A calendar management project, for events and activities related to communities fighting for freedoms.
This can be related to software, art, data, hardware, content, commons, internet.
https://www.agendadulibre.org
This can be related to software, art, data, hardware, content, commons, internet.
https://www.agendadulibre.org
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
523 lines
21 KiB
523 lines
21 KiB
de: |
|
mail_prefix: "[AdL] " |
|
show: Ansicht |
|
save: Speichern |
|
edit: Bearbeiten |
|
validate: Bestätigen |
|
refuse: Verweigern |
|
destroy: Löschen |
|
logout: Abmelden |
|
staleObjectError: Sorry, die Änderung wird abgelehnt, da bereits eine andere |
|
Person eingegriffen hat |
|
|
|
# Traductions des écrans |
|
layouts: |
|
application: |
|
login: Authentifizierung |
|
title: L'Agenda du Libre |
|
subtitle: Software, Kunst, Daten, Materialien, Inhalte, Commons, Internet ... |
|
flag: Flagge |
|
propose: Eine Veranstaltung einreichen |
|
propose_orga: Eine Organisation einreichen |
|
map: Karte |
|
tags: Stichwörter |
|
infos: Informationen |
|
stats: Statistiken |
|
contact: Kontakt |
|
moderation: Mäßigung |
|
mailer: |
|
title: Hallo, |
|
events: |
|
index: |
|
calendar_in: Dieser Kalender in <em class='fa fa-rss'></em> %{rss}, |
|
<em class='fa fa-calendar'></em> %{webcal}/%{ical} |
|
nb_events: "%{count} Veranstaltungen" |
|
map: Karte |
|
show: |
|
at: in |
|
dateAndPlace: Datum und Veranstaltungsort |
|
noMap: Mit dieser Adresse konnte keine Karte verknüpft werden. Sie können |
|
andere Syntax hier testen |
|
description: Beschreibung |
|
infos: Informationen |
|
aside: |
|
orga-list: Orga der Region |
|
actions: Aktionen/Maßnahmen |
|
add_to_calendar: Zu meinem Kalender hinzufügen |
|
edit: Veranstaltung bearbeiten |
|
copy: Veranstaltung vervielfältigen/duplizieren |
|
cancel: Veranstaltung löschen |
|
html: |
|
at: in |
|
dateAndPlace: Datum und Veranstaltungsort |
|
description: Beschreibung |
|
infos: Informationen |
|
new: |
|
title: Eine Veranstaltung einreichen |
|
subtitle: Es wird *nach Mäßigung* veröffentlicht. An der **Absenderadresse** |
|
erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail mit Bearbeitungs- und Stornierungslinks. |
|
advises: "## Empfehlungen |
|
\n |
|
\n* Die Veranstaltung muß in Verbindung mit dem Konzept von **Frei** gebracht |
|
werden: **Freie** ...Software, Computer, Kultur, Kunst, Material, Daten, |
|
Netzneutralität, Lebens-/Privatdaten und jeder Gedanke an eine freie Gesellschaft … |
|
\n* Sie können gerne ein **Bild** oder **Poster** Ihrer Veranstaltung einfügen. |
|
\n* Die Beschreibung der Veranstaltung sollte nicht wie eine Werbung für Ihr |
|
Unternehmen, Ihr Projekt oder Ihre Software aussehen. Der Ton einer |
|
Pressemitteilung ist beispielsweise nicht angemessen. |
|
\n* Veranstaltungen professioneller Art werden akzeptiert, wenn sie für jeden |
|
zugänglich sind. In disem Fall, bezahlte Veranstaltungen werden akzeptiert, |
|
wenn der Zugang nicht ausschließlich der Fachöffentlichkeit vorbehalten wird. |
|
\n* Bei der Verwendung bestimmter Stichwörter kann eine spezifische Mäßigung |
|
angewendet werden. |
|
\n* Sie können Ihre **[Organisation](/orgas/new)** zum |
|
[Verzeichnis der Organisationen](/orgas) hinzufügen, Sie enthält ihr eigene |
|
Seite, in der alle zukünftigen und vergangenen Veranstaltungen gruppiert werden. |
|
\n |
|
\nDas Moderationsteam behält sich das Recht vor, die Beschreibung der |
|
