d8a8087c2c
Localization authors: - Roberto Alvarado <ralv888@gmail.com>
66 lines
3.4 KiB
Plaintext
66 lines
3.4 KiB
Plaintext
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
title = Firefox Send
|
|
siteSubtitle = experimento web
|
|
siteFeedback = Comentario
|
|
uploadPageHeader = Compartir archivos encriptados y privados
|
|
uploadPageExplainer = Enviar archivos a través de un enlace encriptado, privado y seguro que caducará automáticamente para que tus datos no sean accesibles en línea de por vida.
|
|
uploadPageLearnMore = Saber más
|
|
uploadPageDropMessage = Suelta aquí tu archivo para empezar a subirlo
|
|
uploadPageSizeMessage = Para que la operación sea más segura, el archivo debería ocupar menos de 1GB
|
|
uploadPageBrowseButton = Selecciona un archivo de tu computadora
|
|
.title = Selecciona un archivo de tu computadora
|
|
uploadPageMultipleFilesAlert = Aún no se pueden subir varios archivos o una carpeta.
|
|
uploadPageBrowseButtonTitle = Subir archivo
|
|
uploadingPageHeader = Subiendo tu archivo
|
|
importingFile = Importando...
|
|
verifyingFile = Verificando...
|
|
encryptingFile = Encriptando...
|
|
decryptingFile = Desencriptando...
|
|
notifyUploadDone = La subida ha terminado.
|
|
uploadingPageMessage = Una vez que tu archivo haya subido podrás configurar las opciones de caducidad.
|
|
uploadingPageCancel = Cancelar subida
|
|
.title = Cancelar subida
|
|
uploadCancelNotification = Se canceló la subida.
|
|
uploadingPageLargeFileMessage = Este archivo es grande y puede tomar un rato para que suba. ¡Mantente tranquilo!
|
|
uploadingFileNotification = Avísame cuando la subida del archivo esté completa.
|
|
uploadSuccessConfirmHeader = Listo para enviar
|
|
uploadSvgAlt
|
|
.alt = Subir
|
|
uploadSuccessTimingHeader = El enlace a tu archivo expirará después de una descarga o en 24 horas.
|
|
copyUrlFormLabelWithName = Copiar y compartir el enlace para enviar tu archivo: ($filename)
|
|
// Note: Title text for button should be the same.
|
|
copyUrlFormButton = Copiar a portapapeles
|
|
.title = Copiar a portapapeles
|
|
copiedUrl = ¡Copiado!
|
|
// Note: Title text for button should be the same.
|
|
deleteFileButton = Eliminar archivo
|
|
.title = Eliminar archivo
|
|
// Note: Title text for button should be the same.
|
|
sendAnotherFileLink = Enviar otro archivo
|
|
.title = Enviar otro archivo
|
|
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadAltText
|
|
.alt = Descargar
|
|
downloadFileName = Descargar ($filename)
|
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
downloadMessage = Tu amigo te está enviando un archivo a través de Firefox Send, un servicio que te permite compartir archivos con un enlace seguro, privado y encriptado que caduca automáticamente para que tus cosas no sean accesibles en línea de por vida.
|
|
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
|
downloadButtonLabel = Descargar
|
|
.title = Descargar
|
|
downloadNotification = Tu descarga se ha completado
|
|
downloadFinish = Descarga completa
|
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
|
sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
|
|
.title = Prueba Firefox Send
|
|
downloadingPageProgress = Descargando { $filename } ({ $size })
|
|
downloadingPageMessage = Deja esta pestaña abierta mientras buscamos tu archivo y lo desencriptamos.
|
|
errorAltText
|
|
.alt = Error en la subida
|
|
errorPageHeader = ¡Algo salió mal!
|
|
errorPageMessage = Ha ocurrido un error mientras subiamos tu archivo.
|
|
errorPageLink = Enviar otro archivo
|
|
fileTooBig = Ese archivo es muy grande. Debería ocupar menos de { $size }.
|
|
linkExpiredAlt
|
|
.alt = Enlace caducado
|