xmpp.chapril.org-ejabberd/priv/msgs/sq.msg

383 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

%% Generated automatically
%% DO NOT EDIT: run `make translations` instead
%% To improve translations please read:
%% https://docs.ejabberd.im/developer/extending-ejabberd/localization/
{" has set the subject to: "," ka caktuar si subjekt: "}.
{"# participants","# pjesëmarrës"}.
{"A description of the node","Përshkrim i nyjës"}.
{"A friendly name for the node","Emër miqësor për nyjën"}.
{"A password is required to enter this room","Lypset fjalëkalim për të hyrë në këtë dhomë"}.
{"A Web Page","Faqe Web"}.
{"Accept","Pranoje"}.
{"Account doesn't exist","Llogaria sekziston"}.
{"Add Jabber ID","Shtoni ID Jabber"}.
{"Add New","Shtoni të Ri"}.
{"Add User","Shtoni Përdorues"}.
{"Administration of ","Administrim i "}.
{"Administration","Administrim"}.
{"Administrator privileges required","Lyp privilegje përgjegjësi"}.
{"All activity","Krejt veprimtaria"}.
{"All Users","Krejt Përdoruesit"}.
{"Allow subscription","Lejo pajtim"}.
{"Allow users to query other users","Lejojuni përdoruesve të kërkojnë për përdorues të tjerë"}.
{"Allow users to send invites","Lejojuni përdoruesve të dërgojnë ftesa"}.
{"Allow users to send private messages","Lejojuni përdoruesve të dërgojnë mesazhe private"}.
{"Allow visitors to change nickname","Lejojuni përdoruesve të ndryshojnë nofkë"}.
{"Allow visitors to send private messages to","Lejojuni përdoruesve të dërgojnë mesazhe private te"}.
{"Announcements","Lajmërime"}.
{"Answer to a question","Përgjigjuni një pyetje"}.
{"Anyone may publish","Gjithkush mund të publikojë"}.
{"Anyone with Voice","Cilido me Zë"}.
{"Anyone","Cilido"}.
{"April","Prill"}.
{"Attribute 'channel' is required for this request","Atributi 'channel' është i domosdoshëm për këtë kërkesë"}.
{"Attribute 'jid' is not allowed here","Atributi 'jid' slejohet këtu"}.
{"Attribute 'node' is not allowed here","Atributi 'node' slejohet këtu"}.
{"August","Gusht"}.
{"Automatic node creation is not enabled","Sështë aktivizuar krijimi automatik i nyjes"}.
{"Backup Management","Administrim Kopjeruajtjesh"}.
{"Backup of ~p","Kopjeruajtje e ~p"}.
{"Backup to File at ","Kopjeruaje te Kartelë në "}.
{"Backup","Kopjeruajtje"}.
{"Bad format","Format i gabuar"}.
{"Birthday","Datëlindje"}.
{"Both the username and the resource are required","Janë të domosdoshëm të dy, emri i përdoruesit dhe burimi"}.
{"Cannot remove active list","Shiqet dot lista aktive"}.
{"Cannot remove default list","Shiqet dot lista parazgjedhje"}.
{"CAPTCHA web page","Faqe web e CAPTCHA-s"}.
{"Change Password","Ndryshoni Fjalëkalimin"}.
{"Change User Password","Ndryshoni Fjalëkalim Përdoruesi"}.
{"Changing password is not allowed","Nuk lejohet ndryshimi i fjalëkalimit"}.
{"Changing role/affiliation is not allowed","Nuk lejohet ndryshim roli/përkatësie"}.
{"Channel already exists","Kanali ekziston tashmë"}.
{"Channel does not exist","Kanali sekziston"}.
{"Channels","Kanale"}.
{"Characters not allowed:","Shenja të palejuara:"}.
{"Chatroom configuration modified","Ndryshoi formësimi i dhomës së fjalosjeve"}.
{"Chatroom is created","Dhoma e fjalosjes u krijua"}.
{"Chatroom is destroyed","Dhoma e fjalosjes u asgjësua"}.
{"Chatroom is started","Dhoma e fjalosjes u nis"}.
