Merge branch 'master' into 'master'
Translated files Files in config/locales/ translated to portuguese (pt-BR). Fix a problem in db/schema.rb It did not allow to create a new base in mysql. See merge request !3
This commit is contained in:
commit
9d4c75be03
62
config/locales/devise.pt-BR.yml
Normal file
62
config/locales/devise.pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,62 @@
|
||||
# Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n
|
||||
|
||||
pt-BR:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: "Sua conta foi confirmada com sucesso."
|
||||
send_instructions: "Você receberá um e-mail para confirmar sua conta em alguns minutos."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Caso seu endereço de e-mail já exista em nosso banco de dados, você receberá um e-mail com instruções sobre como ativar sua conta."
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: "Você já está logado."
|
||||
inactive: "Sua conta ainda não foi ativada."
|
||||
invalid: "E-mail ou senha inválidos."
|
||||
locked: "Sua conta está bloqueada."
|
||||
last_attempt: "Você possui apenas mais uma tentativa, antes da sua conta ser bloqueada."
|
||||
not_found_in_database: "E-mail ou senha inválidos."
|
||||
timeout: "Sua sessão expirou, faça login novamente para continuar."
|
||||
unauthenticated: "Você precisa fazer login ou se registrar, antes de continuar."
|
||||
unconfirmed: "Você precisa confirmar sua conta, antes de continuar."
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
subject: "Instruções de confirmação"
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
subject: "Instruções para redefinir sua senha"
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: "Instruções para desbloquear sua conta"
|
||||
password_change:
|
||||
subject: "Senha modificada"
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: "Não foi possível autenticá-lo em %{kind} por causa de \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Autenticado com sucesso em %{kind}."
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: "Você não pode acessar esta página para redefinir sua senha. Se você recebeu um e-mail para redefinir sua senha, por favor, certifique-se de estar usando a URL correta."
|
||||
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em poucos minutos."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um link de recuperação de senha em poucos minutos."
|
||||
updated: "Sua senha foi alterada com sucesso. Você agora está conectado."
|
||||
updated_not_active: "Sua senha foi alterada com sucesso."
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: "Até logo! Sua conta foi cancelada com sucesso. Nós esperamos vê-lo novamente em breve."
|
||||
signed_up: "Bem-vindo! Você se registrou com sucesso."
|
||||
signed_up_but_inactive: "Você se registrou com sucesso. Para efetuar login, você deverá ativar sua conta."
|
||||
signed_up_but_locked: "Você se registrou com sucesso. No entanto, não podemos logá-lo, pois sua conta está bloqueada."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmação foi enviado para seu endereço de e-mail. Por favor, verifique-o, para ativar sua conta."
|
||||
update_needs_confirmation: "Você atualizou sua conta com sucesso, mas precisamos verificar o seu novo endereço de e-mail. Por favor, verifique seu e-mail e clique no link de confirmação para confirmar o seu novo endereço de e-mail."
|
||||
updated: "Sua conta foi atualizada com sucesso."
|
||||
sessions:
|
||||
signed_in: "Logado com sucesso."
|
||||
signed_out: "Saiu com sucesso."
|
||||
already_signed_out: "Saiu com sucesso."
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: "Você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloquear sua conta, em poucos minutos."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se a sua conta existir, você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloqueá-la, em poucos minutos."
|
||||
unlocked: "Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Faça login para continuar."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: "já foi confirmado, por favor, efetue o login"
|
||||
confirmation_period_expired: "deve ser confirmada dentro de %{period}, por favor solicite uma nova"
|
||||
expired: "expirado, por favor solicite uma nova"
|
||||
not_found: "não encontrado"
|
||||
not_locked: "não encontra-se bloqueada"
|
||||
not_saved:
|
||||
one: "1 erro impediu a gravação de %{resource} :"
|
||||
other: "%{count} erros impediram a gravação de %{resource} :"
|
12
config/locales/gflash.pt-BR.yml
Normal file
12
config/locales/gflash.pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
pt-BR:
|
||||
gflash:
