%% -*- coding: latin-1 -*- {"Access Configuration","Apontiaedje des accès"}. {"Access Control List Configuration","Apontiaedje des droets (ACL)"}. {"Access control lists","Droets (ACL)"}. {"Access Control Lists","Droets (ACL)"}. {"Access denied by service policy","L' accès a stî rfuzé pal politike do siervice"}. {"Access rules","Rîles d' accès"}. {"Access Rules","Rîles d' accès"}. {"Action on user","Accion so l' uzeu"}. {"Add Jabber ID","Radjouter èn ID Jabber"}. {"Add New","Radjouter"}. {"Add User","Radjouter èn uzeu"}. {"Administration","Manaedjaedje"}. {"Administration of ","Manaedjaedje di "}. {"Administrator privileges required","I fåt des priviledjes di manaedjeu"}. {"A friendly name for the node","On no uzeu-ahessåve pol nuk"}. {"All activity","Dispoy todi"}. {"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","Permete ki ci Jabber ID ci si poye abouner a ç' nuk eplaidaedje-abounmint ci?"}. {"Allow users to query other users","Les uzeus polèt cweri ls ôtes uzeus"}. {"Allow users to send invites","Les uzeus polèt evoyî priyaedjes"}. {"Allow users to send private messages","Les uzeus polèt evoyî des messaedjes privés"}. {"Allow visitors to change nickname","Permete ki les viziteus candjexhe leus metous nos"}. {"Allow visitors to send status text in presence updates","Permete ki les viziteus evoyexhe des tecse d' estat dins leus messaedjes di prezince"}. {"All Users","Tos les uzeus"}. {"Announcements","Anonces"}. {"anyone","tot l' minme kî"}. {"April","avri"}. {"August","awousse"}. {"Backup","Copeye di såvrité"}. {"Backup Management","Manaedjaedje des copeyes di såvrité"}. {"Backup to File at ","Fé ene copeye di såvrité dins on fitchî so "}. {"Bad format","Mwais fôrmat"}. {"Birthday","Date d' askepiaedje"}. {"Change Password","Candjî l' sicret"}. {"Change User Password","Candjî l' sicret d' l' uzeu"}. {"Chatroom configuration modified","L' apontiaedje del såle di berdelaedje a candjî"}. {"Chatrooms","Såles di berdelaedje"}. {"Choose a username and password to register with this server","Tchoezixhoz on no d' uzeu eyet on scret po vs edjîstrer so ç' sierveu ci"}. {"Choose modules to stop","Tchoezixhoz les modules a-z arester"}. {"Choose storage type of tables","Tchoezi l' sôre di wårdaedje po les tåves"}. {"Choose whether to approve this entity's subscription.","Tchoezi s' i fåt aprover ou nén l' abounmint di ciste intité."}. {"City","Veye"}. {"Commands","Comandes"}. {"Conference room does not exist","Li såle di conferince n' egzistêye nén"}. {"Configuration","Apontiaedjes"}. {"Connected Resources:","Raloyî avou les rsoûces:"}. {"Country","Payis"}. {"CPU Time:","Tins CPU:"}. {"Database","Båze di dnêyes"}. {"Database Tables Configuration at ","Apontiaedje des tåves del båze di dnêyes so "}. {"December","decimbe"}. {"Default users as participants","Les uzeus sont des pårticipants come prémetowe dujhance"}. {"Delete message of the day","Disfacer l' messaedje do djoû"}. {"Delete message of the day on all hosts","Disfacer l' messaedje do djoû so tos les lodjoes"}. {"Delete Selected","Disfacer les elemints tchoezis"}. {"Delete User","Disfacer èn uzeu"}. {"Deliver event notifications","Evoyî des notifiaedjes d' evenmints"}. {"Deliver payloads with event notifications","Evoyî l' contnou avou les notifiaedjes d' evenmints"}. {"Description:","Discrijhaedje:"}. {"Disc only copy","Copeye seulmint sol deure plake"}. {"Displayed Groups:","Groupes håynés:"}. {"Dump Backup to Text File at ","Copeye di såvritè viè on fitchî tecse so "}. {"Dump to Text File","Schaper en on fitchî tecse"}. {"Edit Properties","Candjî les prôpietés"}. {"ejabberd IRC module","Module IRC po ejabberd"}. {"ejabberd MUC module","Module MUC (såles di berdelaedje) po ejabberd"}. {"ejabberd Publish-Subscribe module","Module d' eplaidaedje-abounmint po ejabberd"}. {"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Module SOCKS5 Bytestreams po ejabberd"}. {"ejabberd vCard module","Module vCard ejabberd"}. {"ejabberd Web Admin","Manaedjeu waibe ejabberd"}. {"Email","Emile"}. {"Enable logging","Mete en alaedje li djournå"}. {"End User Session","Fini l' session d' l' uzeu"}. {"Enter list of {Module, [Options]}","Dinez ene djivêye del cogne {Module, [Tchuzes]}"}. {"Enter nickname you want to register","Dinez l' metou no ki vos vloz edjîstrer"}. {"Enter path to backup file","Dinez l' tchimin viè l' fitchî copeye di såvrité"}. {"Enter path to jabberd14 spool dir","Dinez l' tchimin viè l' ridant di spool jabberd14"}. {"Enter path to jabberd14 spool file","Dinez l' tchimin viè l' fitchî di spool jabberd14"}. {"Enter path to text file","Dinez l' tchimin viè l' fitchî tecse"}. {"Erlang Jabber Server","Sierveu Jabber Erlang"}. {"Family Name","No d' famile"}. {"February","fevrî"}. {"Fill in fields to search for any matching Jabber User","Rimplixhoz les tchamps po cweri èn uzeu Jabber"}. {"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)","Rimplixhoz les tchamps do formulaire po cweri èn uzeu Jabber (radjouter «*» al fén do tchamp po cweri tot l' minme kéne fén d' tchinne"}. {"Friday","vénrdi"}. {"From","Di"}. {"From ~s","Dispoy ~s"}. {"Full Name","No etir"}. {"Get Number of Online Users","Riçure li nombe d' uzeus raloyîs"}. {"Get Number of Registered Users","Riçure li nombe d' uzeus edjîstrés"}. {"Get User Last Login Time","Riçure li date/eure do dierin elodjaedje di l' uzeu"}. {"Get User Password","Riçure sicret d' l' uzeu"}. {"Get User Statistics","Riçure les statistikes di l' uzeu"}. {"Group ","Groupe "}. {"Groups","Groupes"}. {"has been banned","a stî bani"}. {"has been kicked","a stî pité evoye"}. {"has been kicked because of an affiliation change","a stî pité evoye cåze d' on candjmint d' afiyaedje"}. {"has been kicked because of a system shutdown","a stî pité evoye cåze d' èn arestaedje do sistinme"}. {"has been kicked because the room has been changed to members-only","a stî pité evoye cåze ki l' såle a stî ristrindowe åzès mimbes seulmint"}. {" has set the subject to: "," a candjî l' tite a: "}. {"Host","Sierveu"}. {"Import Directory","Sititchî d' on ridant"}. {"Import File","Sititchî d' on fitchî"}. {"Import User from File at ","Sititchî uzeu d' on fitchî so "}. {"Import Users from Dir at ","Sitichî des uzeus d' on ridant so "}. {"Import Users From jabberd14 Spool Files","Sititchî des uzeus Jabberd 1.4"}. {"Improper message type","Sôre di messaedje nén valide"}. {"Incorrect password","Sicret nén corek"}. {"Invalid affiliation: ~s","Afiyaedje nén valide: ~s"}. {"Invalid role: ~s","Role nén valide: ~s"}. {"IP addresses","Adresses IP"}. {"IRC Transport","Transpoirt IRC"}. {"IRC Username","No d' uzeu IRC"}. {"is now known as","est asteure kinoxhou come"}. {"It is not allowed to send private messages","Ci n' est nén permetou d' evoyî des messaedjes privés"}. {"It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\"","C' est nén possibe d' evoyî des messaedjes privés del sôre «groupchat»"}. {"It is not allowed to send private messages to the conference","On n' pout nén evoyî des