echarp
b10d5a7328
Buttons to view or edit an organisation have an appropriate title, plus the tag column is not so large anymore
497 lines
18 KiB
YAML
497 lines
18 KiB
YAML
pt-BR:
|
|
mail_prefix: "[Agenda Livre] "
|
|
show: Visualizar
|
|
save: Salvar
|
|
edit: Editar
|
|
validate: Aprovar
|
|
refuse: Recusar
|
|
destroy: Apagar
|
|
logout: Sair
|
|
staleObjectError: Desculpe, suas alterações foram rejeitas porque alguém
|
|
já alterou
|
|
|
|
# Translatings screens
|
|
layouts:
|
|
application:
|
|
login: Autenticação
|
|
title: Agenda Livre
|
|
subtitle: Eventos de Software Livre no Brasil
|
|
flag: Bandeira
|
|
propose: Inscreva um evento
|
|
propose_orga: Inscreva uma organização
|
|
map: Mapa
|
|
tags: Tags
|
|
infos: Informações
|
|
stats: Estatísticas
|
|
contact: Contato
|
|
moderation: Moderação
|
|
mailer:
|
|
title: Olá,
|
|
events:
|
|
index:
|
|
calendar_in: Este calendário em <em class='fa fa-rss'></em> %{rss}, <em class='fa fa-calendar'></em> %{webcal}/%{ical}
|
|
nb_events: "%{count} eventos"
|
|
map: Mapa
|
|
show:
|
|
at: Em
|
|
dateAndPlace: Data e local
|
|
noMap: Não foi possível associar um mapa no OpenStreetMap a este endereço.
|
|
Você pode testar outras sintaxes aqui
|
|
description: Descrição
|
|
infos: Informações
|
|
aside:
|
|
orga-list: Organizações no estado
|
|
actions: Ações
|
|
add_to_calendar: Adicionar ao meu calendário
|
|
edit: Editar evento
|
|
copy: Duplicar evento
|
|
cancel: Cancelar evento
|
|
html:
|
|
at: Em
|
|
dateAndPlace: Data e local
|
|
description: Descrição
|
|
infos: Informações
|
|
new:
|
|
title: Inscreva um evento
|
|
subtitle: Está página permite que você inscreva um evento. Ele não aparecerá
|
|
automaticamente porque primeiro deverá ser avaliado por um moderador.
|
|
Uma mensagem será enviada para o remetente quando o evento for
|
|
moderado.
|
|
advises: "## Recomendações
|
|
\n
|
|
\n* O evento deve ser relacionado a **Software Livre**. A agenda não é destinada
|
|
para outros tipos de eventos.
|
|
\n* **Escreva** a descrição com frases completas, ao invés de um estilo
|
|
telegráfico.
|
|
\n
|
|
\nO time de moderação poderá alterar a descrição do evento para que fique mais
|
|
completa, deixando o texto mais legível e agradável.
|
|
"
|
|
preview: Pré-visualização
|
|
edit: Criação
|
|
create:
|
|
ok: Seu evento foi adicionado a lista de eventos aguardando moderação.
|
|
Ele aparecerá no calendário assim que um moderador aprová-lo.
|
|
edit:
|
|
title: Edite um evento
|
|
warning: 'Evento já publicado: qualquer alteração ficará visível
|
|
no site imediatamente'
|
|
forbidden: Você não está autorizado a alterar este evento
|
|
preview: Pré-visualização
|
|
edit: Edição
|
|
preview:
|
|
warning: 'Evento já publicado: qualquer alteração ficará visível
|
|
no site imediatamente'
|
|
update:
|
|
ok: Seu evento foi atualizado
|
|
form:
|
|
title_helper: Menos de 5 palavras, sem endereço ou data
|
|
description_helper: Você pode copiar o conteúdo de outra página aqui
|
|
address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade no
|
|
[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"}, e será
|
|
exibido acima do evento
|
|
url_helper: "Link direto para uma página com mais informações sobre o evento"
|
|
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar
|
|
os spammers
|
|
submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
|
|
moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu o evento,
|
|
para informá-la sobre a aceitação ou a rejeição. Se este e-mail não for
|
|
informado, será usado o e-mail do contato informado acima
|
|
tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens. Para associar este evento a uma organização, adicione o nome igual ao que está cadastrado.
