xmpp.chapril.org-conversejs/locale/es/LC_MESSAGES/es.js
2014-07-20 04:11:42 -05:00

639 lines
24 KiB
JavaScript

(function (root, factory) {
var translations = {
"domain": "converse",
"locale_data": {
"converse": {
"": {
"Project-Id-Version": "Converse.js 0.4",
"Report-Msgid-Bugs-To": "",
"POT-Creation-Date": "2013-09-15 21:55+0200",
"PO-Revision-Date": "2013-09-15 21:59+0200",
"Last-Translator": "Javier Lopez <m@javier.io>",
"Language-Team": "ES <LL@li.org>",
"Language": "es",
"MIME-Version": "1.0",
"Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8",
"Content-Transfer-Encoding": "8bit",
"Plural-Forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
"plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);",
"lang": "es",
"Language-Code": "es",
"Language-Name": "Español",
"Preferred-Encodings": "utf-8 latin1",
"Domain": "converse",
"domain": "converse",
"X-Is-Fallback-For": "es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve"
},
"unencrypted": [
null,
"texto plano"
],
"unverified": [
null,
"sin verificar"
],
"verified": [
null,
"verificado"
],
"finished": [
null,
"finalizado"
],
"Disconnected": [
null,
"Desconectado"
],
"Error": [
null,
"Error"
],
"Connecting": [
null,
"Conectando"
],
"Connection Failed": [
null,
"La conexión falló"
],
"Authenticating": [
null,
"Autenticando"
],
"Authentication Failed": [
null,
"La autenticación falló"
],
"Disconnecting": [
null,
"Desconectando"
],
"Re-establishing encrypted session": [
null,
"Re-estableciendo sesión cifrada"
],
"Your browser needs to generate a private key, which will be used in your encrypted chat session. This can take up to 30 seconds during which your browser might freeze and become unresponsive.": [
null,
"Su navegador generará una llave privada para usarse en la sesión cifrada. Esto puede tomar hasta 30 segundo, durante este tiempo su navegador puede dejar de responder."
],
"Private key generated.": [
null,
"Llave privada generada"
],
"Authentication request from %1$s\n\nYour buddy is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s": [
null,
"Petición de autenticación de %1$s\n\nSu contacto intenta verificar su identidad haciendo la siguiente pregunta.\n\n%2$s"
],
"Could not verify this user's identify.": [
null,
"No se pudo verificar la identidad de este usuario"
],
"Personal message": [
null,
"Mensaje personal"
],
"Start encrypted conversation": [
null,
"Iniciar sesión cifrada"
],
"Refresh encrypted conversation": [
null,
"Actualizar sesión cifrada"
],
"End encrypted conversation": [
null,
"Finalizar sesión cifrada"
],
"Verify with SMP": [
null,
"Verificar con SMP"
],
"Verify with fingerprints": [
null,
"Verificar con identificadores"
],
"What's this?": [
null,
"¿Qué es esto?"
],
"me": [
null,
"yo"
],
"Show this menu": [
null,
"Mostrar este menú"
],
"Write in the third person": [
null,
"Escribir en tercera persona"
],
"Remove messages": [
null,
"Eliminar mensajes"
],
"Your message could not be sent": [
null,
"Su mensaje no se pudo enviar"
],
"We received an unencrypted message": [
null,
"Se recibío un mensaje sin cifrar"
],
"We received an unreadable encrypted message": [
null,
"Se recibío un mensaje cifrado corrupto"
],
"This user has requested an encrypted session.": [
null,
"El usuario ha solicitado una sesión cifrada"
],
"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.": [
null,
"Por favor confirme los identificadores de %1$s fuera de este chat\n\n. Su identificador es, %2$s: %3$s\n\n. El identificador de %1$s es: %4$s\n\n. Después de confirmar los identificadores haga click en OK, cancele si no concuerdan."
],
"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour buddy will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will have been verified.": [
null,
"Se le solicitará una pregunta de seguridad.\n\n. La pregunta que responda se le hará a su contacto, si las respuestas concuerdan (cuidando mayúsculas/minúsculas) su identidad quedará verificada."
],
"What is your security question?": [
null,
"Introduzca su pregunta de seguridad"
],
"What is the answer to the security question?": [
null,
"Introduzca la respuesta a su pregunta de seguridad"
],
"Invalid authentication scheme provided": [
null,
"Esquema de autenticación inválido"
],
"Your messages are not encrypted anymore": [
null,
"Sus mensajes han dejado de cifrarse"
],
"Your messages are now encrypted but your buddy's identity has not been verified.": [
null,
"Sus mensajes están ahora cifrados pero la identidad de su contacto no ha sido verificada"
],
"Your buddy's identify has been verified.": [
null,
"La identidad de su contacto ha sido confirmada"
],
"Your buddy has ended encryption on their end, you should do the same.": [
null,
"Su contacto finalizó la sesión cifrada, debería hacer lo mismo"
],
"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.": [
null,
"Sus mensajes no están cifrados. Haga click aquí para habilitar el cifrado OTR"
],
"Your messages are encrypted, but your buddy has not been verified.": [
null,
"Sus mensajes están cifrados pero la identidad de su contacto no ha sido verificada"
],
"Your messages are encrypted and your buddy verified.": [
null,
"Sus mensajes están cifrados y su contacto ha sido verificado"
],
"Your buddy has closed their end of the private session, you should do the same": [
null,
"Su contacto finalizó la sesión cifrada, debería hacer lo mismo"
],
"Contacts": [
null,
"Contactos"
],
"Online": [
null,
"En linea"
],
"Busy": [
null,
"Ocupado"
],
"Away": [
null,
"Ausente"
],
"Offline": [
null,
"Desconectado"
],
"Click to add new chat contacts": [
null,
"Haga click para agregar nuevos contactos al chat"
],
"Add a contact": [
null,
"Agregar un contacto"
],
"Contact username": [
null,
"Nombre de usuario de contacto"
],
"Add": [
null,
"Agregar"
],
"Contact name": [
null,
"Nombre de contacto"
],
"Search": [
null,
"Búsqueda"
],
"No users found": [
null,
"Sin usuarios encontrados"
],
"Click to add as a chat contact": [
null,
"Haga click para agregar como contacto de chat"
],
"Click to open this room": [
null,
"Haga click para abrir esta sala"
],
"Show more information on this room": [
null,
"Mostrar más información en esta sala"
],
"Description:": [
null,
"Descripción"
],
"Occupants:": [
null,
"Ocupantes:"
],
"Features:": [
null,
"Características:"
],
"Requires authentication": [
null,
"Autenticación requerida"
],
"Hidden": [
null,
"Oculto"
],
"Requires an invitation": [
null,
"Requiere una invitación"
],
"Moderated": [
null,
"Moderado"
],
"Non-anonymous": [
null,
"No anónimo"
],
"Open room": [
null,
"Abrir sala"
],
"Permanent room": [
null,
"Sala permanente"
],
"Public": [
null,
"Publico"
],
"Semi-anonymous": [
null,
"Semi anónimo"
],
"Temporary room": [
null,
"Sala temporal"
],
"Unmoderated": [
null,
"Sin moderar"
],
"Rooms": [
null,
"Salas"
],
"Room name": [
null,
"Nombre de sala"
],
"Nickname": [
null,
"Apodo"
],
"Server": [
null,
"Servidor"
],
"Join": [
null,
"Unirse"
],
"Show rooms": [
null,
"Mostrar salas"
],
"No rooms on %1$s": [
null,
"Sin salas en %1$s"
],
"Rooms on %1$s": [
null,
"Salas en %1$s"
],
"Set chatroom topic": [
null,
"Definir tema de sala de chat"
],
"Kick user from chatroom": [
null,
"Expulsar usuario de sala de chat."
],
"Ban user from chatroom": [
null,
"Bloquear usuario de sala de chat."
],
"Message": [
null,
"Mensaje"
],
"Save": [
null,
"Guardar"
],
"Cancel": [
null,
"Cancelar"
],
"An error occurred while trying to save the form.": [
null,
"Un error ocurrío mientras se guardaba el formulario."
],
"This chatroom requires a password": [
null,
"Esta sala de chat requiere una contraseña."
