xmpp.chapril.org-conversejs/locale/ar/LC_MESSAGES/converse.json
2018-10-22 11:41:40 +02:00

1 line
25 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;","lang":"ar"},"Bookmark this groupchat":["إضافة فريق المحادثة هذا إلى الفواصل المرجعية"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["هل تريد الإلتحاق آليًا بفريق المحادثة هذا مباشَرةً بعد الإتصال ؟"],"Cancel":["إلغاء"],"The name for this bookmark:":["تسمية الفاصلة المرجعية :"],"What should your nickname for this groupchat be?":["ما هو الإسم المُستعار الذي تريد استخدامه في فريق المحادثة هذا ؟"],"Save":["حفظ"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الفاصلة المرجعية \"%1$s\" ؟"],"Error":["خطأ"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["المعذرة، لقد طرأ هناك خطأ أثناء محاولة الإحتفاظ بالفواصل المرجعية."],"Leave this groupchat":["مغادرة فريق المحادثة"],"Remove this bookmark":["إزالة هذه الفاصلة المرجعية"],"Unbookmark this groupchat":["تنحية فريق المحادثة مِن الفواصل المرجعية"],"Show more information on this groupchat":["عرض المزيد مِن التفاصيل عن فريق المحادثة هذا"],"Click to open this groupchat":["أنقر لفتح فريق المحادثة هذا"],"Click to toggle the bookmarks list":["أنقر للإنتقال إلى قائمة الإشارات المرجعية"],"Bookmarks":["الفواصل المرجعية"],"Sorry, could not determine file upload URL.":[""],"Sorry, could not determine upload URL.":[""],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \"%1$s\"":["للأسف لم نتمكّن مِن القيام برفع ملفك بنجاح. أجاب خادومك : \"%1$s\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["للأسف لم نتمكّن مِن القيام برفع ملفك بنجاح."],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["للأسف يبدو أن خاصية رفع الملفات لا يدعمها خادومكم."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":[""],"Sorry, an error occurred:":["عذراً، حدث خطأ:"],"Close this chat box":["إغلق نافذة المحادثة هذه"],"Are you sure you want to remove this contact?":["هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا المراسل ؟"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":[""],"You have unread messages":["لقد ورَدَت إليك رسائل غير مقروءة"],"Hidden message":["رسالة مخفية"],"Message":["رسالة"],"Send":["إرسل"],"Optional hint":["دليل إختياري"],"Choose a file to send":["إختر الملف الذي تود إرساله"],"Remove messages":["حذف الرسائل"],"Write in the third person":["كتب كأنه شخص ثالث"],"Show this menu":["إظهار هذه القائمة"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["هل أنت متأكد أنك تود مسح الرسائل مِن نافذة المحادثة هذه ؟"],"%1$s has gone offline":["%1$s قد قطع الإتصال"],"%1$s has gone away":["%1$s قد غاب"],"%1$s is busy":["%1$s مشغول"],"%1$s is online":["%1$s متصل"],"Username":["إسم المستخدِم"],"user@domain":["user@domain"],"Please enter a valid XMPP address":["يرجى إدخال عنوان XMPP صالح"],"Chat Contacts":["جهات الإتصال"],"Toggle chat":["الإنتقال إلى الدردشة"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":[""],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["عذرا، لم نتمكن مِن الإتصال بخادوم XMPP عبر النطاق : %1$s"],"Show more":["عرض المزيد"],"Typing from another device":["يكتب عبر جهاز آخَر"],"%1$s is typing":["إنّ %1$s يكتب حاليا"],"Stopped typing on the other device":["توقّف عن الكتابة عبر الجهاز الآخَر"],"%1$s has stopped typing":["%1$s توقّفَ عن الكتابة"],"Unencryptable OMEMO message":[""],"Minimize this chat box":["تصغير نافذة المحادثة هذه"],"Click to restore this chat":["أنقر لاستعادة هذه المحادثة"],"Minimized":["تصغير"],"This groupchat is not anonymous":["فريق المحادثة هذا ليس مجهولًا"],"This groupchat now shows unavailable members":["فريق المحادثة هذا يعرض الآن الأعضاء المشغولين"],"This groupchat does not show unavailable members":["فريق المحادثة هذا لا يعرض الأعضاء المشغولين"],"The groupchat configuration has changed":["تم تعديل خيارات فريق المحادثة"],"groupchat logging is now