{"Chatroom is stopped","Dhoma e fjalosjes u ndal"}.
{"Chatrooms","Dhoma fjalosjeje"}.
{"Choose a username and password to register with this server","Zgjidhni një emër përdoruesi dhe fjalëkalim për ta regjistruar me këtë shërbyes"}.
{"Choose storage type of tables","Zgjidhni lloj depozitimi tableash"}.
{"City","Qytet"}.
{"Commands","Urdhra"}.
{"Conference room does not exist","Dhoma e konferencës sekziston"}.
{"Configuration of room ~s","Formësim i dhomë ~s"}.
{"Configuration","Formësim"}.
{"Country","Vend"}.
{"CPU Time:","Kohë CPU-je:"}.
{"Current Discussion Topic","Tema e Tanishme e Diskutimit"}.
{"Database failure","Dështim baze të dhënash"}.
{"Database Tables at ~p","Tabela Baze të Dhënash te ~p"}.
{"Database Tables Configuration at ","Formësim Tabelash Baze të Dhënash te "}.
{"Database","Bazë të dhënash"}.
{"December","Dhjetor"}.
{"Delete content","Fshini lëndë"}.
{"Delete message of the day","Fshini mesazhin e ditës"}.
{"Delete Selected","Fshi të Përzgjedhurin"}.
{"Delete table","Fshini tabelën"}.
{"Delete User","Fshi Përdorues"}.
{"Deliver event notifications","Dërgo njoftime aktesh"}.
{"Description:","Përshkrim:"}.
{"Disc only copy","Kopje vetëm në disk"}.
{"Duplicated groups are not allowed by RFC6121","Grupe të përsëdytur slejohen nga RFC6121"}.
{"Edit Properties","Përpunoni Veti"}.
{"ejabberd","ejabberd"}.
{"Elements","Elementë"}.
{"Email Address","Adresë Email"}.
{"Email","Email"}.
{"Enable logging","Aktivizo regjistrim"}.
{"Enable message archiving","Aktivizoni arkivim mesazhesh"}.
{"Enter path to backup file","Jepni shteg për te kartelë kopjeruajtje"}.
{"Enter path to text file","Jepni shteg për te kartelë tekst"}.
{"Enter the text you see","Jepni tekstin që shihni"}.
{"Error","Gabim"}.
{"External component failure","Dështim përbërësi të jashtëm"}.
{"External component timeout","Mbarim kohe për përbërës të jashtëm"}.
{"Failed to parse HTTP response","Su arrit të përtypet përgjigje HTTP"}.
{"Failed to process option '~s'","Su arrit të përpunohej mundësia '~s'"}.
{"Family Name","Mbiemër"}.
{"FAQ Entry","Zë PBR-sh"}.
{"February","Shkurt"}.
{"File larger than ~w bytes","Kartelë më e madhe se ~w bajte"}.
{"Fill in the form to search for any matching XMPP User","Plotësoni formularin që të kërkohet për çfarëdo përdoruesi XMPP me përputhje"}.
{"Friday","E premte"}.
{"From ~ts","Nga ~ts"}.
{"From","Nga"}.
{"Full List of Room Admins","Listë e Plotë Përgjegjësish Dhome"}.
{"Full List of Room Owners","Listë e Plotë të Zotësh Dhome"}.
{"Full Name","Emër i Plotë"}.
{"Get Number of Online Users","Merr Numër Përdoruesish Në Linjë"}.
{"Get Number of Registered Users","Merr Numër Përdoruesish të Regjistruar"}.
{"Get User Password","Merr Fjalëkalim Përdoruesi"}.
{"Get User Statistics","Merr Statistika Përdoruesi"}.
{"Given Name","Emër"}.
{"Grant voice to this person?","Ti akordohet zë këtij personi?"}.
{"Group","Grup"}.
{"Groups that will be displayed to the members","Grupe që do tu shfaqen anëtarëve"}.
{"Groups","Grupe"}.
{"has been banned","është dëbuar"}.
{"has been kicked","është përzënë"}.
{"Host unknown","Strehë e panjohur"}.
