mirror of
https://github.com/processone/ejabberd.git
synced 2024-11-24 16:23:40 +01:00
* src/msgs/sv.msg: Fixed formatting typos
SVN Revision: 1526
This commit is contained in:
parent
2660be962a
commit
bf9377e9a6
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||||||
2008-08-16 Badlop <badlop@process-one.net>
|
2008-08-16 Badlop <badlop@process-one.net>
|
||||||
|
|
||||||
|
* src/msgs/sv.msg: Fixed formatting typos
|
||||||
|
|
||||||
* src/gen_mod.erl: Export stop_module_keep_config/2 (EJAB-706)
|
* src/gen_mod.erl: Export stop_module_keep_config/2 (EJAB-706)
|
||||||
|
|
||||||
2008-08-13 Badlop <badlop@process-one.net>
|
2008-08-13 Badlop <badlop@process-one.net>
|
||||||
|
@ -181,7 +181,7 @@
|
|||||||
{"Allow visitors to change nickname", "Tillåt gäster att kunna ändra smeknamn"}.
|
{"Allow visitors to change nickname", "Tillåt gäster att kunna ändra smeknamn"}.
|
||||||
{"Enable logging", "Möjliggör login"}.
|
{"Enable logging", "Möjliggör login"}.
|
||||||
{"Number of occupants", "Antal besökare"}.
|
{"Number of occupants", "Antal besökare"}.
|
||||||
{"~s invites you to the room ~s", "'s bjöd in dig till rummet"}.
|
{"~s invites you to the room ~s", "~s bjöd in dig till rummet ~s"}.
|
||||||
{"the password is", "Lösenordet är"}.
|
{"the password is", "Lösenordet är"}.
|
||||||
{"Make room moderated", "Gör rummet modererat"}.
|
{"Make room moderated", "Gör rummet modererat"}.
|
||||||
{" has set the subject to: ", " har satt ämnet till: "}.
|
{" has set the subject to: ", " har satt ämnet till: "}.
|
||||||
@ -248,7 +248,7 @@
|
|||||||
{"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):", "återställ den binära backupen efter nästa ejabberd omstart"}.
|
{"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):", "återställ den binära backupen efter nästa ejabberd omstart"}.
|
||||||
{"Store plain text backup:", "Lagra textbackup"}.
|
{"Store plain text backup:", "Lagra textbackup"}.
|
||||||
{"Restore plain text backup immediately:", "återställ textbackup omedelbart"}.
|
{"Restore plain text backup immediately:", "återställ textbackup omedelbart"}.
|
||||||
{"Statistics of ~p", "Statistik på p"}.
|
{"Statistics of ~p", "Statistik på ~p"}.
|
||||||
{"Uptime:", "Tid upp"}.
|
{"Uptime:", "Tid upp"}.
|
||||||
{"CPU Time:", "CPU tid"}.
|
{"CPU Time:", "CPU tid"}.
|
||||||
{"Transactions Commited:", "Transaktioner kommittade"}.
|
{"Transactions Commited:", "Transaktioner kommittade"}.
|
||||||
@ -349,8 +349,8 @@
|
|||||||
|
|
||||||
% mod_offline.erl
|
% mod_offline.erl
|
||||||
{"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.", "Din kontaktkö for offlinekontakter ar full"}.
|
{"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.", "Din kontaktkö for offlinekontakter ar full"}.
|
||||||
{"~s's Offline Messages Queue", "'s offline meddelandekö "}.
|
{"~s's Offline Messages Queue", "~s's offline meddelandekö"}.
|
||||||
{"Offline Messages:", "Offline meddelanden"}.
|
{"Offline Messages:", "Offline meddelanden:"}.
|
||||||
|
|
||||||
% mod_adhoc.erl
|
% mod_adhoc.erl
|
||||||
{"Commands", "Kommandon"}.
|
{"Commands", "Kommandon"}.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user