enabled":["الإلتحاق بفريق المحادثة مسموح الآن للجميع"],"groupchat logging is now disabled":["تم تعطيل امكانية الإلتحاق بفريق المحادثة"],"This groupchat is now no longer anonymous":["لم يَعُد فريق المحادثة مجهولا بعد الآن"],"This groupchat is now semi-anonymous":["أصبح فريق المحادثة مجهولا نسبيًا"],"This groupchat is now fully-anonymous":["أصبح فريق المحادثة الآن مجهولا تمامًا"],"A new groupchat has been created":["تم إنشاء فريق محادثة جديد"],"You have been banned from this groupchat":["لقد تم طردُك مِن فريق المحادثة هذا"],"You have been kicked from this groupchat":["لقد تم طردُك مؤقتًا مِن فريق المحادثة هذا"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":[""],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you're not a member":[""],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":[""],"%1$s has been banned":["لقد تم طرد %1$s"],"%1$s's nickname has changed":["لقد قام %1$s بتغيير إسمه المُستعار"],"%1$s has been kicked out":["لقد تم طرد %1$s مِن فريق المحادثة مؤقتًا"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":[""],"%1$s has been removed for not being a member":["تمت إزالة %1$s لأنه ليس عضو مُنتم إلى الغرفة"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["لقد تم تغيير إسمك المستعار آليا إلى %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["لقد تم تغيير إسمك المُستعار إلى %1$s"],"Description:":["التفاصيل :"],"Groupchat Address (JID):":["عنوان فريق المحادثة (JID) :"],"Participants:":["المشتركون :"],"Features:":["الميزات :"],"Requires authentication":["يتطلّب المصادقة"],"Hidden":["خفية"],"Requires an invitation":["تستلزم دعوة"],"Moderated":["تحت الإشراف"],"Non-anonymous":["غير مجهولة"],"Open":["مفتوحة"],"Permanent":["دائم"],"Public":["عمومية"],"Semi-anonymous":["مجهولة نسبيًا"],"Temporary":["مُؤقّتة"],"Unmoderated":["ليست تحت الإشراف"],"Query for Groupchats":["البحث عن فِرق محادثة"],"Server address":["عنوان الخادوم"],"Show groupchats":["عرض فِرَق المحادثة"],"conference.example.org":["conference.example.org"],"No groupchats found":["لم يتم العثور على أي فريق محادثة"],"Groupchats found:":["تم العثور على فِرَق المحادثة :"],"Enter a new Groupchat":["الدخول إلى فريق محادثة جديد"],"Groupchat address":["عنوان فريق المحادثة"],"Optional nickname":["إسم مستعار اختياري"],"name@conference.example.org":["name@conference.example.org"],"Join":["الإلتحاق بالغرفة"],"Groupchat info for %1$s":[""],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["لم يعد %1$s مديرا لفريق المحادثة هذا بعد الآن"],"%1$s has been banned from this groupchat":["لقد تم طردُ %1$s مِن فريق المحادثة هذا"],"%1$s is no longer a moderator":["لم يعُد %1$s مِن المُشْرِفين"],"%1$s has been given a voice again":[""],"%1$s has been muted":["تم كتم %1$s"],"%1$s is now a moderator":["أصبح %1$s مُشرفًا"],"Close and leave this groupchat":["إغلاق فريق المحادثة هذا و مغادرته"],"Configure this groupchat":["إعداد فريق المحادثة"],"Show more details about this groupchat":["عرض المزيد مِن التفاصيل عن فريق المحادثة هذا"],"Hide the list of participants":["إخفاء قائمة المشاركين"],"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and optionally a reason.":[""],"Error: couldn't find a groupchat participant \"%1$s\"":[""],"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's developer console for details.":[""],"Change user's affiliation to admin":[""],"Ban user from groupchat":["طرد المستخدِم من فريق المحادثة"],"Change user role to participant":["تغيير دور المستخدِم إلى مُشترِك"],"Kick user from groupchat":["طرد المستخدِم مؤقتًا مِن فريق المحادثة"],"Write in 3rd person":[""],"Grant membership to a user":["منح صفة العضوية لمستخدِم"],"Remove user's ability to post messages":["منع المستخدم مِن بعث رسائل"],"Change your nickname":["غيّر إسمك المُستعار"],"Grant moderator role to user":["ترقية المستخدِم إلى رتبة مشرف"],"Grant