xmpp.chapril.org-conversejs/locale/it/LC_MESSAGES/converse.json

1 line
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"it"},"The name for this bookmark:":["Nome per questo bookmark:"],"Save":["Salva"],"Cancel":["Annulla"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Sei sicuro di voler rimuovere il segnalibro \"%1$s\"?"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Si è verificato un errore nel salvataggio del bookmark."],"Remove this bookmark":["Rimuovi questo bookmark"],"Click to toggle the bookmarks list":["Clicca per aprire/chiudere la lista bookmarks"],"Bookmarks":["Segnalibri"],"Sorry, could not determine file upload URL.":[""],"Sorry, could not determine upload URL.":[""],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \"%1$s\"":[""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":[""],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":[""],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":[""],"Sorry, an error occurred:":[""],"Close this chat box":["Chiudi questa chat"],"The User's Profile Image":[""],"Close":["Chiudi"],"Email":[""],"Nickname":["Soprannome"],"Refresh":[""],"Role":[""],"URL":[""],"Are you sure you want to remove this contact?":["Sei sicuro di voler rimuovere questo contatto?"],"Error":["Errore"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione di %1$s come contatto."],"You have unread messages":["Hai messaggi non letti"],"Personal message":["Messaggio personale"],"Send":["Invia"],"Optional hint":[""],"Choose a file to send":[""],"Clear all messages":["Pulisci tutti i messaggi"],"Start a call":["Inizia una chiamata"],"Remove messages":["Rimuovi messaggi"],"Write in the third person":["Scrivi in terza persona"],"Show this menu":["Mostra questo menu"],"Username":["Username"],"user@domain":["utente@dominio"],"Please enter a valid XMPP address":["Inserisci un indirizzo XMPP valido"],"Toggle chat":["Attiva/disattiva chat"],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["La connessione è caduta, attendi la riconnessione."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Si è verificato un errore durante la connessione al server."],"Your Jabber ID and/or password is incorrect. Please try again.":["Il tuo ID Jabber e/o la tua password non sono corretti. Prova di nuovo."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Spiacente, impossibile connetersi all'host XMPP con il dominio: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Il server XMPP non offre un meccanismo di autenticazione supportato"],"Typing from another device":["Digitando da un altro dispositivo"],"Stopped typing on the other device":["Fermata la digitazione sull'altro dispositivo"],"Minimize this chat box":["Riduci questo chat box"],"Click to restore this chat":["Clicca per ripristinare questa chat"],"Minimized":["Ridotto"],"%1$s has been banned":["%1$s è stato bannato"],"%1$s's nickname has changed":["%1$s nickname è cambiato"],"%1$s has been kicked out":["%1$s è stato espulso"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s è stato rimosso a causa di un cambio di affiliazione"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s è stato rimosso in quanto non membro"],"Description:":["Descrizione:"],"Features:":["Funzionalità:"],"Requires authentication":["Richiede autenticazione"],"Hidden":["Nascosta"],"Requires an invitation":["Richiede un invito"],"Moderated":["Moderata"],"Non-anonymous":["Non-anonima"],"Open":["Aperta"],"Public":["Pubblica"],"Semi-anonymous":["Semi-anonima"],"Temporary":["Temporanea"],"Unmoderated":["Non moderata"],"Optional nickname":[""],"name@conference.example.org":[""],"Message":["Messaggio"],"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and optionally a reason.":["Errore: il comando \"%1$s\" richiede due argomenti, il nickname dell'utente e una ragione opzionale."],"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's developer console for details.":[""],"Change user's affiliation to admin":["Cambia l'affiliazione dell'utente all'amministratore"],"Write in 3rd person":["Scrivi in terza persona"],"Grant membership to a user":["Concedi la membership ad un utente"],"Remove user's ability to post messages":["Rimuovi la possibilità di inviare messaggi all'utente"],"Change your nickname":["Cambia il tuo nickname"],"Grant moderator role to user":["Concedi il ruolo di moderatore ad un utente"],"Revoke user's membership":["Revoca la membership dell'utente"],"Allow muted user to post messages":["Abilita l'utente mutato ad inviare nuovamente messaggi"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Il nickname scelto è riservato o attualmente in uso, indicane uno diverso."],"Please choose your nickname":["Scegli il tuo nickname"],"Password: ":["Password: "],"Submit":["Invia"],"No nickname was specified.":["Nessun nickname specificato"],"Remote server not found":[""],"Click to mention %1$s in your message.":["Clicca per