4c02a2ecf7
Co-authored-by: Fjoerfoks <fryskefirefox@gmail.com>
186 lines
8.8 KiB
Plaintext
186 lines
8.8 KiB
Plaintext
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
importingFile = Ymportearje…
|
||
encryptingFile = Fersiferje…
|
||
decryptingFile = Untsiferje…
|
||
downloadCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 download
|
||
*[other] { $num } downloads
|
||
}
|
||
timespanHours =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 oer
|
||
*[other] { $num } oer
|
||
}
|
||
copiedUrl = Kopiearre!
|
||
unlockInputPlaceholder = Wachtwurd
|
||
unlockButtonLabel = Deblokkearje
|
||
downloadButtonLabel = Downloade
|
||
downloadFinish = Download foltôge
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } fan { $totalSize })
|
||
sendYourFilesLink = Firefox Send probearje
|
||
errorPageHeader = Der is wat misgien!
|
||
fileTooBig = It bestân is te grut om op te laden. It moat lytser wêze as { $size }.
|
||
linkExpiredAlt = Keppeling ferrûn
|
||
notSupportedHeader = Jo browser wurdt net stipe.
|
||
notSupportedLink = Wêrom wurdt myn browser net stipe?
|
||
notSupportedOutdatedDetail = Spitigernôch stipet dizze ferzje fan Firefox de webtechnology dy't Firefox Send mooflik makket net. Jo moatte jo browser fernije.
|
||
updateFirefox = Firefox fernije
|
||
deletePopupCancel = Annulearje
|
||
deleteButtonHover = Fuortsmite
|
||
footerLinkLegal = Juridysk
|
||
footerLinkPrivacy = Privacy
|
||
footerLinkCookies = Cookies
|
||
passwordTryAgain = Net krekt wachtwurd. Probearje it opnij.
|
||
javascriptRequired = Firefox Send fereasket JavaScript.
|
||
whyJavascript = Werom hat Firefox Send JavaScript nedich?
|
||
enableJavascript = Skeakelje JavaScript yn en probearje nochris.
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||
expiresHoursMinutes = { $hours }o { $minutes }m
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||
expiresMinutes = { $minutes }m
|
||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||
maxPasswordLength = Maksimale wachtwurdlingte: { $length }
|
||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||
passwordSetError = Dit wachtwurd koe net ynsteld wurde
|
||
|
||
## Send version 2 strings
|
||
|
||
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||
-send-brand = Firefox Send
|
||
-send-short-brand = Send
|
||
-firefox = Firefox
|
||
-mozilla = Mozilla
|
||
introTitle = Ienfâldich, privee bestannen diele
|
||
introDescription = Mei { -send-brand } kinne jo bestannen mei ein-ta-ein-fersifering en in automatysk ferrinnende keppeling diele. Sa kinne jo de dielde ynhâld privee hâlde, sadat jo gegevens net foar altyd online bliuwt.
|
||
notifyUploadEncryptDone = Jo bestân is fersifere en ree om te ferstjoeren
|
||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||
archiveExpiryInfo = Ferrint nei { $downloadCount } of { $timespan }
|
||
timespanMinutes =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 minute
|
||
*[other] { $num } minuten
|
||
}
|
||
timespanDays =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 dei
|
||
*[other] { $num } dagen
|
||
}
|
||
timespanWeeks =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 wike
|
||
*[other] { $num } wiken
|
||
}
|
||
fileCount =
|
||
{ $num ->
|
||
[one] 1 bestân
|
||
*[other] { $num } bestannen
|
||
}
|
||
# byte abbreviation
|
||
bytes = B
|
||
# kibibyte abbreviation
|
||
kb = KB
|
||
# mebibyte abbreviation
|
||
mb = MB
|
||
# gibibyte abbreviation
|
||
gb = GB
|
||
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||
fileSize = { $num } { $units }
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
totalSize = Totale grutte: { $size }
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
copyLinkDescription = Kopiearje de keppeling, om jo bestannen te dielen:
|
||
copyLinkButton = Keppeling kopierje
|
||
downloadTitle = Bestannen downloade
|
||
downloadDescription = Dit bestân is mei ein-ta-ein-fersifering en in keppeling dy't automatysk ferrint dield fia { -send-brand }.
|
||
trySendDescription = Probearje { -send-brand }, om ienfâldich en privee bestannen te dielen.