|
||||
#
|
||||
# These are the translations for the different titles.
|
||||
#
|
||||
titles:
|
||||
alert: "Atenção"
|
||||
notice: "Notícia"
|
||||
success: "Sucesso"
|
||||
warning: "Aviso"
|
||||
error: "Erro"
|
||||
progress: "Progresso"
|
111
config/locales/ice_cube.pt-BR.yml
Normal file
111
config/locales/ice_cube.pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
pt-BR:
|
||||
ice_cube:
|
||||
pieces_connector: ' / '
|
||||
not: 'não %{target}'
|
||||
not_on: 'não durante %{target}'
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
month_names:
|
||||
-
|
||||
- Janeiro
|
||||
- Fevereiro
|
||||
- Março
|
||||
- Abril
|
||||
- Maio
|
||||
- Junho
|
||||
- Julho
|
||||
- Agosto
|
||||
- Setembro
|
||||
- Outubro
|
||||
- Novembro
|
||||
- Dezembro
|
||||
day_names:
|
||||
- Domingo
|
||||
- Segunda-feira
|
||||
- Terça-feira
|
||||
- Quarta-feira
|
||||
- Quinta-feira
|
||||
- Sexta-feira
|
||||
- Sábado
|
||||
times:
|
||||
other: '- %{count} vezes'
|
||||
one: '- %{count} vez'
|
||||
until: "até %{date}"
|
||||
days_of_week: '%{segments} %{day}'
|
||||
days_of_month:
|
||||
other: '%{segments} dias do mês'
|
||||
one: '%{segments} dia do mês'
|
||||
days_of_year:
|
||||
other: "%{segments} dias do ano"
|
||||
one: "%{segments} dia do ano"
|
||||
at_hours_of_the_day:
|
||||
other: a %{segments} horas do dia
|
||||
one: a cada %{segments}h
|
||||
on_minutes_of_hour:
|
||||
other: a %{segments} minutos da hora
|
||||
one: a cada %{segments} minutos da hora
|
||||
at_seconds_of_minute:
|
||||
other: a %{segments} segundos
|
||||
one: a cada %{segments} segundos
|
||||
on_seconds_of_minute:
|
||||
other: a %{segments} segundos do minuto
|
||||
one: a cada %{segments} segundos do minuto
|
||||
each_second:
|
||||
one: A cada segundo
|
||||
other: A cada %{count} segundos
|
||||
each_minute:
|
||||
one: A cada minuto
|
||||
other: A cada %{count} minutos
|
||||
each_hour:
|
||||
one: A cada hora
|
||||
other: A cada %{count} horas
|
||||
each_day:
|
||||
one: Diariamente
|
||||
other: Todos os %{count} dias
|
||||
each_week:
|
||||
one: Semanalmente
|
||||
other: Todas as %{count} semanas
|
||||
each_month:
|
||||
one: Mensalmente
|
||||
other: Todos os %{count} meses
|
||||
each_year:
|
||||
one: Anualmente
|
||||
other: Todos os %{count} anos
|
||||
'on': no %{sentence}
|
||||
in: 'em %{target}'
|
||||
integer:
|
||||
negative: '%{ordinal} depois do final'
|
||||
literal_ordinals:
|
||||
-1: mais recende
|
||||
-2: penúltimo
|
||||
ordinal: '%{number}%{ordinal}'
|
||||
ordinals:
|
||||
default: '°'
|
||||
1: °
|
||||
on_weekends: durante a semana
|
||||
on_weekdays: em dias úteis
|
||||
days_on:
|
||||
- Domingos
|
||||
- Segundas
|
||||
- Terças
|
||||
- Quartas
|
||||
- Quintas
|
||||
- Sextas
|
||||
- Sábados
|
||||
on_days: os %{days}
|
||||
array:
|
||||
last_word_connector: ', e '
|
||||
two_words_connector: ' e '
|
||||
words_connector: ', '
|
||||
string:
|
||||
format:
|
||||
day: '%{rest} %{current}'
|
||||
day_of_week: '%{rest} %{current}'
|
||||
day_of_month: '%{rest} %{current}'
|
||||
day_of_year: '%{rest} %{current}'
|
||||
hour_of_day: '%{rest} %{current}'
|
||||
minute_of_hour: '%{rest} %{current}'
|
||||
until: '%{rest} %{current}'
|
||||
count: '%{rest} %{current}'
|
||||
default: '%{rest} %{current}'
|
8
config/locales/kaminari.pt-BR.yml
Normal file
8
config/locales/kaminari.pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
pt-BR:
|
||||
views:
|
||||
pagination:
|
||||
first: '«'
|
||||
last: '»'
|
||||
previous: '‹'
|
||||
next: Próxima
|
||||
truncate: '...'