ownership of this groupchat":["منح صفة ملكية فريق المحادثة للمستخدِم"],"Register a nickname for this room":["قم بتسجيل اسم مستعار على هذه الغرفة"],"Revoke user's membership":["إسقاط صفة العضوية مِن المستخدِم"],"Set groupchat subject":["تحديد موضوع فريق المحادثة"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":[""],"Allow muted user to post messages":["السماح للمستخدم المكتوم نشر رسائل"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["إنّ الإسم المستعار الذي قمت باختياره محجوز أو مُستعمَل حاليا مِن طرف شخص آخَر، يُرجى اختيار إسمٍ آخَر."],"Please choose your nickname":["يرجى اختيار إسمك المُستعار"],"Nickname":["الإسم المُستعار"],"Enter groupchat":["الإلتحاق بفريق المحادثة"],"This groupchat requires a password":["فريق المحادثة مؤمَّن بكلمة سرية"],"Password: ":["كلمة السر : "],"Submit":["إرسال"],"This action was done by %1$s.":["قام %1$s بهذا الإجراء."],"The reason given is: \"%1$s\".":["السبب : \"%1$s\"."],"%1$s has left and re-entered the groupchat":["لقد انسحب %1$s مِن فريق المحادثة ثم قام بالإلتحاق به مجددا"],"%1$s has entered the groupchat":["لقد إلتحق %1$s بفريق المحادثة"],"%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\"":["لقد إلتحق %1$s بفريق المحادثة. \"%2$s\""],"%1$s has entered and left the groupchat":["لقد إلتحق %1$s بفريق المحادثة ثم غادره"],"%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\"":["لقد إلتحق %1$s بفريق المحادثة ثم غادره. \"%2$s\""],"%1$s has left the groupchat":["غادر %1$s فريق المحادثة"],"%1$s has left the groupchat. \"%2$s\"":["غادر %1$s فريق المحادثة. \"%2$s\""],"You are not on the member list of this groupchat.":["أنت لست مِن بين قائمة أعضاء فريق المحادثة هذا."],"You have been banned from this groupchat.":["لقد تم طردُك مِن فريق المحادثة هذا."],"No nickname was specified.":["لم تقم باختيار أي إسم مستعار."],"You are not allowed to create new groupchats.":["لا يُسمح لك بإنشاء فِرَق محادثة جُدد."],"Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies.":["إنّ إسمك المستعار لا يتماشى مع سياسة فريق المحادثة هذا."],"This groupchat does not (yet) exist.":["فريق المحادثة هذا ليس له وُجود بعد."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["لقد بلغ فريق المحادثة الحالي الحد الأقصى لاستيعاب الأعضاء."],"Remote server not found":[""],"The explanation given is: \"%1$s\".":["السبب : \"%1$s\"."],"Topic set by %1$s":["قام %1$s بتحديد الموضوع"],"Topic cleared by %1$s":["قام %1$s بمحو الموضوع"],"Groupchats":["فِرَق المحادثة"],"Add a new groupchat":["إضافة فريق محادثة جديد"],"Query for groupchats":["البحث عن فِرَق للمحادثة"],"Click to mention %1$s in your message.":["أنقر للإشارة إلى %1$s في رسالتك."],"This user is a moderator.":["إنّ هذا المستخدِم مشرف في الغرفة."],"This user can send messages in this groupchat.":["بإمكان هذا المستخدم إرسال رسائل إلى فريق المحادثة هذا."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["لا يمكن لهذا المستخدِم إرسال رسائل في فريق المحادثة هذا."],"Moderator":["المشرف"],"Visitor":[""],"Owner":[""],"Member":["عضو"],"Admin":[""],"Participants":[""],"Invite":["دعوة"],"You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[""],"Please enter a valid XMPP username":["يُرجى إدخال إسم مستخدِم XMPP صحيح"],"You're not allowed to register yourself in this groupchat.":["لا يُسمح لك بتسجيل نفسك في فريق المحادثة هذا."],"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support registration.":[""],"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":[""],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["قام %1$s بدعوتك للإلتحاق بفريق المحادثة : %2$s"],"Notification from %1$s":["إشعار مِن %1$s"],"%1$s says":["%1$s قال"],"OMEMO Message received":["تم تلقي رسالة أوميمو"],"has gone offline":["قد قطع الإتصال"],"has gone away":["قد غاب"],"is busy":["مشغول"],"has come online":["صار مُتّصلا الآن"],"wants to be your contact":["يُريد أن