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyFiles =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Der kin maksimaal ien bestân opladen wurde.
|
||
*[other] Der kinne maksimaal { $count } bestannen opladen wurde.
|
||
}
|
||
# count will always be > 10
|
||
tooManyArchives =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Der is mar ien argyf tastien.
|
||
*[other] Der binne mar { $count } argiven tastien.
|
||
}
|
||
expiredTitle = Dizze keppeling is ferrûn.
|
||
notSupportedDescription = { -send-brand } funksjonearret net mei dizze browser. { -send-short-brand } funksjonearret it bêste mei de nijste ferzje fan { -firefox } en funksjonearret mei de aktuele ferzje fan de measte browsers.
|
||
downloadFirefox = { -firefox } downloade
|
||
legalTitle = { -send-short-brand }-privacyferklearring
|
||
legalDateStamp = Ferzje 1.0, datearre 12 maart 2019
|
||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }o { $minutes }m
|
||
addFilesButton = Bestannen selektearje om op te laden
|
||
trustWarningMessage = Soargje derfoar dat jo jo ûntfanger fertrouwe wannear't jo gefoelige gegevens diele.
|
||
uploadButton = Oplade
|
||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||
dragAndDropFiles = Sleep en pleats bestannen
|
||
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
orClickWithSize = of stjoer oant { $size } troch te klikken
|
||
addPassword = Mei wachtwurd beskermje
|
||
emailPlaceholder = Fier jo e-mailadres yn
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
signInSizeBump = Meld jo oan, om bestannen oant { $size } te stjoeren
|
||
signInOnlyButton = Oanmelde
|
||
accountBenefitTitle = Meitsje in { -firefox }-account of meld jo oan
|
||
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||
accountBenefitLargeFiles = Diel bestannen oant { $size }
|
||
accountBenefitDownloadCount = Diel bestannen mei mear minsken
|
||
accountBenefitTimeLimit =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Keppeling oant ien dei lang aktyf hâlde
|
||
*[other] Keppeling oant { $count } dagen lang aktyf hâlde
|
||
}
|
||
accountBenefitSync = Behear dielde bestannen fan elk apparaat ôf
|
||
accountBenefitMoz = Lês mear oer oare { -mozilla }-tsjinsten
|
||
signOut = Ofmelde
|
||
okButton = OK
|
||
downloadingTitle = Downloade
|
||
noStreamsWarning = Dizze browser kin in sa'n grut bestân mooglik net fersiferje.
|
||
noStreamsOptionCopy = Kopiearje de koppeling om yn in oare browser te iepenjen
|
||
noStreamsOptionFirefox = Probearje ús favorite browser
|
||
noStreamsOptionDownload = Trochgean mei dizze browser
|
||
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } wurdt jo oanbean troch it folslein fernijde { -firefox }.
|
||
# the next line after the colon contains a file name
|
||
shareLinkDescription = Diel de keppeling nei jo bestân:
|
||
shareLinkButton = Keppeling diele
|
||
# $name is the name of the file
|
||
shareMessage = Download ‘{ $name }’ mei { -send-brand }: ienfâldich, feilich bestannen diele
|
||
trailheadPromo = Der is in manier om jo privacy te beskermjen. Doch mei mei Firefox.
|
||
learnMore = Mear ynfo.
|
||
downloadFlagged = Dizze keppeling is útskeakele fanwegen skeining fan de servicebetingsten.
|
||
downloadConfirmTitle = Noch ien ding
|
||
downloadConfirmDescription = Soargje derfoar dat jo de persoan fertrouwe dy't jo dit bestân stjoerd hat, omdat wy net ferifiearje kinne dat it jo apparaat net skansearje sil.
|
||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||
# be identical.
|
||
downloadTrustCheckbox =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Ik fertrou de persoan dy't dit bestân stjoerd hat
|
||
*[other] Ik fertrou de persoan dy't dizze bestannen stjoerd hat
|
||
}
|
||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||
# be identical.
|
||
reportFile =
|
||
{ $count ->
|
||
[one] Dit bestân as fertocht rapportearje
|
||
*[other] Dizze bestannen as fertocht rapportearje
|
||
}
|
||
reportDescription = Help ús te begripen wat der oan de hân is. Wat is der neffens jo mis mei dizze bestannen?
|
||
reportUnknownDescription = Gean nei de URL fan de keppeling dy't jo melde wolle en klik op ‘{ reportFile }’.
|
||
reportButton = Rapportearje
|
||
reportReasonMalware = Dizze bestannen befetsje malware of binne part fan in phishingoanfal.
|
||
reportReasonPii = Dizze bestannen befetsje persoanlik identifisearjende ynformaasje oer my.
|
||
reportReasonAbuse = Dizze bestannen befetsje yllegale of beledigjende ynhâld.
|
||
reportReasonCopyright = Brûk de proseduere op <a>dizze side</a> om ynbreuk op auteursrjochten of hannelsmerken te melden.
|
||
reportedTitle = Bestannen rapportearre
|
||
reportedDescription = Tank. Wy hawwe jo rapport oer dizze bestannen ûntfongen.
|