|
103
config/locales/models/pt-BR.yml
Normal file
103
config/locales/models/pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,103 @@
|
||||
pt-BR:
|
||||
'true': Sim
|
||||
'false': Não
|
||||
attributes:
|
||||
id: ID
|
||||
name: Nome
|
||||
email: Email
|
||||
locality_0: Local
|
||||
locality_1: Nacional
|
||||
created_at: Criado
|
||||
updated_at: Alterado
|
||||
created: Criado há %{date}
|
||||
updated: Atualizado há %{date}
|
||||
|
||||
# Base de données
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
event: Evento
|
||||
user: Moderador
|
||||
orga: Organizações
|
||||
kind: Tipo
|
||||
city: Cidade
|
||||
region: Estado
|
||||
admin_user: Admin
|
||||
comment: Comentário
|
||||
i18n/backend/active_record/translation: Conteúdo
|
||||
attributes:
|
||||
user:
|
||||
login: Login
|
||||
password: Senha
|
||||
lastname: Sobrenome
|
||||
firstname: Nome
|
||||
city:
|
||||
majname: Nome em maiúsculas
|
||||
postalcode: CEP
|
||||
inseecode: Código INSEE (francês)
|
||||
regioncode: Código do estado
|
||||
orga:
|
||||
kind: Tipo
|
||||
name: Nome
|
||||
description: Descrição
|
||||
place_name: Local
|
||||
address: Endereço
|
||||
city: Cidade
|
||||
department: Bairro
|
||||
region: Estado
|
||||
url: Site
|
||||
diaspora: diaspora*
|
||||
feed: RSS
|
||||
contact: Contato
|
||||
submitter: Remetente
|
||||
submission_time: Aguardando por
|
||||
tags: Tags
|
||||
active: Ativo
|
||||
kind:
|
||||
name_association: Associação
|
||||
name_enterprise: Empreendimento
|
||||
name_lug: Grupo de Usuários
|
||||
name_provider: Provedor
|
||||
name_institution: Instituição
|
||||
name_teste: Gang
|
||||
name_thirdPlace: Outro
|
||||
event:
|
||||
title: Título
|
||||
start_time: Início
|
||||
end_time: Fim
|
||||
repeat: Repetição
|
||||
rule: Frequência
|
||||
rule_values:
|
||||
daily: Diariamente
|
||||
weekly: Semanalmente
|
||||
monthly: Mensalmente
|
||||
monthly_day: Determinado dia da semana, mensalmente
|
||||
yearly: Anualmente
|
||||
description: Descriçao
|
||||
place_name: Local
|
||||
address: Endereço
|
||||
city: Cidade
|
||||
region: Estado
|
||||
locality: Abrangência
|
||||
url: Site
|
||||
contact: Contato
|
||||
submitter: Remetente
|
||||
submission_time: Aguardando por
|
||||
tags: Tags
|
||||
reason: Justificativa
|
||||
region:
|
||||
name_values:
|
||||
all: Todos os estados
|
||||
note:
|
||||
contents: Seus comentários
|
||||
i18n/backend/active_record/translation:
|
||||
locale: Língua
|
||||
key: Chave
|
||||
value: Valor
|
||||
interpolations: Interpolações
|
||||
is_proc: Procedimento?
