24
1
mirror of https://github.com/processone/ejabberd.git synced 2024-07-19 00:11:01 +02:00

Update Polish translation (thanks to Wojciech Teichert)

This commit is contained in:
Badlop 2024-06-27 11:35:07 +02:00
parent 3ff3bdf812
commit 9e4cccd4db

View File

@ -6,11 +6,11 @@
{" has set the subject to: "," zmienił temat na: "}.
{"A friendly name for the node","Przyjazna nazwa węzła"}.
{"A password is required to enter this room","Aby wejść do pokoju wymagane jest hasło"}.
{"A Web Page","Strona sieci Web"}.
{"Accept","Zaakceptuj"}.
{"Access denied by service policy","Dostęp zabroniony zgodnie z zasadami usługi"}.
{"Action on user","Wykonaj na użytkowniku"}.
{"Add Jabber ID","Dodaj Jabber ID"}.
{"Add New","Dodaj nowe"}.
{"Add a hat to a user","Dodaj kapelusz do użytkownika"}.
{"Add User","Dodaj użytkownika"}.
{"Administration of ","Zarządzanie "}.
{"Administration","Administracja"}.
@ -18,6 +18,7 @@
{"All activity","Cała aktywność"}.
{"All Users","Wszyscy użytkownicy"}.
{"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","Pozwól temu Jabber ID na zapisanie się do tego węzła PubSub"}.
{"Allow this person to register with the room?","Pozwolić tej osobie zarejestrować się w tym pokoju?"}.
{"Allow users to change the subject","Pozwól użytkownikom zmieniać temat"}.
{"Allow users to query other users","Pozwól użytkownikom pobierać informacje o innych użytkownikach"}.
{"Allow users to send invites","Pozwól użytkownikom wysyłać zaproszenia"}.
@ -60,22 +61,17 @@
{"Conference room does not exist","Pokój konferencyjny nie istnieje"}.
{"Configuration of room ~s","Konfiguracja pokoju ~s"}.
{"Configuration","Konfiguracja"}.
{"Connected Resources:","Zasoby zalogowane:"}.
{"Country","Państwo"}.
{"CPU Time:","Czas CPU:"}.
{"Database failure","Błąd bazy danych"}.
{"Database Tables at ~p","Tabele bazy na ~p"}.
{"Database Tables Configuration at ","Konfiguracja tabel bazy na "}.
{"Database","Baza danych"}.
{"December","Grudzień"}.
{"Default users as participants","Domyślni użytkownicy jako uczestnicy"}.
{"Delete message of the day on all hosts","Usuń wiadomość dnia ze wszystkich hostów"}.
{"Delete message of the day","Usuń wiadomość dnia"}.
{"Delete Selected","Usuń zaznaczone"}.
{"Delete User","Usuń użytkownika"}.
{"Deliver event notifications","Dostarczaj powiadomienia o zdarzeniach"}.
{"Deliver payloads with event notifications","Dostarczaj zawartość publikacji wraz z powiadomieniami o zdarzeniach"}.
{"Description:","Opis:"}.
{"Disc only copy","Kopia tylko na dysku"}.
{"Dump Backup to Text File at ","Zapisz kopię zapasową w pliku tekstowym na "}.
{"Dump to Text File","Wykonaj kopie do pliku tekstowego"}.
@ -87,7 +83,6 @@
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Moduł SOCKS5 Bytestreams"}.
{"ejabberd vCard module","Moduł vCard ejabberd"}.
{"ejabberd Web Admin","ejabberd: Panel Administracyjny"}.
{"Elements","Elementy"}.
{"Email","Email"}.
{"Enable logging","Włącz logowanie"}.
{"Enable message archiving","Włącz archiwizowanie rozmów"}.
@ -99,7 +94,6 @@
{"Enter path to jabberd14 spool file","Wprowadź ścieżkę do roboczego pliku serwera jabberd14"}.
{"Enter path to text file","Wprowadź scieżkę do pliku tekstowego"}.
{"Enter the text you see","Przepisz tekst z obrazka"}.
{"Error","Błąd"}.
{"Exclude Jabber IDs from CAPTCHA challenge","Pomiń Jabber ID z żądania CAPTCHA"}.