Veranstaltung zu ändern, um sie vollständiger, lesbarer oder attraktiver zu machen." |
|
preview: Vorschau |
|
edit: Erstellung |
|
create: |
|
ok: Ihr Veranstaltung wurde an der Liste der Veranstaltungen hinzugefügt, |
|
die auf Mäßigung warten. Es wird online angezeigt, sobald ein Moderator |
|
es bestätigt hat. |
|
edit: |
|
title: Eine Veranstaltung bearbeiten |
|
warning: 'Bereits moderierte Veranstaltung: Änderungen werden sofort auf |
|
der Website sichtbar' |
|
forbidden: Sie sind nicht berechtigt, diese Veranstaltung zu bearbeiten |
|
preview: Vorschau |
|
edit: Bearbeitung |
|
preview: |
|
warning: 'Bereits moderierte Veranstaltung: Änderungen werden sofort auf |
|
der Website sichtbar' |
|
update: |
|
ok: Ihre Veranstaltung wurde aktualisiert |
|
form: |
|
title_helper: Kein Ort oder Datum, bitte |
|
description_helper: Hier können Sie eine andere Webseite kopieren und einfügen |
|
address_helper: Die Adresse und der Ort werden verwendet, um eine |
|
[<em class='fa fa-map'></em> Karte](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"} |
|
über der Beschreibung anzuzeigen |
|
url_helper: Direkter Link zur Website mit zusätzliche Informationen über |
|
die Veranstaltung |
|
contact_helper: Kontakt E-Mail Adresse, so angezeigt daß sie für Spammer |
|
nicht leicht verständlich wird |
|
submitter_helper: E-Mail an die Person zugeschikt, die die Veranstaltung |
|
eingeschrieben hat, um sie über deren Validierung oder Ablehnung zu |
|
informieren. Wenn keine E-Mail-Adresse vorhanden ist, wird die Kontakt |
|
E-Mail Adresse verwendet |
|
tags_helper: Durch Leerzeichen getrennt, bestehend aus Buchstaben, Zahlen |
|
und Bindestrichen. Fügen Sie den Namen der Ereignisorganisation (en) |
|
hinzu, aber nicht die Stadt oder Region. |
|
repeat_helper: Wiederholte Veranstaltungen werden während der Validierung |
|
generiert. Sie erhalten per E-Mail alle Links zur Bearbeitung und Stornierung |
|
rule_helper: Der "N-te Tag des Monats", zum Beispiel "1. Donnerstag des Monats" |
|
oder "3. Samstag des Monats", wird von der allererster Veranstaltung gezogen |
|
save: Bestätigen |
|
visualise: Anzeigen |
|
cancel: |
|
title: Stornierung der Veranstaltung |
|
already_moderated: 'Veranstaltung bereits moderiert: Diese Stornierung wird sie löschen.' |
|
confirm: Bestätigen Sie die Stornierung dieser Veranstaltung? |
|
preview: Visualisierung der Veranstaltung |
|
ok: Ja |
|
ko: Nein |
|
destroy: |
|
ok: Ihre Veranstaltung wurde storniert |
|
regions: |
|
selector: |
|
all_regions: Alle Regionen |
|
national: National Veranstaltung |
|
index: |
|
title: Liste der Feeds |
|
quick: Jeder Feed listet die Veranstaltungen für die nächsten 30 Tage in |
|
einer bestimmten Region auf |
|
help: "Einige interessante Funktionen mit Parametern:\n |
|
\n |
|
* `tag`: Veranstaltungen auf ein bestimmtes Tag (Stichwort) beschränken. |
|
So können Sie beispielsweise einen Veranstaltugsablauf einer Organisation |
|
abrufen, sobald Sie daran denken, alle Ihre Veranstaltungen mit einem |
|
bestimmten Tag (Stichwort) zu kennzeichnen. \n |
|
Exemple: `%{tag}`\n |
|
* `daylimit`: Beschränken Sie zukünftige Veranstaltungen auf eine |
|
bestimmte Anzahl von Tagen. \n |
|
Exemple: `%{daylimit}` \n |
|
* `near[location]` und `near[distance]`: Begrenzen Sie Veranstaltungen |
|
um einen Ort in einer bestimmten Entfernung (standardmäßig 20 km). \n |
|
Exemple: `%{near}` \n |
|
\n |
|
Diese Parameter können mit Feeds verwendet werden, aber auch mit der |
|
Hauptkarte oder mit dem Kalender. " |