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
event:
|
||||
attributes:
|
||||
end_time:
|
||||
before_start: não pode ser antes do início
|
11
config/locales/pt-BR.yml
Normal file
11
config/locales/pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
pt-BR:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
month: '%B %Y'
|
||||
period: De %{start} até %{end}.
|
||||
same_day: Em %{date} - %{start} às %{end}.
|
||||
long: '%A, %e de %B de %Y'
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
at: '%A, %e de %B de %Y às %Hh%M'
|
||||
hours: '%Hh%M'
|
455
config/locales/views/pt-BR.yml
Normal file
455
config/locales/views/pt-BR.yml
Normal file
@ -0,0 +1,455 @@
|
||||
pt-BR:
|
||||
mail_prefix: "[Agenda Livre] "
|
||||
show: Visualizar
|
||||
save: Salvar
|
||||
edit: Editar
|
||||
validate: Aprovar
|
||||
refuse: Recusar
|
||||
destroy: Apagar
|
||||
logout: Sair
|
||||
staleObjectError: Desculpe, suas alterações foram rejeitas porque alguém
|
||||
já alterou
|
||||
|
||||
# Translatings screens
|
||||
layouts:
|
||||
application:
|
||||
login: Autenticação
|
||||
title: Agenda Livre
|
||||
subtitle: Eventos de Software Livre no Brasil
|
||||
flag: Bandeira
|
||||
france: França
|
||||
quebec: Quebec
|
||||
belgique: Bélgica
|
||||
suisse: Suíça
|
||||
propose: Inscreva um evento
|
||||
propose_orga: Inscreva uma organização
|
||||
feeds: Feeds
|
||||
map: Mapa
|
||||
tags: Tags
|
||||
infos: Informações
|
||||
stats: Estatísticas
|
||||
contact: Contato
|
||||
moderation: Moderação
|
||||
mailer:
|
||||
title: Olá,
|
||||
events:
|
||||
index:
|
||||
calendar_in: Este calendário em %{rss}, %{webcal} ou %{ical}
|
||||
nb_events: "%{count} eventos"
|
||||
show:
|
||||
orga-list: Organizações no estado
|
||||
add_to_calendar: Adicionar ao meu calendário
|
||||
copy: Duplicar evento
|
||||
at: Em
|
||||
dateAndPlace: Data e local
|
||||
noMap: Não foi possível associar um mapa no OpenStreetMap a este endereço.
|
||||
Você pode testar outras sintaxes aqui
|
||||
description: Descrição
|
||||
infos: Informações
|
||||
actions: Ações
|
||||
edit: Editar evento
|
||||
cancel: Cancelar evento
|
||||
html:
|
||||
at: Em
|
||||
dateAndPlace: Data e local
|
||||
description: Descrição
|
||||
infos: Informações
|
||||
new:
|
||||
title: Inscreva um evento
|
||||
subtitle: Está página permite que você inscreva um evento. Ele não aparecerá
|
||||
automaticamente porque primeiro deverá ser avaliado por um moderador.
|
||||
Uma mensagem será enviada para o remetente quando o evento for moderado.
|
||||
advises: "# Recomendações importantes
|
||||
\n
|
||||
\n* O evento deve ser relacionado a **Software Livre**. A agenda não é destinada
|
||||
para outros tipos de eventos.
|
||||
\n* **Escreva** a descrição com frases completas, ao invés de um estilo
|
||||
telegráfico.
|
||||
\n
|
||||
\nO time de moderação poderá alterar a descrição do evento para que fique mais
|
||||
completa, deixando o texto mais legível e agradável.
