Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Send
Co-authored-by: Michal Stanke <mstanke@mozilla.cz>
This commit is contained in:
parent
5c5853c645
commit
5eab9703af
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Zpětná vazba
|
||||
importingFile = Probíhá import…
|
||||
encryptingFile = Probíhá šifrování…
|
||||
decryptingFile = Probíhá dešifrování…
|
||||
@ -160,6 +159,7 @@ legalDateStamp = Verze 1.0, 12. března 2019
|
||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Vyberte soubory k nahrání
|
||||
trustWarningMessage = Ujistěte se, že adresátovi důvěřujete pro sdílení vašich důvěrných dat.
|
||||
uploadButton = Nahrát
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Přetažením myší nebo kliknutím sem
|
||||
@ -198,3 +198,35 @@ shareLinkButton = Sdílet odkaz
|
||||
shareMessage = Stáhněte si soubor „{ $name }“ s { -send-brand(case: "ins") } - jednoduché a bezpečné sdílení souborů
|
||||
trailheadPromo = Existuje způsob, jak ochránit své soukromí. Používejte Firefox.
|
||||
learnMore = Zjistit více.
|
||||
downloadFlagged = Tento odkaz byl pro porušení podmínek používání služby deaktivován.
|
||||
downloadConfirmTitle = Ještě jedna věc
|
||||
downloadConfirmDescription = Ujistěte se, že opravdu důvěřujete odesílateli tohoto souboru, protože nemůžeme potvrdit bezpečnost jeho otevření na vašem zařízení.
|
||||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||||
# be identical.
|
||||
downloadTrustCheckbox =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Odesílateli tohoto souboru důvěřuji
|
||||
[few] Odesílateli těchto souborů důvěřuji
|
||||
*[other] Odesílateli těchto souborů důvěřuji
|
||||
}
|
||||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||||
# be identical.
|
||||
reportFile =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Nahlásit tento soubor jako podezřelý
|
||||
[few] Nahlásit tyto soubory jako podezřelé
|
||||
*[other] Nahlásit tyto soubory jako podezřelé
|
||||
}
|
||||
reportDescription = Pomozte nám. Co si myslíte, že je s těmito soubory špatně?
|
||||
reportUnknownDescription = Otevřete odkaz, který chcete nahlásit, a klepněte na „{ reportFile }“.
|
||||
reportButton = Nahlásit
|
||||
reportReasonMalware = Tyto soubory obsahují malware nebo jsou součástí phishingového útoku.
|
||||
reportReasonPii = Tyto soubory obsahují mé osobní údaje.
|
||||
reportReasonAbuse = Tyto soubory obsahují nelegální nebo urážlivý obsah.
|
||||
reportReasonCopyright = Chcete-li nahlásit porušení autorských práv nebo ochranných známek, použijte postup popsaný na <a>této stránce</a>.
|
||||
reportedTitle = Soubory byly nahlášeny
|
||||
reportedDescription = Děkujeme vám za zaslané hlášení ohledně těchto souborů.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user