xmpp.chapril.org-conversejs/locale/bg/LC_MESSAGES/converse.json
2018-03-04 06:11:18 +01:00

1 line
19 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"bg"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["Връзката е прекъснала, опитва се свързване отново."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Възникна грешка при свързване с чат сървъра."],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":["Вашият джабер идентификатор и/или парола са грешни. Моля опитайте отново."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Извинете, не можахме да се свържем към XMPP хоста с домейна: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPP сървърът не предложи поддържан удостоверителен механизъм"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Извинете, възникна грешка при опит за добавяне на %1$s като контакт."],"This client does not allow presence subscriptions":["Този клиент не допуска абонаменти за присъствие"],"Click to hide these contacts":["Натиснете за скриване на тези контакти"],"Close this chat box":["Затваряне на това чат прозорче"],"You have unread messages":["Имате непрочетени съобщения"],"Hidden message":["Скрито съобщение"],"Personal message":["Лично съобщение"],"Send":["Изпращане"],"Optional hint":["Незадължителен съвет"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Натиснете за писане на нормално (неакордеонно) съобщение"],"Click to write your message as a spoiler":["Натиснете, за да пишете съобщение, разгъващо се като акордеон"],"Clear all messages":["Изчистване на всички съобщения"],"Insert a smiley":["Вмъкване на усмивка"],"Start a call":["Обаждане"],"Show hidden message":["Показване на скритото съобщение"],"me":["аз"],"Typing from another device":["Пише от друго устройство"],"is typing":["пише"],"Stopped typing on the other device":["Спря да пише на другото устройство"],"has stopped typing":["спря да пише"],"has gone away":["се е махнал(а)"],"Remove messages":["Премахване на съобщения"],"Write in the third person":["Писане от трето лице"],"Show this menu":["Показване на това меню"],"Are you sure you want to clear the messages from this chat box?":["Сигурни ли сте, че искате да изчистите съобщенията от това чат прозорче?"],"Hide hidden message":["Скриване на скритото съобщение"],"has gone offline":["се е изключил(а)"],"is busy":["е зает(а)"],"Login":["Вход"],"Jabber ID:":["Джабер идентификатор:"],"Password:":["Парола:"],"password":["парола"],"Submit":["Изпращане"],"Click here to log in anonymously":["Натиснете тук, за да велезете анонимно"],"This contact is busy":["Този контакт е зает"],"This contact is online":["Този контакт е включен"],"This contact is offline":["Този контакт е изключен"],"This contact is unavailable":["Този контакт е недостъпен"],"This contact is away for an extended period":["Този контакт отсъства дълго време"],"This contact is away":["Този контакт отсъства"],"Contacts":["Контакти"],"Groups":["Групи"],"My contacts":["Моите контакти"],"Pending contacts":["Изчакващи контакти"],"Contact requests":["Заявки за свързване"],"Ungrouped":["Негрупирани"],"Filter":["Подбор"],"State":["Състояние"],"Any":["Произволно"],"Unread":["Непрочетено"],"Online":["Включен(а)"],"Chatty":["Приказлив(а)"],"Busy":["Зает(а)"],"Away":["Отсъстващ(а)"],"Extended Away":["Отсъстващ(а) за дълго"],"Offline":["Изключен(а)"],"Click to remove %1$s as a contact":["Натиснете за премахване на %1$s като контакт"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Натиснете за приемане на заявката за свързване от %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Натиснете, за да откажете заявката за свързване от %1$s"],"Click to chat with %1$s (JID: %2$s)":["Натиснете за разговор с %1$s (JID:%2$s)"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Сигурни ли сте, че искате да премахнете този контакт?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Извинете, възникна грешка при опит за премахване на %1$s като контакт."],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Сигурни ли сте, че искате да откажете тази заявка за свързване?"],"I am %1$s":["Аз съм %1$s"],"Click here to write a custom status message":["Натиснете тук, за да въведете свое съобщение за състояние"],"Click to change your chat status":["Натиснете, за да промените чат състоянието си"],"Custom status":["Въвеждане на състояние"],"Save":["Запис"],"online":["свързан"],"busy":["зает"],"away for long":["продължително отсъствие"],"away":["отсъствие"],"offline":["изключен"],"Username":["Потребителско име"],"user@domain":["потребител@домейн"],"Please enter a valid XMPP address":["Моля въведете валиден XMPP адрес"],"Log out":["Изход"],"Click to add new chat contacts":["Натиснете за въвеждане на нови чат контакти"],"Add a contact":["Добавяне на контакт"],"Contact name":["Име на контакта"],"Search":["Търсене"],"e.g. user@example.org":["например user@example.org"],"Add":["Добавяне"],"No users found":["Няма налични потребители"],"Click to add as a chat contact":["Натиснете, за да се добави като чат контакт"],"Toggle chat":["Показване на чата"],"This room is not anonymous":["Тази