Pontoon: Update Norwegian Bokmål (nb-NO) localization of Firefox Send
Localization authors: - Håvar Henriksen <havar@firefox.no>
This commit is contained in:
parent
40fcd8506a
commit
39e820ba34
@ -1,31 +1,9 @@
|
|||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
title = Firefox Send
|
title = Firefox Send
|
||||||
siteSubtitle = netteksperiment
|
|
||||||
siteFeedback = Tilbakemelding
|
siteFeedback = Tilbakemelding
|
||||||
uploadPageHeader = Privat, kryptert fildeling
|
|
||||||
uploadPageExplainer = Send filer gjennom en sikker, privat og kryptert lenke som automatisk utløper, for å sikre at ting ikke forblir på nettet for alltid.
|
|
||||||
uploadPageLearnMore = Les mer
|
|
||||||
uploadPageDropMessage = Slipp din fil her for å starte opplastingen
|
|
||||||
uploadPageSizeMessage = For den mest problemfrie bruken, er det best å holde filen under 1 GB
|
|
||||||
uploadPageBrowseButton = Velg en fil på din datamaskin
|
|
||||||
uploadPageBrowseButton1 = Velg en fil til å laste opp
|
|
||||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Opplasting av flere filer eller en mappe støttes ikke for øyeblikket.
|
|
||||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Last opp fil
|
|
||||||
uploadingPageProgress = Laster opp { $filename } ({ $size })
|
|
||||||
importingFile = Importerer…
|
importingFile = Importerer…
|
||||||
verifyingFile = Verifiserer...
|
|
||||||
encryptingFile = Krypterer...
|
encryptingFile = Krypterer...
|
||||||
decryptingFile = Dekrypterer...
|
decryptingFile = Dekrypterer...
|
||||||
notifyUploadDone = Opplastingen din er ferdig.
|
|
||||||
uploadingPageMessage = Når filopplastingen din er ferdig, kan du angi utløpsalternativer.
|
|
||||||
uploadingPageCancel = Avbryt opplasting
|
|
||||||
uploadCancelNotification = Din opplasting ble avbrutt
|
|
||||||
uploadingPageLargeFileMessage = Denne filen er stor, og det kan ta litt tid å laste opp. Vent litt!
|
|
||||||
uploadingFileNotification = Varsle meg når opplastingen er ferdig.
|
|
||||||
uploadSuccessConfirmHeader = Klar til å sende
|
|
||||||
uploadSvgAlt = Last opp
|
|
||||||
uploadSuccessTimingHeader = Lenken til filen din utløper etter 1 nedlasting eller om 24 timer.
|
|
||||||
expireInfo = Lenken til filen din vil gå ut etter { $downloadCount } eller { $timespan }.
|
|
||||||
downloadCount =
|
downloadCount =
|
||||||
{ $num ->
|
{ $num ->
|
||||||
[one] 1 nedlasting
|
[one] 1 nedlasting
|
||||||
@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
|||||||
[one] 1 time
|
[one] 1 time
|
||||||
*[other] { $num } timer
|
*[other] { $num } timer
|
||||||
}
|
}
|
||||||
copyUrlFormLabelWithName = Kopier og del linken for å sende filen: { $filename }
|
|
||||||
copyUrlFormButton = Kopier til utklippstavle
|
|
||||||
copiedUrl = Kopiert!
|
copiedUrl = Kopiert!
|
||||||
deleteFileButton = Slett fil
|
|
||||||
sendAnotherFileLink = Send en annen fil
|
|
||||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
|
||||||
downloadAltText = Last ned
|
|
||||||
downloadsFileList = Nedlastinger
|
|
||||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
|
||||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
|
||||||
timeFileList = Tid
|
|
||||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
|
||||||
# downloaded
|
|
||||||
downloadFileName = Last ned { $filename }
|
|
||||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
|
||||||
unlockInputLabel = Skriv inn passord
|
|
||||||
unlockInputPlaceholder = Passord
|
unlockInputPlaceholder = Passord
|
||||||
unlockButtonLabel = Lås opp
|
unlockButtonLabel = Lås opp
|
||||||
downloadFileTitle = Last ned kryptert fil
|
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
||||||
downloadMessage = Din venn sender deg en fil med Firefox Send, en tjeneste som lar deg dele filer med en sikker, privat og kryptert lenke, som automatisk utløper, for å sikre at ting ikke forblir på nettet for alltid.
|
|
||||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
|
||||||
downloadButtonLabel = Last ned
|
downloadButtonLabel = Last ned
|
||||||
downloadNotification = Nedlastingen er fullført.
|
|
||||||
downloadFinish = Nedlastingen er fullført.
|
downloadFinish = Nedlastingen er fullført.
|
||||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
|
||||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize })
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize })
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
||||||
sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send
|
sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send
|
||||||
downloadingPageProgress = Laster ned { $filename } ({ $size })
|
|
||||||
downloadingPageMessage = La denne fanen være åpen mens vi henter filen og dekrypterer den.
|
|
||||||
errorAltText = Opplastingsfeil
|
|
||||||
errorPageHeader = Det oppstod en feil.
|
errorPageHeader = Det oppstod en feil.
|
||||||
errorPageMessage = Det har oppstått en feil under opplasting av filen.
|
|
||||||
errorPageLink = Send en annen fil
|
|
||||||
fileTooBig = Filen er for stor til å laste opp. Det må være mindre enn { $size }.
|
fileTooBig = Filen er for stor til å laste opp. Det må være mindre enn { $size }.
|
||||||
linkExpiredAlt = Lenke utløpt
|
linkExpiredAlt = Lenke utløpt
|
||||||
expiredPageHeader = Denne lenken er utløpt eller har aldri eksistert i utgangspunktet!
|
|
||||||
notSupportedHeader = Din nettleser er ikke støttet.
|
notSupportedHeader = Din nettleser er ikke støttet.
