mirror of
https://github.com/processone/ejabberd.git
synced 2024-11-30 16:36:29 +01:00
369 lines
22 KiB
Plaintext
369 lines
22 KiB
Plaintext
%% -*- coding: latin-1 -*-
|
|
{"Access Configuration","Akses Konfigurasi"}.
|
|
{"Access Control List Configuration","Konfigurasi Daftar Akses Pengendalian"}.
|
|
{"Access Control Lists","Akses Daftar Pengendalian"}.
|
|
{"Access control lists","Daftar Pengendalian Akses"}.
|
|
{"Access rules","Akses peraturan"}.
|
|
{"Access Rules","Aturan Akses"}.
|
|
{"Action on user","Tindakan pada pengguna"}.
|
|
{"Add Jabber ID","Tambah Jabber ID"}.
|
|
{"Add New","Tambah Baru"}.
|
|
{"Add User","Tambah Pengguna"}.
|
|
{"Administration","Administrasi"}.
|
|
{"Administration of ","Administrasi"}.
|
|
{"A friendly name for the node","Nama yang dikenal untuk node"}.
|
|
{"All activity","Semua aktifitas"}.
|
|
{"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","Izinkan ID Jabber ini untuk berlangganan pada node pubsub ini?"}.
|
|
{"Allow users to change the subject","Perbolehkan pengguna untuk mengganti topik"}.
|
|
{"Allow users to query other users","Perbolehkan pengguna untuk mengetahui pengguna lain"}.
|
|
{"Allow users to send invites","Perbolehkan pengguna mengirimkan undangan"}.
|
|
{"Allow users to send private messages","perbolehkan pengguna mengirimkan pesan ke pengguna lain secara pribadi"}.
|
|
{"Allow visitors to change nickname","Perbolehkan visitor mengganti nama julukan"}.
|
|
{"Allow visitors to send status text in presence updates","Izinkan pengunjung untuk mengirim teks status terbaru"}.
|
|
{"All Users","Semua Pengguna"}.
|
|
{"Announcements","Pengumuman"}.
|
|
{"anyone","Siapapun"}.
|
|
{"April","April"}.
|
|
{"August","Agustus"}.
|
|
{"Backup","Backup"}.
|
|
{"Backup Management","Manajemen Backup"}.
|
|
{"Backup to File at ","Backup ke File pada"}.
|
|
{"Bad format","Format yang buruk"}.
|
|
{"Birthday","Hari Lahir"}.
|
|
{"CAPTCHA web page","CAPTCHA laman web"}.
|
|
{"Change Password","Ubah Kata Sandi"}.
|
|
{"Change User Password","Ubah User Password"}.
|
|
{"Characters not allowed:","Karakter tidak diperbolehkan:"}.
|
|
{"Chatroom configuration modified","Konfigurasi ruang chat diubah"}.
|
|
{"Chatroom is created","Ruang chat telah dibuat"}.
|
|
{"Chatroom is destroyed","Ruang chat dilenyapkan"}.
|
|
{"Chatroom is started","Ruang chat dimulai"}.
|
|
{"Chatroom is stopped","Ruang chat dihentikan"}.
|
|
{"Chatrooms","Ruangan Chat"}.
|
|
{"Choose a username and password to register with this server","Pilih nama pengguna dan kata sandi untuk mendaftar dengan layanan ini"}.
|
|
{"Choose modules to stop","Pilih Modul untuk berhenti"}.
|
|
{"Choose storage type of tables","Pilih jenis penyimpanan tabel"}.
|
|
{"Choose whether to approve this entity's subscription.","Pilih apakah akan menyetujui hubungan pertemanan ini."}.
|
|
{"City","Kota"}.
|
|
{"Commands","Perintah"}.
|
|
{"Configuration of room ~s","Pengaturan ruangan ~s"}.
|
|
{"Configuration","Pengaturan"}.
|
|
{"Connected Resources:","Sumber Daya Terhubung:"}.
|
|
{"Connections parameters","Parameter Koneksi"}.
|
|
{"Country","Negara"}.
|
|
{"CPU Time:","Waktu CPU:"}.
|
|
{"Database","Database"}.
|
|
{"Database Tables Configuration at ","Database Tabel Konfigurasi pada"}.
|
|
{"December","Desember"}.
|
|
{"Default users as participants","pengguna pertama kali masuk sebagai participant"}.
|
|
{"Delete","Hapus"}.