|
|
Por exemplo, se a organização é Curitiba Livre, coloque desta forma Curitiba-Livre. Não coloque a cidade ou o estado como tags.
|
|
repeat_helper: Eventos repetidos serão gerados durante a aprovação. Você
|
|
receberá por e-mail os links para edição ou cancelamento
|
|
rule_helper: The "Nth day of the month", for example "1st thursday of the
|
|
month" ou "3rd saturday of the month", is deducted from the very first
|
|
event
|
|
save: Enviar
|
|
visualise: Visualizar
|
|
cancel:
|
|
title: Cancelar o evento
|
|
already_moderated: 'Evento já publicado: este cancelamento irá
|
|
apagá-lo'
|
|
confirm: Confirma o cancelamento deste evento?
|
|
preview: Visualização do evento
|
|
ok: Sim
|
|
ko: Não
|
|
destroy:
|
|
ok: O evento foi cancelado
|
|
regions:
|
|
selector:
|
|
all_regions: Todos os estados
|
|
national: Eventos nacionais
|
|
index:
|
|
title: Feeds
|
|
quick: Cada feed abaixo lista os eventos de um determinado estado dentro do mês atual
|
|
help: "Algumas funcionalidades interessantes usadas como parâmetros:
|
|
\n
|
|
* `tag`: lista os eventos com uma tag específica. Isto dará a você, por exemplo,
|
|
um feed de todos os eventos de uma organização, se você lembrar de inserir
|
|
uma tag específica em todo os seus eventos. \n
|
|
Example: `%{tag}`
|
|
* `daylimit`: lista os eventos futuros até um certo número de dias. \n
|
|
Example: `%{daylimit}` \n
|
|
* `near[location]` and `near[distance]`: lista os eventos próximos a um
|
|
local específio ou a uma distância (o padrão é 20 km). \n
|
|
Example: `%{near}` \n
|
|
\n
|
|
Estes parâmetros podem ser usados com feeds, e também no mapa do
|
|
calendário principal"
|
|
stats:
|
|
index:
|
|
title: Estatísticas
|
|
allEvents: Eventos aprovados
|
|
allOrgas: Organizações aprovadas
|
|
awaitingModeration: Aguardando aprovação
|
|
dates: Por data
|
|
regional: Por estado
|
|
city: Por cidade
|
|
city_conditions: São exibidas apenas as cidades onde mais de 3 eventos
|
|
estão sendo organizados.
|
|
total: Total
|
|
web: Estatísticas Web
|
|
tags:
|
|
index:
|
|
title: Tags
|
|
show:
|
|
title: Tag
|
|
links: Veja também
|
|
future: Futuro
|
|
past: Passado
|
|
count:
|
|
zero:
|
|
one: um evento
|
|
other: "%{count} eventos"
|
|
moderations:
|
|
index:
|
|
title: Eventos para moderar
|
|
rules: Moderadores, obrigado por ler e tomar conhecimento das [recomendações
|
|
de moderação](/pages/rules).
|
|
actions: Ações
|
|
posted_by: Criado por %{author} em %{date}
|
|
date: Data
|
|
askInfos: Peça informações
|
|
createNote: Adicione um comentário
|
|
edit:
|
|
title: Editar evento
|
|
moderation: Moderação
|
|
warning: 'Evento já publicado: qualquer alteração ficará visível
|
|
no site imediatamente'
|
|
preview: Pré-visualização
|
|
edit: Edição
|
|
update:
|
|
ok: Evento atualizado
|
|
validate:
|
|
title: Confirma a aprovação deste evento?
|
|
warning: Aviso - este evento é de abrangência nacional!
|
|
ok: Sim
|
|
ko: Moderação
|
|
tweet_helper: Um tweet será publicado com o seguinte texto
|
|
repeat_helper:
|
|
zero:
|
|
one: Outro novo evento será gerado
|
|
other: "%{count} novos eventos serão gerados"
|
|
accept:
|
|
ok: Evento aprovado
|
|
refuse:
|
|
title: Qual motivo você deseja associar a rejeição deste evento?