|
|
|
stats: |
|
index: |
|
title: Statistiken |
|
allEvents: Bestätigte Veranstaltungen |
|
allOrgas: Bestätigte Organisationen |
|
awaitingModeration: Mäßigung in Verarbeitung |
|
dates: Per Datum |
|
regional: Per Region |
|
city: Per Stadt |
|
city_conditions: Nur Städte, in denen mehr als drei Veranstaltungen |
|
organisiert wurden, werden erwähnt.Herzlichen Vielen Dank für Ihren Beitrag |
|
total: Gesamt |
|
web: Webstatistiken |
|
tags: |
|
index: |
|
title: Stichwörter |
|
threshold: Stichwörter mehr als %{threshold} Mal verwendet |
|
show: |
|
title: Stichwort |
|
links: Siehe auch |
|
future: Zukünftige |
|
past: Vergangene |
|
count: |
|
zero: |
|
one: Eine Veranstaltung |
|
other: "%{count} Veranstaltungen" |
|
context: |
|
link: Diese Veranstaltung findet statt im Rahmen des |
|
moderations: |
|
index: |
|
title: Veranstaltungen zu mäßigen |
|
rules: Moderatoren, bitte [Moderation Empfehlungen](/pages/rules) |
|
Lesen und Berücksichtigen. |
|
actions: Aktionen |
|
posted_by: Gepostet von %{author} am %{date} |
|
date: Datum |
|
askInfos: Informationen anfordern |
|
createNote: Eine Notiz hinzufügen |
|
edit: |
|
title: Eine Veranstaltung bearbeiten |
|
moderation: Mäßigung |
|
warning: 'Bereits moderierte Veranstaltung: Änderungen werden sofort auf |
|
der Website sichtbar.' |
|
preview: Vorschau |
|
edit: Bearbeitung |
|
update: |
|
ok: Aktualisierte Veranstaltung |
|
validate: |
|
title: Bestätigen Sie die Validierung dieser Veranstaltung? |
|
warning: Aufpassen, diese Veranstaltung ist national! |
|
ok: Ja |
|
ko: Mäßigung |
|
tweet_helper: Ein Tweet wird veröffentlicht, hier ist der Inhalt |
|
repeat_helper: |
|
zero: |
|
one: Ein weitere Veranstaltung wird generiert |
|
other: "%{count} andere Veranstaltungen werden generiert " |
|
accept: |
|
ok: Veranstaltung akzeptiert |
|
refuse: |
|
title: Welches Motiv möchten Sie mit der Ablehnung dieser Veranstaltung verbinden? |
|
motif: Motiv |
|
ok: Ablehnen |
|
ko: Mäßigung |
|
reason_r_0: SPAM! |
|
reason_r_1: Ausser Thema |
|
reason_r_2: Nicht genügend Informationen |
|
reason_r_3: Bereits registriert |
|
reason_r_4: Spezifisch |
|
reason_r_0_long: SPAM! SPAM! SPAM! |
|
reason_r_1_long: Die vorgeschlagene Veranstaltung hat jedoch bisher nicht |
|
die Aufmerksamkeit der Moderatoren auf sich gezogen. In wirklichkeit |
|
die vorgeschlagene Veranstaltung betrifft nicht "Free", oder die Verknüpfung |
|
mit "Free" ist in der aktuellen Formulierung nicht offensichtlich, oder |
|
es handelt sich entweder um eine Veranstaltung oder eine Schulungsgebühr, |
|
die teuer ist. Wenn die Veranstaltung wirklich kostenlos ist und keine |
|
zahlende Schulung ist, zögern Sie nicht, sie mit einer klareren Beschreibung |
|
erneut einzureichen. |
|
reason_r_2_long: "Ihre Veranstaltung hat hier ihren Platz, aber die |
|
Moderatoren stellen fest, dass die Beschreibung nicht vollständig genügend ist, |
|
um validiert zu werden. |
|
\n |
|
\nDie Beschreibung muss für einen Neuling in der Welt von Free verständlich sein |
|
und daher das Prinzip des Treffens, das beabsichtigte Publikum, die Konzepte der |
|
freien Verbreitung, das Datum und den genauen Ort des Treffens angeben. Auch wenn |
|
es sich um ein reguläres Treffen handelt, zögern Sie nicht, diese Informationen |
|
jedes Mal zu wiederholen, sie sind wichtig. |
|
\n |
|
\nWir bitten Sie daher, diese Veranstaltung mit einer vollständigerer Beschreibung |
|
erneut zu übermitteln. " |
|
