Pontoon: Update Basque (eu) localization of Firefox Send
Localization authors: - p.sanroman.bengoetxea <p.sanroman.bengoetxea@gmail.com> - julen <julenx@gmail.com> - Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
7ba25664b5
commit
b71ae4a0ff
@ -54,7 +54,30 @@ passwordSetError = Pasahitz hau ezin da ezarri
|
|||||||
-firefox = Firefox
|
-firefox = Firefox
|
||||||
-mozilla = Mozilla
|
-mozilla = Mozilla
|
||||||
introTitle = Partekatu fitxategiak modu sinple eta pribatuan
|
introTitle = Partekatu fitxategiak modu sinple eta pribatuan
|
||||||
|
introDescription = { -send-brand } tresna fitxategiak partekatzeko da, muturretik muturrerako enkriptatzearekin eta automatikoki iraungitzen diren estekekin. Hortaz, partekatzen duzuna pribatua izango da eta ziur egon zaitezke zure fitxategiak ez direla online egongo betirako.
|
||||||
notifyUploadEncryptDone = Zure fitxategia zifratuta eta bidaltzeko prest dago
|
notifyUploadEncryptDone = Zure fitxategia zifratuta eta bidaltzeko prest dago
|
||||||
|
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||||
|
archiveExpiryInfo = { $downloadCount } edo { $timespan } ondoren iraungiko da
|
||||||
|
timespanMinutes =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] minutu 1
|
||||||
|
*[other] { $num } minutu
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanDays =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] egun 1
|
||||||
|
*[other] { $num } egun
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanWeeks =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] aste 1
|
||||||
|
*[other] { $num } aste
|
||||||
|
}
|
||||||
|
fileCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] fitxategi 1
|
||||||
|
*[other] { $num } fitxategi
|
||||||
|
}
|
||||||
# byte abbreviation
|
# byte abbreviation
|
||||||
bytes = B
|
bytes = B
|
||||||
# kibibyte abbreviation
|
# kibibyte abbreviation
|
||||||
@ -65,9 +88,32 @@ mb = MB
|
|||||||
gb = GB
|
gb = GB
|
||||||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||||
fileSize = { $num }{ $units }
|
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||||
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||||
|
totalSize = Tamaina guztira: { $size }
|
||||||
|
# the next line after the colon contains a file name
|
||||||
|
copyLinkDescription = Kopiatu fitxategia partekatzeko lotura:
|
||||||
|
copyLinkButton = Kopiatu lotura
|
||||||
downloadTitle = Deskargatu fitxategiak
|
downloadTitle = Deskargatu fitxategiak
|
||||||
|
downloadDescription = { -send-brand } bidez partekatu da fitxategia muturretik muturrerako enkriptatzearekin eta automatikoki iraungitzen den lotura batekin.
|
||||||
|
trySendDescription = Probatu { -send-brand } fitxategiak partekatzeko modu sinple eta segururako.
|
||||||
|
# count will always be > 10
|
||||||
|
tooManyFiles =
|
||||||
|
{ $count ->
|
||||||
|
[one] Soilik fitxategi bakarra igo daiteke aldi berean.
|
||||||
|
*[other] Soilik { $count } fitxategi igo daitezke aldi berean.
|
||||||
|
}
|
||||||
|
# count will always be > 10
|
||||||
|
tooManyArchives =
|
||||||
|
{ $count ->
|
||||||
|
[one] Soilik artxibo bakarra onartzen da.
|
||||||
|
*[other] Soilik { $count } artxibo onartzen dira.
|
||||||
|
}
|
||||||
|
expiredTitle = Lotura hau iraungi da.
|
||||||
downloadFirefox = Deskargatu { -firefox }
|
downloadFirefox = Deskargatu { -firefox }
|
||||||
|
legalTitle = { -send-short-brand } pribatutasun-oharra
|
||||||
legalDateStamp = 1.0 bertsioa, 2019ko martxoaren 12koa.
|
legalDateStamp = 1.0 bertsioa, 2019ko martxoaren 12koa.
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||||
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days }e { $hours }h { $minutes }m
|
||||||
addFilesButton = Hautatu igotzeko fitxategiak
|
addFilesButton = Hautatu igotzeko fitxategiak
|
||||||
uploadButton = Igo
|
uploadButton = Igo
|
||||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||||
@ -77,7 +123,20 @@ dragAndDropFiles = Arrastatu eta jaregin fitxategiak
|
|||||||
orClickWithSize = edo egin klik { $size } arte igotzeko
|
orClickWithSize = edo egin klik { $size } arte igotzeko
|
||||||
addPassword = Babestu pasahitzarekin
|
addPassword = Babestu pasahitzarekin
|
||||||
emailPlaceholder = Idatzi zure helbide elektronikoa
|
emailPlaceholder = Idatzi zure helbide elektronikoa
|
||||||
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||||
|
signInSizeBump = Hasi saioa { $size } arte bidaltzeko
|
||||||
|
signInOnlyButton = Hasi saioa
|
||||||
accountBenefitTitle = Sortu { -firefox } kontu bat edo hasi saioa
|
accountBenefitTitle = Sortu { -firefox } kontu bat edo hasi saioa
|
||||||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||||
accountBenefitLargeFiles = Partekatu { $size } arteko fitxategiak
|
accountBenefitLargeFiles = Partekatu { $size } arteko fitxategiak
|
||||||
accountBenefitDownloadCount = Partekatu fitxategiak jende gehiagorekin
|
accountBenefitDownloadCount = Partekatu fitxategiak jende gehiagorekin
|
||||||
|
accountBenefitTimeLimit =
|
||||||
|
{ $count ->
|
||||||
|
[one] Utzi loturak erabilgarri egun batez
|
||||||
|
*[other] Utzi loturak erabilgarri { $count } egunez
|
||||||
|
}
|
||||||
|
accountBenefitSync = Kudeatu partekatutako fitxategiak edozein gailutatik
|
||||||
|
accountBenefitMoz = { -mozilla }ren beste zerbitzuei buruzko argibide gehiago
|
||||||
|
signOut = Amaitu saioa
|
||||||
|
okButton = Ados
|
||||||
|
downloadingTitle = Deskargatzen
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user