updated translations
This commit is contained in:
parent
9fa8de7ba5
commit
c6b07fe07e
@ -23,9 +23,8 @@ pt-BR:
|
||||
suisse: Suíça
|
||||
propose: Inscreva um evento
|
||||
propose_orga: Inscreva uma organização
|
||||
feeds: Feeds
|
||||
map: Mapa
|
||||
tags: Tags
|
||||
tag_list: Tags
|
||||
infos: Informações
|
||||
stats: Estatísticas
|
||||
contact: Contato
|
||||
@ -34,7 +33,7 @@ pt-BR:
|
||||
title: Olá,
|
||||
events:
|
||||
index:
|
||||
calendar_in: Este calendário em %{rss}, %{webcal} ou %{ical}
|
||||
calendar_in: Este calendário em <em class='fa fa-rss'></em> %{rss}, %{webcal} ou %{ical}
|
||||
nb_events: "%{count} eventos"
|
||||
filter: Busca avançada
|
||||
show:
|
||||
@ -59,7 +58,8 @@ pt-BR:
|
||||
title: Inscreva um evento
|
||||
subtitle: Está página permite que você inscreva um evento. Ele não aparecerá
|
||||
automaticamente porque primeiro deverá ser avaliado por um moderador.
|
||||
Uma mensagem será enviada para o remetente quando o evento for moderado.
|
||||
Uma mensagem será enviada para o remetente quando o evento for
|
||||
moderado.
|
||||
advises: "# Recomendações importantes
|
||||
\n
|
||||
\n* O evento deve ser relacionado a **Software Livre**. A agenda não é destinada
|
||||
@ -91,20 +91,19 @@ completa, deixando o texto mais legível e agradável.
|
||||
title_helper: Menos de 5 palavras, sem endereço ou data
|
||||
rule_helper: Eventos repetidos serão gerados durante a aprovação. Você
|
||||
receberá por e-mail os links para edição ou cancelamento
|
||||
description_helper: Descreva o seu evento com o máximo de precisão possível
|
||||
address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade e ao estado no
|
||||
[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org), e será exibido ao lado do
|
||||
description_helper: Você pode copiar o conteúdo de outra página aqui
|
||||
address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade no
|
||||
[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org), e será exibido acima do
|
||||
evento
|
||||
url_helper: "Link **direto** para uma página com mais informações sobre o evento"
|
||||
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar os spammers
|
||||
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar
|
||||
os spammers
|
||||
submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
|
||||
moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu o evento,
|
||||
para informá-la sobre a aceitação ou a rejeição. Se este e-mail não for
|
||||
informado, será usado o e-mail do contato informado acima
|
||||
tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens.
|
||||
Para associar este evento a uma organização, adicione o nome igual ao
|
||||
que está cadastrado. Por exemplo, se a organização é Curitiba Livre, coloque
|
||||
desta forma Curitiba-Livre. Não coloque a cidade ou o estado como tags.
|
||||
tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens. Para associar este evento a uma organização, adicione o nome igual ao que está cadastrado.
|
||||
Por exemplo, se a organização é Curitiba Livre, coloque desta forma Curitiba-Livre. Não coloque a cidade ou o estado como tags.
|
||||
save: Enviar
|
||||
visualise: Visualizar
|
||||
cancel:
|
||||
@ -154,7 +153,6 @@ completa, deixando o texto mais legível e agradável.
|
||||
tags:
|
||||
index:
|
||||
title: Tags
|
||||
limited: Apenas tags em mais de 3 eventos são exibidas nesta lista
|
||||
show:
|
||||
links: Veja também
|
||||
future: Futuro
|
||||
@ -202,7 +200,8 @@ completa, deixando o texto mais legível e agradável.
|
||||
reason_r_1_long: O evento inscrito até agora não chamou a atenção
|
||||
dos moderadores. Na verdade, o evento proposto não é sobre Software
|
||||
Livre, ou a relação com Software Livre não é evidente considerando a
|
||||
descrição atual, ou trata-se de um evento caro ou de um curso/treinamento.
|
||||
descrição atual, ou trata-se de um evento caro ou de um
|
||||
curso/treinamento.
|
||||
Se o evento é realmente sobre Software Livre e não é um curso
|
||||
pago, fique à vontade para reenviá-lo com uma descrição mais clara.
|
||||
reason_r_2_long: "Seu evento tem relevância, mas os moderadores acreditam
|
||||
@ -270,9 +269,13 @@ descrição mais completa."
|
||||
update:
|
||||
ok: A organização foi atualizada
|
||||
form:
|
||||
address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade no
|
||||
[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org), e será exibido acima da
|
||||
organização
|
||||
url_helper: Link para o site da organização
|
||||
feed_helper: "Link **direto** para um feed syndication, RSS ou atom"
|
||||
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar os spammers
|
||||
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar
|
||||
os spammers
|
||||
submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
|
||||
moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu a organização,
|
||||
para informá-la sobre a aceitação ou rejeição. Se este e-mail for
|
||||
@ -318,14 +321,12 @@ descrição mais completa."