стая не е анонимна"],"This room now shows unavailable members":["Тази стая сега показва недостъпни членове"],"This room does not show unavailable members":["Тази стая не показва недостъпни членове"],"The room configuration has changed":["Настройките на стаята се промениха"],"Room logging is now enabled":["Включено е записване в дневник за стаята"],"Room logging is now disabled":["Записването в дневник за стаята е изключено"],"This room is now no longer anonymous":["Тази стая вече не е анонимна"],"This room is now semi-anonymous":["Тази стая вече е полуанонимна"],"This room is now fully-anonymous":["Тази стая вече е напълно анонимна"],"A new room has been created":["Създадена е нова стая"],"You have been banned from this room":["Достъпът ви до тази стая беше спрян"],"You have been kicked from this room":["Бяхте изведени от тази стая"],"You have been removed from this room because of an affiliation change":["Бяхте премахнати от тази стая заради промяна на правата за достъп"],"You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member":["Бяхте премахнати от тази стая, защото стаята стана само за членове, а вие не сте член"],"You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down":["Бяхте премахнати от тази стая, защото услугата „Чат за множество потребители“ се изключва"],"%1$s has been banned":["%1$s беше лишен от достъп"],"%1$s's nickname has changed":["Краткото име на %1$s се промени"],"%1$s has been kicked out":["%1$s беше изведен"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s беше премахнат заради промяна на членство"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s беше премахнат, защото не е член"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Вашето кратко име беше автоматично установено на %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Краткото ви име беше променено на %1$s"],"Message":["Съобщение"],"%1$s is no longer a moderator.":["%1$s вече не е модератор."],"%1$s has been given a voice again.":["%1$s получи глас отново."],"%1$s has been muted.":["%1$s беше заглушен."],"%1$s is now a moderator.":["%1$s сега е модератор."],"Close and leave this room":["Затваряне и напускане на тази стая"],"Configure this room":["Настройване на тази стая"],"Hide the list of occupants":["Скриване на списъка с участници"],"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and optionally a reason.":["Грешка: командата “%1$s” приема два аргумента краткото име на потребителя и, по желание, причина."],"Are you sure you want to clear the messages from this room?":["Сигурни ли сте, че искате да изчистите съобщенията от тази стая?"],"Error: could not execute the command":["Грешка: невъзможност за изпълнение на командата"],"Change user's affiliation to admin":["Промяна на ролята на потребителя на администратор"],"Ban user from room":["Спиране на достъпа на потребителя до стаята"],"Change user role to participant":["Промяна на ролята на потребителя на участник"],"Kick user from room":["Извеждане на потребителя от стаята"],"Write in 3rd person":["Писане в трето лице"],"Grant membership to a user":["Приемане на членство на потребител"],"Remove user's ability to post messages":["Премахване на допуска на потребителя да публикува съобщения"],"Change your nickname":["Промяна на краткото ви име"],"Grant moderator role to user":["Даване на роля модератор на потребителя"],"Grant ownership of this room":["Даване на собствеността на тази стая"],"Revoke user's membership":["Спиране на членството на потребителя"],"Set room subject":["Задаване на тема на стаята"],"Set room subject (alias for /subject)":["Задаване на тема на стаята (псевдоним за /тема)"],"Allow muted user to post messages":["Позволяване заглушен потребител да публикува съобщения"],"Cancel":["Отмяна"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Краткото име, което избрахте, е запазено или понастоящем се ползва, моля изберете друго."],"Please choose your nickname":["Моля изберете краткото си име"],"Nickname":["Кратко име"],"Enter room":["Влизане в стаята"],"This chatroom requires a password":["Тази чат стая изисква парола"],"Password: ":["Парола: "],"This action was done by %1$s.":[""],"The reason given is: \"%1$s\".":[""],"%1$s has left and re-entered the room.":[""],"%1$s has entered the room. \"%2$s\"":[""],"%1$s has entered the room.":[""],"%1$s has entered and left the room. \"%2$s\"":[""],"%1$s has entered and left the room.":[""],"%1$s has left the room. \"%2$s\"":[""],"%1$s has left the room.":[""],"You are not on the member list of this room.":[""],"You have been banned from this room.":[""],"No nickname was specified.":[""],"You are not allowed to create new rooms.":[""],"Your nickname doesn't conform to this room's policies.":[""],"This room does not (yet) exist.":[""],"This room has reached its maximum number of occupants.":[""],"Topic set by %1$s to: %2$s":[""],"Click to mention %1$s in your message.":[""],"This user is a moderator.":[""],"This user can send messages in this room.":[""],"This user can NOT send messages in this