{"Host","Strehë"}.
{"HTTP File Upload","Ngarkim Kartelash HTTP"}.
{"Idle connection","Lidhje e plogësht"}.
{"Import Directory","Importoni Drejtori"}.
{"Import File","Importoni Kartelë"}.
{"Import User from File at ","Importo Përdorues prej Kartele te "}.
{"Import Users from Dir at ","Importo Përdorues nga Drejtori te "}.
{"Improper message type","Lloj i pasaktë mesazhesh"}.
{"Incoming s2s Connections:","Lidhje s2s Ardhëse:"}.
{"Incorrect CAPTCHA submit","Parashtim Captcha-je të pasaktë"}.
{"Incorrect password","Fjalëkalim i pasaktë"}.
{"Incorrect value of 'action' attribute","Vlerë e pavlefshme atributi 'action'"}.
{"Insufficient privilege","Privilegj i pamjaftueshëm"}.
{"Internal server error","Gabim i brendshëm shërbyesi"}.
{"Invalid node name","Emër i pavlefshëm nyjeje"}.
{"Invalid 'previd' value","Vlerë e pavlefshme 'previd'"}.
{"Invitations are not allowed in this conference","Në këtë konferencë nuk lejohen ftesa"}.
{"IP addresses","Adresa IP"}.
{"is now known as","tani njihet si"}.
{"It is not allowed to send private messages to the conference","Nuk lejohet të dërgohen mesazhe private te konferenca"}.
{"It is not allowed to send private messages","Nuk lejohet të dërgohen mesazhe private"}.
{"Jabber ID","ID Jabber"}.
{"January","Janar"}.
{"JID normalization failed","Normalizimi JID dështoi"}.
{"joins the room","hyn te dhoma"}.
{"July","Korrik"}.
{"June","Qershor"}.
{"Just created","Të sapokrijuara"}.
{"Label:","Etiketë:"}.
{"Last Activity","Veprimtaria e Fundit"}.
{"Last login","Hyrja e fundit"}.
{"Last message","Mesazhi i fundit"}.
{"Last month","Muaji i fundit"}.
{"Last year","Viti i shkuar"}.
{"leaves the room","del nga dhoma"}.
{"List of rooms","Listë dhomash"}.
{"Logging","Regjistrim"}.
{"Make participants list public","Bëje publike listën e pjesëmarrësve"}.
{"Make room CAPTCHA protected","Bëje dhomën të mbrojtur me CAPTCHA"}.
{"Make room members-only","Bëje dhomën vetëm për anëtarët"}.
{"Make room moderated","Bëje dhomën të moderuar"}.
{"Make room password protected","Bëje dhomën të mbrojtur me fjalëkalim"}.
{"Make room persistent","Bëje dhomën të qëndrueshme"}.
{"Make room public searchable","Bëje dhomën të kërkueshme publikisht"}.
{"Malformed username","Faqerojtës i keqformuar"}.
{"March","Mars"}.
{"Max payload size in bytes","Madhësi maksimum ngarkese në bajte"}.
{"Maximum file size","Madhësi maksimum kartelash"}.
{"Maximum Number of Occupants","Numër Maksimum të Pranishmish"}.
{"May","Maj"}.
{"Members not added (inexistent vhost!): ","Su shtuan anëtarë (vhost joekzistuese!): "}.
{"Members:","Anëtarë:"}.
{"Membership is required to enter this room","Lypset anëtarësim për të hyrë në këtë dhomë"}.
{"Memory","Kujtesë"}.
{"Message body","Lëndë mesazhi"}.
{"Messages from strangers are rejected","Mesazhet prej të panjohurish hidhen tej"}.
{"Messages of type headline","Mesazhe të llojit titull"}.
{"Messages of type normal","Mesazhe të llojit normal"}.
{"Middle Name","Emër i Dytë"}.
{"Moderator privileges required","Lypset privilegj moderatori"}.
{"Moderator","Moderator"}.
{"Moderators Only","Vetëm Moderatorët"}.
{"Module failed to handle the query","Moduli sarrii të trajtonte kërkesën"}.