|
|
{"Delete message of the day","Hapus pesan harian"}.
|
|
{"Delete message of the day on all hosts","Hapus pesan harian pada semua host"}.
|
|
{"Delete Selected","Hapus Yang Terpilih"}.
|
|
{"Delete User","Hapus Pengguna"}.
|
|
{"Deliver event notifications","Memberikan pemberitahuan acara"}.
|
|
{"Deliver payloads with event notifications","Memberikan muatan dengan pemberitahuan acara"}.
|
|
{"Description:","Keterangan:"}.
|
|
{"Disc only copy","Hanya salinan dari disc"}.
|
|
{"Displayed Groups:","Tampilkan Grup:"}.
|
|
{"Don't tell your password to anybody, not even the administrators of the Jabber server.","Jangan memberitahukan kata sandi Anda ke siapapun, bahkan para administrator dari layanan Jabber."}.
|
|
{"Dump Backup to Text File at ","Dump Backup ke File Teks di"}.
|
|
{"Dump to Text File","Dump menjadi File Teks"}.
|
|
{"Edit Properties","Ganti Properti"}.
|
|
{"ejabberd IRC module","ejabberd IRC modul"}.
|
|
{"ejabberd MUC module","ejabberd MUC Module"}.
|
|
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Modul ejabberd Setujui-Pertemanan"}.
|
|
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","modul ejabberd SOCKS5 Bytestreams"}.
|
|
{"ejabberd vCard module","Modul ejabberd vCard"}.
|
|
{"ejabberd Web Admin","Admin Web ejabberd"}.
|
|
{"Elements","Elemen-elemen"}.
|
|
{"Email","Email"}.
|
|
{"Enable logging","Aktifkan catatan"}.
|
|
{"Encoding for server ~b","Pengkodean untuk layanan ~b"}.
|
|
{"End User Session","Akhir Sesi Pengguna"}.
|
|
{"Enter list of {Module, [Options]}","Masukkan daftar {Modul, [Options]}"}.
|
|
{"Enter nickname you want to register","Masukkan nama julukan Anda jika ingin mendaftar"}.
|
|
{"Enter path to backup file","Masukkan path untuk file cadangan"}.
|
|
{"Enter path to jabberd14 spool dir","Masukkan path ke direktori spool jabberd14"}.
|
|
{"Enter path to jabberd14 spool file","Masukkan path ke file jabberd14 spool"}.
|
|
{"Enter path to text file","Masukkan path ke file teks"}.
|
|
{"Enter the text you see","Masukkan teks yang Anda lihat"}.
|
|
{"Enter username and encodings you wish to use for connecting to IRC servers. Press 'Next' to get more fields to fill in. Press 'Complete' to save settings.","Masukkan username dan pengkodean yang ingin Anda gunakan untuk menghubungkan ke layanan IRC. Tekan 'Selanjutnya' untuk mendapatkan lagi formulir kemudian Tekan 'Lengkap' untuk menyimpan pengaturan."}.
|
|
{"Enter username, encodings, ports and passwords you wish to use for connecting to IRC servers","Masukkan username, pengkodean, port dan sandi yang ingin Anda gunakan untuk menghubungkan ke layanan IRC"}.
|
|
{"Erlang Jabber Server","Layanan Erlang Jabber"}.
|
|
{"Error","Kesalahan"}.
|
|
{"Example: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\", 6667, \"secret\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\", 7000}, {\"irc.sometestserver.net\", \"utf-8\"}].","Contoh: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\", 6667, \"secret\"}, {\"vendetta.fef.net\", \"iso8859-1\", 7000}, {\"irc.sometestserver.net\", \"utf-8\"}]."}.
|
|
{"Export data of all users in the server to PIEFXIS files (XEP-0227):","Ekspor data dari semua pengguna pada layanan ke berkas PIEFXIS (XEP-0227):"}.
|
|
{"Export data of users in a host to PIEFXIS files (XEP-0227):","Ekspor data pengguna pada sebuah host ke berkas PIEFXIS (XEP-0227):"}.
|
|
{"Family Name","Nama Keluarga (marga)"}.
|
|
{"February","Februari"}.
|
|
{"Fill in fields to search for any matching Jabber User","Isi kolom untuk mencari pengguna Jabber yang sama"}.
|
|
{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)","Isi formulir untuk pencarian pengguna Jabber yang cocok (Tambahkan * ke mengakhiri pengisian untuk menyamakan kata)"}.