يُصبح مُراسلك"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["المعذرة، لقد طرأ هناك خطأ أثناء محاولة حذف الأجهزة."],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":[""],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesnt seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":[""],"Sorry, could not send the message due to an error.":[""],"Your avatar image":[""],"Your Profile":["ملفك الشخصي"],"Close":["إغلاق"],"Email":["البريد الإلكتروني"],"Full Name":["الإسم الكامل"],"Role":["الدور"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":[""],"URL":["عنوان الرابط"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["المعذرة، لقد طرأ هناك خطأ أثناء محاولة الإحتفاظ ببيانات ملفك الشخصي."],"You can check your browser's developer console for any error output.":[""],"Away":["غائب"],"Busy":["مشغول"],"Custom status":["حالتك الخاصة"],"Offline":["غير متصل"],"Online":["مُتّصل"],"Away for long":["غائب لمدة قد تطول"],"Change chat status":["أنقر لتغيير حالة الدردشة"],"Personal status message":["رسالة الحالة الخاصة"],"I am %1$s":["أنا %1$s"],"Change settings":["تغيير الإعدادات"],"Click to change your chat status":["أنقر لتغيير حالتك للدردشة"],"Log out":["الخروج"],"Your profile":["ملفك الشخصي"],"Are you sure you want to log out?":["هل أنت متأكد أنك تريد الخروج ؟"],"online":["متصل"],"busy":["مشغول"],"away for long":["غائب لمدة قد تطول"],"away":["غائب"],"offline":["غير متصل"]," e.g. conversejs.org":[" مثال conversejs.org"],"Fetch registration form":["جارٍ جلب استمارة التسجيل"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[""],"here":["هنا"],"Sorry, we're unable to connect to your chosen provider.":["المعذرة، لم نتمكن بربطك بموفر خدمة المحادثة الذي قمت باختياره."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[""],"Now logging you in":["جارٍ تسجيل دخولك الآن"],"Registered successfully":["تم تسجيل حسابك بنجاح"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[""],"Click to toggle the list of open groupchats":["أنقر لفتح قائمة فِرَق المحادثة"],"Open Groupchats":[""],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["هل أنت متأكد أنك تريد الإنسحاب مِن فريق المحادثة %1$s ؟"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["المعذرة، لقد حدث هناك خطأ أثناء محاولة إضافة %1$s كمُراسِل."],"This client does not allow presence subscriptions":[""],"Click to hide these contacts":["أْنقُر لإخفاء هؤلاء المراسلين"],"This contact is busy":["إنّ المُراسَل مشغول"],"This contact is online":["إنّ هذا المُراسَل غير مُتصل"],"This contact is offline":["هذا المراسل غير متصل"],"This contact is unavailable":["إنّ هذا المراسَل غير متوفر"],"This contact is away for an extended period":["لقد غاب هذا المستخدِم ثانية لفترة أطوَل"],"This contact is away":["إنّ هذا المراسَل غائب"],"Groups":["الفِرَق"],"My contacts":["جهات إتصالي"],"Pending contacts":["المُراسلون المُعلّقون"],"Contact requests":["طلبات التراسل"],"Ungrouped":[""],"Contact name":["إسم المراسل"],"Add a Contact":["إضافة مراسل"],"XMPP Address":["عنوان XMPP"],"name@example.org":["name@example.org"],"Add":["إضافة"],"Filter":["عامل التصفية"],"Filter by contact name":["فرز حسب اسم جهة الاتصال"],"Filter by group name":["فرز حسب اسم المجموعة"],"Filter by status":["تصنيف حسب الحالة"],"Any":["الكل"],"Unread":["غير مقروءة"],"Chatty":["كثيرة الدردشة"],"Extended Away":[""],"Click to remove %1$s as a contact":["أنقر لإزالة %1$s مِن قائمة مراسليك"],"Click to accept the contact request from %1$s":["أنقر لقبول طلب التراسل مع %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["أنقر لرفض طلب التراسل مع %1$s"],"Click to chat with %1$s (JID: %2$s)":["أنقر للتحدث مع %1$s (JID : %2$s)"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["هل أنت متأكد أنك تود رفض طلب التراسل مع هذا المستخدِم ؟"],"Contacts":["جهات الإتصال"],"Add a contact":["إضافة مراسل"],"The