|
|
motif: Motivo
|
|
ok: Rejeitar
|
|
ko: Moderação
|
|
reason_r_0: SPAM!
|
|
reason_r_1: Off-topic
|
|
reason_r_2: As informação não são suficientes
|
|
reason_r_3: Já existe
|
|
reason_r_4: Específicas
|
|
reason_r_0_long: SPAM! SPAM! SPAM!
|
|
reason_r_1_long: O evento inscrito até agora não chamou a atenção
|
|
dos moderadores. Na verdade, o evento proposto não é sobre Software
|
|
Livre, ou a relação com Software Livre não é evidente considerando a
|
|
descrição atual, ou trata-se de um evento caro ou de um
|
|
curso/treinamento.
|
|
Se o evento é realmente sobre Software Livre e não é um curso
|
|
pago, fique à vontade para reenviá-lo com uma descrição mais clara.
|
|
reason_r_2_long: "Seu evento tem relevância, mas os moderadores acreditam
|
|
que a descrição não está completa o suficiente para ser aprovado.
|
|
\n
|
|
\nA descrição deve ser compreensível para um recém-chegado ao mundo do Software
|
|
Livre, e deve, portanto, detalhar o motivo do encontro, o público-alvo, o papel
|
|
do Software Livre, a data e o local. Mesmo que seja uma reunião regular,
|
|
não hesite em repetir sempre todas essas informações porque elas são importantes.
|
|
\n
|
|
\nReforçamos o convite para que você envie novamente este evento com uma
|
|
descrição mais completa."
|
|
reason_r_3_long: Seu evento tem relevância, mas já foi inscrito anteriormente.
|
|
reason_text: Sua justicativa
|
|
destroy:
|
|
ok: Evento rejeitado
|
|
notes:
|
|
new:
|
|
back: Moderação
|
|
title: Adicione um comentário de moderação
|
|
event: Eventos para moderar
|
|
create:
|
|
sendByMailWrap: "<p>Solicitação para informações complementares:</p>\n\n
|
|
<pre>%{contents}</pre>"
|
|
ok: O comentário foi adicionado, ou a solicitação foi adicionada e enviada para o remetente.
|
|
form:
|
|
save: Enviar
|
|
ok: Salvar
|
|
ko: Moderação
|
|
maps:
|
|
index:
|
|
title: Mapa de eventos e organizações
|
|
orgas: Organizações
|
|
future: Evento Futuro
|
|
users:
|
|
sign_in:
|
|
title: Autenticação
|
|
orgas:
|
|
search:
|
|
title: Encontre %{entity}!
|
|
label: Pesquisa
|
|
helper: You can search an organisation by name, tag, description or city (TODO)
|
|
filter: Busca avançada
|
|
index:
|
|
title: Organizações
|
|
new: Adicione uma organização
|
|
view: Veja organização
|
|
edit: Editar organização
|
|
aside:
|
|
links: Veja também
|
|
actions: Ações
|
|
edit: Editar
|
|
cancel: Excluir
|
|
show:
|
|
future: A realizar
|
|
past: Realizado
|
|
count:
|
|
zero:
|
|
one: um evento
|
|
other: "%{count} eventos"
|
|
new:
|
|
title: Organização
|
|
edit: Criação
|
|
create:
|
|
ok: A organização foi enviada para moderação
|
|
edit:
|
|
title: Organização
|
|
edit: Edição
|
|
forbidden: Você não está autorizado a alterar esta organização
|
|
update:
|
|
ok: A organização foi atualizada
|
|
form:
|
|
address_helper: Será gerado um mapa associado a cidade no
|
|
[OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org){:target="_blank"}, e será
|
|
exibido acima da organização
|
|
url_helper: Link para o site da organização
|
|
feed_helper: "Link direto para um feed syndication, RSS ou atom"
|
|
contact_helper: E-mail de contato, ofuscado para evitar
|
|
os spammers
|
|
submitter_helper: E-mail do remetente. Ele será usado apenas pelos
|
|
moderadores para entrar em contato com a pessoa que inscreveu a organização,
|
|
para informá-la sobre a aceitação ou rejeição. Se este e-mail for
|
|
informado, esta organização será editável apenas pelo remetente que
|
|
receberá um link secreto para edição.
