diff --git a/config/locales/views/nl.yml b/config/locales/views/nl.yml index 777fd068..b1868640 100644 --- a/config/locales/views/nl.yml +++ b/config/locales/views/nl.yml @@ -234,7 +234,7 @@ het evenement om het completer, leesbaarder of aantrekkelijker te maken." Vrije. Het moet daarom het principe van de ontmoeting, het beoogde publiek, de concepten van Vrije, de datum en de precieze plaats van de vergadering specificeren. Zelfs als het een normale vergadering is, aarzel dan niet om deze -informatie elke keer te herhalen, ze zijn belangrijk. +informaties elke keer te herhalen, ze zijn belangrijk. \n \nWe raden u daarom aan om deze evenement opnieuw in te schrijven met een volledigere beschrijving." @@ -298,63 +298,63 @@ volledigere beschrijving." update: ok: De organisatie werd bijgewerkt form: - address_helper: L'adresse et la ville sont utilisées pour afficher une - [ carte](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"} - au dessus de la description - url_helper: Lien vers le site web de l'organisation - feed_helper: Lien direct vers un flux de syndication, type RSS ou atom - contact_helper: Adresse e-mail de contact, affichée de manière peu - compréhensible par les spammeurs - submitter_helper: Adresse e-mail du soumetteur de l'organisation. - Utilisée par les modérateurs pour informer de sa validation ou de son - rejet. Si cette adresse est présente, l'organisation ne sera modifiable - que par le soumetteur, qui recevra un lien secret d'édition... - tags_helper: Séparés par des espaces, constitués de lettres, chiffres - et tirets - save: Envoyer + address_helper: Het adres en de stad naam worden gebruikt om een + [ kaart](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"} + boven de beschrijving weer te geven + url_helper: Link naar de organisatie website + feed_helper: Directe link naar een syndicatie-feed, typ RSS of atoom + contact_helper: e-mail adres, dat op een manier wordt weergegeven die niet + gemakkelijk kan worden begrepen door spammers + submitter_helper: E-mail adres bestemd om contact op te nemen met de + persoon die het evenement heeft voorgesteld, om hen te informeren + over de validatie of afwijzing. Als dit adres aanwezig is, kunnen de + organisatie gegevens alleen door de indiener bewerkt worden, die een + geheime bindende link ontvangt + tags_helper: Gescheiden door spaties, bestaande uit letters, cijfers en + streepjes + save: Opslaan validate: - title: Modération d'organisation - ok: Oui - ko: Modération + title: Matiging van organisatie + ok: Ja + ko: Matiging accept: - ok: Organisation acceptée + ok: Organisatie geaccepteerd cancel: - title: Suppression de l'organisation - already_moderated: 'Organisation déjà modérée: cela la supprimera' - confirm: Confirmez-vous la suppression de cette organisation? - preview: Organisation - ok: Oui - ko: Non + title: De organisatie verwijderen + already_moderated: 'Al gematigde organisatie: het zal het verwijderen' + confirm: Bevestigt U de annulering van dit organisatie? + preview: Organisatie + ok: Ja + ko: Neen destroy: - ok: L'organisation a bien été supprimée + ok: De organisatie werd well verwijderd digests: markdown: - title: Agenda du Libre pour la semaine %{week} de l'année %{year} - week: Calendrier web, regroupant des événements liés au Libre (logiciel, - salon, atelier, install party, conférence), annoncés par leurs - organisateurs. Voici un récapitulatif de la semaine à venir. Le détail - de chacun de ces %{count} événements (%{count_by_country}) est en seconde - partie de dépêche. + title: Agenda du Libre voor week %{week} van het jaar %{year} + week: Web agenda, hergrouperen van evenementen gerelateerd aan + Vrij (software, vakbeurs, workshop, install party conferentie), + aangekondigd door hun organisatoren. Dit is een samenvatting van de + komende week. Het detail van elk van deze% {count} evenementen + (% {count_by_country}) bevindt zich in het tweede deel van deze artikel. devise: sessions: new: - title: Identification + title: Identificatie sign_in: Identifier event_mailer: create: - subject: "Votre événement: '%{subject}' est en attente - de modération" - body: "Votre événement intitulé '%{subject}', -\nqui aura lieu le '%{start_time}' a bien été enregistré. + subject: "Uw evenement: '% {subject}' is in afwachting van matiging" + body: "Uw evenement met de titel '% {subject}', +\ndie om '% {start_time}' zal plaatsvinden, is opgeslagen. \n -\nL'équipe de modération le prendra en charge très prochainement. +\nHet moderatie team zal er voor zorgen binnenkort. \n -\nPendant la modération et après celle-ci si votre événement est validé, vous -pouvez éditer votre événement à l'adresse:" - delete_link: "et vous pouvez l'annuler en utilisant l'adresse:" - signature: Merci de votre participation! +\nGedurende en na de matiging, als Uw evenement gevalideerd werd kunt U +deze bewerken op: " + delete_link: "en je kunt het annuleren met behulp van het adres:" + signature: Bedankt voor Uw deelname! update: subject: "Édition de l'événement '%{subject}'" body: "L'événement '%{subject}' a été modifié.