Pontoon: Update Polish (pl) localization of Firefox Send
Localization authors: - tomowoj <tomowoj@gmail.com> - Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> - Paweł <bauerp@bauerp.info>
This commit is contained in:
parent
fad35cf8fc
commit
c4118c5684
@ -1,5 +1,52 @@
|
|||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
title = Firefox Send
|
title = Firefox Send
|
||||||
|
siteFeedback = Wyślij opinię
|
||||||
|
importingFile = Importowanie…
|
||||||
|
encryptingFile = Szyfrowanie…
|
||||||
|
decryptingFile = Odszyfrowywanie…
|
||||||
|
downloadCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 plik do pobrania
|
||||||
|
[few] { $num } pliki do pobrania
|
||||||
|
*[many] { $num } plików do pobrania
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanHours =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 godzina
|
||||||
|
[few] { $num } godziny
|
||||||
|
*[many] { $num } godzin
|
||||||
|
}
|
||||||
|
copiedUrl = Skopiowano!
|
||||||
|
unlockInputPlaceholder = Hasło
|
||||||
|
unlockButtonLabel = Odblokuj
|
||||||
|
downloadButtonLabel = Pobierz
|
||||||
|
downloadFinish = Ukończono pobieranie
|
||||||
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
|
||||||
|
sendYourFilesLink = Wypróbuj Firefox Send
|
||||||
|
errorPageHeader = Coś się nie udało.
|
||||||
|
fileTooBig = Ten plik jest za duży, aby go wysłać. Musi być mniejszy niż { $size }
|
||||||
|
linkExpiredAlt = Odnośnik wygasł
|
||||||
|
notSupportedHeader = Używana przeglądarka nie jest obsługiwana.
|
||||||
|
notSupportedLink = Dlaczego ta przeglądarka nie jest obsługiwana?
|
||||||
|
notSupportedOutdatedDetail = Ta wersja Firefoksa nie obsługuje technologii internetowej, która napędza Firefox Send. Należy uaktualnić przeglądarkę.
|
||||||
|
updateFirefox = Uaktualnij Firefoksa
|
||||||
|
deletePopupCancel = Anuluj
|
||||||
|
deleteButtonHover = Usuń
|
||||||
|
footerLinkLegal = Kwestie prawne
|
||||||
|
footerLinkPrivacy = Prywatność
|
||||||
|
footerLinkCookies = Ciasteczka
|
||||||
|
passwordTryAgain = Niepoprawne hasło. Spróbuj ponownie.
|
||||||
|
javascriptRequired = Firefox Send wymaga języka JavaScript
|
||||||
|
whyJavascript = Dlaczego Firefox Send wymaga języka JavaScript?
|
||||||
|
enableJavascript = Włącz obsługę języka JavaScript i spróbuj ponownie.
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||||
|
expiresHoursMinutes = { $hours } godz. { $minutes } min
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||||
|
expiresMinutes = { $minutes } min
|
||||||
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||||
|
maxPasswordLength = Maksymalna długość hasła: { $length }
|
||||||
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||||
|
passwordSetError = Nie można ustawić tego hasła
|
||||||
|
|
||||||
## Send version 2 strings
|
## Send version 2 strings
|
||||||
|
|
||||||
@ -8,6 +55,9 @@ title = Firefox Send
|
|||||||
-send-short-brand = Send
|
-send-short-brand = Send
|
||||||
-firefox = Firefox
|
-firefox = Firefox
|
||||||
-mozilla = Mozilla
|
-mozilla = Mozilla
|
||||||
|
introTitle = Proste, prywatne udostępnianie plików
|
||||||
|
introDescription = { -send-brand } umożliwia udostępnianie plików za pomocą szyfrowania typu „end-to-end” i odnośników, które automatycznie wygasają. Dzięki temu możesz mieć pewność, że to co udostępniasz jest bezpieczne i nie pozostanie w Internecie na zawsze.
|
||||||
|
notifyUploadEncryptDone = Plik jest zaszyfrowany i gotowy do wysłania
|
||||||
# byte abbreviation
|
# byte abbreviation
|
||||||
bytes = B
|
bytes = B
|
||||||
# kibibyte abbreviation
|
# kibibyte abbreviation
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user