reason_r_3_long: Ihre Veranstaltung hat seinen Platz hier, es wurde aber |
|
bereits registriert. |
|
reason_text: Ihr Grund |
|
destroy: |
|
ok: Veranstaltung abgelehnt |
|
notes: |
|
new: |
|
back: Mäßigung |
|
title: Moderationsnotiz hinzugefügt |
|
event: Veranstaltung zu mäßigen |
|
create: |
|
sendByMailWrap: "<p>Anfrage für zusätzliche Informationen:</p> |
|
<pre>%{contents}</pre>" |
|
ok: Die Notiz wurde hinzugefügt, danke!Zur Erinnerung, die Veranstaltung: |
|
form: |
|
save: Eintragen |
|
ok: Speichern |
|
ko: Mäßigung |
|
maps: |
|
index: |
|
title: Karte der Veranstaltungen und Organisationen |
|
orgas: Orga |
|
future: Kommende Veranstaltung |
|
users: |
|
sign_in: |
|
title: Identifizierung |
|
orgas: |
|
search: |
|
title: Findet Ihre %{entity}! |
|
label: Suche |
|
helper: Sie können nach einer Organisation nach Namen, Stichwort, |
|
Beschreibung oder Ort suchen |
|
filter: Erweiterte Filterung |
|
index: |
|
title: Organisationen |
|
new: Eine Organisation hinzufügen |
|
view: Die Organisation anzeigen |
|
edit: Die Organisation bearbeiten |
|
aside: |
|
links: Siehe auch |
|
actions: Aktionen |
|
edit: Bearbeiten |
|
cancel: Löschen |
|
show: |
|
future: In kurze Zeit |
|
past: In der Vergangenheit |
|
count: |
|
zero: |
|
one: Eine Veranstaltung |
|
other: "%{count} Veranstaltung(en)" |
|
new: |
|
title: Organisation |
|
edit: Erstellung |
|
create: |
|
ok: Die Organisation wurde moderiert |
|
edit: |
|
title: Organisation |
|
edit: Bearbeitung |
|
forbidden: Sie sind nicht berechtigt, diese Organisation zu bearbeiten |
|
update: |
|
ok: Die Organisation wurde aktualisiert |
|
form: |
|
address_helper: Die Adresse und der Ort werden verwendet, um eine |
|
[<em class='fa fa-map'></em> Karte](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"} |
|
über der Beschreibung anzuzeigen |
|
url_helper: Link zur Website der Organisation |
|
feed_helper: Direkter Link zu einem Web-Feed wie RSS oder Atom |
|
contact_helper: Kontakt E-Mail Adresse, so angezeigt daß sie für Spammer |
|
nicht leicht verständlich wird |
|
submitter_helper: E-Mail-Adresse des Einreichers der Organisation. |
|
Wird von Moderatoren verwendet, um über die Validierung oder Ablehnung |
|
zu informieren. Wenn diese Adresse vorhanden ist, kann die Organisation |
|
nur vom Einreicher geändert werden, der einen geheimen verbindlichen Link erhält ... |
|
tags_helper: Durch Leerzeichen getrennt, bestehend aus Buchstaben, Zahlen |
|
und Bindestrichen. |
|
|
|
save: Speichern |
|
validate: |
|
title: Mäßigung der Organisation |
|
ok: Ja |
|
ko: Mäßigung |
|
accept: |
|
ok: Organisation akzeptiert |
|
cancel: |
|
title: Organisation löschen |
|
already_moderated: 'Bereits moderierte Organisation: dies wird sie löschen' |
|
confirm: Bestätigen Sie das löschen dieser Organisation? |
|
preview: Organisation |
|
ok: Ja |
|
ko: Nein |
|
destroy: |
|
ok: Die Organisation wurde gelöscht |
|
digests: |
|
markdown: |
|
title: Agenda du Libre für die Woche %{week} des Jahres %{year} |
|
week: Dieser Webkalender sammelt die Veranstaltungen in beziehung mit Free |
|
(Software, Messe, Workshop, Install-party, Konferenz) , die von ihren |
|
Organisatoren angekündigt wurden. Hier ist eine Zusammenfassung der kommende |
|
Woche. Die Details zu jedem dieser %{count} Veranstaltung(en) (%{count_by_country}) |
|
befinden sich im zweiten Teil des Versands. |
|
|
|
devise: |
|
sessions: |
|
new: |
|
title: Identifizierung |
|
sign_in: Identifizieren |
|
|
|
event_mailer: |
|
create: |