{"Monday","E hënë"}.
{"Multicast","Multikast"}.
{"Multi-User Chat","Fjalosje Me Shumë Përdorues Njëherësh"}.
{"Name","Emër"}.
{"Name:","Emër:"}.
{"Natural-Language Room Name","Emër Dhome Në Gjuhë Natyrale"}.
{"Never","Kurrë"}.
{"New Password:","Fjalëkalim i Ri:"}.
{"Nickname can't be empty","Nofka smund të jetë e zbrazët"}.
{"Nickname Registration at ","Regjistrim Nofke te "}.
{"Nickname ~s does not exist in the room","Në këtë dhomë sekziston nofka ~s"}.
{"Nickname","Nofkë"}.
{"No address elements found","Su gjetën elementë adrese"}.
{"No addresses element found","Su gjetën elementë adresash"}.
{"No child elements found","Su gjetën elementë pjella"}.
{"No Data","Ska të Dhëna"}.
{"No items found in this query","Su gjetën objekte në këtë kërkesë"}.
{"No limit","Pa kufi"}.
{"No node specified","Su përcaktua nyjë"}.
{"No pending subscriptions found","Su gjetën pajtime pezull"}.
{"No privacy list with this name found","Su gjet listë privatësie me atë emër"}.
{"No running node found","Su gjet nyjë në funksionim"}.
{"No services available","Ska shërbime të gatshme"}.
{"No statistics found for this item","Su gjetën statistika për këtë objekt"}.
{"Nobody","Askush"}.
{"Node already exists","Nyja ekziston tashmë"}.
{"Node ID","ID Nyjeje"}.
{"Node index not found","Su gjet tregues nyje"}.
{"Node not found","Su gjet nyjë"}.
{"Node ~p","Nyjë ~p"}.
{"Nodes","Nyja"}.
{"None","Asnjë"}.
{"Not allowed","E palejuar"}.
{"Not Found","Su Gjet"}.
{"Not subscribed","Jo i pajtuar"}.
{"November","Nëntor"}.
{"Number of answers required","Numër përgjigjesh të domosdoshme"}.
{"Number of occupants","Numër të pranishmish"}.
{"Number of Offline Messages","Numër Mesazhesh Jo Në Linjë"}.
{"Number of online users","Numër përdoruesish në linjë"}.
{"Number of registered users","Numër përdoruesish të regjistruar"}.
{"Occupants are allowed to invite others","Të pranishmëve u është lejuar të ftojnë të tjerë"}.
{"Occupants May Change the Subject","Të pranishmit Mund të Ndryshojnë Subjektin"}.
{"October","Tetor"}.
{"Offline Messages","Mesazhe Jo Në Linjë"}.
{"Offline Messages:","Mesazhe Jo Në Linjë:"}.
{"OK","OK"}.
{"Old Password:","Fjalëkalimi i Vjetër:"}.
{"Online Users","Përdorues Në Linjë"}.
{"Online Users:","Përdorues Në Linjë:"}.
{"Online","Në linjë"}.
{"Only admins can see this","Këtë mund ta shohin vetëm përgjegjësit"}.
{"Only deliver notifications to available users","Dorëzo njoftime vetëm te përdoruesit e pranishëm"}.
{"Only occupants are allowed to send messages to the conference","Vetëm të pranishmëve u lejohet të dërgojnë mesazhe te konferenca"}.
{"Only publishers may publish","Vetëm botuesit mund të botojnë"}.
{"Organization Name","Emër Enti"}.
{"Organization Unit","Njësi Organizative"}.
{"Outgoing s2s Connections","Lidhje s2s Ikëse"}.
{"Outgoing s2s Connections:","Lidhje s2s Ikëse:"}.
{"Owner privileges required","Lypset privilegje të zoti"}.
{"Packet","Paketë"}.
{"Participant","Pjesëmarrës"}.
{"Password Verification","Verifikim Fjalëkalimi"}.
{"Password Verification:","Verifikim Fjalëkalimi:"}.
{"Password","Fjalëkalim"}.
{"Password:","Fjalëkalim:"}.