messaedjes privés dins cisse conferince ci"}. {"Jabber ID","ID Jabber"}. {"Jabber ID ~s is invalid","Li Jabber ID ~s n' est nén valide"}. {"January","djanvî"}. {"joins the room","arive sol såle"}. {"July","djulete"}. {"June","djun"}. {"Last Activity","Dierinne activité"}. {"Last login","Dierin elodjaedje"}. {"Last month","Dierin moes"}. {"Last year","Dierinne anêye"}. {"leaves the room","cwite li såle"}. {"Listened Ports at ","Pôrts drovous so "}. {"Listened Ports","Pôrts drovous"}. {"List of modules to start","Djivêye di modules a-z enonder"}. {"Low level update script","Sicripe di metaedje a djoû d' bas livea"}. {"Make participants list public","Rinde publike li djivêye des pårticipants"}. {"Make room members-only","Rinde li såle di berdelaedje ristrindowe ås mimbes seulmint"}. {"Make room moderated","Rinde li såle di berdelaedje moderêye"}. {"Make room password protected","Rinde li såle di berdelaedje protedjeye pa scret"}. {"Make room persistent","Rinde li såle permaninte"}. {"Make room public searchable","Rinde li såle di berdelaedje cweråve publicmint"}. {"March","måss"}. {"Maximum Number of Occupants","Nombe macsimom di prezints"}. {"Max # of items to persist","Nombe macsimoms di cayets permanints"}. {"Max payload size in bytes","Contnou macsimom en octets"}. {"May","may"}. {"Members:","Mimbes:"}. {"Memory","Memwere"}. {"Message body","Coir do messaedje"}. {"Middle Name","No do mitan"}. {"Moderator privileges required","I fåt des priviledjes di moderateu"}. {"moderators only","les moderateus seulmint"}. {"Module","Module"}. {"Modules","Modules"}. {"Monday","londi"}. {"Name","No"}. {"Name:","Pitit no:"}. {"Never","Måy"}. {"Nickname","Metou no"}. {"Nickname Registration at ","Edjîstraedje di metou no amon "}. {"Nickname ~s does not exist in the room","Li metou no ~s n' egzistêye nén dins l' såle"}. {"No body provided for announce message","I n' a nou coir do messaedje po ciste anonce la"}. {"No Data","Nole dinêye disponibe"}. {"Node ID","ID d' nuk"}. {"Node not found","Nuk nén trové"}. {"Nodes","Nuks"}. {"No limit","Pont d' limite"}. {"None","Nole"}. {"No resource provided","Nole rissoûce di dnêye"}. {"Notify subscribers when items are removed from the node","Notifyî åzès abounés cwand des cayets sont oisté foû do nuk"}. {"Notify subscribers when the node configuration changes","Notifyî åzès abounés cwand l' apontiaedje do nuk candje"}. {"Notify subscribers when the node is deleted","Notifyî åzès abounés cwand l' nuk est disfacé"}. {"November","nôvimbe"}. {"Number of occupants","Nombe di prezints"}. {"Number of online users","Nombe d' uzeus raloyîs"}. {"Number of registered users","Nombe d' uzeus edjîstrés"}. {"October","octôbe"}. {"Offline Messages:","Messaedjes ki ratindèt:"}. {"Offline Messages","Messaedjes ki ratindèt"}. {"OK","'l est bon"}. {"Online","Raloyî"}. {"Online Users:","Uzeus raloyîs:"}. {"Online Users","Uzeus raloyîs"}. {"Only deliver notifications to available users","Seulmint evoyî des notifiaedje åzès uzeus disponibes"}. {"Only occupants are allowed to send messages to the conference","Seulmint les prezints polèt evoyî des messaedjes al conferince"}. {"Only occupants are allowed to send queries to the conference","Seulmint les prezints polèt evoyî des cweraedjes sol conferince"}. {"Only service administrators are allowed to send service messages","Seulmint les manaedjeus d' siervices polèt evoyî des messaedjes di siervice"}. {"Options","Tchuzes"}. {"Organization Name","No d' l' organizåcion"}. {"Organization