{"Export all tables as SQL queries to a file:","Wyeksportuj wszystkie tabele jako zapytania SQL do pliku:"}.
{"Export data of all users in the server to PIEFXIS files (XEP-0227):","Eksportuj dane wszystkich użytkowników serwera do plików w formacie PIEFXIS (XEP-0227):"}.
@ -115,24 +109,19 @@
{"February","Luty"}.
{"File larger than ~w bytes","Plik jest większy niż ~w bajtów"}.
{"Friday","Piątek"}.
{"From","Od"}.
{"Full Name","Pełna nazwa"}.
{"Get Number of Online Users","Pokaż liczbę zalogowanych użytkowników"}.
{"Get Number of Registered Users","Pokaż liczbę zarejestrowanych użytkowników"}.
{"Get User Last Login Time","Pokaż czas ostatniego zalogowania uzytkownika"}.
{"Get User Password","Pobierz hasło użytkownika"}.
{"Get User Statistics","Pobierz statystyki użytkownika"}.
{"Given Name","Imię"}.
{"Grant voice to this person?","Udzielić głosu tej osobie?"}.
{"Group","Grupa"}.
{"Groups","Grupy"}.
{"has been banned","został wykluczony"}.
{"has been kicked because of a system shutdown","został wyrzucony z powodu wyłączenia systemu"}.
{"has been kicked because of an affiliation change","został wyrzucony z powodu zmiany przynależności"}.
{"has been kicked because the room has been changed to members-only","został wyrzucony z powodu zmiany pokoju na \"Tylko dla Członków\""}.
{"has been kicked","został wyrzucony"}.
{"Host unknown","Nieznany host"}.
{"Host","Host"}.
{"If you don't see the CAPTCHA image here, visit the web page.","Jeśli nie widzisz obrazka CAPTCHA, odwiedź stronę internetową."}.
{"Import Directory","Importuj katalog"}.
{"Import File","Importuj plik"}.
@ -144,7 +133,6 @@
{"Import Users From jabberd14 Spool Files","Importuj użytkowników z plików roboczych serwera jabberd14"}.
{"Improper domain part of 'from' attribute","Nieprawidłowa domena atrybutu 'from'"}.
{"Improper message type","Nieprawidłowy typ wiadomości"}.
{"Incoming s2s Connections:","Przychodzące połączenia s2s:"}.
{"Incorrect CAPTCHA submit","Nieprawidłowa odpowiedz dla CAPTCHA"}.
{"Incorrect data form","Nieprawidłowe dane w formatce"}.
{"Incorrect password","Nieprawidłowe hasło"}.
@ -169,8 +157,6 @@
{"Last month","Miniony miesiąc"}.
{"Last year","Miniony rok"}.
{"leaves the room","opuszcza pokój"}.
{"List of rooms","Lista pokoi"}.
{"Low level update script","Skrypt aktualizacji niskiego poziomu"}.
{"Make participants list public","Upublicznij listę uczestników"}.
{"Make room CAPTCHA protected","Pokój zabezpieczony captchą"}.
{"Make room members-only","Pokój tylko dla członków"}.
@ -183,22 +169,18 @@
{"Max payload size in bytes","Maksymalna wielkość powiadomienia w bajtach"}.
{"Maximum Number of Occupants","Maksymalna liczba uczestników"}.
{"May","Maj"}.
{"Members:","Członkowie:"}.
{"Membership is required to enter this room","Musisz być na liście członków tego pokoju aby do niego wejść"}.
{"Memory","Pamięć"}.
{"Message body","Treść wiadomości"}.
{"Message not found in forwarded payload","Nie znaleziona wiadomości w przesyłanych dalej danych"}.
{"Middle Name","Drugie imię"}.
{"Minimum interval between voice requests (in seconds)","Minimalny odstęp między żądaniami głosowymi (w sekundach)"}.
{"Moderator privileges required","Wymagane uprawnienia moderatora"}.
{"Moderator","Moderatorzy"}.
{"Modified modules","Zmodyfikowane moduły"}.
{"Module failed to handle the query","Moduł nie był wstanie przetworzyć zapytania"}.
{"Monday","Poniedziałek"}.
