{"Access Configuration","Konfigurácia prístupu"}. {"Access Control List Configuration","Konfigurácia zoznamu prístupových oprávnení (ACL)"}. {"Access control lists","Zoznamy prístupových oprávnení (ACL)"}. {"Access Control Lists","Zoznamy prístupových oprávnení (ACL)"}. {"Access denied by service policy","Prístup bol zamietnutý nastavením služby"}. {"Access rules","Prístupové pravidlá"}. {"Access Rules","Prístupové pravidlá"}. {"Action on user","Operácia aplikovaná na užívateľa"}. {"Add Jabber ID","Pridať Jabber ID"}. {"Add New","Pridať nový"}. {"Add User","Pridať používateľa"}. {"Administration","Administrácia"}. {"Administration of ","Administrácia "}. {"Administrator privileges required","Sú potrebné práva administrátora"}. {"A friendly name for the node","Prístupný názov pre uzol"}. {"All activity","Všetky aktivity"}. {"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","Dovoliť tomuto Jabber ID odoberať PubSub uzol?"}. {"Allow users to query other users","Povoliť užívateľom dotazovať sa informácie o iných užívateľoch"}. {"Allow users to send invites","Povoliť používateľom posielanie pozvánok"}. {"Allow users to send private messages","Povoliť užívateľom odosielať súkromné správy"}. {"Allow visitors to change nickname","Návštevníci môžu meniť prezývky"}. {"Allow visitors to send status text in presence updates","Návštevníci môžu posielať textové informácie v stavových správach"}. {"All Users","Všetci užívatelia"}. {"Announcements","Oznámenia"}. {"anyone","všetkým"}. {"April","Apríl"}. {"August","August"}. {"Backup Management","Správa zálohovania"}. {"Backup of ","Záloha na "}. {"Backup to File at ","Záloha do súboru na "}. {"Backup","Zálohovať"}. {"Bad format","Zlý formát"}. {"Birthday","Dátum narodenia: "}. {"Change Password","Zmeniť heslo"}. {"Change User Password","Zmeniť heslo užívateľa"}. {"Chatroom configuration modified","Nastavenie diskusnej miestnosti bolo zmenené"}. {"Chatrooms","Diskusné miestnosti"}. {"Choose a username and password to register with this server","Zvolte meno užívateľa a heslo pre registráciu na tomto servere"}. {"Choose modules to stop","Vyberte moduly, ktoré majú byť zastavené"}. {"Choose storage type of tables","Vyberte typ úložiska pre tabuľky"}. {"Choose whether to approve this entity's subscription.","Zvolte, či chcete povoliť toto odoberanie"}. {"City","Mesto: "}. {"Commands","Príkazy"}. {"Conference room does not exist","Diskusná miestnosť neexistuje"}. {"Configuration","Konfigurácia"}. {"Connected Resources:","Pripojené zdroje:"}. {"Country","Krajina: "}. {"CPU Time:","Čas procesoru"}. {"Database","Databáza"}. {"Database Tables at ","Databázové tabuľky na "}. {"Database Tables Configuration at ","Konfigurácia databázových tabuliek "}. {"December","December"}. {"Default users as participants","Užívatelia sú implicitne členmi"}. {"Delete message of the day on all hosts","Zmazať správu dňa na všetkých serveroch"}. {"Delete message of the day","Zmazať správu dňa"}. {"Delete Selected","Zmazať vybrané"}. {"Delete User","Vymazať užívateľa"}. {"Delete","Zmazať"}. {"Deliver event notifications","Doručiť oznamy o udalosti"}. {"Deliver payloads with event notifications","Doručiť náklad s upozornením na udalosť"}. {"Description:","Popis:"}. {"Disc only copy","Len kópia disku"}. {"Displayed Groups:","Zobrazené skupiny:"}. {"Dump Backup to Text File at ","Uložiť zálohu do textového súboru na "}. {"Dump to Text File","Uložiť do textového súboru"}. {"Edit Properties","Editovať vlastnosti"}. {"ejabberd IRC module","ejabberd IRC modul"}. {"ejabberd MUC module","ejabberd MUC modul"}. {"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe