Update de.yml
This commit is contained in:
parent
3f4987b4cb
commit
0e54793778
@ -96,30 +96,30 @@ Veranstaltung zu ändern, um sie vollständiger, lesbarer oder attraktiver zu ma
|
|||||||
ok: Ihre Veranstaltung wurde aktualisiert
|
ok: Ihre Veranstaltung wurde aktualisiert
|
||||||
form:
|
form:
|
||||||
title_helper: Kein Ort oder Datum, bitte
|
title_helper: Kein Ort oder Datum, bitte
|
||||||
description_helper: Vous pouvez copier-coller une autre page web ici
|
description_helper: Hier können Sie eine andere Webseite kopieren und einfügen
|
||||||
address_helper: Die Adresse und der Ort werden verwendet, um eine
|
address_helper: Die Adresse und der Ort werden verwendet, um eine
|
||||||
[<em class='fa fa-map'></em> Karte](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"}
|
[<em class='fa fa-map'></em> Karte](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"}
|
||||||
über der Beschreibung anzuzeigen
|
über der Beschreibung anzuzeigen
|
||||||
url_helper: Lien direct vers un site web donnant plus d'informations sur
|
url_helper: Direkter Link zur Website mit zusätzliche Informationen über
|
||||||
l'événement
|
die Veranstaltung
|
||||||
contact_helper: Adresse e-mail de contact, affichée de manière peu
|
contact_helper: Kontakt E-Mail Adresse, so angezeigt daß sie für Spammer
|
||||||
compréhensible par les spammeurs
|
nicht leicht verständlich wird
|
||||||
submitter_helper: E-mail pour contacter la personne ayant proposé l'événement,
|
submitter_helper: E-Mail an die Person zugeschikt, die die Veranstaltung
|
||||||
afin de l'informer de sa validation ou rejet. Si e-mail absent, celui de
|
eingeschrieben hat, um sie über deren Validierung oder Ablehnung zu
|
||||||
contact sera utilisé
|
informieren. Wenn keine E-Mail-Adresse vorhanden ist, wird die Kontakt
|
||||||
tags_helper: Séparés par des espaces, constitués de lettres, chiffres
|
E-Mail Adresse verwendet
|
||||||
et tirets. Ajoutez le nom de la ou des organisations de l'événement,
|
tags_helper: Durch Leerzeichen getrennt, bestehend aus Buchstaben, Zahlen
|
||||||
mais pas de ville ou région.
|
und Bindestrichen. Fügen Sie den Namen der Ereignisorganisation (en)
|
||||||
repeat_helper: Les événements répétés seront générés lors de la
|
hinzu, aber nicht die Stadt oder Region.
|
||||||
validation. Vous recevrez par mail tous les liens d'édition et
|
repeat_helper: Wiederholte Veranstaltungen werden während der Validierung
|
||||||
d'annulation
|
generiert. Sie erhalten per E-Mail alle Links zur Bearbeitung und Stornierung
|
||||||
rule_helper: Le "Nème jour du mois", par exemple "1er jeudi du mois" ou
|
rule_helper: Der "N-te Tag des Monats", zum Beispiel "1. Donnerstag des Monats"
|
||||||
"3ème samedi du mois", est déduit à partir du tout premier événement
|
oder "3. Samstag des Monats", wird von der allererster Veranstaltung gezogen
|
||||||
save: Bestätigen
|
save: Bestätigen
|
||||||
visualise: Anzeigen
|
visualise: Anzeigen
|
||||||
cancel:
|
cancel:
|
||||||
title: Annulation de l'événement
|
title: Stornierung der Veranstaltung
|
||||||
already_moderated: 'Événement déjà modéré: cette annulation le supprimera'
|
already_moderated: Veranstaltung bereits moderiert. Diese Stornierung wird sie löschen.
|
||||||
confirm: Confirmez-vous l'annulation de cet événement?
|
confirm: Confirmez-vous l'annulation de cet événement?
|
||||||
preview: Visualisation de l'événement
|
preview: Visualisation de l'événement
|
||||||
ok: Ja
|
ok: Ja
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user