|
subject: "Ihre Veranstaltung: '%{subject}' wartet auf mäßigung" |
|
body: "Ihre Veranstaltung mit dem Titel '% {subject}', |
|
\ndie am '%{start_time}' stattfindet, wurde gespeichert. |
|
\n |
|
\nDas Moderationsteam wird sich sehr bald darum kümmern. |
|
\n |
|
\nWährend der Moderation und danach, wenn Ihre Veranstaltung zugestimmt ist, |
|
können Sie diese bearbeiten unter:" |
|
delete_link: "und können auch diese löschen mit der Adresse:" |
|
signature: Vielen Dank für Ihre Teilnahme! |
|
update: |
|
subject: "Bearbeitung der Veranstaltung '%{subject}'" |
|
body: "Die Veranstaltung '%{subject}' wurde geändert. |
|
\n |
|
\nÄnderungen vorgenommen:" |
|
submitter: Der Einreicher |
|
signature: Vielen Dank für Ihre Teilnahme! |
|
accept: |
|
subject: "Moderierte '%{subject}' Veranstaltung" |
|
body: "Die von Ihnen eingereichte Veranstaltung wurde von %{Moderator} |
|
moderiert. Sie ist jetzt sichtbar bei:" |
|
edit_link: "Sie können diese Veranstaltung später bearbeiten, um weitere |
|
Details hinzuzufügen. Gehen Sie dazu zu:" |
|
delete_link: "Sie können diese auch stornieren unter:" |
|
repeat_helper: |
|
zero: |
|
one: Eine weitere Veranstaltung wurde generiert, hier sind die Bearbeitungs- und Stornierungslinks |
|
other: "%{count} weitere Veranstaltungen wurden generiert, hier sind die Bearbeitungs- und Stornierungslinks" |
|
reminder: "Zur Erinnerung, die Veranstaltung:" |
|
signature: Vielen Dank für Ihren Beitrag und bis bald! |
|
destroy: |
|
subject: "Veranstaltung '%{subject}' abgelehnt" |
|
body: Sie haben die folgende Veranstaltung eingereicht, und wir danken |
|
Ihnen für diesen Beitrag. |
|
reclamation: Bei Beschwerden wenden Sie sich bitte an das Moderatorenteam. |
|
reminder: "Zur Erinnerung, hier ist der Inhalt Ihrer Veranstaltung:" |
|
signature: Vielen Dank für Ihren Beitrag |
|
moderation_mailer: |
|
create: |
|
subject: "Neue zu moderierende Veranstaltung: '%{subject}'" |
|
body: Eine neue Veranstaltung zu mäßigen bei |
|
signature: Vielen Dank! |
|
update: |
|
subject: "Bearbeitung der Veranstaltung '%{subject}'" |
|
body: "Die Veranstaltung '%{subject}' wurde von |
|
%{author} geändert. |
|
\n |
|
\nÄnderungen vorgenommen:" |
|
submitter: Der Einreicher |
|
signature: Einen schönen Tag noch |
|
accept: |
|
subject: "Veranstaltung '%{subject}' moderiert" |
|
body: Die Veranstaltung wurde von %{author} moderiert. |
|
reminder: "Zur Erinnerung, die Veranstaltung:" |
|
access: "Sie können diese hier einsehen:" |
|
signature: Vielen Dank für Ihren Beitrag |
|
destroy: |
|
subject: "Veranstaltung '%{subject}' abgelehnt" |
|
body: "Die Veranstaltung '%{subject}' wurde von %{author} aus folgendem |
|
Grund abgelehnt:" |
|
reminder: "Zur Erinnerung, die Veranstaltung:" |
|
signature: Vielen Dank für Ihren Beitrag |
|
note_mailer: |
|
notify: |
|
subject: "Anfrage für zusätzliche Informationen über: '%{subject}'" |
|
body: "Wir haben Ihren Veranstaltungsvorschlag "%{subject}" gut erhalten. |
|
\nDieser hat hier seinen Platz. Trotzdem, bevor wir die Moderierungsprocess |
|
\ndurchführen, benötigen wir weitere Informationen zu dieser Veranstaltung:" |
|
edit_link: "Wir bitten Sie, diese Informationen durch direkte Bearbeitung |
|
\nhinzuzufügen. Dafür können Sie folgende link benutzen" |
|
signature: Herzlichen Vielen Dank für Ihren Beitrag |
|
create: |
|
subject: "Eine Notiz wurde an der Veranstaltung '%{subject}' hinzugefügt" |
|
body: "Eine Notiz wurde bei %{subject}' hinzugefügt:" |
|