modul"}. {"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams modul"}. {"ejabberd vCard module","ejabberd vCard modul"}. {"ejabberd virtual hosts","ejabberd virtuálne servery"}. {"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}. {"Email","E-mail"}. {"Enable logging","Zapnúť zaznamenávanie histórie"}. {"Encodings","Kódovania"}. {"End User Session","Ukončiť reláciu užívateľa"}. {"Enter list of {Module, [Options]}","Vložte zoznam modulov {Modul, [Parametre]}"}. {"Enter nickname you want to register","Zadajte prezývku, ktorú chcete registrovať"}. {"Enter path to backup file","Zadajte cestu k súboru so zálohou"}. {"Enter path to jabberd14 spool dir","Zadajte cestu k jabberd14 spool adresáru"}. {"Enter path to jabberd14 spool file","Zadajte cestu k spool súboru jabberd14"}. {"Enter path to text file","Zadajte cestu k textovému súboru"}. {"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers","Vložte meno používateľa a kódovanie, ktoré chcete používať pri pripojení na IRC server"}. {"Erlang Jabber Server","Erlang Jabber Server"}. {"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\"}].","Príklad: [{\"irc.freenode.net\",\"utf-8\"}, {\"irc.freenode.net\", \"iso8859-2\"}]."}. {"Family Name","Priezvisko: "}. {"February","Február"}. {"Fill in fields to search for any matching Jabber User","Vyplnte políčka pre vyhľadávanie Jabber užívateľa"}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)","Pre vyhľadanie Jabber používateľa vyplňte formulár (pridajte znak * na koniec, pre vyhľadanie podreťazca)"}. {"Friday","Piatok"}. {"From","Od"}. {"From ~s","Od ~s"}. {"Full Name","Celé meno: "}. {"Get Number of Online Users","Zobraziť počet pripojených užívateľov"}. {"Get Number of Registered Users","Zobraziť počet registrovaných užívateľov"}. {"Get User Last Login Time","Zobraziť čas posledného prihlásenia"}. {"Get User Password","Zobraziť heslo užívateľa"}. {"Get User Statistics","Zobraziť štatistiku užívateľa"}. {"Group ","Skupina "}. {"Groups","Skupiny"}. {"has been banned","bol(a) zablokovaný(á)"}. {"has been kicked because of an affiliation change","bol vyhodený(á) kvôli zmene priradenia"}. {"has been kicked because of a system shutdown","bol vyhodený(á) kvôli reštartu systému"}. {"has been kicked because the room has been changed to members-only","bol vyhodený(á), pretože miestnosť bola vyhradená len pre členov"}. {"has been kicked","bol(a) vyhodený(á) z miestnosti"}. {" has set the subject to: ","zmenil(a) tému na: "}. {"Host","Server"}. {"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'. By default this service use \"~s\" encoding.","Ak chcete zadať iné kódovania pre IRC servery, vyplnte zoznam s hodnotami vo formáte '{\"irc server\",\"encoding\"}'. Predvolené kódovanie pre túto službu je \"~s\"."}. {"Import Directory","Import adresára"}. {"Import File","Import súboru"}. {"Import User from File at ","Importovať užívateľa zo súboru na "}. {"Import Users from Dir at ","Importovať užívateľov z adresára na "}. {"Import Users From jabberd14 Spool Files","Importovať užívateľov z jabberd14 spool súborov"}. {"Improper message type","Nesprávny typ správy"}. {"Incorrect password","Nesprávne heslo"}. {"Invalid affiliation: ~s","Neplatné priradenie: ~s"}. {"Invalid role: ~s","Neplatná rola: ~s"}. {"IP addresses","IP adresa"}. {"IRC Transport","IRC Transport"}. {"IRC Username","IRC prezývka"}. {"is now known as","sa premenoval(a) na"}. {"It is not allowed to send private messages","Nieje povolené posielať súkromné správy"}. {"It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\"","Nie je dovolené odoslanie súkromnej správy typu \"Skupinová správa\" "}. {"It is not allowed to send private messages to the conference","Nie je povolené odosielať súkromné správy do konferencie"}. {"Jabber ID","Jabber ID"}. {"Jabber ID ~s is invalid","Jabber ID ~s je neplatné"}. {"January","Január"}. {"joins the room","vstúpil(a) do miestnosti"}. {"July","Júl"}. {"June","Jún"}. {"Last Activity","Posledná aktivita"}. {"Last login","Posledné prihlásenie"}. {"Last month","Posledný mesiac"}. {"Last year","Posledný rok"}. {"leaves the room","odišiel(a) z miestnosti"}. {"Listened Ports at ","Otvorené porty na "}. {"Listened Ports","Otvorené portov"}. {"List of modules to start","Zoznam modulov, ktoré majú byť spustené"}. {"Low level update script","Nízkoúrovňový aktualizačný skript"}. {"Make participants list public","Nastaviť zoznam zúčastnených ako verejný"}. {"Make room members-only","Nastaviť miestnosť len pre členov"}. {"Make room moderated","Nastaviť miestnosť ako moderovanú"}. {"Make room password protected","Chrániť miestnosť heslom"}. {"Make room persistent","Nastaviť miestnosť ako trvalú"}. {"Make room public searchable","Nastaviť miestnosť ako verejne prehľadávateľnú"}. {"March","Marec"}. {"Maximum Number of Occupants","Počet účastníkov"}. {"Max # of items to persist","Maximálny počet položiek, ktoré je možné natrvalo uložiť"}. {"Max payload size in bytes","Maximálny náklad v bajtoch"}. {"May","Máj"}. {"Members:","Členovia:"}. {"Memory","Pamäť"}. {"Message body","Telo správy"}. {"Middle Name","Prostredné meno: "}. {"Moderator privileges required","Sú potrebné práva moderátora"}. {"moderators only","moderátorom"}. {"Module","Modul"}. {"Modules at ","Moduly na "}. {"Modules","Moduly"}. {"Monday","Pondelok"}. {"Name:","Meno:"}. {"Name","Meno"}. {"Never","Nikdy"}. {"Nickname","Prezývka"}. {"Nickname Registration at ","Registrácia prezývky na "}. {"Nickname ~s does not exist in the room","Prezývka ~s v miestnosti neexistuje"}. {"No body provided for announce message","Správa neobsahuje text"}. {"No Data","Žiadne dáta"}. {"Node ID","ID uzlu"}. {"Node not found","Uzol nenájdený"}. {"Nodes","Uzly"}. {"Node ","Uzol "}. {"No limit","Bez limitu"}. {"None","Nič"}. {"No resource provided","Nebol poskytnutý žiadny zdroj"}. {"Notify subscribers when items are removed from the node","Upozorniť prihlásených používateľov na odstránenie položiek z uzlu"}. {"Notify subscribers when the node configuration changes","Upozorniť prihlásených používateľov na zmenu nastavenia uzlu"}. {"Notify subscribers when the node is deleted","Upozorniť prihlásených používateľov na zmazanie uzlu"}. {"November","November"}. {"Number of occupants","Počet zúčastnených"}. {"Number of online users","Počet online užívateľov"}. {"Number of registered users","Počet registrovaných užívateľov"}. {"October","Október"}. {"Offline Messages:","Offline správy"}. {"Offline Messages","Offline správy"}. {"OK","OK"}. {"Online","Online"}. {"Online Users:","Online používatelia:"}. {"Online Users","Online užívatelia"}. {"Only deliver notifications to available users","Doručovať upozornenia len aktuálne prihláseným používateľom"}. {"Only occupants are allowed to send messages to the conference","Len členovia majú povolené zasielať správy do konferencie"}. {"Only occupants are allowed to send queries to the conference","Len členovia majú povolené dotazovať sa o konferencii"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages","Iba správcovia služby majú povolené odosielanie servisných správ"}. {"Options","Nastavenia"}. {"Organization Name","Meno organizácie: "}. {"Organization Unit","Organizačná jednotka: "}. {"Outgoing s2s Connections:","Odchádzajúce