conversation has moved. Click below to enter.":[""],"Name":[""],"Groupchat address (JID)":["عنوان فريق المحادثة (JID)"],"Description":["الوصف"],"Topic":[""],"Topic author":[""],"Online users":["المستخدِدون المتصلون"],"Features":["الميزات"],"Password protected":["مؤمَّنة بكلمة سرية"],"This groupchat requires a password before entry":["كلمة السر لازمة للدخول إلى فريق المحادثة هذا"],"No password required":["بدون كلمة سرية"],"This groupchat does not require a password upon entry":["فريق المحادثة هذا لا يتطلّب كلمة سرية قبل الدخول إليها"],"This groupchat is not publicly searchable":["ليس بالإمكان البحث عن فريق المحادثة هذا عبر البحث العمومي"],"This groupchat is publicly searchable":["يمكن البحث العمومي عن فريق المحادثة هذا"],"Members only":["الأعضاء فقط"],"This groupchat is restricted to members only":["فريق المحادثة هذا مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط"],"Anyone can join this groupchat":["يمكن للجميع الإلتحاق بفريق المحادثة هذا"],"Persistent":["دائمة"],"This groupchat persists even if it's unoccupied":["فريق المحادثة هذا غير زائل حتى و إن كان لا يحتوي على مقيمين"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["سوف يختفي فريق المحادثة هذا عندما يخرج منه آخِر مُستخدِم"],"Not anonymous":["غير مجهول"],"All other groupchat participants can see your XMPP username":["يُمكن لكل أعضاء فريق المحادثة الإطلاع على إسم المستخدِم XMPP الخاص بك"],"Only moderators can see your XMPP username":["بإمكان المشرفين فقط رؤية إسم XMPP الخاص بك"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":[""],"Not moderated":["ليس تحت الإشراف"],"Participants entering this groupchat can write right away":[""],"Message archiving":["أرشفة الرسائل"],"Messages are archived on the server":["الرسائل محفوظة على الخادوم"],"No password":["بدون كلمة سرية"],"this groupchat is restricted to members only":["فريق المحادثة الحالي مخصص للأعضاء المُنتمين إليه فقط"],"XMPP Username:":["إسم المستخدِم :"],"Password:":["كلمة السر :"],"password":["كلمة السر"],"This is a trusted device":["أنا على جهاز أثق فيه"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is be supported.":[""],"Log in":["تسجيل الدخول"],"Click here to log in anonymously":["أُنقُر هنا لتسجيل الدخول كشخص مجهول"],"This message has been edited":["تم إعادة تحرير هذه الرسالة"],"Edit this message":["تعديل هذه الرسالة"],"Message versions":["أرشفة الرسائل"],"Save and close":["حفظ وإغلاق"],"This device's OMEMO fingerprint":["بصمة أوميمو الخاصة بهذا الجهاز"],"Select all":["اختيار الكل"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":[""],"Other OMEMO-enabled devices":[""],"Checkbox for selecting the following fingerprint":[""],"Device without a fingerprint":["الجهاز مِن دون بصمة"],"Remove checked devices and close":[""],"Don't have a chat account?":["لا تمتلك حسابًا للمحادثة بعدُ ؟"],"Create an account":["أنشئ حسابًا"],"Create your account":["إنشئ حسابك"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["يرجى إدخال مزود خدمة XMPP الذي تود إنشاء حسابك فيه :"],"Already have a chat account?":["عندك حساب مُحادثة ؟"],"Log in here":["قم بتسجيل الدخول هنا"],"Account Registration:":["إنشاء حساب :"],"Register":["تسجيل حساب"],"Choose a different provider":["إختر مزود خدمة آخَر"],"Hold tight, we're fetching the registration form…":["تحلى بالصبر، جارٍ جلب استمارة التسجيل …"],"Messages are being sent in plaintext":[""],"The User's Profile Image":["الصورة الشخصية للمستخدم"],"OMEMO Fingerprints":["بصمات أوميمو"],"Trusted":["موثوق فيه"],"Untrusted":["غير موثوق فيه"],"Remove as contact":["إزالة مِن المراسِلين"],"Refresh":["تحديث"],"Download":["تنزيل"],"Download file \"%1$s\"":["تنزيل الملف: \"%1$s\""],"Download image \"%1$s\"":["تنزيل الصورة: \"%1$s\""],"Download video file \"%1$s\"":["تنزيل ملف الفيديو: \"%1$s\""],"Download audio file \"%1$s\"":["تنزيل الملف الصوتي: \"%1$s\""]}}}