From cb702a770da16941f60e5156a62799a452987034 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Badlop Date: Fri, 28 May 2010 11:00:29 +0200 Subject: [PATCH] Update the Russian translation (thanks to Evgeniy Khramtsov) --- src/msgs/ru.msg | 6 ++++++ src/msgs/ru.po | 17 ++++++----------- 2 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/msgs/ru.msg b/src/msgs/ru.msg index 7d2c6b64c..3c74b345b 100644 --- a/src/msgs/ru.msg +++ b/src/msgs/ru.msg @@ -36,6 +36,10 @@ {"Change Password","Сменить пароль"}. {"Change User Password","Изменить пароль пользователя"}. {"Chatroom configuration modified","Конфигурация комнаты изменилась"}. +{"Chatroom is created","Комната создана"}. +{"Chatroom is destroyed","Комната уничтожена"}. +{"Chatroom is started","Комната запущена"}. +{"Chatroom is stopped","Комната остановлена"}. {"Chatrooms","Комнаты"}. {"Choose a username and password to register with this server","Выберите имя пользователя и пароль для регистрации на этом сервере"}. {"Choose modules to stop","Выберите модули, которые следует остановить"}. @@ -246,6 +250,7 @@ {"Protocol","Протокол"}. {"Publish-Subscribe","Публикация-Подписка"}. {"PubSub subscriber request","Запрос подписчика PubSub"}. +{"Purge all items when the relevant publisher goes offline","Очищать все записи автора публикации когда он отключается"}. {"Queries to the conference members are not allowed in this room","Запросы к пользователям в этой конференции запрещены"}. {"RAM and disc copy","ОЗУ и диск"}. {"RAM copy","ОЗУ"}. @@ -298,6 +303,7 @@ {"Shut Down Service","Остановить службу"}. {"~s invites you to the room ~s","~s приглашает вас в комнату ~s"}. {"Specify the access model","Укажите механизм управления доступом"}. +{"Specify the event message type","Укажите тип сообщения о событии"}. {"Specify the publisher model","Условия публикации"}. {"~s's Offline Messages Queue","Oчередь офлайновых сообщений ~s"}. {"Start Modules at ","Запуск модулей на "}. diff --git a/src/msgs/ru.po b/src/msgs/ru.po index 8e8470b96..150ac8a56 100644 --- a/src/msgs/ru.po +++ b/src/msgs/ru.po @@ -624,24 +624,20 @@ msgid " has set the subject to: " msgstr " установил(а) тему: " #: mod_muc/mod_muc_log.erl:452 -#, fuzzy msgid "Chatroom is created" -msgstr "Комнаты" +msgstr "Комната создана" #: mod_muc/mod_muc_log.erl:453 -#, fuzzy msgid "Chatroom is destroyed" -msgstr "Комнаты" +msgstr "Комната уничтожена" #: mod_muc/mod_muc_log.erl:454 -#, fuzzy msgid "Chatroom is started" -msgstr "Комнаты" +msgstr "Комната запущена" #: mod_muc/mod_muc_log.erl:455 -#, fuzzy msgid "Chatroom is stopped" -msgstr "Комнаты" +msgstr "Комната остановлена" #: mod_muc/mod_muc_log.erl:459 msgid "Monday" @@ -1105,12 +1101,11 @@ msgstr "Условия публикации" #: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3380 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3214 msgid "Purge all items when the relevant publisher goes offline" -msgstr "" +msgstr "Очищать все записи автора публикации когда он отключается" #: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3381 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3215 -#, fuzzy msgid "Specify the event message type" -msgstr "Укажите механизм управления доступом" +msgstr "Укажите тип сообщения о событии" #: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3383 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3217 msgid "Max payload size in bytes"