|
||||
\nendereço a seguir:"
|
||||
delete_link: "e você pode cancelá-lo usando o endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua participação."
|
||||
#Paulo
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
|
||||
body: "O evento '%{subject}' foi alterado por:
|
||||
%{author}.
|
||||
body: "O evento '%{subject}' foi alterado por: %{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes do evento:"
|
||||
submitter: remetente
|
||||
\nModificações:"
|
||||
submitter: o remente
|
||||
signature: "Obrigado por sua participação."
|
||||
accept:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' foi aprovado"
|
||||
@ -336,18 +337,16 @@ descrição mais completa."
|
||||
delete_link: "Você também pode cancelá-lo no endereço:"
|
||||
repeat_helper:
|
||||
zero:
|
||||
one: "Outro evento foi gerado, e aqui estão os links para edição e cancelamento:
|
||||
\n"
|
||||
other: "%{count} outros eventos foram gerados, e aqui estão os links para edição e cancelamento de cada um deles:
|
||||
\n"
|
||||
one: "Outro evento foi gerado, e aqui estão os links para edição e cancelamento: \n"
|
||||
other: "%{count} outros eventos foram gerados, e aqui estão os links para edição e cancelamento de cada um deles: \n"
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
|
||||
body: "O evento abaixo foi recusado pelo moderador ou cancelado pelo remetente,
|
||||
pelas seguintes razões:"
|
||||
pelas seguintes razões:"
|
||||
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com
|
||||
o time de moderação."
|
||||
o time de moderação."
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
moderation_mailer:
|
||||
@ -366,20 +365,23 @@ descrição mais completa."
|
||||
accept:
|
||||
subject: "Evento '%{subject}' aprovado"
|
||||
body: "O evento foi aprovado por %{author}."
|
||||
access: "Você pode consultá-lo aqui:"
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
access: "Você pode consultá-lo aqui:"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
|
||||
body: "O evento '%{subject}' foi recusado por %{author} ou cancelado pelo remetente,
|
||||
pelas seguintes razões:"
|
||||
pelas seguintes razões:
|
||||
\n
|
||||
\n"
|
||||
reminder: "Detalhes do evento:"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
note_mailer:
|
||||
notify:
|
||||
subject: "Solicitação de mais informações do evento '%{subject}'"
|
||||
body: "Nós recebemos a inscrição do evento '%{subject}', e ele é relevante para nós.
|
||||
\nMas para melhor avaliá-lo, precisamos das informações complementares abaixo:"
|
||||
\nMas para melhor avaliá-lo, precisamos das informações complementares
|
||||
abaixo:"
|
||||
edit_link: "Pedimos que por gentileza você adicione as informações solicitadas
|
||||
do evento no seguinte endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
@ -400,8 +402,7 @@ do evento no seguinte endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
|
||||
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por:
|
||||
%{author}.
|
||||
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por: %{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes da organização:"
|
||||
submitter: o remente
|
||||
@ -414,12 +415,13 @@ do evento no seguinte endereço:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
|
||||
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo remetente."
|
||||
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo
|
||||
remetente."
|
||||
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com
|
||||
o time de moderação."
|
||||
o time de moderação."
|
||||
reminder: "Detalhes da organização:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
#Paulo
|
||||
|
||||
moderationorga_mailer:
|
||||
create:
|
||||
subject: "Nova organização para moderar: '%{subject}'"
|
||||
@ -427,8 +429,7 @@ do evento no seguinte endereço:"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
update:
|
||||
subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
|
||||
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por:
|
||||
%{author}.
|
||||
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por: %{author}.
|
||||
\n
|
||||
\nDetalhes da organização:"
|
||||
submitter: remetente
|
||||
@ -436,14 +437,13 @@ do evento no seguinte endereço:"
|
||||
accept:
|
||||
subject: "Organização '%{subject}' aprovada"
|
||||
body: "A organização foi aprovada por %{author}."
|
||||
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
||||
reminder: "Detalhes da organização:"
|
||||
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
||||
signature: "Abraços,"
|
||||
destroy:
|
||||
subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
|
||||
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo remetente."
|
||||
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato
|
||||
com o time de moderação."
|
||||
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo
|
||||
remetente."
|
||||
reminder: "Detalhes da organização:"
|
||||
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
||||
|
||||
@ -458,7 +458,8 @@ do evento no seguinte endereço:"
|
||||
pages:
|
||||
filter:
|
||||
title: Busca Avançada
|
||||
helper: Os parâmetros podem ser usados na agenda para consulta, ou integração em outro site
|
||||
helper: Os parâmetros podem ser usados na agenda para consulta,
|
||||
ou integração em outro site
|
||||
past: Passado
|
||||
past_helper: Também inclui eventos passados em RSS feed, mapa e geojson
|
||||
period_year: Ano
|
||||
@ -481,4 +482,3 @@ do evento no seguinte endereço:"
|
||||
xml: XML
|
||||
digest: Resumo
|
||||
orgas: Organizações
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user