s2s spojenia:"}. {"Outgoing s2s Connections","Odchádzajúce s2s spojenia"}. {"Outgoing s2s Servers:","Odchádzajúce s2s servery:"}. {"Owner privileges required","Sú vyžadované práva vlastníka"}. {"Packet","Paket"}. {"Password:","Heslo:"}. {"Password","Heslo"}. {"Password Verification","Overenie hesla"}. {"Path to Dir","Cesta k adresáru"}. {"Path to File","Cesta k súboru"}. {"Pending","Čakajúce"}. {"Period: ","Čas:"}. {"Persist items to storage","Uložiť položky natrvalo do úložiska"}. {"Ping","Ping"}. {"Pong","Pong"}. {"Port","Port"}. {"Present real Jabber IDs to","Zobrazovať skutočné Jabber ID"}. {"private, ","súkromná, "}. {"Publish-Subscribe","Publish-Subscribe"}. {"PubSub subscriber request","Žiadosť odberateľa PubSub"}. {"Queries to the conference members are not allowed in this room","Dotazovať sa o členoch nie je v tejto miestnosti povolené"}. {"RAM and disc copy","Kópia RAM a disku"}. {"RAM copy","Kópia RAM"}. {"(Raw)","(Raw)"}. {"Raw","Raw"}. {"Really delete message of the day?","Skutočne zmazať správu dňa?"}. {"Recipient is not in the conference room","Príjemca sa nenachádza v konferenčnej miestnosti"}. {"Registered Users:","Registrovaní používatelia:"}. {"Registered Users","Registrovaní používatelia"}. {"Registration in mod_irc for ","Registrácia do mod_irc na "}. {"Remote copy","Vzdialená kópia"}. {"Remove","Odstrániť"}. {"Remove User","Odstrániť užívateľa"}. {"Replaced by new connection","Nahradené novým spojením"}. {"Resources","Zdroje"}. {"Restart","Reštart"}. {"Restart Service","Reštartovať službu"}. {"Restore Backup from File at ","Obnoviť zálohu zo súboru na "}. {"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):","Obnoviť binárnu zálohu pri nasledujúcom reštarte ejabberd (vyžaduje menej pamäte)"}. {"Restore binary backup immediately:","Okamžite obnoviť binárnu zálohu:"}. {"Restore","Obnoviť"}. {"Restore plain text backup immediately:","Okamžite obnoviť zálohu z textového súboru:"}. {"Room Configuration","Nastavenia miestnosti"}. {"Room creation is denied by service policy","Vytváranie miestnosti nie je povolené"}. {"Room title","Názov miestnosti"}. {"Roster groups allowed to subscribe","Skupiny kontaktov, ktoré môžu odoberať"}. {"Roster of ","Zoznam kontaktov "}. {"Roster size","Počet kontaktov v zozname"}. {"Roster","Zoznam kontaktov"}. {"RPC Call Error","Chyba RPC volania"}. {"Running Nodes","Bežiace uzly"}. {"~s access rule configuration","~s konfigurácia prístupového pravidla"}. {"Saturday","Sobota"}. {"Script check","Kontrola skriptu"}. {"Search Results for ","Hľadať výsledky pre "}. {"Search users in ","Hľadať užívateľov v "}. {"Send announcement to all online users","Odoslať zoznam všetkým online používateľom"}. {"Send announcement to all online users on all hosts","Odoslať oznam všetkým online používateľom na všetkých serveroch"}. {"Send announcement to all users","Odoslať oznam všetkým používateľom"}. {"Send announcement to all users on all hosts","Poslať oznámenie všetkým užívateľom na všetkých serveroch"}. {"September","September"}. {"Set message of the day and send to online users","Nastaviť správu dňa a odoslať ju online používateľom"}. {"Set message of the day on all hosts and send to online users","Nastaviť správu dňa na všetkých serveroch a poslať ju online užívateľom"}. {"Shared Roster Groups","Skupiny pre zdieľaný zoznam kontaktov"}. {"Show Integral Table","Zobraziť kompletnú tabuľku"}. {"Show Ordinary Table","Zobraziť bežnú tabuľku"}. {"Shut Down Service","Vypnúť službu"}. {"~s invites you to the room ~s","~s Vás pozýva do miestnosti ~s"}. {"Specify the access model","Uveďte model prístupu"}. {"Specify the publisher