|
|
{"Friday","Jumat"}.
|
|
{"From","Dari"}.
|
|
{"From ~s","Dari ~s"}.
|
|
{"Full Name","Nama Lengkap"}.
|
|
{"Get Number of Online Users","Dapatkan Jumlah User Yang Online"}.
|
|
{"Get Number of Registered Users","Dapatkan Jumlah Pengguna Yang Terdaftar"}.
|
|
{"Get User Last Login Time","Dapatkan Waktu Login Terakhir Pengguna "}.
|
|
{"Get User Password","Dapatkan User Password"}.
|
|
{"Get User Statistics","Dapatkan Statistik Pengguna"}.
|
|
{"Group ","Grup"}.
|
|
{"Groups","Grup"}.
|
|
{"has been banned","telah dibanned"}.
|
|
{"has been kicked because of an affiliation change","telah dikick karena perubahan afiliasi"}.
|
|
{"has been kicked because of a system shutdown","telah dikick karena sistem shutdown"}.
|
|
{"has been kicked because the room has been changed to members-only","telah dikick karena ruangan telah diubah menjadi hanya untuk member"}.
|
|
{"has been kicked","telah dikick"}.
|
|
{" has set the subject to: ","telah menetapkan topik yaitu:"}.
|
|
{"Host","Host"}.
|
|
{"If you don't see the CAPTCHA image here, visit the web page.","Jika Anda tidak melihat gambar CAPTCHA disini, silahkan kunjungi halaman web."}.
|
|
{"If you want to specify different ports, passwords, encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\", port, \"password\"}'. By default this service use \"~s\" encoding, port ~p, empty password.","Jika Anda ingin menentukan port yang berbeda, sandi, pengkodean untuk layanan IRC, isi daftar ini dengan nilai-nilai dalam format '{\"server irc \", \"encoding \", port, \"sandi \"}'. Secara default ini menggunakan layanan \"~s \" pengkodean, port ~p, kata sandi kosong."}.
|
|
{"Import Directory","Impor Direktori"}.
|
|
{"Import File","Impor File"}.
|
|
{"Import user data from jabberd14 spool file:","Impor data pengguna dari sekumpulan berkas jabberd14:"}.
|
|
{"Import User from File at ","Impor Pengguna dari File pada"}.
|
|
{"Import users data from a PIEFXIS file (XEP-0227):","impor data-data pengguna dari sebuah PIEFXIS (XEP-0227):"}.
|
|
{"Import users data from jabberd14 spool directory:","Импорт пользовательских данных из буферной директории jabberd14:"}.
|
|
{"Import Users from Dir at ","Impor Pengguna dari Dir di"}.
|
|
{"Import Users From jabberd14 Spool Files","Impor Pengguna Dari jabberd14 Spool File"}.
|
|
{"Invalid affiliation: ~s","Afiliasi tidak valid: ~s"}.
|
|
{"Invalid role: ~s","Peran tidak valid: ~s"}.
|
|
{"IP addresses","Alamat IP"}.
|
|
{"IP","IP"}.
|
|
{"IRC channel (don't put the first #)","Channel IRC (tidak perlu menempatkan # sebelumnya)"}.
|
|
{"IRC server","Layanan IRC"}.
|
|
{"IRC settings","Pengaturan IRC"}.
|
|
{"IRC Transport","IRC Transport"}.
|
|
{"IRC username","Nama Pengguna IRC"}.
|
|
{"IRC Username","Nama Pengguna IRC"}.
|
|
{"is now known as","sekarang dikenal sebagai"}.
|
|
{"Jabber Account Registration","Pendaftaran Akun Jabber"}.
|
|
{"Jabber ID","Jabber ID"}.
|
|
{"Jabber ID ~s is invalid","Jabber ID ~s tidak valid"}.
|
|
{"January","Januari"}.
|
|
{"Join IRC channel","Gabung channel IRC"}.
|
|
{"joins the room","bergabung ke ruangan"}.
|
|
{"Join the IRC channel here.","Gabung ke channel IRC disini"}.
|
|
{"Join the IRC channel in this Jabber ID: ~s","Gabung ke channel IRC dengan Jabber ID: ~s"}.
|
|
{"July","Juli"}.
|
|
{"June","Juni"}.
|
|
{"Last Activity","Aktifitas Terakhir"}.
|
|
{"Last login","Terakhir Login"}.
