat u gekies het is gereserveer of tans in gebruik, kies asb. 'n ander een."],"Please choose your nickname":["Kies asb. u bynaam"],"Nickname":["Bynaam"],"Enter groupchat":["Betree groepgesprek"],"This groupchat requires a password":["Hiedie groepgesprek vereis 'n wagwoord"],"Password: ":["Wagwoord: "],"Submit":["Dien in"],"This action was done by %1$s.":["Hierdie aksie is uitgevoer deur %1$s."],"The reason given is: \"%1$s\".":["Die gegewe rede is: \"%1$s\"."],"%1$s has left and re-entered the groupchat":["%1$s het die groepgesprek verlaat en weer bygetree"],"%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s het die groepgesprek verlaat en weer bygetree. \"%2$s\""],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s het die groepgesprek bygetree"],"%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s het die groepgesprek bygetree. \"%2$s\""],"%1$s has entered and left the groupchat":["%1$s het die groepgesprek bygetree en weer verlaat"],"%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s het die groepgesprek bygetree en weer verlaat. \"%2$s\""],"%1$s has left the groupchat":["%1$s het die groepgesprek verlaat"],"%1$s has left the groupchat. \"%2$s\"":["%1$s het die groepgesprek verlaat. \"%2$s\""],"You are not on the member list of this groupchat.":["Jy is nie op die ledelys van hierdie groepgesprek nie."],"You have been banned from this groupchat.":["Jy is uit die groepgesprek verban."],"No nickname was specified.":["Geen bynaam verskaf nie."],"You are not allowed to create new groupchats.":["U word nie toegelaat om nog groepgesprekke te skep nie."],"Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies.":["U bynaam voldoen nie aan die groepgesprek se beleid nie."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Hierdie groepgesprek bestaan tans (nog) nie."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Hierdie groepgesprek het sy maksimum aantal deelnemers bereik."],"Remote server not found":["Afgeleë bediener nie gevind nie"],"The explanation given is: \"%1$s\".":["Die gegewe rede is: \"%1$s\"."],"Topic set by %1$s":["Onderwerp deur %1$s gestel"],"Topic cleared by %1$s":["Onderwerp verwyder deur %1$s"],"Groupchats":["Groepgesprekke"],"Add a new groupchat":["Voeg 'n nuwe groepgesprek by"],"Query for groupchats":["Soek vir groepgesprekke"],"Click to mention %1$s in your message.":["Klik om %1$s in u boodskap te noem."],"This user is a moderator.":["Hierdie gebruiker is 'n moderator."],"This user can send messages in this groupchat.":["Hierdie gebruiker kan boodskappe na die groepgesprek stuur."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Hierdie gebruiker kan NIE boodskappe na die groepgesprek stuur nie."],"Moderator":["Moderator"],"Visitor":["Besoeker"],"Owner":["Eienaar"],"Member":["Lid"],"Admin":["Admin"],"Participants":["Deelnemers"],"Invite":["Nooi uit"],"You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":["U is op die drumpel om %1$s na die groepgesprek \"%2$s\" uit te nooi. U mag na keuse 'n boodskap insluit, om bv. 'n rede vir die uitnodiging te gee."],"Please enter a valid XMPP username":["Verskaf asseblief 'n geldige XMPP adres"],"Notification from %1$s":["Kennisgewing van %1$s"],"%1$s says":["%1$s sê"],"OMEMO Message received":["OMEMO Boodskap ontvang"],"has gone offline":["is nou aflyn"],"has gone away":["het weggegaan"],"is busy":["is besig"],"has come online":["het aanlyn gekom"],"wants to be your contact":["wil jou kontak wees"],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":[""],"Sorry, we're unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":[""],"Sorry, we're unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":[""],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn't support OMEMO.":[""],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":[""],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesnt seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":[""],"%1$s doesn't appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":[""],"Your avatar image":["U profielbeeld"],"Your Profile":["U profiel"],"Close":["Sluit"],"Email":["E-pos"],"Full Name":["Volle Naam"],"XMPP Address (JID)":["Groepgesprek-adres (JID)"],"Role":["Rol"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Gebruik kommas om rolle te onderskei. Rolle word langs u naam op."],"URL":["URL"],"Away":["Weg"],"Busy":["Besig"],"Custom status":[""],"Offline":["Aflyn"],"Online":["Aangemeld"],"Away for long":["Weg vir langer"],"Change chat status":["Verander kletsstatus"],"Personal status message":["Persoonlike status-boodskap"],"About":["Aangaande"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s Oopbron %2$s XMPP kletsprogram vrygestel deur %3$s Opkode %2$s"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Vertaal %2$s dit in u eie taal"],"I am %1$s":["Ek is %1$s"],"Change settings":["Verander instellings"],"Click to change your chat status":["Klik om u kletsstatus te verander"],"Log out":["Meld af"],"Show details about this chat client":["Wys inligting aangaande hierdie kletsprogram"],"Your profile":["U profiel"],"Are you sure you want to log out?":["Is u seker u wil afmeld?"],"online":["aangemeld"],"busy":["besig"],"away for long":["weg vir langer"],"away":["weg"],"offline":["afgemeld"]," e.g. conversejs.org":["bv. conversejs.org"],"Fetch registration form":["Haal tans die registrasie