a5dffdba14
Localization authors: - Juraj Cigáň <kusavica@gmail.com>
165 lines
7.6 KiB
Plaintext
165 lines
7.6 KiB
Plaintext
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
siteFeedback = Spätná väzba
|
|
importingFile = Importuje sa…
|
|
encryptingFile = Šifruje sa…
|
|
decryptingFile = Dešifruje sa…
|
|
downloadCount =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 prevzatí
|
|
[few] { $num } prevzatiach
|
|
*[other] { $num } prevzatiach
|
|
}
|
|
timespanHours =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 hodine
|
|
[few] { $num } hodinách
|
|
*[other] { $num } hodinách
|
|
}
|
|
copiedUrl = Skopírované!
|
|
unlockInputPlaceholder = Heslo
|
|
unlockButtonLabel = Odomknúť
|
|
downloadButtonLabel = Prevziať
|
|
downloadFinish = Preberanie bolo dokončené
|
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
|
|
sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send
|
|
errorPageHeader = Vyskytol sa problém.
|
|
fileTooBig = Súbor je príliš veľký. Mal by byť menší než { $size }.
|
|
linkExpiredAlt = Platnosť odkazu vypršala
|
|
notSupportedHeader = Váš prehliadač nie je podporovaný.
|
|
notSupportedLink = Prečo nie je môj prehliadač podporovaný?
|
|
notSupportedOutdatedDetail = Žiaľ, táto verzia Firefoxu nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa Firefox Send. Budete musieť aktualizovať svoj prehliadač.
|
|
updateFirefox = Aktualizovať Firefox
|
|
deletePopupCancel = Zrušiť
|
|
deleteButtonHover = Odstrániť
|
|
footerLinkLegal = Právne informácie
|
|
footerLinkPrivacy = Súkromie
|
|
footerLinkCookies = Cookies
|
|
passwordTryAgain = Nesprávne heslo. Skúste to znova.
|
|
javascriptRequired = Firefox Send vyžaduje JavaScript
|
|
whyJavascript = Prečo Firefox Send vyžaduje JavaScript?
|
|
enableJavascript = Prosím, povoľte JavaScript a skúste to znova.
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
|
expiresHoursMinutes = { $hours } hod. { $minutes } min.
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
|
expiresMinutes = { $minutes } min.
|
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
|
maxPasswordLength = Maximálna dĺžka hesla: { $length }
|
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
|
passwordSetError = Heslo nešlo nastaviť
|
|
|
|
## Send version 2 strings
|
|
|
|
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
|
-send-brand = Firefox Send
|
|
-send-short-brand = Send
|
|
-firefox = Firefox
|
|
-mozilla = Mozilla
|
|
introTitle = Jednoduché a súkromné zdieľanie súborov
|
|
introDescription = S { -send-brand(case: "ins") } sú zdieľané súbory šifrované end-to-end, takže ani my nevieme, čo zdieľate. Platnosť odkazu je navyše obmedzená. Súbory tak môžete zdieľať súkromne a s istotou, že neostanú na internete naveky.
|
|
notifyUploadEncryptDone = Váš súbor je zašifrovaný a pripravený na odoslanie
|
|
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
|
archiveExpiryInfo = Platnosť odkazu vyprší po { $downloadCount } alebo po { $timespan }
|
|
timespanMinutes =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 minúte
|
|
[few] { $num } minútach
|
|
*[other] { $num } minútach
|
|
}
|
|
timespanDays =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 dni
|
|
[few] { $num } dňoch
|
|
*[other] { $num } dňoch
|
|
}
|
|
timespanWeeks =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 týždni
|
|
[few] { $num } týždňoch
|
|
*[other] { $num } týždňoch
|
|
}
|
|
fileCount =
|
|
{ $num ->
|
|
[one] 1 súbor
|
|
[few] { $num } súbory
|
|
*[other] { $num } súborov
|
|
}
|
|
# byte abbreviation
|
|
bytes = B
|
|
# kibibyte abbreviation
|
|
kb = kB
|
|
# mebibyte abbreviation
|
|
mb = MB
|
|
# gibibyte abbreviation
|
|
gb = GB
|
|
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
|
fileSize = { $num } { $units }
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
totalSize = Celková veľkosť: { $size }
|
|
# the next line after the colon contains a file name
|
|
copyLinkDescription = Súbor môžete zdieľať pomocou tohto odkazu:
|
|
copyLinkButton = Kopírovať odkaz
|
|
downloadTitle = Prevziať súbory
|
|
downloadDescription = Tento súbor bol zdieľaný prostredníctvom služby { -send-brand }, ktorá poskytuje end-to-end šifrovanie a odkazy s obmedzenou platnosťou.