Unit","Unité d' l' organizåcion"}. {"Outgoing s2s Connections:","Raloyaedjes s2s e rexhowe:"}. {"Outgoing s2s Connections","Raloyaedjes s2s e rexhowe"}. {"Owner privileges required","I fåt des priviledjes di prôpietaire"}. {"Packet","Paket"}. {"Password:","Sicret:"}. {"Password","Sicret"}. {"Password Verification","Acertinaedje do scret"}. {"Path to Dir","Tchimin viè l' ridant"}. {"Path to File","Tchimin viè l' fitchî"}. {"Pending","Ratindant"}. {"Period: ","Termene:"}. {"Persist items to storage","Cayets permanints a wårder"}. {"Ping","Ping"}. {"Pong","Pong"}. {"Port","Pôrt"}. {"Present real Jabber IDs to","Mostrer les vraiys Jabber IDs a"}. {"private, ","privé, "}. {"Publish-Subscribe","Eplaidaedje-abounmint"}. {"PubSub subscriber request","Dimande d' eplaidaedje-abounmint d' èn abouné"}. {"Queries to the conference members are not allowed in this room","Les cweraedjes des mimbes del conferince ni sont nén permetous dins cisse såle ci"}. {"RAM and disc copy","Copeye e memwere (RAM) et sol deure plake"}. {"RAM copy","Copeye e memwere (RAM)"}. {"Raw","Dinêyes brutes"}. {"Really delete message of the day?","Voloz vs vormint disfacer l' messaedje do djoû?"}. {"Recipient is not in the conference room","Li riçuveu n' est nén dins l' såle di conferince"}. {"Registered Users:","Uzeus edjistrés:"}. {"Registered Users","Uzeus edjistrés"}. {"Registration in mod_irc for ","Edjîstraedje dins mod_irc po "}. {"Remote copy","Copeye å lon"}. {"Remove","Oister"}. {"Remove User","Disfacer l' uzeu"}. {"Replaced by new connection","Replaecî pa on novea raloyaedje"}. {"Resources","Rissoûces"}. {"Restart","Renonder"}. {"Restart Service","Renonder siervice"}. {"Restore Backup from File at ","Rapexhî dispoy li fitchî copeye di såvrité so "}. {"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):","Rapexhî l' copeye di såvrité binaire après l' renondaedje ki vént d' ejabberd (çoula prind moens d' memwere del fé insi):"}. {"Restore binary backup immediately:","Rapexhî do côp foû d' ene copeye di såvrité binaire:"}. {"Restore plain text backup immediately:","Rapexhî do côp foû d' ene copeye di såvrité tecse:"}. {"Restore","Rapexhî"}. {"Room Configuration","Apontiaedje del såle"}. {"Room creation is denied by service policy","L' ahivaedje del såle est rfuzé pal politike do siervice"}. {"Room title","Tite del såle"}. {"Roster","Djivêye des soçons"}. {"Roster groups allowed to subscribe","Pårtaedjîs groupes di soçons k' on s' î pout abouner"}. {"Roster of ","Djivêye des soçons da "}. {"Roster size","Grandeu del djivêye des soçons"}. {"RPC Call Error","Aroke di houcaedje RPC"}. {"Running Nodes","Nuks en alaedje"}. {"~s access rule configuration","Apontiaedje des rîles d' accès a ~s"}. {"Saturday","semdi"}. {"Script check","Acertinaedje do scripe"}. {"Search Results for ","Rizultats do cweraedje po "}. {"Search users in ","Cweri des uzeus dins "}. {"Send announcement to all online users","Evoyî l' anonce a tos les uzeus raloyîs"}. {"Send announcement to all online users on all hosts","Evoyî l' anonce a tos les uzeus raloyîs so tos les lodjoes"}. {"Send announcement to all users","Evoyî l' anonce a tos les uzeus"}. {"Send announcement to all users on all hosts","Evoyî l' anonce a tos les uzeus so tos les lodjoes"}. {"September","setimbe"}. {"Set message of the day and send to online users","Defini l' messaedje do djoû et l' evoyî åzès uzeus raloyîs"}. {"Set message of the day on all hosts and send to online users","Defini l' messaedje do djoû