Update nl.yml

This commit is contained in:
michelmimi 2019-05-04 20:49:20 +02:00
parent b853343142
commit 1fdbd88691

View File

@ -234,7 +234,7 @@ het evenement om het completer, leesbaarder of aantrekkelijker te maken."
Vrije. Het moet daarom het principe van de ontmoeting, het beoogde publiek, Vrije. Het moet daarom het principe van de ontmoeting, het beoogde publiek,
de concepten van Vrije, de datum en de precieze plaats van de vergadering de concepten van Vrije, de datum en de precieze plaats van de vergadering
specificeren. Zelfs als het een normale vergadering is, aarzel dan niet om deze specificeren. Zelfs als het een normale vergadering is, aarzel dan niet om deze
informatie elke keer te herhalen, ze zijn belangrijk. informaties elke keer te herhalen, ze zijn belangrijk.
\n \n
\nWe raden u daarom aan om deze evenement opnieuw in te schrijven met een \nWe raden u daarom aan om deze evenement opnieuw in te schrijven met een
volledigere beschrijving." volledigere beschrijving."
@ -298,63 +298,63 @@ volledigere beschrijving."
update: update:
ok: De organisatie werd bijgewerkt ok: De organisatie werd bijgewerkt
form: form:
address_helper: L'adresse et la ville sont utilisées pour afficher une address_helper: Het adres en de stad naam worden gebruikt om een
[<em class='fa fa-map'></em> carte](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"} [<em class='fa fa-map'></em> kaart](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"}
au dessus de la description boven de beschrijving weer te geven
url_helper: Lien vers le site web de l'organisation url_helper: Link naar de organisatie website
feed_helper: Lien direct vers un flux de syndication, type RSS ou atom feed_helper: Directe link naar een syndicatie-feed, typ RSS of atoom
contact_helper: Adresse e-mail de contact, affichée de manière peu contact_helper: e-mail adres, dat op een manier wordt weergegeven die niet
compréhensible par les spammeurs gemakkelijk kan worden begrepen door spammers
submitter_helper: Adresse e-mail du soumetteur de l'organisation. submitter_helper: E-mail adres bestemd om contact op te nemen met de
Utilisée par les modérateurs pour informer de sa validation ou de son persoon die het evenement heeft voorgesteld, om hen te informeren
rejet. Si cette adresse est présente, l'organisation ne sera modifiable over de validatie of afwijzing. Als dit adres aanwezig is, kunnen de
que par le soumetteur, qui recevra un lien secret d'édition... organisatie gegevens alleen door de indiener bewerkt worden, die een
tags_helper: Séparés par des espaces, constitués de lettres, chiffres geheime bindende link ontvangt
et tirets tags_helper: Gescheiden door spaties, bestaande uit letters, cijfers en
save: Envoyer streepjes
save: Opslaan
validate: validate:
title: Modération d'organisation title: Matiging van organisatie
ok: Oui ok: Ja
ko: Modération ko: Matiging
accept: accept:
ok: Organisation acceptée ok: Organisatie geaccepteerd
cancel: cancel:
title: Suppression de l'organisation title: De organisatie verwijderen
already_moderated: 'Organisation déjà modérée: cela la supprimera' already_moderated: 'Al gematigde organisatie: het zal het verwijderen'
confirm: Confirmez-vous la suppression de cette organisation? confirm: Bevestigt U de annulering van dit organisatie?
preview: Organisation preview: Organisatie
ok: Oui ok: Ja
ko: Non ko: Neen
destroy: destroy:
ok: L'organisation a bien été supprimée ok: De organisatie werd well verwijderd
digests: digests:
markdown: markdown:
title: Agenda du Libre pour la semaine %{week} de l'année %{year} title: Agenda du Libre voor week %{week} van het jaar %{year}
week: Calendrier web, regroupant des événements liés au Libre (logiciel, week: Web agenda, hergrouperen van evenementen gerelateerd aan
salon, atelier, install party, conférence), annoncés par leurs Vrij (software, vakbeurs, workshop, install party conferentie),
organisateurs. Voici un récapitulatif de la semaine à venir. Le détail aangekondigd door hun organisatoren. Dit is een samenvatting van de
de chacun de ces %{count} événements (%{count_by_country}) est en seconde komende week. Het detail van elk van deze% {count} evenementen
partie de dépêche. (% {count_by_country}) bevindt zich in het tweede deel van deze artikel.
devise: devise:
sessions: sessions:
new: new:
title: Identification title: Identificatie
sign_in: Identifier sign_in: Identifier
event_mailer: event_mailer:
create: create:
subject: "Votre événement: '%{subject}' est en attente subject: "Uw evenement: '% {subject}' is in afwachting van matiging"
de modération" body: "Uw evenement met de titel '% {subject}',
body: "Votre événement intitulé '%{subject}', \ndie om '% {start_time}' zal plaatsvinden, is opgeslagen.
\nqui aura lieu le '%{start_time}' a bien été enregistré.
\n \n
\nL'équipe de modération le prendra en charge très prochainement. \nHet moderatie team zal er voor zorgen binnenkort.
\n \n
\nPendant la modération et après celle-ci si votre événement est validé, vous \nGedurende en na de matiging, als Uw evenement gevalideerd werd kunt U
pouvez éditer votre événement à l'adresse:" deze bewerken op: "
delete_link: "et vous pouvez l'annuler en utilisant l'adresse:" delete_link: "en je kunt het annuleren met behulp van het adres:"
signature: Merci de votre participation! signature: Bedankt voor Uw deelname!
update: update:
subject: "Édition de l'événement '%{subject}'" subject: "Édition de l'événement '%{subject}'"
body: "L'événement '%{subject}' a été modifié. body: "L'événement '%{subject}' a été modifié.