|
||||
"
|
||||
preview: Pré-visualização
|
||||
edit: Criação
|
||||
create:
|
||||
ok: Seu evento foi adicionado a lista de eventos aguardando moderação.
|
||||
Ele aparecerá no calendário assim que um moderador aprová-lo.
|
||||
edit:
|
||||
title: Edite um evento
|
||||
warning: 'Evento já publicado: qualquer alteração ficará visível
|
||||
no site imediatamente'
|
||||
forbidden: Você não está autorizado a alterar este evento
|
||||
preview: Pré-visualização
|
||||
edit: Edição
|
||||
preview:
|
||||
warning: 'Evento já publicado: qualquer alteração ficará visível
|
||||
no site imediatamente'
|
||||
update:
|
||||
ok: Seu evento foi atualizado
|
||||
form:
|
||||
title_helper: Menos de 5 palavras, sem endereço ou data
|
||||
rule_helper: Eventos repetidos serão gerados durante a aprovação. Você
|
||||
receberá por e-mail os links para edição ou cancelamento
|
||||
description_helper: Descreva o seu evento com o máximo de precisão possível
|
||||
address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade e ao estado no
|
||||
[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org), e será exibido ao lado do
|
||||
evento
|
||||
url_helper: "Link **direto** para uma página com mais informações sobre o evento"
|
||||
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar os spammers
|
||||
submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
|
||||
moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu o evento,
|
||||
para informá-la sobre a aceitação ou a rejeição. Se este e-mail não for
|
||||
informado, será usado o e-mail do contato informado acima
|
||||
tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens.
|
||||
Para associar este evento a uma organização, adicione o nome igual ao
|
||||
que está cadastrado. Por exemplo, se a organização é Curitiba Livre, coloque
|
||||
desta forma Curitiba-Livre. Não coloque a cidade ou o estado como tags.
|
||||
save: Enviar
|
||||
visualise: Visualizar
|
||||
cancel:
|
||||
title: Cancelar o evento
|
||||
already_moderated: 'Evento já publicado: este cancelamento irá
|
||||
apagá-lo'
|
||||
confirm: Confirma o cancelamento deste evento?
|
||||
preview: Visualização do evento
|
||||
ok: Sim
|
||||
ko: Não
|
||||
destroy:
|
||||
ok: O evento foi cancelado
|
||||
regions:
|
||||
selector:
|
||||
all_regions: Todos os estados
|
||||
national: Eventos nacionais
|
||||
index:
|
||||
title: Feeds
|
||||
quick: Cada feed abaixo lista os eventos de um determinado estado dentro do mês atual
|
||||
help: "Algumas funcionalidades interessantes usadas como parâmetros:
|
||||
\n
|
||||
* `tag`: lista os eventos com uma tag específica. Isto dará a você, por exemplo,
|
||||
um feed de todos os eventos de uma organização, se você lembrar de inserir
|
||||
uma tag específica em todo os seus eventos. \n
|
||||
Example: `%{tag}`
|
||||
* `daylimit`: lista os eventos futuros até um certo número de dias. \n
|
||||
Example: `%{daylimit}` \n
|
||||
* `near[location]` and `near[distance]`: lista os eventos próximos a um
|
||||
local específio ou a uma distância (o padrão é 20 km). \n
|
||||
Example: `%{near}` \n
|
||||
\n
|
||||
Estes parâmetros podem ser usados com feeds, e também no mapa do
|
||||
calendário principal"
|
||||
stats:
|
||||
index:
|
||||
title: Estatísticas
|
||||
allEvents: Eventos aprovados
|
||||
allOrgas: Organizações aprovadas
|
||||
awaitingModeration: Aguardando aprovação
|
||||
dates: Por data
|
||||
regional: Por estado
|
||||
city: Por cidade
|
||||
city_conditions: São exibidas apenas as cidades onde mais de 3 eventos
|
||||
estão sendo organizados.