|
|
{"Last month","Akhir bulan"}.
|
|
{"Last year","Akhir tahun"}.
|
|
{"leaves the room","meninggalkan ruangan"}.
|
|
{"Listened Ports at ","Mendeteksi Port-port di"}.
|
|
{"Listened Ports","Port Terdeteksi"}.
|
|
{"List of modules to start","Daftar modul untuk memulai"}.
|
|
{"Low level update script","Perbaruan naskah tingkat rendah"}.
|
|
{"Make participants list public","Buat daftar participant diketahui oleh public"}.
|
|
{"Make room CAPTCHA protected","Buat ruangan dilindungi dengan CAPTCHA"}.
|
|
{"Make room members-only","Buat ruangan hanya untuk member saja"}.
|
|
{"Make room moderated","Buat ruangan hanya untuk moderator saja"}.
|
|
{"Make room password protected","Buat ruangan yang dilindungi dengan kata sandi"}.
|
|
{"Make room persistent","Buat ruangan menjadi permanent"}.
|
|
{"Make room public searchable","Buat ruangan dapat dicari"}.
|
|
{"March","Maret"}.
|
|
{"Maximum Number of Occupants","Maksimum Jumlah Penghuni"}.
|
|
{"Max # of items to persist","Max item untuk bertahan"}.
|
|
{"Max payload size in bytes","Max kapasitas ukuran dalam bytes"}.
|
|
{"May","Mei"}.
|
|
{"Members:","Anggota:"}.
|
|
{"Memorize your password, or write it in a paper placed in a safe place. In Jabber there isn't an automated way to recover your password if you forget it.","Hafalkan kata sandi Anda, atau dicatat dan letakkan di tempat yang aman. Didalam Jabber tidak ada cara otomatis untuk mendapatkan kembali password Anda jika Anda lupa."}.
|
|
{"Memory","Memori"}.
|
|
{"Message body","Isi Pesan"}.
|
|
{"Middle Name","Nama Tengah"}.
|
|
{"moderators only","Hanya moderator"}.
|
|
{"Modified modules","Modifikasi modul-modul"}.
|
|
{"Module","Modul"}.
|
|
{"Modules","Modul"}.
|
|
{"Monday","Senin"}.
|
|
{"Name:","Nama:"}.
|
|
{"Name","Nama"}.
|
|
{"Never","Tidak Pernah"}.
|
|
{"New Password:","Password Baru:"}.
|
|
{"Nickname","Nama Julukan"}.
|
|
{"Nickname Registration at ","Pendaftaran Julukan pada"}.
|
|
{"Nickname ~s does not exist in the room","Nama Julukan ~s tidak berada di dalam ruangan"}.
|
|
{"No body provided for announce message","Tidak ada isi pesan yang disediakan untuk mengirimkan pesan"}.
|
|
{"No Data","Tidak Ada Data"}.
|
|
{"Node ID","ID Node"}.
|
|
{"Node not found","Node tidak ditemukan"}.
|
|
{"Nodes","Node-node"}.
|
|
{"No limit","Tidak terbatas"}.
|
|
{"None","Tak satupun"}.
|
|
{"No resource provided","Tidak ada sumber daya yang disediakan"}.
|
|
{"Not Found","Tidak Ditemukan"}.
|
|
{"Notify subscribers when items are removed from the node","Beritahu pelanggan ketika item tersebut dikeluarkan dari node"}.
|
|
{"Notify subscribers when the node configuration changes","Beritahu pelanggan ketika ada perubahan konfigurasi node"}.
|
|
{"Notify subscribers when the node is deleted","Beritahu pelanggan ketika node dihapus"}.
|
|
{"November","Nopember"}.
|
|
{"Number of occupants","Jumlah Penghuni"}.
|
|
{"Number of online users","Jumlah pengguna online"}.
|
|
{"Number of registered users","Jumlah pengguna terdaftar"}.
|
|
{"October","Oktober"}.
|
|
{"Offline Messages:","Pesan Offline:"}.
|
|
{"Offline Messages","Pesan Offline"}.
|
|
{"OK","YA"}.
|
|
{"Old Password:","Password Lama:"}.
|
|
{"Online","Online"}.
|
|
{"Online Users:","Pengguna Online:"}.
|
|
{"Online Users","Pengguna Yang Online"}.
|
|
{"Only deliver notifications to available users","Hanya mengirimkan pemberitahuan kepada pengguna yang tersedia"}.