{"Path to Dir","Shteg për te Drejtori"}.
{"Path to File","Shteg për te Kartelë"}.
{"Payload type","Lloj ngarkese"}.
{"Pending","Pezull"}.
{"Period: ","Periudhë: "}.
{"Ping","Ping"}.
{"Pong","Pong"}.
{"Previous session not found","Su gjet sesion i mëparshëm"}.
{"Previous session PID is dead","PID e sesionit të mëparshëm është e asgjësuar"}.
{"Previous session timed out","Sesionit të mëparshëm i mbaroi koha"}.
{"private, ","private, "}.
{"RAM and disc copy","RAM dhe kopje në disk"}.
{"RAM copy","Kopje në RAM"}.
{"Really delete message of the day?","Të fshihet vërtet mesazhi i ditës?"}.
{"Recipient is not in the conference room","Pjesëmarrësi sështë në dhomën e konferencës"}.
{"Register an XMPP account","Regjistroni një llogari XMPP"}.
{"Registered Users","Përdorues të Regjistruar"}.
{"Registered Users:","Përdorues të Regjistruar:"}.
{"Register","Regjistrohuni"}.
{"Remote copy","Kopje e largët"}.
{"Remove All Offline Messages","Hiq Krejt Mesazhet Jo Në Linjë"}.
{"Remove User","Hiqeni Përdoruesin"}.
{"Remove","Hiqe"}.
{"Replaced by new connection","Zëvendësuar nga lidhje e re"}.
{"Request has timed out","Kërkesës i mbaroi koha"}.
{"Request is ignored","Kërkesa u shpërfill"}.
{"Requested role","Rol i domosdoshëm"}.
{"Resources","Burime"}.
{"Restart Service","Rinise Shërbimin"}.
{"Restart","Rinise"}.
{"Restore","Riktheje"}.
{"Roles that May Send Private Messages","Role që Mund të Dërgojnë Mesazhe Private"}.
{"Room Configuration","Formësim Dhome"}.
{"Room description","Përshkrim i dhomës"}.
{"Room Occupants","Të pranishëm Në Dhomë"}.
{"Room title","Titull dhome"}.
{"RPC Call Error","Gabim Thirrjeje RPC"}.
{"Running Nodes","Nyje Në Punë"}.
{"Saturday","E shtunë"}.
{"Search from the date","Kërko nga data"}.
{"Search Results for ","Përfundime Kërkimi për "}.
{"Search the text","Kërkoni për tekst"}.
{"Search until the date","Kërko deri më datën"}.
{"Search users in ","Kërko përdorues te "}.
{"Select All","Përzgjidheni Krejt"}.
{"Send announcement to all users","Dërgo njoftim krejt përdoruesve"}.
{"September","Shtator"}.
{"Server:","Shërbyes:"}.
{"Show Integral Table","Shfaq Tabelë të Plotë"}.
{"Show Ordinary Table","Shfaq Tabelë të Rëndomtë"}.
{"Shut Down Service","Fike Shërbimin"}.
{"Specify the access model","Specifikoni model hyrjeje"}.
{"Specify the event message type","Përcaktoni llojin e mesazhit për aktin"}.
{"Specify the publisher model","Përcaktoni model botuesi"}.
{"Statistics of ~p","Statistika për ~p"}.
{"Statistics","Statistika"}.
{"Stop","Ndale"}.
{"Stopped Nodes","Nyja të Ndalura"}.
{"Storage Type","Lloj Depozitimi"}.
{"Subject","Subjekti"}.
{"Submit","Parashtrojeni"}.
{"Submitted","Parashtruar"}.
{"Subscriber Address","Adresë e Pajtimtarit"}.
{"Subscription","Pajtim"}.
{"Sunday","E diel"}.
{"The account already exists","Ka tashmë një llogari të tillë"}.
{"The account was not unregistered","Llogaria sqe çregjistruar"}.
{"The CAPTCHA is valid.","Kaptça është e vlefshme."}.
{"The default language of the node","Gjuha parazgjedhje e nyjës"}.