|
||||
total: Total
|
||||
web: Estatísticas Web
|
||||
tags:
|
||||
index:
|
||||
title: Tags
|
||||
limited: Apenas tags em mais de 3 eventos são exibidas nesta lista
|
||||
show:
|
||||
links: Veja também
|
||||
future: Futuro
|
||||
past: Passado
|
||||
moderations:
|
||||
index:
|
||||
title: Eventos para moderar
|
||||
rules: Moderadores, obrigado por ler e tomar conhecimento das [recomendações
|
||||
de moderação](/application/rules).
|
||||
actions: Ações
|
||||
posted_by: Criado por %{author} em %{date}
|
||||
date: Data
|
||||
askInfos: Peça informações
|
||||
createNote: Adicione um comentário
|
||||
edit:
|
||||
title: Editar evento
|
||||
moderation: Moderação
|
||||
warning: 'Evento já publicado: qualquer alteração ficará visível
|
||||
no site imediatamente'
|
||||
preview: Pré-visualização
|
||||
edit: Edição
|
||||
update:
|
||||
ok: Evento atualizado
|
||||
validate:
|
||||
title: Confirma a aprovação deste evento?
|
||||
warning: Aviso - este evento é de abrangência nacional!
|
||||
ok: Sim
|
||||
ko: Moderação
|
||||
tweet_helper: Um tweet será publicado com o seguinte texto
|
||||
repeat_helper:
|
||||
zero:
|
||||
one: Outro novo evento será gerado
|
||||
other: "%{count} novos eventos serão gerados"
|
||||
accept:
|
||||
ok: Evento aprovado
|
||||
refuse:
|
||||
title: Qual motivo você deseja associar a rejeição deste evento?
|
||||
motif: Motivo
|
||||
ok: Rejeitar
|
||||
ko: Moderação
|
||||
reason_r_1: Off-topic
|
||||
reason_r_2: As informação não são suficientes
|
||||
reason_r_3: O evento já existe
|
||||
reason_r_4: Jutificativas específicas (especifique)
|
||||
reason_r_1_long: O evento inscrito até agora não chamou a atenção
|
||||
dos moderadores. Na verdade, o evento proposto não é sobre Software
|
||||
Livre, ou a relação com Software Livre não é evidente considerando a
|
||||
descrição atual, ou trata-se de um evento caro ou de um curso/treinamento.
|
||||
Se o evento é realmente sobre Software Livre e não é um curso
|
||||
pago, fique à vontade para reenviá-lo com uma descrição mais clara.
|
||||
reason_r_2_long: "Seu evento tem relevância, mas os moderadores acreditam
|
||||
que a descrição não está completa o suficiente para ser aprovado.
|
||||
\n
|
||||
\nA descrição deve ser compreensível para um recém-chegado ao mundo do Software
|
||||
Livre, e deve, portanto, detalhar o motivo do encontro, o público-alvo, o papel
|
||||
do Software Livre, a data e o local. Mesmo que seja uma reunião regular,
|
||||
não hesite em repetir sempre todas essas informações porque elas são importantes.
|
||||
\n
|
||||
\nReforçamos o convite para que você envie novamente este evento com uma
|
||||
descrição mais completa."
|
||||
reason_r_3_long: Seu evento tem relevância, mas já foi inscrito anteriormente.
|
||||
reason_text: Sua justicativa
|
||||
destroy:
|
||||
ok: Evento rejeitado
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
back: Moderação
|
||||
title: Adicione um comentário de moderação
|
||||
event: Eventos para moderar
|
||||
create:
|
||||
sendByMailWrap: "<p>Solicitação para informações complementares:</p>\n\n
|
||||
<pre>%{contents}</pre>"
|
||||
ok: O comentário foi adicionado, ou a solicitação foi adicionada e enviada para o remetente.