],
"Password: ": [
null,
"Contraseña: "
],
"Submit": [
null,
"Enviar"
],
"This room is not anonymous": [
null,
"Esta sala no es para usuarios anónimos"
],
"This room now shows unavailable members": [
null,
"Esta sala ahora muestra los miembros no disponibles"
],
"This room does not show unavailable members": [
null,
"Esta sala no muestra los miembros no disponibles"
],
"Non-privacy-related room configuration has changed": [
null,
"Una configuración de la sala no relacionada con la privacidad ha sido cambiada"
],
"Room logging is now enabled": [
null,
"El registro de la sala ahora está habilitado"
],
"Room logging is now disabled": [
null,
"El registro de la sala ahora está deshabilitado"
],
"This room is now non-anonymous": [
null,
"Esta sala ahora es pública"
],
"This room is now semi-anonymous": [
null,
"Esta sala ahora es semi-anónima"
],
"This room is now fully-anonymous": [
null,
"Esta sala ahora es completamente anónima"
],
"A new room has been created": [
null,
"Una nueva sala ha sido creada"
],
"Your nickname has been changed": [
null,
"Su apodo ha sido cambiado"
],
"<strong>%1$s</strong> has been banned": [
null,
"<strong>%1$s</strong> ha sido bloqueado"
],
"<strong>%1$s</strong> has been kicked out": [
null,
"<strong>%1$s</strong> ha sido expulsado"
],
"<strong>%1$s</strong> has been removed because of an affiliation change": [
null,
"<strong>%1$s</strong> ha sido eliminado debido a un cambio de afiliación"
],
"<strong>%1$s</strong> has been removed for not being a member": [
null,
"<strong>%1$s</strong> ha sido eliminado debido a que no es miembro"
],
"You have been banned from this room": [
null,
"Usted ha sido bloqueado de esta sala"
],
"You have been kicked from this room": [
null,
"Usted ha sido expulsado de esta sala"
],
"You have been removed from this room because of an affiliation change": [
null,
"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a un cambio de afiliación"
],
"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member": [
null,
"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que la sala cambio su configuración a solo-miembros y usted no es un miembro"
],
"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.": [
null,
"Usted ha sido eliminado de esta sala debido a que el servicio MUC (Multi-user chat) está deshabilitado."
],
"You are not on the member list of this room": [
null,
"Usted no está en la lista de miembros de esta sala"
],
"No nickname was specified": [
null,
"Sin apodo especificado"
],
"You are not allowed to create new rooms": [
null,
"Usted no esta autorizado para crear nuevas salas"
],
"Your nickname doesn't conform to this room's policies": [
null,
"Su apodo no se ajusta a la política de esta sala"
],
"Your nickname is already taken": [
null,
"Su apodo ya ha sido tomando por otro usuario"
],
"This room does not (yet) exist": [
null,
"Esta sala (aún) no existe"
],
"This room has reached it's maximum number of occupants": [
null,
"Esta sala ha alcanzado su número máximo de ocupantes"
],
"Topic set by %1$s to: %2$s": [
null,
"Tema fijado por %1$s a: %2$s"
],
"This user is a moderator": [
null,
"Este usuario es un moderador"
],
"This user can send messages in this room": [
null,
"Este usuario puede enviar mensajes en esta sala"
],
"This user can NOT send messages in this room": [
null,
"Este usuario NO puede enviar mensajes en esta"
],
"Click to chat with this contact": [
null,
"Haga click para conversar con este contacto"
],
"Click to remove this contact": [
null,
"Haga click para eliminar este contacto"
],
"This contact is busy": [
null,
"Este contacto está ocupado"
],
"This contact is online": [
null,
"Este contacto está en línea"
],
"This contact is offline": [
null,
"Este contacto está desconectado"
],
"This contact is unavailable": [
null,
"Este contacto no está disponible"
],
"This contact is away for an extended period": [
null,
"Este contacto está ausente por un largo periodo de tiempo"
],
"This contact is away": [
null,
"Este contacto está ausente"
],
"Contact requests": [
null,
"Solicitudes de contacto"
],
"My contacts": [
null,
"Mis contactos"
],
"Pending contacts": [
null,
"Contactos pendientes"
],
"Custom status": [
null,
"Personalizar estatus"
],
"Click to change your chat status": [
null,
"Haga click para cambiar su estatus de chat"
],
"Click here to write a custom status message": [
null,
"Haga click para escribir un mensaje de estatus personalizado"
],
"online": [
null,
"en línea"
],
"busy": [
null,
"ocupado"
],
"away for long": [
null,
"ausente por mucho tiempo"
],
"away": [
null,
"ausente"
],
"I am %1$s": [
null,
"Estoy %1$s"
],
"Sign in": [
null,
"Registrar"
],
"XMPP/Jabber Username:": [
null,
"Nombre de usuario XMPP/Jabber"
],
"Password:": [
null,
"Contraseña:"
],
"Log In": [
null,
"Iniciar sesión"
],
"BOSH Service URL:": [
null,
"URL del servicio BOSH:"
],
"Online Contacts": [
null,
"En línea"
],
"Connected": [
null,
"Conectado"
],
"Attached": [
null,
"Adjuntado"
]
}
}
};
if (typeof define === 'function' && define.amd) {
define("es", ['jed'], function () {
return factory(new Jed(translations));
});
} else {
if (!window.locales) {
window.locales = {};
}
window.locales.es = factory(new Jed(translations));
}
}(this, function (es) {
return es;
}));