mirror of
https://github.com/processone/ejabberd.git
synced 2024-11-24 16:23:40 +01:00
Fix typos in Czech translation (#1318)
This commit is contained in:
parent
695d22ef95
commit
a78c3422cd
@ -144,7 +144,7 @@
|
|||||||
{"Import Users from Dir at ","Importovat uživatele z adresáře na "}.
|
{"Import Users from Dir at ","Importovat uživatele z adresáře na "}.
|
||||||
{"Import Users From jabberd14 Spool Files","Importovat uživatele z jabberd14 spool souborů"}.
|
{"Import Users From jabberd14 Spool Files","Importovat uživatele z jabberd14 spool souborů"}.
|
||||||
{"Improper message type","Nesprávný typ zprávy"}.
|
{"Improper message type","Nesprávný typ zprávy"}.
|
||||||
{"Incoming s2s Connections:",""}.
|
{"Incoming s2s Connections:","Příchozí s2s spojení:"}.
|
||||||
{"Incorrect password","Nesprávné heslo"}.
|
{"Incorrect password","Nesprávné heslo"}.
|
||||||
{"Invalid affiliation: ~s","Neplatné přiřazení: ~s"}.
|
{"Invalid affiliation: ~s","Neplatné přiřazení: ~s"}.
|
||||||
{"Invalid role: ~s","Neplatná role: ~s"}.
|
{"Invalid role: ~s","Neplatná role: ~s"}.
|
||||||
@ -333,7 +333,6 @@
|
|||||||
{"September",". září"}.
|
{"September",". září"}.
|
||||||
{"Server ~b","Server ~b"}.
|
{"Server ~b","Server ~b"}.
|
||||||
{"Server:","Server:"}.
|
{"Server:","Server:"}.
|
||||||
{"Server","Server"}.
|
|
||||||
{"Set message of the day and send to online users","Nastavit zprávu dne a odeslat ji online uživatelům"}.
|
{"Set message of the day and send to online users","Nastavit zprávu dne a odeslat ji online uživatelům"}.
|
||||||
{"Set message of the day on all hosts and send to online users","Nastavit zprávu dne a odeslat ji online uživatelům"}.
|
{"Set message of the day on all hosts and send to online users","Nastavit zprávu dne a odeslat ji online uživatelům"}.
|
||||||
{"Shared Roster Groups","Skupiny pro sdílený seznam kontaktů"}.
|
{"Shared Roster Groups","Skupiny pro sdílený seznam kontaktů"}.
|
||||||
@ -409,10 +408,10 @@
|
|||||||
{"User JID","Jabber ID uživatele"}.
|
{"User JID","Jabber ID uživatele"}.
|
||||||
{"User Management","Správa uživatelů"}.
|
{"User Management","Správa uživatelů"}.
|
||||||
{"Username:","Uživatelské jméno:"}.
|
{"Username:","Uživatelské jméno:"}.
|
||||||
{"User ~s",""}.
|
|
||||||
{"Users are not allowed to register accounts so quickly","Je zakázáno registrovat účty v tak rychlém sledu"}.
|
{"Users are not allowed to register accounts so quickly","Je zakázáno registrovat účty v tak rychlém sledu"}.
|
||||||
{"Users Last Activity","Poslední aktivita uživatele"}.
|
{"Users Last Activity","Poslední aktivita uživatele"}.
|
||||||
{"Users","Uživatelé"}.
|
{"Users","Uživatelé"}.
|
||||||
|
{"User ~s","Uživatel ~s"}.
|
||||||
{"User","Uživatel"}.
|
{"User","Uživatel"}.
|
||||||
{"Validate","Ověřit"}.
|
{"Validate","Ověřit"}.
|
||||||
{"vCard User Search","Hledání uživatelů podle vizitek"}.
|
{"vCard User Search","Hledání uživatelů podle vizitek"}.
|
||||||
|
@ -242,9 +242,7 @@ msgstr "Odchozí s2s spojení:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ejabberd_web_admin.erl:1559
|
#: ejabberd_web_admin.erl:1559
|
||||||
msgid "Incoming s2s Connections:"
|
msgid "Incoming s2s Connections:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Příchozí s2s spojení:"
|
||||||
"Příchozí\n"
|
|
||||||
" s2s spojení:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ejabberd_web_admin.erl:1595 ejabberd_web_admin.erl:1794
|
#: ejabberd_web_admin.erl:1595 ejabberd_web_admin.erl:1794
|
||||||
#: ejabberd_web_admin.erl:1804 ejabberd_web_admin.erl:2214 mod_roster.erl:1429
|
#: ejabberd_web_admin.erl:1804 ejabberd_web_admin.erl:2214 mod_roster.erl:1429
|
||||||
@ -258,9 +256,7 @@ msgstr "Změnit heslo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ejabberd_web_admin.erl:1673
|
#: ejabberd_web_admin.erl:1673
|
||||||
msgid "User ~s"
|
msgid "User ~s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uživatel ~s"
|
||||||
"Uživatel\n"
|
|
||||||
" ~s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ejabberd_web_admin.erl:1684
|
#: ejabberd_web_admin.erl:1684
|
||||||
msgid "Connected Resources:"
|
msgid "Connected Resources:"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user