menzionare %1$s nel tuo messaggio."],"This user is a moderator.":["Questo utente è un moderatore."],"Visitor":[""],"Owner":[""],"Admin":[""],"Participants":[""],"Invite":["Invita"],"Please enter a valid XMPP username":["Inserisci un nome utente XMPP valido"],"Notification from %1$s":["Notifica da %1$s"],"%1$s says":["%1$s dice"],"has gone offline":["è andato offline"],"has gone away":["si è allontanato"],"is busy":["è occupato"],"has come online":["è online"],"wants to be your contact":["vuole essere un tuo contatto"],"Log in with %1$s":[""],"Your Profile":["Il tuo profilo"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":[""],"Your avatar image":[""],"You can check your browser's developer console for any error output.":[""],"Away":["Assente"],"Busy":["Occupato"],"Custom status":["Stato personalizzato"],"Offline":["Non in linea"],"Online":["In linea"],"I am %1$s":["Sono %1$s"],"Change settings":["Modifica impostazioni"],"Click to change your chat status":["Clicca per cambiare il tuo stato"],"Log out":["Logo out"],"Your profile":["Il tuo profilo"],"online":["in linea"],"busy":["occupato"],"away for long":["assente da molto"],"away":["assente"],"offline":["offline"]," e.g. conversejs.org":[" es. conversejs.org"],"Fetch registration form":["Modulo di registrazione"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Suggerimento: È disponibile un elenco di provider XMPP pubblici"],"here":["qui"],"Sorry, we're unable to connect to your chosen provider.":["Spiacente, impossibile connettersi al fornitore selezionato."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Siamo spiacenti, il provider specificato non supporta la registrazione di account. Si prega di provare con un altro provider."],"Now logging you in":["Adesso stai entrando dentro"],"Registered successfully":["Registrazione riuscita"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Il provider ha respinto il tentativo di registrazione. Controlla i dati inseriti."],"Open Groupchats":[""],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiungere %1$s come contatto."],"This client does not allow presence subscriptions":["Questo client non consente sottoscrizioni di presenza"],"Click to hide these contacts":["Clicca per nascondere questi contatti"],"This contact is busy":["Questo contatto è occupato"],"This contact is online":["Questo contatto è online"],"This contact is offline":["Questo contatto è offline"],"This contact is unavailable":["Questo contatto non è disponibile"],"This contact is away for an extended period":["Il contatto è away da un lungo periodo"],"This contact is away":["Questo contatto è away"],"Groups":["Gruppi"],"My contacts":["I miei contatti"],"Pending contacts":["Contatti in attesa"],"Contact requests":["Richieste dei contatti"],"Ungrouped":["Senza Gruppo"],"Contact name":["Nome del contatto"],"Add a Contact":["Aggiungi un Contatto"],"XMPP Address":["Indirizzo XMPP"],"Add":["Aggiungi"],"Filter":["Filtri"],"Filter by group name":[""],"Filter by status":["Filtra per stato"],"Any":["Ogni"],"Unread":["Non letto"],"Chatty":["Chatty"],"Extended Away":["Away estesa"],"Click to remove %1$s as a contact":["Clicca per rimuovere %1$s come contatto"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Clicca per accettare questa richiesta di contatto da %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Clicca per rifiutare questa richiesta di contatto da %1$s"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Sei sicuro dirifiutare questa richiesta di contatto?"],"Contacts":["Contatti"],"Add a contact":["Aggiungi contatti"],"Topic":[""],"Topic author":[""],"Features":["Impostazioni"],"Password protected":["Con Password"],"Members only":["Solo membri"],"Persistent":["Persistente"],"Only moderators can see your XMPP username":["Solo i moderatori possono vedere il tuo nome utente XMPP"],"Message archiving":["Archivio Messaggi"],"Messages are archived on the server":["Messaggi sono archiviati sul server"],"XMPP Username:":["XMPP Username:"],"Password:":["Password:"],"password":["Password"],"This is a trusted device":[""],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted.":[""],"Click here to log in anonymously":["Clicca per entrare anonimo"],"Don't have a chat account?":["Hai un account chat?"],"Create an account":["Crea un account"],"Create your account":["Crea il tuo account"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Inserisci il fornitore XMPP con cui registrarti:"],"Already have a chat account?":["Hai già un account chat?"],"Log in here":["Entra qui"],"Account Registration:":["Registrazione account:"],"Register":["Registra"],"Choose a different provider":["Scegli un fornitore differente"],"Hold tight, we're fetching the registration form…":["Tieniti forte, stiamo recuperando il modulo di registrazione..."],"Download":[""],"Download \"%1$s\"":[""],"Download video file":[""],"Download audio file":[""]}}}