|
||||
form:
|
||||
save: Enviar
|
||||
ok: Salvar
|
||||
ko: Moderação
|
||||
maps:
|
||||
index:
|
||||
title: Mapa de eventos e organizações
|
||||
events: Eventos
|
||||
orgas: Organizações
|
||||
users:
|
||||
sign_in:
|
||||
title: Autenticação
|
||||
orgas:
|
||||
search:
|
||||
title: Encontre %{entity}!
|
||||
label: Pesquisa
|
||||
index:
|
||||
title: Organizações
|
||||
new: Adicione uma organização
|
||||
show:
|
||||
links: Veja também
|
||||
actions: Ações
|
||||
edit: Editar
|
||||
cancel: Excluir
|
||||
future: A realizar
|
||||
past: Realizado
|
||||
count:
|
||||
zero:
|
||||
one: um evento
|
||||
other: "%{count} eventos"
|
||||
new:
|
||||
title: Organização
|
||||
edit: Criação
|
||||
create:
|
||||
ok: A organização foi enviada para moderação
|
||||
edit:
|
||||
title: Organização
|
||||
edit: Edição
|
||||
forbidden: Você não está autorizado a alterar esta organização
|
||||
update:
|
||||
ok: A organização foi atualizada
|
||||
form:
|
||||
url_helper: Link para o site da organização
|
||||
feed_helper: "Link **direto** para um feed syndication, RSS ou atom"
|
||||
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar os spammers
|
||||
submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
|
||||
moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu a organização,
|
||||
para informá-la sobre a aceitação ou rejeição. Se este e-mail for
|
||||
informado, esta organização será editável apenas pelo remetente que
|
||||
receberá um link secreto para edição.
|
||||
tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens
|
||||
save: Enviar
|
||||
validate:
|
||||
title: Confirma a aprovação desta organização?
|
||||
ok: Sim
|
||||
ko: Moderação
|
||||
accept:
|
||||
ok: Organização aprovada
|
||||
cancel:
|
||||
title: Apagar organização
|
||||
already_moderated: 'Organização já publicada: isto irá apagá-la'
|
||||
confirm: Confirma a exclusão dessa organização?
|
||||
preview: Organização
|
||||
ok: Sim
|
||||
ko: Não
|
||||
destroy:
|
||||
ok: A organização foi excluída
|
||||
digests:
|
||||
markdown:
|
||||
title: Agenda Livre da semana %{week} do ano de %{year}
|
||||
week: Semana com %{count} eventos.
|
||||
|
||||
devise:
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
title: Autenticação
|
||||
sign_in: Identifique-se
|
||||
|
||||
event_mailer:
|
||||
create:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' está aguardando aprovação"
|
||||
body: "O evento: '%{subject}'
|
||||
\nque acontecerá '%{start_time}' foi recebido pelo sistema Agenda Livre.
|
||||
\n
|
||||
\nO time de moderação irá avaliá-lo muito em breve.
|
||||
\n
|
||||
\nEnquanto isso (e depois que o seu evento for aprovado) você pode editá-lo no
|
||||
\nendereço a seguir:"
|
||||
delete_link: "e você pode cancelá-lo usando o endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua participação."
|
||||
#Paulo
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
|
||||
body: "O evento '%{subject}' foi alterado por:
|
||||
%{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes do evento:"
|
||||
submitter: remetente
|
||||
signature: "Obrigado por sua participação."
|
||||
accept:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' foi aprovado"
|
||||
body: "O evento que você enviou foi aprovado por %{moderator}. Ele agora
|
||||
está visível no endereço:"
|
||||
edit_link: "Você pode editar este evento posteriormente para adicionar
|
||||
informações no endereço:"
|
||||
delete_link: "Você também pode cancelá-lo no endereço:"
|
||||
repeat_helper:
|
||||
zero:
|
||||
one: "Outro evento foi gerado, e aqui estão os links para edição e cancelamento:
|
||||
\n"
|
||||
other: "%{count} outros eventos foram gerados, e aqui estão os links para edição e cancelamento de cada um deles:
|
||||
\n"
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
|
||||
body: "O evento abaixo foi recusado pelo moderador ou cancelado pelo remetente,
|
||||
pelas seguintes razões:"
|
||||
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com
|
||||
o time de moderação."
