2020-10-15 18:49:59 +02:00
title = Send
2017-10-14 13:51:07 +02:00
siteSubtitle = web eksperiment
2017-10-14 14:10:55 +02:00
siteFeedback = Povratne informacije
2017-10-19 08:10:50 +02:00
uploadPageHeader = Privatno, šifrovano dijeljenje datoteka
2017-10-14 14:10:55 +02:00
uploadPageExplainer = Pošaljite datoteke putem sigurne, privatne i šifrovane veze koja automatski ističe kako bi se osiguralo da vaše stvari ne ostaju na mreži zauvijek.
2017-10-19 08:10:50 +02:00
uploadPageLearnMore = Saznajte više
uploadPageDropMessage = Prevucite vaše datoteke ovdje da biste počeli sa otpremanjem
uploadPageSizeMessage = Za bolji rad predlažemo da datoteka ne bude veća od 1GB
uploadPageBrowseButton = Odaberite datoteku na računaru
uploadPageBrowseButton1 = Odaberite datoteku za otpremanje
uploadPageMultipleFilesAlert = Otpremanje direktorija ili više datoteka trenutno nije podržano.
uploadPageBrowseButtonTitle = Otpremi datoteku
2017-10-19 08:31:38 +02:00
uploadingPageProgress = Otpremam { $filename } ({ $size })
importingFile = Uvozim...
verifyingFile = Potvrđujem...
encryptingFile = Šifrujem...
decryptingFile = Dešifrujem...
notifyUploadDone = Vaše otpremanje je završeno.
uploadingPageMessage = Nakon što se vaša datoteka otpremi, moći ćete da podesite opcije isteka.
uploadingPageCancel = Otkaži otpremanje
uploadCancelNotification = Vaše otpremanje je otkazano.
uploadingPageLargeFileMessage = Ova datoteka je velika i otpremanje može potrajati. Budite strpljivi!
2017-10-19 08:51:09 +02:00
uploadingFileNotification = Obavijesti me kada otpremanje bude gotovo.
uploadSuccessConfirmHeader = Spremno za slanje
2017-10-19 09:11:04 +02:00
uploadSvgAlt = Otpremi
uploadSuccessTimingHeader = Veza prema vašoj datoteci će isteći nakon prvog preuzimanja ili za 24 sata.
2017-12-05 07:50:58 +01:00
expireInfo = Link za vašu datoteku će isteći nakon { $downloadCount } ili { $timespan }.
2018-06-20 21:16:23 +02:00
downloadCount =
{ $num ->
2017-12-05 07:50:58 +01:00
[one] 1 preuzimanja
2017-12-06 04:07:23 +01:00
[few] { $num } preuzimanja
*[other] { $num } preuzimanja
2017-12-05 07:50:58 +01:00
}
2018-06-20 21:16:23 +02:00
timespanHours =
{ $num ->
2018-01-08 08:12:23 +01:00
[one] 1 sat
[few] { $num } sata
*[other] { $num } sati
}
2017-10-19 09:11:04 +02:00
copyUrlFormLabelWithName = Iskopirajte i podijelite vezu da biste poslali datoteku: { $filename }
copyUrlFormButton = Kopiraj u međuspremnik
copiedUrl = Kopirano!
deleteFileButton = Izbriši datoteku
sendAnotherFileLink = Pošalji drugu datoteku
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
2017-10-19 09:11:04 +02:00
downloadAltText = Preuzmi
2018-01-24 07:31:10 +01:00
downloadsFileList = Preuzimanja
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
# download link expires (e.g. "10h 5m")
2018-01-24 07:31:10 +01:00
timeFileList = Vrijeme
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
# downloaded
2017-10-19 09:11:04 +02:00
downloadFileName = Preuzmi { $filename }
downloadFileSize = ({ $size })
unlockInputLabel = Unesite lozinku
unlockInputPlaceholder = Lozinka
unlockButtonLabel = Otključaj
downloadFileTitle = Preuzmi šifrovanu datoteku
2020-10-15 18:49:59 +02:00
downloadMessage = Vaš prijatelj vam je poslao datoteku preko usluge Send koja vam omogućava da dijelite datoteke preko sigurne, privatne i šifrovane veze koja samostalno ističe da vaše stvari ne ostanu zauvijek na internetu.