so tos les lodjoes et l' evoyî åzès uzeus raloyîs"}. {"Shared Roster Groups","Pårtaedjîs groupes ezès djivêyes di soçons"}. {"Show Integral Table","Mostrer totå"}. {"Show Ordinary Table","Mostrer crexhince"}. {"Shut Down Service","Arester siervice"}. {"~s invites you to the room ~s","~s vos preye sol såle ~s"}. {"Specify the access model","Sipecifyî l' modele d' accès"}. {"Specify the publisher model","Dinez l' modele d' eplaideu"}. {"~s's Offline Messages Queue","messaedjes ki ratindèt el cawêye po ~s"}. {"Start","Enonder"}. {"Start Modules at ","Renonder les modules so "}. {"Start Modules","Enonder des modules"}. {"Statistics of ~p","Sitatistikes di ~p"}. {"Statistics","Sitatistikes"}. {"Stop","Arester"}. {"Stop Modules","Arester des modules"}. {"Stop Modules at ","Arester les modules so "}. {"Stopped Nodes","Nuks essoctés"}. {"Storage Type","Sôre di wårdaedje"}. {"Store binary backup:","Copeye di såvrité binaire:"}. {"Store plain text backup:","Copeye di såvrité tecse:"}. {"Subject","Sudjet"}. {"Submit","Evoyî"}. {"Submitted","Candjmints evoyîs"}. {"Subscriber Address","Adresse di l' abouné"}. {"Subscription","Abounmimnt"}. {"Sunday","dimegne"}. {"the password is","li scret est"}. {"Thursday","djudi"}. {"Time","Date"}. {"Time delay","Tårdjaedje"}. {"To","Po"}. {"To ~s","Viè ~s"}. {"Traffic rate limit is exceeded","Li limite pol volume di trafik a stî passêye"}. {"Transactions Aborted:","Transaccions arestêyes:"}. {"Transactions Committed:","Transaccions evoyeyes:"}. {"Transactions Logged:","Transaccions wårdêyes e djournå:"}. {"Transactions Restarted:","Transaccions renondêyes:"}. {"Tuesday","mårdi"}. {"Update message of the day (don't send)","Mete a djoû l' messaedje do djoû (nén l' evoyî)"}. {"Update message of the day on all hosts (don't send)","Mete a djoû l' messaedje do djoû so tos les lodjoes (nén l' evoyî)"}. {"Update","Mete a djoû"}. {"Update plan","Plan d' metaedje a djoû"}. {"Update script","Sicripe di metaedje a djoû"}. {"Uptime:","Tins dispoy l' enondaedje:"}. {"Use of STARTTLS required","L' eployaedje di STARTTL est oblidjî"}. {"User Management","Manaedjaedje des uzeus"}. {"Users Last Activity","Dierinne activité des uzeus"}. {"Users","Uzeus"}. {"User","Uzeu"}. {"Validate","Valider"}. {"vCard User Search","Calpin des uzeus"}. {"Virtual Hosts","Forveyous sierveus"}. {"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Les viziteus èn polèt nén candjî leus metous no po ç' såle ci"}. {"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Les viziteus n' polèt nén evoyî des messaedjes a tos les prezints"}. {"Wednesday","mierkidi"}. {"When to send the last published item","Cwand evoyî l' dierin cayet eplaidî"}. {"Whether to allow subscriptions","Si on permete les abounmints"}. {"You have been banned from this room","Vos avoz stî bani di cisse såle ci"}. {"You must fill in field \"Nickname\" in the form","Vos dvoz rimpli l' tchamp «Metou no» dins l' formiulaire"}. {"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","Vos avoz mezåjhe d' on cliyint ki sopoite x:data po candjî ls apontiaedjes di mod_irc"}. {"You need an x:data capable client to configure room","I vs fåt on cliyint ki sopoite x:data por vos poleur apontyî l' såle"}. {"You need an x:data capable client to search","Vos avoz mezåjhe d' on cliyint ki sopoite x:data po fé on cweraedje"}. {"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.","Li cawêye di messaedjes e môde disraloyî di vosse soçon est plinne. Li messaedje a stî tapé å diale."}.