Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors: - Roberto Alvarado <ralv888@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
228d9cca6c
commit
3f6cb8c356
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = experimento web
|
||||
siteFeedback = Comentario
|
||||
@ -38,29 +38,29 @@ copyUrlFormButton = Copiar a portapapeles
|
||||
copiedUrl = ¡Copiado!
|
||||
deleteFileButton = Eliminar archivo
|
||||
sendAnotherFileLink = Enviar otro archivo
|
||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText = Descargar
|
||||
downloadsFileList = Descargas
|
||||
// Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
// download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
||||
timeFileList = Hora
|
||||
// Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
// downloaded
|
||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
||||
# downloaded
|
||||
downloadFileName = Descargar ($filename)
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
unlockInputLabel = Ingresar contraseña
|
||||
unlockInputPlaceholder = Contraseña
|
||||
unlockButtonLabel = Desbloquear
|
||||
downloadFileTitle = Descargar archivo encriptado
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Tu amigo te está enviando un archivo a través de Firefox Send, un servicio que te permite compartir archivos con un enlace seguro, privado y encriptado que caduca automáticamente para que tus cosas no sean accesibles en línea de por vida.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Descargar
|
||||
downloadNotification = Tu descarga se ha completado
|
||||
downloadFinish = Descarga completa
|
||||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Descargando { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Deja esta pestaña abierta mientras buscamos tu archivo y lo desencriptamos.
|
||||
@ -72,7 +72,7 @@ fileTooBig = Ese archivo es muy grande. Debería ocupar menos de { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt = Enlace caducado
|
||||
expiredPageHeader = ¡Este enlace ha caducado o nunca existió en primer lugar!
|
||||
notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Lamentablemente, este navegador no admite la tecnología web que necesita Firefox Send. Tendrás que probar otro navegador. ¡Te recomendamos Firefox!
|
||||
notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no tiene soporte?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás actualizar tu navegador.
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@ updateFirefox = Actualizar Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Descarga gratuita
|
||||
uploadedFile = Archivo
|
||||
copyFileList = Copiar URL
|
||||
// expiryFileList is used as a column header
|
||||
# expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = Caduca en
|
||||
deleteFileList = Eliminar
|
||||
nevermindButton = Da igual
|
||||
@ -93,7 +93,7 @@ deletePopupCancel = Cancelar
|
||||
deleteButtonHover = Eliminar
|
||||
copyUrlHover = Copiar URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Acerca de Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = Privacidad
|
||||
footerLinkTerms = Términos
|
||||
@ -102,13 +102,15 @@ requirePasswordCheckbox = Se necesita una contraseña para descargar este archiv
|
||||
addPasswordButton = Agregar contraseña
|
||||
changePasswordButton = Cambiar
|
||||
passwordTryAgain = Contraseña incorrecta. Intenta de nuevo.
|
||||
// This label is followed by the password needed to download a file
|
||||
# This label is followed by the password needed to download a file
|
||||
passwordResult = Contraseña: { $password }
|
||||
reportIPInfringement = Denunciar una infracción de PI
|
||||
javascriptRequired = Firefox Send requiere JavaScript
|
||||
whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send requiere JavaScript?
|
||||
enableJavascript = Por favor, habilita JavaScript e intenta de nuevo.
|
||||
// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
|
||||
// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
||||
passwordIsSet = Contraseña establecida
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user