{"Multicast","Multicast"}.
{"Multi-User Chat","Wieloosobowa rozmowa"}.
{"Name","Imię"}.
{"Name:","Nazwa:"}.
{"Neither 'jid' nor 'nick' attribute found","Brak zarówno atrybutu 'jid' jak i 'nick'"}.
{"Neither 'role' nor 'affiliation' attribute found","Brak zarówno atrybutu 'role' jak i 'affiliation'"}.
{"Never","Nigdy"}.
@ -246,12 +228,9 @@
{"Number of online users","Liczba zalogowanych użytkowników"}.
{"Number of registered users","Liczba zarejestrowanych użytkowników"}.
{"October","Październik"}.
{"Offline Messages","Wiadomości offline"}.
{"Offline Messages:","Wiadomości offline:"}.
{"OK","OK"}.
{"Old Password:","Stare hasło:"}.
{"Online Users","Użytkownicy zalogowani"}.
{"Online Users:","Użytkownicy zalogowani:"}.
{"Online","Dostępny"}.
{"Only deliver notifications to available users","Dostarczaj powiadomienia tylko dostępnym użytkownikom"}.
{"Only <enable/> or <disable/> tags are allowed","Dozwolone są wyłącznie elementy <enable/> lub <disable/>"}.
@ -266,9 +245,7 @@
{"Organization Name","Nazwa organizacji"}.
{"Organization Unit","Dział"}.
{"Outgoing s2s Connections","Wychodzące połączenia s2s"}.
{"Outgoing s2s Connections:","Wychodzące połączenia s2s:"}.
{"Owner privileges required","Wymagane uprawnienia właściciela"}.
{"Packet","Pakiet"}.
{"Participant","Uczestnicy"}.
{"Password Verification","Weryfikacja hasła"}.
{"Password Verification:","Weryfikacja hasła:"}.
@ -276,7 +253,6 @@
{"Password:","Hasło:"}.
{"Path to Dir","Ścieżka do katalogu"}.
{"Path to File","Scieżka do pliku"}.
{"Pending","Oczekuje"}.
{"Period: ","Przedział czasu: "}.
{"Persist items to storage","Przechowuj na stałe dane PubSub"}.
{"Ping query is incorrect","Żądanie 'ping' nie jest prawidłowe"}.
@ -295,17 +271,12 @@
{"RAM copy","Kopia w pamięci RAM"}.
{"Really delete message of the day?","Na pewno usunąć wiadomość dnia?"}.
{"Recipient is not in the conference room","Odbiorcy nie ma w pokoju"}.
{"Registered Users","Użytkownicy zarejestrowani"}.
{"Registered Users:","Użytkownicy zarejestrowani:"}.
{"Register","Zarejestruj"}.
{"Remote copy","Kopia zdalna"}.
{"Remove All Offline Messages","Usuń wszystkie wiadomości typu 'Offline'"}.
{"Remove User","Usuń użytkownika"}.
{"Remove","Usuń"}.
{"Replaced by new connection","Połączenie zostało zastąpione"}.
{"Resources","Zasoby"}.
{"Restart Service","Restart usługi"}.
{"Restart","Uruchom ponownie"}.
{"Restore Backup from File at ","Odtwórz bazę danych z kopii zapasowej na "}.
{"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):","Odtwórz kopię binarną podczas następnego uruchomienia ejabberd (wymaga mniej zasobów):"}.
{"Restore binary backup immediately:","Natychmiast odtwórz kopię binarną:"}.
@ -319,10 +290,8 @@
{"Room title","Tytuł pokoju"}.
{"Roster groups allowed to subscribe","Grupy kontaktów uprawnione do subskrypcji"}.
{"Roster size","Rozmiar listy kontaktów"}.
{"RPC Call Error","Błąd żądania RPC"}.
{"Running Nodes","Uruchomione węzły"}.
{"Saturday","Sobota"}.
{"Script check","Sprawdź skrypt"}.
{"Search Results for ","Wyniki wyszukiwania dla "}.
{"Search users in ","Wyszukaj użytkowników w "}.
{"Send announcement to all online users on all hosts","Wyślij powiadomienie do wszystkich zalogowanych użytkowników na wszystkich hostach"}.