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
2017-10-19 09:11:04 +02:00
downloadButtonLabel = Preuzmi
downloadNotification = Vaše preuzimanje je završeno.
downloadFinish = Preuzimanje završeno
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
2017-10-19 09:11:04 +02:00
fileSizeProgress = ({ $partialSize } od { $totalSize })
2020-10-15 18:49:59 +02:00
sendYourFilesLink = Probajte Send
2017-10-19 09:11:04 +02:00
downloadingPageProgress = Preuzimanje { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Ostavite ovaj tab otvorenim dok ne dobavimo vašu datoteku i dok je ne dešifrujemo.
2017-10-19 09:31:28 +02:00
errorAltText = Greška pri otpremanju
errorPageHeader = Nešto nije uredu!
errorPageMessage = Dogodila se greška pri otpremanju datoteke.
errorPageLink = Pošalji drugu datoteku
fileTooBig = Ta datoteka je prevelika za otpremanje. Treba biti manja od { $size }.
linkExpiredAlt = Veza istekla
expiredPageHeader = Veza je istekla ili nikad nije postojala!
2017-10-19 09:51:22 +02:00
notSupportedHeader = Vaš pretraživač nije podržan.
2020-10-15 18:49:59 +02:00
notSupportedDetail = Ovaj pretraživač nažalost ne podržava web tehnologiju koja omogućava Send. Trebate probati drugi pretraživač. Preporučujemo Firefox!
2017-10-19 10:51:17 +02:00
notSupportedLink = Zašto moj pretraživač nije podržan?
2020-10-15 18:49:59 +02:00
notSupportedOutdatedDetail = Nažalost ova verzija Firefoxa ne podržava web tehnologiju koja omogućava Send. Morate ažurirati vaš pretraživač.
2017-10-19 10:51:17 +02:00
updateFirefox = Ažuriraj Firefox
downloadFirefoxButtonSub = Besplatno preuzimanje
uploadedFile = Datoteka
copyFileList = Kopiraj URL
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# expiryFileList is used as a column header
2017-10-19 10:51:17 +02:00
expiryFileList = Ističe za
deleteFileList = Izbriši
nevermindButton = Zanemari
2017-10-19 11:11:14 +02:00
legalHeader = Uslovi i privatnost
2020-10-15 18:49:59 +02:00
legalNoticeTestPilot = Send je trenutno Test Pilot eksperiment i podržan je <a>uslovima korištenja</a> i <a>obavještenjem o privatnosti</a>. Možete saznati više o ovom eksperimentu i o njegovom sakupljanju podataka <a>ovdje</a>.
legalNoticeMozilla = Korištenje Send web stranice podlaže Mozillinom <a>obavještenju o privatnosti na web stranicama</a> i <a>uslovima korištenja web stranica</a>.
2017-10-19 11:11:14 +02:00
deletePopupText = Izbrisati ovu datoteku?
deletePopupYes = Da
deletePopupCancel = Otkaži
deleteButtonHover = Izbriši
copyUrlHover = Kopiraj URL
footerLinkLegal = Pravno
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
2017-10-19 11:11:14 +02:00
footerLinkAbout = O Test Pilotu
footerLinkPrivacy = Privatnost
footerLinkTerms = Uslovi
footerLinkCookies = Kolačići
requirePasswordCheckbox = Zahtjevaj lozinku za preuzimanje ove datoteke
addPasswordButton = Dodaj lozinku
2018-01-19 09:31:08 +01:00
changePasswordButton = Promijeni
2017-10-31 14:53:27 +01:00
passwordTryAgain = Netačna lozinka. Pokušajte ponovo.
2017-12-13 09:32:30 +01:00
reportIPInfringement = Prijavite IP prekršaj
2020-10-15 18:49:59 +02:00
javascriptRequired = Send zahtjeva JavaScript
whyJavascript = Zašto Send zahtjeva JavaScript?
2018-01-31 08:11:19 +01:00
enableJavascript = Molimo omogućite JavaScript i pokušajte ponovo.
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
2018-01-31 08:11:19 +01:00
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
2018-01-31 08:11:19 +01:00
expiresMinutes = { $minutes }m
2018-02-20 11:11:50 +01:00
# A short status message shown when a password is successfully set
passwordIsSet = Lozinka postavljena
2018-02-23 07:51:18 +01:00
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Maksimalna veličina lozinke: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Ova lozinka se ne može postaviti