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
moderation_mailer:
|
||||
create:
|
||||
subject: "Novo evento para moderar: '%{subject}'"
|
||||
body: "Um novo evento está aguardando moderação em"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
|
||||
body: "O evento '%{subject}' foi alterado por:
|
||||
%{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes do evento:"
|
||||
submitter: remetente
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
accept:
|
||||
subject: "Evento '%{subject}' aprovado"
|
||||
body: "O evento foi aprovado por %{author}."
|
||||
access: "Você pode consultá-lo aqui:"
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Abraços,."
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
|
||||
body: "O evento '%{subject}' foi recusado por %{author} ou cancelado pelo remetente,
|
||||
pelas seguintes razões:"
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
note_mailer:
|
||||
notify:
|
||||
subject: "Solicitação de mais informações do evento '%{subject}'"
|
||||
body: "Nós recebemos a inscrição do evento '%{subject}', e ele é relevante para nós.
|
||||
\nMas para melhor avaliá-lo, precisamos das informações complementares abaixo:"
|
||||
edit_link: "Pedimos que por gentileza você adicione as informações solicitadas
|
||||
do evento no seguinte endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
create:
|
||||
subject: "Comentário adicionado ao evento '%{subject}'"
|
||||
body: "Um comentário foi adicionado ao evento '%{subject}':"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
orga_mailer:
|
||||
create:
|
||||
subject: "A organização '%{subject}' está aguardando aprovação"
|
||||
body: "A organização chamada '%{subject}' foi recebida.
|
||||
\n
|
||||
\nO time de moderação irá avaliá-la muito em breve.
|
||||
\n
|
||||
\nEnquanto isso (e depois se a sua organização for aprovada) você pode editá-la no
|
||||
\nendereço a seguir:"
|
||||
delete_link: "e você pode apagá-la usando o endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
|
||||
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por:
|
||||
%{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes da organização:"
|
||||
submitter: o remente
|
||||
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
||||
signature: "Obrigado pos sua contribuição."
|
||||
accept:
|
||||
subject: "A organização '%{subject}' foi aprovada"
|
||||
body: "A organizaçao foi aprovada por %{author}."
|
||||
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
|
||||
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo remetente."
|
||||
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com
|
||||
o time de moderação."
|
||||
reminder: "Detalhes da organização:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
#Paulo
|
||||
moderationorga_mailer:
|
||||
create:
|
||||
subject: "Nova organização para moderar: '%{subject}'"
|
||||
body: "Uma nova organização está aguardando moderação em"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
|
||||
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por:
|
||||
%{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes da organização:"
|
||||
submitter: remetente
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
accept:
|
||||
subject: "Organização '%{subject}' aprovada"
|
||||
body: "A organização foi aprovada por %{author}."
|
||||
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
||||
reminder: "Detalhes da organização:"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
|
||||
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo remetente."
|
||||
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato
|
||||
com o time de moderação."
|
||||
reminder: "Detalhes da organização:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
|
||||
versions:
|
||||
index:
|
||||
title: Versões
|
||||
create_html: <em class='fa fa-plus-circle'></em>
|
||||
update_html: <em class='fa fa-exchange'></em>
|
||||
destroy_html: <em class='fa fa-trash'></em>
|
||||
feed: feed RSS
|
@ -124,7 +124,7 @@ ActiveRecord::Schema.define(version: 20160616190823) do
|
||||
t.datetime "created_at"
|
||||
t.datetime "updated_at"
|
||||
t.text "tag"
|
||||
t.text "tags", default: ""
|
||||
t.text "tags"
|
||||
t.text "diaspora"
|
||||
t.text "object_changes"
|
||||
t.text "place_name"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user