@ -340,19 +309,13 @@
{"Specify the access model","Określ model dostępu"}.
{"Specify the event message type","Określ typ wiadomości"}.
{"Specify the publisher model","Określ model publikującego"}.
{"Statistics of ~p","Statystyki ~p"}.
{"Statistics","Statystyki"}.
{"Stopped Nodes","Zatrzymane węzły"}.
{"Stop","Zatrzymaj"}.
{"Storage Type","Typ bazy"}.
{"Store binary backup:","Zachowaj kopię binarną:"}.
{"Store plain text backup:","Zachowaj kopię w postaci tekstowej:"}.
{"Subject","Temat"}.
{"Submitted","Wprowadzone"}.
{"Submit","Wyślij"}.
{"Subscriber Address","Adres subskrybenta"}.
{"Subscriptions are not allowed","Subskrypcje nie są dozwolone"}.
{"Subscription","Subskrypcja"}.
{"Sunday","Niedziela"}.
{"That nickname is already in use by another occupant","Ta nazwa użytkownika jest używana przez kogoś innego"}.
{"That nickname is registered by another person","Ta nazwa użytkownika jest już zarejestrowana przez inną osobę"}.
@ -371,9 +334,7 @@
{"This room is not anonymous","Ten pokój nie jest anonimowy"}.
{"Thursday","Czwartek"}.
{"Time delay","Opóźnienie"}.
{"Time","Czas"}.
{"To register, visit ~s","Żeby się zarejestrować odwiedź ~s"}.
{"To","Do"}.
{"Token TTL","Limit czasu tokenu"}.
{"Too many active bytestreams","Zbyt wiele strumieni danych"}.
{"Too many CAPTCHA requests","Za dużo żądań CAPTCHA"}.
@ -382,12 +343,7 @@
{"Too many (~p) failed authentications from this IP address (~s). The address will be unblocked at ~s UTC","Zbyt wiele (~p) nieudanych prób logowanie z tego adresu IP (~s). Ten adres zostanie odblokowany o ~s UTC"}.
{"Too many unacked stanzas","Zbyt wiele niepotwierdzonych pakietów"}.
{"Too many users in this conference","Zbyt wielu użytkowników konferencji"}.
{"Total rooms","Wszystkich pokoi"}.
{"Traffic rate limit is exceeded","Limit transferu przekroczony"}.
{"Transactions Aborted:","Transakcje anulowane:"}.
{"Transactions Committed:","Transakcje zakończone:"}.
{"Transactions Logged:","Transakcje zalogowane:"}.
{"Transactions Restarted:","Transakcje uruchomione ponownie:"}.
{"Tuesday","Wtorek"}.
{"Unable to generate a CAPTCHA","Nie można wygenerować CAPTCHA"}.
{"Unable to register route on existing local domain","Nie można zarejestrować trasy dla lokalnej domeny"}.
@ -397,11 +353,6 @@
{"Unsupported <index/> element","Nieobsługiwany element <index/>"}.
{"Update message of the day (don't send)","Aktualizuj wiadomość dnia (bez wysyłania)"}.
{"Update message of the day on all hosts (don't send)","Aktualizuj wiadomość dnia na wszystkich hostach (bez wysyłania)"}.
{"Update plan","Plan aktualizacji"}.
{"Update ~p","Uaktualnij ~p"}.
{"Update script","Skrypt aktualizacji"}.
{"Update","Aktualizuj"}.
{"Uptime:","Czas pracy:"}.
{"User already exists","Użytkownik już istnieje"}.
{"User JID","Użytkownik "}.
{"User (jid)","Użytkownik (jid)"}.
@ -413,7 +364,6 @@
{"Users Last Activity","Ostatnia aktywność użytkowników"}.
{"Users","Użytkownicy"}.
{"User","Użytkownik"}.
{"Validate","Potwierdź"}.
{"Value 'get' of 'type' attribute is not allowed","Wartość 'get' dla atrybutu 'type' jest niedozwolona"}.
{"Value of '~s' should be boolean","Wartość '~s' powinna być typu logicznego"}.
{"Value of '~s' should be datetime string","Wartość '~s' powinna być typu daty"}.