vorm"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[""],"here":[""],"Sorry, we're unable to connect to your chosen provider.":[""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[""],"Now logging you in":["U word nou aangemeld"],"Registered successfully":["Suksesvol geregistreerd"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[""],"Open Groupchats":["Oop Groepgesprekke"],"This contact is busy":[""],"This contact is online":["Die kontak is aangemeld"],"This contact is offline":["Die kontak is afgemeld"],"This contact is away for an extended period":[""],"Pending contacts":[""],"Contact requests":[""],"Ungrouped":[""],"Contact name":[""],"Add":[""],"Filter":[""],"Filter by contact name":[""],"Filter by group name":[""],"Filter by status":[""],"Any":[""],"Unread":[""],"Chatty":[""],"Extended Away":[""],"Click to accept the contact request from %1$s":[""],"Click to decline the contact request from %1$s":[""],"Click to chat with %1$s (JID: %2$s)":[""],"Sorry, could not determine upload URL.":["Jammer, kon nie die oplaai-adres bepaal nie."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Jammer, kon nie die lêer oplaai-adres bepaal nie."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \"%1$s\"":["Jammer, oplaai van u lêer het gefaal. Die bediener se terugvoer: \"%1$s"],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Jammer, oplaai van u lêer het gefaal."],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Jammer, dit blyk asof lêer-oplaai nie deur u bediener ondersteun word nie."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["Die grootte van u lêer, %1$s, oortref die maksimum grootte, %2$s, wat deur u bediener toegelaat word."],"Sorry, an error occurred:":["Jammer, 'n fout het voorgekom:"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Die XMPP bediener het nie 'n bruikbare verifikasiemeganisme aangebied nie"],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Jammer, ons kon nie 'n verbinding met die XMPP domein \"%1$s\" opstel nie"],"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support registration.":[""],"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":[""],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s het u uitgenooi om die groepgesprek %2$s by te tree"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":["%1$s het u uitgenooi om die groepgesprek %2$s by te tree, en het die volgende rede verskaf: \"%3$s\""],"This client does not allow presence subscriptions":[""],"The conversation has moved. Click below to enter.":[""],"Name":["Naam"],"Groupchat address (JID)":["Groepgesprek-adres (JID)"],"Description":["Beskrywing"],"Topic":[""],"Topic author":[""],"Online users":[""],"Features":["Eienskappe"],"No password required":["Geen wagwoord benodig"],"Members only":["Slegs lede"],"Persistent":["Blywend"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":[""],"Not anonymous":["Nie-anoniem"],"All other groupchat participants can see your XMPP username":[""],"Only moderators can see your XMPP username":[""],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":[""],"Not moderated":["Ongemodereer"],"Participants entering this groupchat can write right away":[""],"Message archiving":[""],"Messages are archived on the server":[""],"No password":["Geen wagwoord"],"this groupchat is restricted to members only":["Hiedie groepgesprek is beperk to lede"],"Uploading file:":["Laai lêer tans op:"],"XMPP Username:":["XMPP Gebruikersnaam:"],"Password:":["Wagwoord:"],"password":["wagwoord"],"This is a trusted device":["Hierdie toestel word vertrou"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":[""],"Log in":["Log in"],"Click here to log in anonymously":["Klik hier om anoniem in te log"],"This message has been edited":["Hierdie boodskap is gewysig"],"Edit this message":["Wysig hierdie boodskap"],"Message versions":["Boodskap weergawes"],"Save and close":["Stoor en sluit"],"This device's OMEMO fingerprint":["Hierdie toestel se OMEMO vingerafdruk"],"Generate new keys and fingerprint":["Genereer nuwe sleutels en vingerafdruk"],"Select all":["Kies alle"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":[""],"Other OMEMO-enabled devices":[""],"Checkbox for selecting the following fingerprint":[""],"Device without a fingerprint":["Toestel sonder 'n vingerafdruk"],"Remove checked devices and close":[""],"Don't have a chat account?":[""],"Create an account":[""],"Create your account":["Skep u kontak"],"Please enter the XMPP provider to register with:":[""],"Already have a chat account?":["Het u reeds 'n kletsrekening?"],"Log in here":["Meld hier aan"],"Account Registration:":[""],"Register":["Registreer"],"Choose a different provider":[""],"Hold tight, we're fetching the registration form…":[""],"Messages are being sent in plaintext":[""],"The User's Profile Image":["Die gebruiker se profielbeeld"],"Full Name:":["Volle Naam:"],"XMPP Address:":["XMPP Adres:"],"Nickname:":["Bynaam:"],"URL:":["URL:"],"Email:":["E-pos:"],"Role:":["Rol:"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO vingerafdrukke"],"Trusted":["Vertroud"],"Untrusted":["Onvertroud"],"Refresh":["Verfris"],"Remove as contact":["Verwyder as kontak"],"Download audio file \"%1$s\"":["Laai oudio lêer af: \"%1$s\""],"Download file \"%1$s\"":["Laai lêer af: \"%1$s\""],"Download image \"%1$s\"":["Laai beeld af: \"%1$s\""],"Download":["Laai af"],"Download video file \"%1$s\"":["Laai video lêer af: \"%1$s\""]}}}