{"The feature requested is not supported by the conference","Veçoria e kërkuar nuk mbulohen nga konferenca"}.
{"The JID of the node creator","JID i krijjuesit të nyjës"}.
{"The name of the node","Emri i nyjës"}.
{"The number of subscribers to the node","Numri i pajtimtarëve te nyja"}.
{"The number of unread or undelivered messages","Numri i mesazheve të palexuar ose të padorëzuar"}.
{"The password is too weak","Fjalëkalimi është shumë i dobët"}.
{"the password is","fjalëkalimi është"}.
{"The password of your XMPP account was successfully changed.","Fjalëkalimi i llogarisë tuaj XMPP u ndryshua me sukses."}.
{"The password was not changed","Fjalëkalimi su ndryshua"}.
{"The passwords are different","Fjalëkalimet janë të ndryshëm"}.
{"The sender of the last received message","Dërguesi i mesazhit të fundit të marrë"}.
{"There was an error changing the password: ","Pati një gabim në ndryshimin e fjalëkalimit: "}.
{"There was an error creating the account: ","Pati një gabim në krijimin e llogarisë: "}.
{"This room is not anonymous","Kjo dhomë sështë anonime"}.
{"Thursday","E enjte"}.
{"Time delay","Vonesë kohore"}.
{"Time","Kohë"}.
{"Too many CAPTCHA requests","Shumë kërkesa ndaj CAPTCHA-s"}.
{"Too many child elements","Shumë elementë pjella"}.
{"Too many <item/> elements","Shumë elementë <item/>"}.
{"Too many <list/> elements","Shumë elementë <list/>"}.
{"Too many users in this conference","Shumë përdorues në këtë konferencë"}.
{"Total rooms","Dhoma gjithsej"}.
{"Tuesday","E martë"}.
{"Unable to generate a CAPTCHA","Sarrihet të prodhohet një CAPTCHA"}.
{"Unauthorized","E paautorizuar"}.
{"Unexpected action","Veprim i papritur"}.
{"Unregister an XMPP account","Çregjistroni një llogari XMPP"}.
{"Unregister","Çregjistrohuni"}.
{"Unselect All","Shpërzgjidhi Krejt"}.
{"Unsupported version","Version i pambuluar"}.
{"Update","Përditësoje"}.
{"Uptime:","Kohëpunim:"}.
{"User already exists","Ka tashmë një përdorues të tillë"}.
{"User JID","JID përdoruesi"}.
{"User (jid)","Përdorues (jid)"}.
{"User Management","Administrim Përdoruesish"}.
{"User removed","Përdoruesi u hoq"}.
{"User session not found","Su gjet sesion përdoruesi"}.
{"User session terminated","Sesioni i përdoruesit përfundoi"}.
{"Username:","Emër përdoruesi:"}.
{"User","Përdorues"}.
{"Users Last Activity","Veprimtaria e Fundit Nga Përdorues"}.
{"Users","Përdorues"}.
{"Validate","Vleftësoje"}.
{"View Queue","Shihni Radhën"}.
{"Virtual Hosts","Streha Virtuale"}.
{"Visitor","Vizitor"}.
{"Wednesday","E mërkurë"}.
{"When a new subscription is processed","Kur përpunohet një pajtim i ri"}.
{"Whether to allow subscriptions","Nëse duhen lejuar apo jo pajtime"}.
{"Wrong parameters in the web formulary","Parametër i gabuar në formular web"}.
{"XMPP Account Registration","Regjistrim Llogarish XMPP"}.
{"XMPP Domains","Përkatësi XMPP"}.
{"You are not joined to the channel","Skeni hyrë te kanali"}.
{"You have been banned from this room","Jeni dëbuar prej kësaj dhome"}.
{"You have joined too many conferences","Keni hyrë në shumë konferenca"}.
{"Your XMPP account was successfully registered.","Llogaria juaj XMPP u regjistrua me sukses."}.
{"Your XMPP account was successfully unregistered.","Llogaria juaj XMPP u çregjistrua me sukses."}.
{"You're not allowed to create nodes","Skeni leje të krijoni nyja"}.