95cde415f6
Co-authored-by: Jakob Kappel <jakobkpetersen@gmail.com>
186 lines
8.5 KiB
Plaintext
186 lines
8.5 KiB
Plaintext
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
importingFile = Importerer…
|
||
encryptingFile = Krypterer…
|
||
decryptingFile = Dekrypterer…
|
||
downloadCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 hentning
|
||
*[other] { $num } hentninger
|
||
}
|
||
timespanHours =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 time
|
||
*[other] { $num } timer
|
||
}
|
||
copiedUrl = Kopieret!
|
||
unlockInputPlaceholder = Adgangskode
|
||
unlockButtonLabel = Lås op
|
||
downloadButtonLabel = Hent
|
||
downloadFinish = Hentning fuldført
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } af { $totalSize })
|
||
sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send
|
||
errorPageHeader = Der gik noget galt!
|
||
fileTooBig = Den fil er for stor at uploade. Den skal være mindre end { $size }.
|
||
linkExpiredAlt = Link er udløbet
|
||
notSupportedHeader = Din browser understøttes ikke.
|
||
notSupportedLink = Hvorfor understøttes min browser ikke?
|
||
notSupportedOutdatedDetail = Desværre understøtter denne version af Firefox ikke den webteknologi, som driver Firefox Send. Du skal opdatere din browser.
|
||
updateFirefox = Opdater Firefox
|
||
deletePopupCancel = Annuller
|
||
deleteButtonHover = Slet
|
||
footerLinkLegal = Juridisk
|
||
footerLinkPrivacy = Privatliv
|
||
footerLinkCookies = Cookies
|
||
passwordTryAgain = Forkert adgangskode. Prøv igen.
|
||
javascriptRequired = Firefox Send kræver JavaScript
|
||
whyJavascript = Hvorfor kræver Firefox Send JavaScript?
|
||
enableJavascript = Aktiver JavaScript og prøv igen.
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||
expiresHoursMinutes = { $hours } t { $minutes } m
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||
expiresMinutes = { $minutes } m
|
||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||
maxPasswordLength = Maksimum længde af adgangskode: { $length }
|
||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||
passwordSetError = Adgangskoden kunne ikke sættes
|
||
|
||
## Send version 2 strings
|
||
|
||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||
-send-brand = Firefox Send
|
||
-send-short-brand = Send
|
||
-firefox = Firefox
|
||
-mozilla = Mozilla
|
||
introTitle = Enkel, privat fildeling
|
||
introDescription = { -send-brand } gør det muligt at dele filer via et tidsbegrænset link og med end to end-kryptering. På den måde kan du dele filer privat og samtidig være sikker på, at det delte ikke forbliver online for evigt.
|
||
notifyUploadEncryptDone = Din fil er krypteret og klar til at blive sendt
|
||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||
archiveExpiryInfo = Udløber efter { $downloadCount } eller { $timespan }
|
||
timespanMinutes =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 minut
|
||
*[other] { $num } minutter
|
||
}
|
||
timespanDays =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 dag
|
||
*[other] { $num } dage
|
||
}
|
||
timespanWeeks =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 uge
|
||
*[other] { $num } uger
|
||
}
|
||
fileCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 fil
|
||
*[other] { $num } filer
|
||
}
|
||
# byte abbreviation
|
||
bytes = B
|
||
# kibibyte abbreviation
|
||
kb = KB
|
||
# mebibyte abbreviation
|
||
mb = MB
|
||
# gibibyte abbreviation
|
||
gb = GB
|
||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||
fileSize = { $num }{ $units }
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
totalSize = Samlet størrelse: { $size }
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
copyLinkDescription = Kopier linket for at dele din fil:
|
||
copyLinkButton = Kopier link
|
||
downloadTitle = Hent filer
|
||
downloadDescription = Denne fil blev delt via { -send-brand } med end to end-kryptering og et link, der automatisk udløber.
|
||
trySendDescription = Prøv { -send-brand } for enkel og sikker fildeling.