|
|
{"Only moderators and participants are allowed to change the subject in this room","Hanya moderator dan peserta yang diizinkan untuk mengganti topik pembicaraan di ruangan ini"}.
|
|
{"Only moderators are allowed to change the subject in this room","Hanya moderator yang diperbolehkan untuk mengubah topik dalam ruangan ini"}.
|
|
{"Options","Pilihan-pilihan"}.
|
|
{"Organization Name","Nama Organisasi"}.
|
|
{"Organization Unit","Unit Organisasi"}.
|
|
{"Outgoing s2s Connections","Koneksi Keluar s2s"}.
|
|
{"Outgoing s2s Connections:","Koneksi s2s yang keluar:"}.
|
|
{"Outgoing s2s Servers:","Layanan s2s yang keluar:"}.
|
|
{"Packet","Paket"}.
|
|
{"Password ~b","Kata Sandi ~b"}.
|
|
{"Password:","Kata Sandi:"}.
|
|
{"Password","Sandi"}.
|
|
{"Password Verification:","Verifikasi Kata Sandi:"}.
|
|
{"Password Verification","Verifikasi Sandi"}.
|
|
{"Path to Dir","Jalur ke Dir"}.
|
|
{"Path to File","Jalur ke File"}.
|
|
{"Pending","Tertunda"}.
|
|
{"Period: ","Periode:"}.
|
|
{"Persist items to storage","Pertahankan item ke penyimpanan"}.
|
|
{"Ping","Ping"}.
|
|
{"Please note that these options will only backup the builtin Mnesia database. If you are using the ODBC module, you also need to backup your SQL database separately.","Harap dicatat bahwa pilihan ini hanya akan membuat cadangan builtin Mnesia database. Jika Anda menggunakan modul ODBC, anda juga perlu untuk membuat cadangan database SQL Anda secara terpisah."}.
|
|
{"Pong","Pong"}.
|
|
{"Port ~b","Port ~b"}.
|
|
{"Port","Port"}.
|
|
{"Present real Jabber IDs to","Tampilkan Jabber ID secara lengkap"}.
|
|
{"private, ","pribadi, "}.
|
|
{"Protocol","Protocol"}.
|
|
{"Publish-Subscribe","Setujui-Pertemanan"}.
|
|
{"PubSub subscriber request","Permintaan pertemanan PubSub"}.
|
|
{"Purge all items when the relevant publisher goes offline","Bersihkan semua item ketika penerbit yang relevan telah offline"}.
|
|
{"RAM and disc copy","RAM dan disc salinan"}.
|
|
{"RAM copy","Salinan RAM"}.
|
|
{"Raw","mentah"}.
|
|
{"Really delete message of the day?","Benar-benar ingin menghapus pesan harian?"}.
|
|
{"Register a Jabber account","Daftarkan sebuah akun jabber"}.
|
|
{"Registered Users:","Pengguna Terdaftar:"}.
|
|
{"Registered Users","Pengguna Terdaftar"}.
|
|
{"Register","Mendaftar"}.
|
|
{"Registration in mod_irc for ","Pendaftaran di mod_irc untuk"}.
|
|
{"Remote copy","Salinan Remote"}.
|
|
{"Remove All Offline Messages","Hapus Semua Pesan Offline"}.
|
|
{"Remove","Menghapus"}.
|
|
{"Remove User","Hapus Pengguna"}.
|
|
{"Replaced by new connection","Diganti dengan koneksi baru"}.
|
|
{"Resources","Sumber daya"}.
|
|
{"Restart","Jalankan Ulang"}.
|
|
{"Restart Service","Restart Layanan"}.
|
|
{"Restore Backup from File at ","Kembalikan Backup dari File pada"}.
|
|
{"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):","Mengembalikan cadangan yang berpasanagn setelah ejabberd berikutnya dijalankan ulang (memerlukan memori lebih sedikit):"}.
|
|
{"Restore binary backup immediately:","Segera mengembalikan cadangan yang berpasangan:"}.
|
|
{"Restore","Mengembalikan"}.
|
|
{"Restore plain text backup immediately:","Segera mengembalikan cadangan teks biasa:"}.
|
|
{"Room Configuration","Konfigurasi Ruangan"}.
|
|
{"Room description","Keterangan ruangan"}.
|
|
{"Room Occupants","Penghuni Ruangan"}.
