cffc717c86
Localization authors: - Théo Chevalier <theo.chevalier11@gmail.com>
87 lines
3.7 KiB
Plaintext
87 lines
3.7 KiB
Plaintext
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
siteFeedback = Votre avis
|
||
importingFile = Importation…
|
||
encryptingFile = Chiffrement…
|
||
decryptingFile = Déchiffrement…
|
||
downloadCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 téléchargement
|
||
*[other] { $num } téléchargements
|
||
}
|
||
timespanHours =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 heure
|
||
*[other] { $num } heures
|
||
}
|
||
copiedUrl = Lien copié !
|
||
unlockInputPlaceholder = Mot de passe
|
||
unlockButtonLabel = Déverrouiller
|
||
downloadButtonLabel = Télécharger
|
||
downloadFinish = Téléchargement terminé
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } sur { $totalSize })
|
||
sendYourFilesLink = Essayer Firefox Send
|
||
errorPageHeader = Une erreur s’est produite.
|
||
fileTooBig = Ce fichier est trop volumineux pour être envoyé. Sa taille doit être inférieure à { $size }.
|
||
linkExpiredAlt = Le lien a expiré
|
||
notSupportedHeader = Votre navigateur n’est pas pris en charge.
|
||
notSupportedLink = Pourquoi mon navigateur n’est-il pas pris en charge ?
|
||
notSupportedOutdatedDetail = Malheureusement, cette version de Firefox ne prend pas en charge les technologies web utilisées par Firefox Send. Vous devez mettre à jour votre navigateur.
|
||
updateFirefox = Mettre à jour Firefox
|
||
deletePopupCancel = Annuler
|
||
deleteButtonHover = Supprimer
|
||
footerLinkLegal = Mentions légales
|
||
footerLinkPrivacy = Confidentialité
|
||
footerLinkCookies = Cookies
|
||
passwordTryAgain = Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
|
||
javascriptRequired = Firefox Send nécessite JavaScript
|
||
whyJavascript = Pourquoi Firefox Send nécessite-t-il JavaScript ?
|
||
enableJavascript = Veuillez activer JavaScript puis réessayer.
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||
expiresHoursMinutes = { $hours } h { $minutes } min
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||
expiresMinutes = { $minutes } min
|
||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||
maxPasswordLength = Longueur maximale du mot de passe : { $length }
|
||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||
passwordSetError = Ce mot de passe n’a pas pu être défini
|
||
|
||
## Send version 2 strings
|
||
|
||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||
-send-brand = Firefox Send
|
||
-send-short-brand = Send
|
||
-firefox = Firefox
|
||
-mozilla = Mozilla
|
||
introTitle = Partage de fichiers simple et privé
|
||
introDescription = { -send-brand } vous permet de partager des fichiers chiffrés de bout en bout ainsi qu’un lien qui expire automatiquement. Ainsi, vous pouvez garder ce que vous partagez en privé et vous assurer que vos contenus ne restent pas en ligne pour toujours.
|
||
notifyUploadEncryptDone = Votre fichier est chiffré et prêt à l’envoi
|
||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||
archiveExpiryInfo = Expire après { $downloadCount } ou { $timespan }
|
||
timespanMinutes =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 minute
|
||
*[other] { $num } minutes
|
||
}
|
||
timespanDays =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 jour
|
||
*[other] { $num } jours
|
||
}
|
||
timespanWeeks =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 semaine
|
||
*[other] { $num } semaines
|
||
}
|
||
fileCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 fichier
|
||
*[other] { $num } fichiers
|
||
}
|
||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||
totalSize = Taille totale : { $size }
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
copyLinkDescription = Copiez le lien pour partager votre fichier :
|
||
copyLinkButton = Copier le lien
|
||
downloadTitle = Télécharger les fichiers
|