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyFiles =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Du kan kun uploade 1 fil ad gangen.
|
||
*[other] Du kan kun uploade { $count } filer ad gangen.
|
||
}
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyArchives =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Kun 1 arkiv er tilladt.
|
||
*[other] Kun { $count } arkiver er tilladt.
|
||
}
|
||
expiredTitle = Dette link er udløbet.
|
||
notSupportedDescription = { -send-brand } virker ikke med denne browser. { -send-short-brand } virker bedst med den nyeste version af { -firefox } og med de fleste andre nye browsere.
|
||
downloadFirefox = Hent { -firefox }
|
||
legalTitle = { -send-short-brand }, om privatlivspolitik
|
||
legalDateStamp = Version 1.0, udsendt d. 12. marts 2019
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||
expiresDaysHoursMinutes = { $days } d. { $hours } t. { $minutes } m.
|
||
addFilesButton = Vælg filer, der skal uploades
|
||
trustWarningMessage = Vær sikker på, at du stoler på modtageren, når du deler følsomme data.
|
||
uploadButton = Upload
|
||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||
dragAndDropFiles = Træk og slip filer
|
||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
orClickWithSize = eller klik for at sende filer på op til { $size }
|
||
addPassword = Beskyt med adgangskode
|
||
emailPlaceholder = Indtast din mailadresse
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
signInSizeBump = Log ind for at sende filer på op til { $size }
|
||
signInOnlyButton = Log ind
|
||
accountBenefitTitle = Opret en { -firefox }-konto eller log ind
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
accountBenefitLargeFiles = Del filer på op til { $size }
|
||
accountBenefitDownloadCount = Del filer med flere personer
|
||
accountBenefitTimeLimit =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Bevar links aktive i op til 1 dag
|
||
*[other] Bevar links aktive i op til { $count } dage
|
||
}
|
||
accountBenefitSync = Håndter delte filer på enhver enhed
|
||
accountBenefitMoz = Læs om andre tjenester fra { -mozilla }
|
||
signOut = Log ud
|
||
okButton = OK
|
||
downloadingTitle = Henter
|
||
noStreamsWarning = Denne browser kan muligvis ikke dekryptere en fil, der er så stor.
|
||
noStreamsOptionCopy = Kopier linket for at åbne det i en anden browser
|
||
noStreamsOptionFirefox = Prøv vores favorit-browser
|
||
noStreamsOptionDownload = Fortsæt med denne browser
|
||
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } præsenteres af den nye { -firefox }.
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
shareLinkDescription = Del linket til din fil:
|
||
shareLinkButton = Del link
|
||
# $name is the name of the file
|
||
shareMessage = Hent { $name } med { -send-brand } - simpel og sikker fildeling
|
||
trailheadPromo = Beskyt dine digitale rettigheder. Slut dig til Firefox.
|
||
learnMore = Læs mere.
|
||
downloadFlagged = Dette link er blevet deaktiveret for overtrædelse af tjenestevilkårene.
|
||
downloadConfirmTitle = En ting til
|
||
downloadConfirmDescription = Vær sikker på, at du stoler på afsenderen af denne fil, da vi ikke kan garantere, at den ikke vil skade din enhed.
|
||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||
# be identical.
|
||
downloadTrustCheckbox =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Jeg stoler på personen, som sendte denne fil
|
||
*[other] Jeg stoler på personen, som sendte disse filer
|
||
}
|
||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||
# be identical.
|
||
reportFile =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Rapportér denne fil som mistænkelig
|
||
*[other] Rapportér disse filer som mistænkelige
|
||
}
|
||
reportDescription = Hjælp os med at forstå, hvad der foregår. Hvad er der i vejen med disse filer?
|
||
reportUnknownDescription = Gå til adressen på det link, du vil rapportere, og klik på “{ reportFile }”.
|
||
reportButton = Rapportér
|
||
reportReasonMalware = Disse filer indeholder malware eller er en del af et phishing-angreb.
|
||
reportReasonPii = Disse filer indeholder oplysninger om mig, der er personligt identificerbare.
|
||
reportReasonAbuse = Disse filer indeholder ulovligt eller voldeligt indhold.
|
||
reportReasonCopyright = Hvis du vil rapportere overtrædelse af ophavsrettigheder eller varemærker, skal du bruge processen, som er beskrevet på <a>denne side</a>.
|
||
reportedTitle = Rapporterede filer
|
||
reportedDescription = Tak. Vi har modtaget din rapport om disse filer.
|