signature: MVielen Dank für Ihren Beitrag |
|
orga_mailer: |
|
create: |
|
subject: Die Organisation '%{subject}' wartet auf Moderation |
|
body: "Organisation '%{subject}' wurde gespeichert. |
|
\n |
|
\nDas Moderationsteam wird sich sehr bald darum kümmern. |
|
\n |
|
\nPendant la modération et après celle-ci si cette organisation est validée, |
|
\nvous pouvez l'éditer à l'adresse:" |
|
delete_link: "et vous pouvez l'annuler en utilisant l'adresse:" |
|
signature: Merci de votre participation! |
|
update: |
|
subject: "Organisation '%{subject}' modifiée" |
|
body: "L'organisation '%{subject}' a été modifiée par %{author}. |
|
\n |
|
\nModifications apportées:" |
|
submitter: le soumetteur |
|
access: "Vous pouvez la consulter ici:" |
|
signature: Bonne journée |
|
accept: |
|
subject: "Organisation '%{subject}' modérée" |
|
body: L'organisation a été modérée par %{author}. |
|
access: "Vous pouvez la consulter ici:" |
|
signature: Merci pour votre contribution! |
|
destroy: |
|
subject: Organisation '%{subject}' supprimée |
|
body: Vous avez soumis l'organisation suivante, et nous vous remercions |
|
de cette contribution. |
|
reclamation: Pour toute réclamation, n'hésitez pas à contacter l'équipe |
|
de modérateurs. |
|
reminder: "Pour rappel, voici le contenu de l'organisation:" |
|
signature: Avec tous nos remerciements pour votre contribution |
|
|
|
moderationorga_mailer: |
|
create: |
|
subject: "Nouvelle organisation à modérer: '%{subject}'" |
|
body: Une nouvelle organisation est à modérer sur |
|
signature: Merci! |
|
update: |
|
subject: "Édition de l'organisation '%{subject}'" |
|
body: "L'organisation '%{subject}' a été modifiée par %{author}. |
|
\n |
|
\nModifications apportées:" |
|
submitter: le soumetteur |
|
signature: Bonne journée |
|
accept: |
|
subject: "Organisation '%{subject}' modérée" |
|
body: L'organisation a été modérée par %{author}. |
|
reminder: "Pour rappel, l'organisation:" |
|
access: "Vous pouvez la consulter ici:" |
|
signature: Merci pour votre contribution! |
|
destroy: |
|
subject: "Organisation '%{subject}' refusée" |
|
body: "L'organisation '%{subject}' a été rejetée par %{author}" |
|
reclamation: Pour toute réclamation, n'hésitez pas à contacter l'équipe |
|
de modérateurs. |
|
reminder: "Pour rappel, l'organisation:" |
|
signature: Merci pour votre contribution |
|
|
|
versions: |
|
index: |
|
title: Versionen |
|
create_html: <em class='fa fa-plus-circle'></em> |
|
update_html: <em class='fa fa-exchange-alt'></em> |
|
destroy_html: <em class='fa fa-trash-alt'></em> |
|
feed: Flux RSS |
|
|
|
pages: |
|
filter: |
|
title: Erweiterte Filterung |
|
helper: Wählen Sie einen oder mehrere Filter aus, um |
|
Veranstaltungen/Organisationen anzuzeigen oder um diese in eine andere |
|
Website einzubetten |
|
past: vergangene |
|
past_helper: Auch vergangene Veranstaltungen in RSS-, Karten- und |
|
Geojson-Feeds einschließen |
|
period_year: Jahr |
|
period_year_helper: um Woche/Jahr der Zusammenfassung zu definieren |
|
period_week: Woche |
|
near_location: In der Nähe von |
|
near_location_helper: Stadt oder geografische Ort |
|
near_distance: Abstand |
|
near_distance_helper: vom Ort |
|
region: Region |
|
tag: Stichwort |
|
iframe: Ohne Rahmen |
|
iframe_helper: Löscht die Kopf- und Fußzeile um in einen iframe einzubetten |
|
events: Kalender |
|
map: Karte |
|
geojson: GeoJSON |
|
json: JSON |
|
rss: RSS |
|
ics: iCal |
|
xml: XML |
|
digest: Zusammenfassung |
|
orgas: Orgas
|
|
|