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
||||||
notSupportedDetail = Dessverre støtter denne nettleseren ikke webteknologien som driver Firefox Send. Du må prøve en annen nettleser. Vi anbefaler Firefox!
|
|
||||||
notSupportedLink = Hvorfor er ikke nettleseren min støttet?
|
notSupportedLink = Hvorfor er ikke nettleseren min støttet?
|
||||||
notSupportedOutdatedDetail = Dessverre støtter ikke denne versjonen av Firefox netteknologien som driver Firefox Send. Du trenger å oppdatere nettleseren din.
|
notSupportedOutdatedDetail = Dessverre støtter ikke denne versjonen av Firefox netteknologien som driver Firefox Send. Du trenger å oppdatere nettleseren din.
|
||||||
updateFirefox = Oppdater Firefox
|
updateFirefox = Oppdater Firefox
|
||||||
downloadFirefoxButtonSub = Gratis nedlasting
|
|
||||||
uploadedFile = Fil
|
|
||||||
copyFileList = Kopier URL
|
|
||||||
# expiryFileList is used as a column header
|
|
||||||
expiryFileList = Utløper om
|
|
||||||
deleteFileList = Slett
|
|
||||||
nevermindButton = Glem det
|
|
||||||
legalHeader = Vilkår og personvern
|
|
||||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send er for øyeblikket et Test Pilot-eksperiment, og er underlagt Test Pilots <a>tjenestevilkår</a> og <a>personvernbestemmelser</a>. Du kan lære mer om dette eksperimentet og datainnsamlingen <a>her</a>.
|
|
||||||
legalNoticeMozilla = Bruk av Firefox Send-nettsiden er også underlagt Mozillas <a>personvernbestemmelser for nettsider</a> og <a>brukervilkår for nettsider</a>.
|
|
||||||
deletePopupText = Slette denne filen?
|
|
||||||
deletePopupYes = Ja
|
|
||||||
deletePopupCancel = Avbryt
|
deletePopupCancel = Avbryt
|
||||||
deleteButtonHover = Slett
|
deleteButtonHover = Slett
|
||||||
copyUrlHover = Kopier URL
|
|
||||||
footerLinkLegal = Juridisk informasjon
|
footerLinkLegal = Juridisk informasjon
|
||||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
|
||||||
footerLinkAbout = Om Test Pilot
|
|
||||||
footerLinkPrivacy = Personvern
|
footerLinkPrivacy = Personvern
|
||||||
footerLinkTerms = Vilkår
|
|
||||||
footerLinkCookies = Infokapsler
|
footerLinkCookies = Infokapsler
|
||||||
requirePasswordCheckbox = Krever et passord for å laste ned denne filen
|
|
||||||
addPasswordButton = Legg til passord
|
|
||||||
changePasswordButton = Endre
|
|
||||||
passwordTryAgain = Feil passord. Prøv igjen.
|
passwordTryAgain = Feil passord. Prøv igjen.
|
||||||
reportIPInfringement = Rapporter brudd på åndsverk
|
|
||||||
javascriptRequired = Firefox Send krever JavaScript.
|
javascriptRequired = Firefox Send krever JavaScript.
|
||||||
whyJavascript = Hvorfor krever Firefox Send JavaScript?
|
whyJavascript = Hvorfor krever Firefox Send JavaScript?
|
||||||
enableJavascript = Slå på JavaScript og prøv igjen.
|
enableJavascript = Slå på JavaScript og prøv igjen.
|
||||||
@ -113,9 +41,38 @@ enableJavascript = Slå på JavaScript og prøv igjen.
|
|||||||
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m
|
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m
|
||||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
|
||||||
passwordIsSet = Passord satt
|
|
||||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||||
maxPasswordLength = Maksimum passordlengde: { $length }
|
maxPasswordLength = Maksimum passordlengde: { $length }
|
||||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||||
passwordSetError = Dette passordet kunne ikke settes
|
passwordSetError = Dette passordet kunne ikke settes
|
||||||
|
|
||||||
|
## Send version 2 strings
|
||||||
|
|
||||||
|
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||||
|
-send-brand = Firefox Send
|
||||||
|
-send-short-brand = Send
|
||||||
|
-firefox = Firefox
|
||||||
|
-mozilla = Mozilla
|
||||||
|
introTitle = Enkel, privat fildeling
|
||||||
|
timespanMinutes =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 minutt
|
||||||
|
*[other] { $num } minutter
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanDays =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 dag
|
||||||
|
*[other] { $num } dager
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanWeeks =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 uke
|
||||||
|
*[other] { $num } uker
|
||||||
|
}
|
||||||
|
fileCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 fil
|
||||||
|
*[other] { $num } filer
|
||||||
|
}
|
||||||
|
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||||
|
totalSize = Total størrelse: { $size }
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user