|
|
{"Room title","Nama Ruangan"}.
|
|
{"Roster groups allowed to subscribe","Kelompok kontak yang diizinkan untuk berlangganan"}.
|
|
{"Roster","Kontak"}.
|
|
{"Roster of ","Kontak dari"}.
|
|
{"Roster size","Ukuran Daftar Kontak"}.
|
|
{"RPC Call Error","Panggilan Kesalahan RPC"}.
|
|
{"Running Nodes","Menjalankan Node"}.
|
|
{"~s access rule configuration","~s aturan akses konfigurasi"}.
|
|
{"Saturday","Sabtu"}.
|
|
{"Script check","Periksa naskah"}.
|
|
{"Search Results for ","Hasil Pencarian untuk"}.
|
|
{"Search users in ","Pencarian pengguna dalam"}.
|
|
{"Send announcement to all online users","Kirim pengumuman untuk semua pengguna yang online"}.
|
|
{"Send announcement to all online users on all hosts","Kirim pengumuman untuk semua pengguna yang online pada semua host"}.
|
|
{"Send announcement to all users","Kirim pengumuman untuk semua pengguna"}.
|
|
{"Send announcement to all users on all hosts","Kirim pengumuman untuk semua pengguna pada semua host"}.
|
|
{"September","September"}.
|
|
{"Server ~b","Layanan ~b"}.
|
|
{"Server:","Layanan:"}.
|
|
{"Set message of the day and send to online users","Mengatur pesan harian dan mengirimkan ke pengguna yang online"}.
|
|
{"Set message of the day on all hosts and send to online users","Mengatur pesan harian pada semua host dan kirimkan ke pengguna yang online"}.
|
|
{"Shared Roster Groups","Berbagi grup kontak"}.
|
|
{"Show Integral Table","Tampilkan Tabel Terpisah"}.
|
|
{"Show Ordinary Table","Tampilkan Tabel Normal"}.
|
|
{"Shut Down Service","Shut Down Layanan"}.
|
|
{"~s invites you to the room ~s","~s mengundang anda ke ruangan ~s"}.
|
|
{"Some Jabber clients can store your password in your computer. Use that feature only if you trust your computer is safe.","Beberapa klien Jabber dapat menyimpan password di komputer Anda. Gunakan fitur itu hanya jika Anda mempercayai komputer Anda aman."}.
|
|
{"Specify the access model","Tentukan model akses"}.
|
|
{"Specify the event message type","Tentukan jenis acara pesan"}.
|
|
{"Specify the publisher model","Tentukan model penerbitan"}.
|
|
{"~s's Offline Messages Queue","Antrian Pesan Offline ~s"}.
|
|
{"Start Modules at ","Mulai Modul pada"}.
|
|
{"Start Modules","Memulai Modul"}.
|
|
{"Start","Mulai"}.
|
|
{"Statistics of ~p","statistik dari ~p"}.
|
|
{"Statistics","Statistik"}.
|
|
{"Stop","Hentikan"}.
|
|
{"Stop Modules at ","Hentikan Modul pada"}.
|
|
{"Stop Modules","Hentikan Modul"}.
|
|
{"Stopped Nodes","Menghentikan node"}.
|
|
{"Storage Type","Jenis Penyimpanan"}.
|
|
{"Store binary backup:","Penyimpanan cadangan yang berpasangan:"}.
|
|
{"Store plain text backup:","Simpan cadangan teks biasa:"}.
|
|
{"Subject","Subyek"}.
|
|
{"Submit","Serahkan"}.
|
|
{"Submitted","Ulangi masukan"}.
|
|
{"Subscriber Address","Alamat Pertemanan"}.
|
|
{"Subscription","Berlangganan"}.
|
|
{"Sunday","Minggu"}.
|
|
{"The CAPTCHA is valid.","Captcha ini benar."}.
|
|
{"The collections with which a node is affiliated","Koleksi dengan yang berafiliasi dengan sebuah node"}.
|
|
{"the password is","kata sandi yaitu:"}.
|
|
{"The password of your Jabber account was successfully changed.","Kata sandi pada akun Jabber Anda telah berhasil diubah."}.
|
|
{"There was an error changing the password: ","Ada kesalahan dalam mengubah password:"}.
|
|
{"There was an error creating the account: ","Ada kesalahan saat membuat akun:"}.
|
|
{"There was an error deleting the account: ","Ada kesalahan saat menghapus akun:"}.
