diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 1a979eb33..21310f58f 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,7 @@ 2005-07-31 Alexey Shchepin + * src/msgs/de.msg: Updated (thanks to Torsten Werner) + * src/web/ejabberd_web_admin.erl: Fixed CSS style sheet to be standards compliant (thanks to Sander Devrieze) diff --git a/src/msgs/de.msg b/src/msgs/de.msg index 54d165fb2..06489980c 100644 --- a/src/msgs/de.msg +++ b/src/msgs/de.msg @@ -12,9 +12,9 @@ {"RAM and disc copy", "Kopie im RAM und auf der Festplatte"}. {"Disc only copy", "Kopie nur auf Festplatte"}. {"Remote copy", "Fernkopie"}. -{"Stop Modules at ", "Stop Module bei"}. +{"Stop Modules at ", "Stop Module bei "}. {"Choose modules to stop", "Wähle zu stoppende Module"}. -{"Start Modules at ", "Start Module bei"}. +{"Start Modules at ", "Start Module bei "}. {"Enter list of {Module, [Options]}", "Geben Sie die Liste der Module ein {Module, [Optionen]}"}. {"List of modules to start", "Liste der zu startenden Module"}. {"Backup to File at ", "Datensicherung bei "}. @@ -37,7 +37,7 @@ {"Access rules", "Zugangsregeln"}. {"Remove Users", "Benutzer löschen"}. {"Choose users to remove", "Wählen Sie die zu löschenden Benutzer"}. -{"Administration of ", "Administration der"}. +{"Administration of ", "Administration der "}. {"Action on user", "Aktion auf Benutzer"}. {"Edit Properties", "Einstellungen ändern"}. {"Remove User", "Benutzer löschen"}. @@ -112,10 +112,10 @@ {"Specified nickname is already registered", "Der angegebene Name ist bereits vergeben"}. % mod_muc/mod_muc_room.erl -{" has set the subject to: ", "hat das Thema geändert zu"}. +{" has set the subject to: ", " hat das Thema geändert zu "}. {"You need an x:data capable client to configure room", "Sie brauchen einen für x:data geeigneten Client um den Raum zu konfigurieren"}. -{"Configuration for ", "Konfiguration für"}. +{"Configuration for ", "Konfiguration für "}. {"Room title", "Raumname"}. {"Allow users to change subject?", "Benutzer dürfen das Thema ändern?"}. {"Allow users to query other users?", @@ -175,7 +175,7 @@ {"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2004 Alexey Shchepin", ""}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings", "Sie brauchen einen x:data kompatiblen Client um die mod_irc Einstellungen zu konfigurieren"}. -{"Registration in mod_irc for ", "Registrierung in mod_irc für"}. +{"Registration in mod_irc for ", "Registrierung in mod_irc für "}. {"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers", "Geben Sie Benutzernamen und Verschlüsselung für die Verbindung zum IRC Server an"}. {"IRC Username", "IRC Benutzername"}. @@ -214,25 +214,25 @@ {"Connected Resources:", "Verbundene Resourcen"}. {"Password:", "Passwort:"}. {"None", "Keine"}. -{"Node ", "Knoten"}. +{"Node ", "Knoten "}. {"DB Management", "DB Management"}. {"Listened Ports Management", "Ports Management"}. {"Restart", "Neustart"}. {"Stop", "Stop"}. {"RPC call error", "RPC-Aufruf Fehler"}. -{"DB Tables at ", "DB Tabellen"}. +{"DB Tables at ", "DB Tabellen bei "}. {"Name", "Name"}. {"Storage Type", "Speichertyp"}. {"Size", "Größe"}. {"Memory", "Speicher"}. -{"Backup Management at ", "Backup Management"}. +{"Backup Management at ", "Backup Management bei "}. {"Store a backup in a file", "Die Sicherung in eine Datei legen "}. {"OK", "OK"}. {"Restore a backup from a file", "Die Sicherung aus einer Datei wiederherstellen"}. {"Install a database fallback from a file", "Eine Sicherungsdatenbank aus einer Datei installieren"}. {"Dump a database in a text file", "Ausgabe der Datenbank in eine Textdatei"}. {"Restore a database from a text file", "Datenbank aus einer Textdatei wiederherstellen"}. -{"Listened Ports at ", "Listened Ports at"}. +{"Listened Ports at ", "Listened Ports at "}. {"~p statistics", "~p Statistiken"}. {"Uptime", "Betriebszeit"}. {"CPU Time", "CPU Zeit"}. @@ -263,7 +263,7 @@ {"Groups", "Gruppe"}. {"Remove", "Entfernen"}. {"Add JID", "JID hinzufügen"}. -{"User ", "Benutzer"}. +{"User ", "Benutzer "}. {"Roster of ", "Liste von "}. % Local Variables: