Pontoon: Update Frisian (fy-NL) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>
This commit is contained in:
Fjoerfoks 2018-02-20 07:50:53 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 61938c8e66
commit a49eee9685

View File

@ -1,4 +1,4 @@
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send title = Firefox Send
siteSubtitle = webeksperiment siteSubtitle = webeksperiment
siteFeedback = Kommentaar siteFeedback = Kommentaar
@ -39,29 +39,29 @@ copyUrlFormButton = Nei klamboerd kopiearje
copiedUrl = Kopiearre! copiedUrl = Kopiearre!
deleteFileButton = Bestân fuortsmite deleteFileButton = Bestân fuortsmite
sendAnotherFileLink = Noch in bestân ferstjoere sendAnotherFileLink = Noch in bestân ferstjoere
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action). # Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText = Downloade downloadAltText = Downloade
downloadsFileList = Downloads downloadsFileList = Downloads
// Used as header in a column indicating the amount of time left before a # Used as header in a column indicating the amount of time left before a
// download link expires (e.g. "10h 5m") # download link expires (e.g. "10h 5m")
timeFileList = Tiid timeFileList = Tiid
// Used as header in a column indicating the number of times a file has been # Used as header in a column indicating the number of times a file has been
// downloaded # downloaded
downloadFileName = { $filename } downloade downloadFileName = { $filename } downloade
downloadFileSize = ({ $size }) downloadFileSize = ({ $size })
unlockInputLabel = Wachtwurd ynfiere unlockInputLabel = Wachtwurd ynfiere
unlockInputPlaceholder = Wachtwurd unlockInputPlaceholder = Wachtwurd
unlockButtonLabel = Deblokkearje unlockButtonLabel = Deblokkearje
downloadFileTitle = Fersifere bestân downloade downloadFileTitle = Fersifere bestân downloade
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
downloadMessage = Jo freon stjoert jo in best^n mei Firefox Send, in tsjinst dy't jo yn steat stelt bestannen te dielen mei in feilige, privee en fersifere keppeling dy't automatysk ferrint om wis te wêzen dat jo guod net foar altyd online bliuwt. downloadMessage = Jo freon stjoert jo in best^n mei Firefox Send, in tsjinst dy't jo yn steat stelt bestannen te dielen mei in feilige, privee en fersifere keppeling dy't automatysk ferrint om wis te wêzen dat jo guod net foar altyd online bliuwt.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action). # Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Downloade downloadButtonLabel = Downloade
downloadNotification = Jo download is foltôge. downloadNotification = Jo download is foltôge.
downloadFinish = Download foltôge downloadFinish = Download foltôge
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } fan { $totalSize }) fileSizeProgress = ({ $partialSize } fan { $totalSize })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
sendYourFilesLink = Firefox Send probearje sendYourFilesLink = Firefox Send probearje
downloadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) wurdt download downloadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) wurdt download
downloadingPageMessage = Lit dit ljepblêd iepen wylst wy jo bestân krije en ûntsiferje. downloadingPageMessage = Lit dit ljepblêd iepen wylst wy jo bestân krije en ûntsiferje.
@ -73,7 +73,7 @@ fileTooBig = It bestân is te grut om op te laden. It moat lytser wêze as { $si
linkExpiredAlt = Keppeling ferrûn linkExpiredAlt = Keppeling ferrûn
expiredPageHeader = Dizze keppeling is ferrûn of hat nea bestien! expiredPageHeader = Dizze keppeling is ferrûn of hat nea bestien!
notSupportedHeader = Jo browser wurdt net stipe. notSupportedHeader = Jo browser wurdt net stipe.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Spitigernôch stipet dizze browser de webtechnology dy't Firefox Send mooglik makket net. Jo moatte in oare browser probearje. Wy rekommandearje Firefox! notSupportedDetail = Spitigernôch stipet dizze browser de webtechnology dy't Firefox Send mooglik makket net. Jo moatte in oare browser probearje. Wy rekommandearje Firefox!
notSupportedLink = Wêrom wurdt myn browser net stipe? notSupportedLink = Wêrom wurdt myn browser net stipe?
notSupportedOutdatedDetail = Spitigernôch stipet dizze ferzje fan Firefox de webtechnology dy't Firefox Send mooflik makket net. Jo moatte jo browser fernije. notSupportedOutdatedDetail = Spitigernôch stipet dizze ferzje fan Firefox de webtechnology dy't Firefox Send mooflik makket net. Jo moatte jo browser fernije.
@ -81,7 +81,7 @@ updateFirefox = Firefox fernije
downloadFirefoxButtonSub = Fergese download downloadFirefoxButtonSub = Fergese download
uploadedFile = Bestân uploadedFile = Bestân
copyFileList = URL kopiearje copyFileList = URL kopiearje
// expiryFileList is used as a column header # expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Ferrint oer expiryFileList = Ferrint oer
deleteFileList = Fuortsmite deleteFileList = Fuortsmite
nevermindButton = Lit mar nevermindButton = Lit mar
@ -94,7 +94,7 @@ deletePopupCancel = Annulearje
deleteButtonHover = Fuortsmite deleteButtonHover = Fuortsmite
copyUrlHover = URL kopiearje copyUrlHover = URL kopiearje
footerLinkLegal = Juridysk footerLinkLegal = Juridysk
// Test Pilot is a proper name and should not be localized. # Test Pilot is a proper name and should not be localized.
footerLinkAbout = Oer Test Pilot footerLinkAbout = Oer Test Pilot
footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkPrivacy = Privacy
footerLinkTerms = Betingsten footerLinkTerms = Betingsten
@ -103,13 +103,15 @@ requirePasswordCheckbox = Om dit bestân te downloaden is in wachtwurd fereaske
addPasswordButton = Wachtwurd tafoegje addPasswordButton = Wachtwurd tafoegje
changePasswordButton = Wizigje changePasswordButton = Wizigje
passwordTryAgain = Net krekt wachtwurd. Probearje it opnij. passwordTryAgain = Net krekt wachtwurd. Probearje it opnij.
// This label is followed by the password needed to download a file # This label is followed by the password needed to download a file
passwordResult = Wachtwurd: { $password } passwordResult = Wachtwurd: { $password }
reportIPInfringement = IP-ynbrek melde reportIPInfringement = IP-ynbrek melde
javascriptRequired = Firefox Send fereasket JavaScript. javascriptRequired = Firefox Send fereasket JavaScript.
whyJavascript = Werom hat Firefox Send JavaScript nedich? whyJavascript = Werom hat Firefox Send JavaScript nedich?
enableJavascript = Skeakelje JavaScript yn en probearje nochris. enableJavascript = Skeakelje JavaScript yn en probearje nochris.
// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }o { $minutes }m expiresHoursMinutes = { $hours }o { $minutes }m
// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }m expiresMinutes = { $minutes }m
# A short status message shown when a password is successfully set
passwordIsSet = Wachtwurd ynsteld