|
|
trySendDescription = Vyskúšajte jednoduché a bezpečné zdieľanie súborov so službou { -send-brand }
|
|
# count will always be > 10
|
|
tooManyFiles =
|
|
{ $count ->
|
|
[one] Naraz možno nahrávať len 1 súbor.
|
|
[few] Naraz možno nahrávať len { $count } súbory.
|
|
*[other] Naraz možno nahrávať len { $count } súborov.
|
|
}
|
|
# count will always be > 10
|
|
tooManyArchives =
|
|
{ $count ->
|
|
[one] Povolený je najviac 1 archív.
|
|
[few] Povolené sú najviac { $count } archívy.
|
|
*[other] Povolených je najviac { $count } archívov.
|
|
}
|
|
expiredTitle = Platnosť odkazu vypršala.
|
|
notSupportedDescription = { -send-brand } nebude v tomto prehliadači fungovať. { -send-short-brand } najlepšie funguje v najnovšej verzii { -firefox(case: "gen") } alebo aktuálnych verziách najpoužívanejších prehliadačov.
|
|
downloadFirefox = Prevziať { -firefox }
|
|
legalTitle = Zásady ochrany súkromia služby { -send-short-brand }
|
|
legalDateStamp = Verzia 1.0, z 12. marca 2019
|
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days } d { $hours } h { $minutes } min
|
|
addFilesButton = Vyberte súbory pre nahratie
|
|
uploadButton = Nahrať
|
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
|
dragAndDropFiles = Pretiahnutím súboru alebo kliknutím sem
|
|
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
orClickWithSize = môžete poslať až { $size }
|
|
addPassword = Chrániť heslom
|
|
emailPlaceholder = Zadajte e-mailovú adresu
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
signInSizeBump = Pre odoslanie súborov s veľkosťou až { $size }, sa, prosím, prihláste
|
|
signInOnlyButton = Prihlásiť sa
|
|
accountBenefitTitle = Vytvorte si účet { -firefox } alebo sa prihláste
|
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
|
accountBenefitLargeFiles = Zdieľanie súborov s veľkosťou až { $size }
|
|
accountBenefitDownloadCount = Zdieľanie súborov s viacerými ľuďmi
|
|
accountBenefitTimeLimit =
|
|
{ $count ->
|
|
[one] Odkazy platné až 1 deň
|
|
[few] Odkazy platné až { $count } dni
|
|
*[other] Odkazy platné až { $count } dní
|
|
}
|
|
accountBenefitSync = Správa zdieľaných súborov z akéhokoľvek zariadenia
|
|
accountBenefitMoz = Ďalšie informácie o ďalších službách od { -mozilla(case: "gen") }
|
|
signOut = Odhlásiť sa
|
|
okButton = OK
|
|
downloadingTitle = Preberá sa
|
|
noStreamsWarning = Tento prehliadač nemusí byť schopný dešifrovať takto veľký súbor.
|
|
noStreamsOptionCopy = Skopírovať odkaz pre otvorenie v inom prehliadači
|
|
noStreamsOptionFirefox = Vyskúšajte náš obľúbený prehliadač
|
|
noStreamsOptionDownload = Pokračovať v tomto prehliadači
|
|
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } vám prináša najnovší { -firefox }.
|
|
# the next line after the colon contains a file name
|
|
shareLinkDescription = Zdieľajte odkaz na súbor:
|
|
shareLinkButton = Zdieľať odkaz
|
|
# $name is the name of the file
|
|
shareMessage = Prevezmite si súbor „{ $name }“ so službou { -send-brand } - jednoduché a bezpečné zdieľanie súborov
|
|
trailheadPromo = Existuje spôsob, ako chrániť vaše súkromie. Prihláste sa do Firefoxu.
|
|
learnMore = Ďalšie informácie.
|