|
|
tags_helper: Separado por espaço, contendo letras, número e hífens
|
|
save: Enviar
|
|
validate:
|
|
title: Confirma a aprovação desta organização?
|
|
ok: Sim
|
|
ko: Moderação
|
|
accept:
|
|
ok: Organização aprovada
|
|
cancel:
|
|
title: Apagar organização
|
|
already_moderated: 'Organização já publicada: isto irá apagá-la'
|
|
confirm: Confirma a exclusão dessa organização?
|
|
preview: Organização
|
|
ok: Sim
|
|
ko: Não
|
|
destroy:
|
|
ok: A organização foi excluída
|
|
digests:
|
|
markdown:
|
|
title: Agenda Livre da semana %{week} do ano de %{year}
|
|
week: Semana com %{count} eventos (%{count_by_country}).
|
|
|
|
devise:
|
|
sessions:
|
|
new:
|
|
title: Autenticação
|
|
sign_in: Identifique-se
|
|
|
|
event_mailer:
|
|
create:
|
|
subject: "O evento '%{subject}' está aguardando aprovação"
|
|
body: "O evento: '%{subject}'
|
|
\nque acontecerá '%{start_time}' foi recebido pelo sistema Agenda Livre.
|
|
\n
|
|
\nO time de moderação irá avaliá-lo muito em breve.
|
|
\n
|
|
\nEnquanto isso (e depois que o seu evento for aprovado) você pode editá-lo no
|
|
\nendereço a seguir:"
|
|
delete_link: "e você pode cancelá-lo usando o endereço:"
|
|
signature: "Obrigado por sua participação."
|
|
update:
|
|
subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
|
|
body: "O evento '%{subject}' foi alterado por: %{author}.
|
|
\n
|
|
\nModificações:"
|
|
submitter: o remente
|
|
signature: "Obrigado por sua participação."
|
|
accept:
|
|
subject: "O evento '%{subject}' foi aprovado"
|
|
body: "O evento que você enviou foi aprovado por %{moderator}. Ele agora
|
|
está visível no endereço:"
|
|
edit_link: "Você pode editar este evento posteriormente para adicionar
|
|
informações no endereço:"
|
|
delete_link: "Você também pode cancelá-lo no endereço:"
|
|
repeat_helper:
|
|
zero:
|
|
one: "Outro evento foi gerado, e aqui estão os links para edição e cancelamento: \n"
|
|
other: "%{count} outros eventos foram gerados, e aqui estão os links para edição e cancelamento de cada um deles: \n"
|
|
reminder: "Detalhes do evento:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
destroy:
|
|
subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
|
|
body: "O evento abaixo foi recusado pelo moderador ou cancelado pelo remetente,
|
|
pelas seguintes razões:"
|
|
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com
|
|
o time de moderação."
|
|
reminder: "Detalhes do evento:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
moderation_mailer:
|
|
create:
|
|
subject: "Novo evento para moderar: '%{subject}'"
|
|
body: "Um novo evento está aguardando moderação em"
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
update:
|
|
subject: "Alterações no evento '%{subject}'"
|
|
body: "O evento '%{subject}' foi alterado por:
|
|
%{author}.
|
|
\n
|
|
\nDetalhes do evento:"
|
|
submitter: remetente
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
accept:
|
|
subject: "Evento '%{subject}' aprovado"
|
|
body: "O evento foi aprovado por %{author}."
|
|
reminder: "Detalhes do evento:"
|
|
access: "Você pode consultá-lo aqui:"
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
destroy:
|
|
subject: "O evento '%{subject}' foi recusado"
|
|
body: "O evento '%{subject}' foi recusado por %{author} ou cancelado pelo remetente,
|
|
pelas seguintes razões:
|
|
\n
|
|
\n"
|
|
reminder: "Detalhes do evento:"
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
note_mailer:
|
|
notify:
|
|
subject: "Solicitação de mais informações do evento '%{subject}'"
|
|
body: "Nós recebemos a inscrição do evento '%{subject}', e ele é relevante para nós.