|
|
{"This is case insensitive: macbeth is the same that MacBeth and Macbeth.","Pada bagian ini huruf besar dan kecil tidak dibedakan: Misalnya macbeth adalah sama dengan MacBeth juga Macbeth."}.
|
|
{"This page allows to create a Jabber account in this Jabber server. Your JID (Jabber IDentifier) will be of the form: username@server. Please read carefully the instructions to fill correctly the fields.","Halaman ini memungkinkan untuk membuat akun Jabber di layanan Jabber ini. JID Anda (Jabber Pengenal) akan berbentuk: namapengguna@layanan. Harap baca dengan seksama petunjuk-petunjuk untuk mengisi kolom dengan benar."}.
|
|
{"This page allows to unregister a Jabber account in this Jabber server.","Pada bagian ini memungkinkan Anda untuk membatalkan pendaftaran akun Jabber pada layanan Jabber ini."}.
|
|
{"This room is not anonymous","Ruangan ini tidak dikenal"}.
|
|
{"Thursday","Kamis"}.
|
|
{"Time delay","Waktu tunda"}.
|
|
{"Time","Waktu"}.
|
|
{"To","Kepada"}.
|
|
{"To ~s","Kepada ~s"}.
|
|
{"Transactions Aborted:","Transaksi yang dibatalkan:"}.
|
|
{"Transactions Committed:","Transaksi yang dilakukan:"}.
|
|
{"Transactions Logged:","Transaksi yang ditempuh:"}.
|
|
{"Transactions Restarted:","Transaksi yang dijalankan ulang:"}.
|
|
{"Tuesday","Selasa"}.
|
|
{"Unauthorized","Ditolak"}.
|
|
{"Unregister a Jabber account","Nonaktifkan akun jabber"}.
|
|
{"Unregister","Nonaktifkan"}.
|
|
{"Update","Memperbarui"}.
|
|
{"Update message of the day (don't send)","Rubah pesan harian (tidak dikirim)"}.
|
|
{"Update message of the day on all hosts (don't send)","Rubah pesan harian pada semua host (tidak dikirim)"}.
|
|
{"Update plan","Rencana Perubahan"}.
|
|
{"Update script","Perbarui naskah"}.
|
|
{"Uptime:","Sampai saat:"}.
|
|
{"Use of STARTTLS required","Penggunaan STARTTLS diperlukan"}.
|
|
{"User Management","Manajemen Pengguna"}.
|
|
{"Username:","Nama Pengguna:"}.
|
|
{"User","Pengguna"}.
|
|
{"Users Last Activity","Aktifitas terakhir para pengguna"}.
|
|
{"Users","Pengguna"}.
|
|
{"Validate","Mengesahkan"}.
|
|
{"vCard User Search","vCard Pencarian Pengguna"}.
|
|
{"Virtual Hosts","Virtual Hosts"}.
|
|
{"Wednesday","Rabu"}.
|
|
{"When to send the last published item","Ketika untuk mengirim item terakhir yang dipublikasikan"}.
|
|
{"Whether to allow subscriptions","Apakah diperbolehkan untuk berlangganan"}.
|
|
{"You can later change your password using a Jabber client.","Anda dapat mengubah kata sandi anda dilain waktu dengan menggunakan klien Jabber."}.
|
|
{"You need a client that supports x:data and CAPTCHA to register","Anda memerlukan klien yang mendukung x:data dan CAPTCHA untuk mendaftar"}.
|
|
{"You need a client that supports x:data to register the nickname","Anda memerlukan klien yang mendukung x:data untuk mendaftar julukan"}.
|
|
{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","Anda memerlukan x:data klien untuk mampu mengkonfigurasi pengaturan mod_irc"}.
|
|
{"You need an x:data capable client to configure room","Anda memerlukan x:data klien untuk dapat mengkonfigurasi ruangan"}.
|
|
{"You need an x:data capable client to search","Anda memerlukan x:data klien untuk melakukan pencarian"}.
|
|
{"Your Jabber account was successfully created.","Jabber akun Anda telah sukses dibuat"}.
|
|
{"Your Jabber account was successfully deleted.","Jabber akun Anda berhasil dihapus."}.
|
|
{"Your messages to ~s are being blocked. To unblock them, visit ~s","Pesan Anda untuk ~s sedang diblokir. Untuk membuka blokir tersebut, kunjungi ~s"}.
|