room.":[""],"Occupants":[""],"Invite":[""],"Features":[""],"Hidden":[""],"Message archiving":[""],"Members only":[""],"Moderated":[""],"Non-anonymous":[""],"Open":[""],"Password protected":[""],"Persistent":[""],"Public":[""],"Semi-anonymous":[""],"Temporary":[""],"Unmoderated":[""],"No password":[""],"This room is not publicly searchable":[""],"Messages are archived on the server":[""],"This room is restricted to members only":[""],"This room is being moderated":[""],"All other room occupants can see your XMPP username":[""],"Anyone can join this room":[""],"This room requires a password before entry":[""],"This room persists even if it's unoccupied":[""],"This room is publicly searchable":[""],"Only moderators can see your XMPP username":[""],"This room will disappear once the last person leaves":[""],"This room is not being moderated":[""],"This room does not require a password upon entry":[""],"You are about to invite %1$s to the chat room \"%2$s\". You may optionally include a message, explaining the reason for the invitation.":[""],"Please enter a valid XMPP username":[""],"Room name":[""],"Server":[""],"Join Room":[""],"Show rooms":[""],"Rooms":[""],"No rooms found":[""],"Click to open this room":[""],"Show more information on this room":[""],"Rooms found":[""],"Description:":[""],"Room Address (JID):":[""],"Occupants:":[""],"Features:":[""],"Requires authentication":[""],"Requires an invitation":[""],"Open room":[""],"Permanent room":[""],"Temporary room":[""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s":[""],"%1$s has invited you to join a chat room: %2$s, and left the following reason: \"%3$s\"":[""],"Bookmark this room":[""],"The name for this bookmark:":[""],"Would you like this room to be automatically joined upon startup?":[""],"What should your nickname for this room be?":[""],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":[""],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":[""],"Leave this room":[""],"Remove this bookmark":[""],"Unbookmark this room":[""],"Click to toggle the bookmarks list":[""],"Bookmarks":[""],"Click to toggle the rooms list":[""],"Open Rooms":[""],"Are you sure you want to leave the room \"%1$s\"?":[""],"Re-establishing encrypted session":[""],"Generating private key.":[""],"Your browser might become unresponsive.":[""],"Authentication request from %1$s\n\nYour chat contact is attempting to verify your identity, by asking you the question below.\n\n%2$s":[""],"Could not verify this user's identify.":[""],"Exchanging private key with contact.":[""],"Your messages are not encrypted anymore":[""],"Your messages are now encrypted but your contact's identity has not been verified.":[""],"Your contact's identify has been verified.":[""],"Your contact has ended encryption on their end, you should do the same.":[""],"Your message could not be sent":[""],"We received an unencrypted message":[""],"We received an unreadable encrypted message":[""],"Here are the fingerprints, please confirm them with %1$s, outside of this chat.\n\nFingerprint for you, %2$s: %3$s\n\nFingerprint for %1$s: %4$s\n\nIf you have confirmed that the fingerprints match, click OK, otherwise click Cancel.":[""],"You will be prompted to provide a security question and then an answer to that question.\n\nYour contact will then be prompted the same question and if they type the exact same answer (case sensitive), their identity will be verified.":[""],"What is your security question?":[""],"What is the answer to the security question?":[""],"Invalid authentication scheme provided":[""],"Your messages are not encrypted. Click here to enable OTR encryption.":[""],"Your messages are encrypted, but your contact has not been verified.":[""],"Your messages are encrypted and your contact verified.":[""],"Your contact has closed their end of the private session, you should do the same":[""],"End encrypted conversation":[""],"Refresh encrypted conversation":[""],"Start encrypted conversation":[""],"Verify with fingerprints":[""],"Verify with SMP":[""],"What's this?":[""],"unencrypted":[""],"unverified":[""],"verified":[""],"finished":[""],"Don't have a chat account?":[""],"Create an account":[""],"Create your account":[""],"Please enter the XMPP provider to register with:":[""],"Already have a chat account?":[""],"Log in here":[""],"Account Registration:":[""],"Register":[""],"Choose a different provider":[""],"Hold tight, we're fetching the registration form…":[""]," e.g. conversejs.org":[""],"Fetch registration form":[""],"Tip: A list of public XMPP providers is available":[""],"here":[""],"Sorry, we're unable to connect to your chosen provider.":[""],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":[""],"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you sure it exists?":[""],"Now logging you in":[""],"Registered successfully":[""],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":[""],"Notification from %1$s":[""],"%1$s says":[""],"has come online":[""],"wants to be your contact":[""],"Minimize this chat box":[""],"Click to restore this chat":[""],"Minimized":[""]}}}