|
|
\nMas para melhor avaliá-lo, precisamos das informações complementares
|
|
abaixo:"
|
|
edit_link: "Pedimos que por gentileza você adicione as informações solicitadas
|
|
do evento no seguinte endereço:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
create:
|
|
subject: "Comentário adicionado ao evento '%{subject}'"
|
|
body: "Um comentário foi adicionado ao evento '%{subject}':"
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
orga_mailer:
|
|
create:
|
|
subject: "A organização '%{subject}' está aguardando aprovação"
|
|
body: "A organização chamada '%{subject}' foi recebida.
|
|
\n
|
|
\nO time de moderação irá avaliá-la muito em breve.
|
|
\n
|
|
\nEnquanto isso (e depois se a sua organização for aprovada) você pode editá-la no
|
|
\nendereço a seguir:"
|
|
delete_link: "e você pode apagá-la usando o endereço:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
update:
|
|
subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
|
|
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por: %{author}.
|
|
\n
|
|
\nDetalhes da organização:"
|
|
submitter: o remente
|
|
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
|
signature: "Obrigado pos sua contribuição."
|
|
accept:
|
|
subject: "A organização '%{subject}' foi aprovada"
|
|
body: "A organizaçao foi aprovada por %{author}."
|
|
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
destroy:
|
|
subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
|
|
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo
|
|
remetente."
|
|
reclamation: "Para qualquer dúvida ou reclamação, entre em contato com
|
|
o time de moderação."
|
|
reminder: "Detalhes da organização:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
|
|
moderationorga_mailer:
|
|
create:
|
|
subject: "Nova organização para moderar: '%{subject}'"
|
|
body: "Uma nova organização está aguardando moderação em"
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
update:
|
|
subject: "Alterações na organização '%{subject}'"
|
|
body: "A organização '%{subject}' foi alterada por: %{author}.
|
|
\n
|
|
\nDetalhes da organização:"
|
|
submitter: remetente
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
accept:
|
|
subject: "Organização '%{subject}' aprovada"
|
|
body: "A organização foi aprovada por %{author}."
|
|
reminder: "Detalhes da organização:"
|
|
access: "Você pode consultá-la aqui:"
|
|
signature: "Abraços,"
|
|
destroy:
|
|
subject: "A organização '%{subject}' foi recusada"
|
|
body: "A organização abaixo foi recusada pelo moderador ou cancelada pelo
|
|
remetente."
|
|
reminder: "Detalhes da organização:"
|
|
signature: "Obrigado por sua contribuição."
|
|
|
|
versions:
|
|
index:
|
|
title: Versões
|
|
create_html: <em class='fa fa-plus-circle'></em>
|
|
update_html: <em class='fa fa-exchange-alt'></em>
|
|
destroy_html: <em class='fa fa-trash-alt'></em>
|
|
feed: feed RSS
|
|
|
|
pages:
|
|
filter:
|
|
title: Busca Avançada
|
|
helper: Os parâmetros podem ser usados na agenda para consulta,
|
|
ou integração em outro site
|
|
past: Passado
|
|
past_helper: Também inclui eventos passados em RSS feed, mapa e geojson
|
|
period_year: Ano
|
|
period_year_helper: Para definir o resumo semana/ano
|
|
period_week: Semana
|
|
near_location: Próximo a
|
|
near_location_helper: cidade ou local
|
|
near_distance: Distância de
|
|
near_distance_helper: cidade ou local
|
|
region: Estado
|
|
tag: Tag
|
|
iframe: Sem bordas
|
|
iframe_helper: Remove cabeçalho e rodapé para integração com um iframe
|
|
events: Agenda
|
|
map: Mapa
|
|
geojson: GeoJSON
|
|
json: JSON
|
|
rss: RSS
|
|
ics: iCal
|
|
xml: XML
|
|
digest: Resumo
|
|
orgas: Organizações
|