model","Špecifikovať model publikovania"}. {"~s's Offline Messages Queue","~s Offline správy"}. {"Start Modules at ","Spustiť moduly na "}. {"Start Modules","Spustiť moduly"}. {"Start","Štart"}. {"Statistics of ~p","Štatistiky ~p"}. {"Statistics","Štatistiky"}. {"Stop Modules at ","Zastaviť moduly na "}. {"Stop Modules","Zastaviť moduly"}. {"Stopped Nodes","Zastavené uzly"}. {"Stop","Stop"}. {"Storage Type","Typ úložiska"}. {"Store binary backup:","Uložiť binárnu zálohu:"}. {"Store plain text backup:","Uložiť zálohu do textového súboru:"}. {"Subject","Predmet"}. {"Submit","Odoslať"}. {"Submitted","Odoslané"}. {"Subscriber Address","Adresa odberateľa"}. {"Subscription","Prihlásenie"}. {"Sunday","Nedeľa"}. {"the password is","heslo je"}. {"This participant is kicked from the room because he sent an error message to another participant","Účastník bol vyhodený z miestnosti, pretože poslal chybovú správu inému účastníkovi"}. {"This participant is kicked from the room because he sent an error message","Účastník bol vyhodený z miestnosti, pretože poslal chybovú správu"}. {"This participant is kicked from the room because he sent an error presence","Účastník bol vyhodený z miestnosti, pretože poslal chybovú správu o stave"}. {"This room is not anonymous","Táto miestnosť nie je anonymná"}. {"Thursday","Štvrtok"}. {"Time","Čas"}. {"Time delay","Časový posun"}. {"To","Pre"}. {"To ~s","Pre ~s"}. {"Traffic rate limit is exceeded","Bol prekročený prenosový limit"}. {"Transactions Aborted:","Transakcie zrušená"}. {"Transactions Committed:","Transakcie potvrdená"}. {"Transactions Logged:","Transakcie zaznamenaná"}. {"Transactions Restarted:","Transakcie reštartovaná"}. {"Tuesday","Utorok"}. {"Update ","Aktualizovať "}. {"Update","Aktualizovať"}. {"Update message of the day (don't send)","Aktualizovať správu dňa (neodosielať)"}. {"Update message of the day on all hosts (don't send)","Upraviť správu dňa na všetkých serveroch"}. {"Update plan","Aktualizovať plán"}. {"Update script","Aktualizované skripty"}. {"Uptime:","Uptime:"}. {"Use of STARTTLS required","Použitie STARTTLS je vyžadované"}. {"User Management","Správa užívateľov"}. {"User ","Používateľ "}. {"Users Last Activity","Posledná aktivita používateľa"}. {"Users","Používatelia"}. {"User","Užívateľ: "}. {"Validate","Overiť"}. {"vCard User Search","Hľadať užívateľov vo vCard"}. {"Virtual Hosts","Virtuálne servery"}. {"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","V tejto miestnosti nieje povolené meniť prezývky"}. {"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Návštevníci nemajú povolené zasielať správy všetkým prihláseným do konferencie"}. {"Wednesday","Streda"}. {"When to send the last published item","Kedy odoslať posledne publikovanú položku"}. {"Whether to allow subscriptions","Povoliť prihlasovanie"}. {"You have been banned from this room","Boli ste vylúčený z tejto miestnosti"}. {"You must fill in field \"Nickname\" in the form","Musíte vyplniť políčko \"Prezývka\" vo formulári"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","Pre konfiguráciu mod_irc potrebujete klienta podporujúceho x:data"}. {"You need an x:data capable client to configure room","Na konfiguráciu miestnosti potrebujete klienta podporujúceho x:data"}. {"You need an x:data capable client to register nickname","Na registráciu prezývky potrebujete klienta podporujúceho z x:data"}. {"You need an x:data capable client to search","Na vyhľadávanie potrebujete klienta podporujúceho x:data"}. {"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.","Fronta offline správ tohoto kontaktu je plná. Správa bola zahodená."}.